Délmagyarország, 1983. február (73. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-06 / 31. szám
2 Vasárnap, 1983. február (>." A halál oka? Drámai rejtélyek Kéziratos darabról nemigen szokás egy lap nyilvánossága előtt szólni, s ha teszem is most, mentségem a szenvedély: talán nem veszett fejsze nyeléhez nyúltam. Mégha ennek a fejszének boldogtalan ősét, faragatlanabb példányát, egykor magam is Láthattam veszendőben. A tárgyra tehát. Kezembe nyomja minap Mocsár Gábor, az iró, Széchenyi-monodrámáját. A halál oka: egy pillantás. Ez a legfrissebb változat címe, a legfrissebbé, mely jelenleg valamely dunántúli színház dramaturgiáján vár megmérettetésre, s ha tetszik, színpadi bebocsáttatásra. Korábbi fogalmazása pár esztendeje szegedi stúdióbemutatóval kacérkodott. nem sok sikerrel, ámbátor a szerepre kiszemelt Nagy Zoltán (azóta a budapesti Nemzeti tagja) saját bevallása szerint felerészben már memorizálta, amikor végülis kivették a műsortervből. Azidőtájt a sorozatnak szánt monodrámákból mindössze a Joseph Latig cs. kir. hóhér került színre, Kovács János előadásában, a Kisszínház előcsarnokóban. a többi elképzelés — elképzelés maradt. Ahogyan emlékszem, kezdetben Mocsárnak kedvét szegte a dolog, aztán mégis csak engedhetett a szaklektori véleménynek, mert nekidurálta magát, átdolgozta a textust — hja kérem, a színház varázsa —, ám az új kézirattal másfelé fordult. Mindez maradhatna persze intim kulisszatitok, ha félném Mocsár Gábort, mégorrol az indiszkrécióért. De nem félem, mert jót akarnék a darabjának, hírharangot kongatni körüle. El is mondanám, miért. 1. Mocsár véleménye a Széchenyi őrülésével és halálával kapcsolatos hivatalos álláspontoktól — történészekétől. de az irodalmárokétól (Németh László drámájától) is — eltér, .egyedi. S minthogy irodalomról — nem pedig tudományról — van sző. szabad a gazda. Maga Mocsár sem először fantáziálja újra historikus múltunk jelentékeny eseményeit, hőseit: Rákócziról vagy az 1948—49-es szabadságharc „gyémántperéről" például regényt irt. Széchenyiről azt állítja, nem lehetett örült, nem öngyilkossággal vetett véget életének, hanem meggyilkolták. A polémia nagyjából Zrínyi Miklós rejtélyes haláláéhoz hasonló. hiszen a sebzett vadkan körülbelül azt a „föladatott teljesítette" az ominózus vadászaton, amit akkor és ott a bécsi kamarilla sem időzíthetett volna precízebben. Mocsár tulajdonképpen két bizonyítékkal érvel. Az egyik, hogy Bach hirhedt Rückblickjére nemigen írhatta válaszként egy örült az Ein Blicfcet. A másik inkább indirekt: már a negyvennyolcas eseményekhez közeledőn igyekeztek a forradalommal hem rokonszenvező aulikus grófot gyenge idegzetűnek föltüntetni, s olyasmivel vádolták. hogy öngyilkossági szándékkal ugrott a Dunába — ami eleve képtelenség, hisz a kitűnő úszó másként próbálKoznék. A „legnagyobb magyar" tehát ellenségeinek lett áldozata — Döbling nem menedékházat jelentett számára, hanem lőporgyártó műhelyt —, s Mocsár az ellenségei közé előbb besorolja Kossuthot is. aztán fölmenti: a darab második részében Széchenyi megbékél a korábban hazardörnek aposztrofál! államférfivel. 2. A mü kiindulópontjapostaláda nak történeti hitele va* 1848. szeptember 6-án éjjel játszódik az első rész, a győri Bárány fogadóban, itt szállnak meg Széchenyi és orvosa. Pestről jövet, Cenkré menet. Csakhogy. A különítmény másnap Döblingbe utazik tovább. A győri éjszaka „rejtélyével" nemigen törődött a történettudomány, annál inkább fölgyújtotta az iró képzeletét: mi történhetett. Fokozza az izgalmakat, hogy előzően Széchenyi felesége már leköltözött Pestről Cenkre a gyerekekkel, most viszont a győri szállásra a doktor — aki mellesleg ágyhoz kötözi Széchenyit — ' odahozatja Cenkről az asszonyt Mindezen eseményeket Széchenyi tapasztalásain, balsejtelmein: monológján át közvetíti Mocsár, akinek ráadásul dramaturgiailag sincs rossz esélye hitelesíteni a szituációt. Hogy miért? 3. Monodrámáknak általában nehéz keresztje, csaknem kivédhetetlen támadási felülete, a magányos hős. ki partnerek nélkül beszél. Tulajdonképpen hangosan gondolkodik, óm ezt az állapotot valamiképpen el keli hitetni, természetesnek efogadtatni a közönséggel. Mocsárnak némileg „kezére játszik" Széchenyi, hiszen ha felfogása szerint a gróf nem is őrült, lelki egyensúlya azért kibillent, mondhatni hát. az őrület határára kergették, s ebben a zaklatott, dúlt állapotában kevésbé zavaró körülmény színpadon egy mag elé meredő, magabon morfondírozó drámai figura. 4. A darabban fölvonul a magyar történelem legendás korszakának seregnyi ismert személyisége. Megidéződnek a 48—49-es majd a későbbi események. Annak a Széchenyinek optikáján át. akit mégiscsak a „legnagyobb magyarnak" neveztek. E szembesülések sem érdektelenek. Végezetül egy megjegyzés — odahagyva immár Mocsárnak eme drámáját. Nemigen fér fejembe az a könnyelműség, amivel hosszú évek óta tudomást sem vesz Szeged kiegyensúlyozottnak vagy színvonalasnak messze nem nevezhető színikultúrája oly drámákról, kísérletekről, melyek itt születnek, vagy ide készülnek. Ha emlékezetem nem csal. utoljára Még Lendvay Ferenc igazgatása alatt mutatták be éppen Mocsár vígjátékát a Mindenki városát. aztán Bárdos Pál Úriszéket — azóta csönd. Pedig a városi tanács alkotói támogatással honorálta Papp , Lajosnak „készülő darabját" — még a címe is beugrik. Templomtolvajok. vajh mi lett vele —: Páskándi Gézától az árvízi évfordulóra rendeltek (s fizettek ki) darabot, magam is olvastam; volt érvényes szerződése a színháznak Annus József ugyancsak elkészült drámájára . . . hogy egyebekről ne is szóljak, pedig tudnék mit szólani. Távol álljon tőlem gyenge vagy félkész darabokat beénekelni a szegedi deszkákra. Csupán csak azért, meri helybéliek. Hanem anélkül, hogy törődnének velük, tervszerűen és vissza-visszatérően. hogy állandó kontaktust teremtenének és ápolnának a szerzőkkel — enélkül igen halovány a remény életké pes darabok fogalmazására kihordására. Szegeden, ahol a hazai vidék tán legerősebb írócsoportja él. dolgozik, publikál Igaz, nem drámákat főleg. Vagy talán ezért is nem? NiUolényi István Hétről hétre megtelik egy dosszié olvasóink Postaládának címzett leveleivel. Ürömmel fogadjuk valamennyit, hisz akár egyetértő, akár vitatkozó sorok ezek akár örömről, akár bánatról számolnak be íróik, az újságírás természetétől mégisesak idegen párbeszéd lehetőségét teremtik meg az olvasó, a lap munkatársai, valamint a város egyes intézményeinek vezetői között. Sajnos, nem mindig. Előfordul. hogy az olvasók és az ben, segítőkészen reagál min- aki gyógykezeli a rendelőiéújságírók mondják a magutársszerzőnk az olvasó mellett mindig készséggel és barátsággal fogadba, kezeli a rászoruló kis négylábúakat. szárnyas kedvenceket! (Megjegyzem, hogy a rendelésre hozott kutyák egy része nem beteg, hanem betegségmegelőző védőoltásra vár. Az állattartók törvényadta kötelessége; hogy állataikat megfelelő egészségügyi ellátásban részesítsék.) kutyájukkal vagy beszélgetésben. Csakhogy néhányat említsünk: kifogástalan, udvarias hangnemden észrevételre a DÉMÁSZ. be hozott kutyákat, cicákat, két, az illetékesek válasza legtöbbször az azonnali in- madarakat és egyéb ked- Allntntuvni a „I.„ A meg késik, sőt el is marad, tézkedésről számolva be. De venceket. de tulajdonosaik eyyeo auaiathuai varaxozo Az igazsághoz tartozik azon- nem hagyja az észrevétele- egv része nem hagyja ma- >•gazdáknak' kell a rendeban — és ezt sokéves ta- ket figyelmen kívül a Pos- gát megnevelni? Ha ismé- lésre várakozás közben tepaszialat mondatja velünk —. ta. a Városgazdálkodási Vál- telt kérés. figyelmeztetés hintettél lenni arra hogy néhány szegedi intézmény lalat, a DÉGÁZ. az Éliker ellenére is a valóban szűk ne hozzák lakótársaik előtt példamutató partner ebben a sem. Annak ürülünk ha a bejáróban várakoznak?! kellemetlen heluzetbe a ra, — nem mindig kellemes — panaszra nem sértődés, va- Keuemeuen neiyzetoe a raidaskodás a válasz, hanem Az orvos feladata első- tuk segítő állatorvost! Ne korrekt vizsgálat és intéz- sorban az állatok ellátása, tömörüljenek a bejáratnál, kedés- amit ő lelkiismeretesen, és neveljék meg önmagukat Tiirsnk hnanr Szakmai rátermettséggel és meg az állataikat, hogy ne I ULoUK-DOgar szeretettel el is végez. Ezt legyenek terhére embertárKikaptunk Ilyen is van. inkát nyomtassuk ki újból Vf'e(m egyÜtt szám0s Saiknak! Akinek meB "s* Kocsis Gyuláné megró, mi és újból. Talán ezt mégsem aUatbarat bizonyíthatja, és kutyája, se macskája" — több, ..a legmesszebbmenő- gondo.ia komolyan. Ha még- hálával emlegeti a nevét an- próbálja megérteni, hogy az kig elítél" bennünket, mert- is. és mint írja. önnek ol- nak az állatorvosnak aki állatkedvelők nagy része jó* h^f-kmH,?Lírja: „ .-október- dalnyi tücsök-bogara gyűlt sok eb fontos feladata ^dulatú emberbarát is!" ben küldtem egy levelet, össze, miért nem küldi el a amelyben egy rövid levél Ludas Matyinak? Ellentétvolt", de mi nem reagál- ben a mi napilapunkkal, tunk javaslatára.. Nevezete- ott helyet kaphat az efféle sen: indítson a DM egy humoros „gyűjtés". Tücsök-bogár rovatot, mely- . , , ben közölnénk az olvasóink mfg valaml • ^ által saját lapunkból kivá pestl °lvasonk *"»°Szt regott ..furcsaságokat".. Nem értjük, miféle cikkeket szeretne újfent olvasni kedves levélírónk Föltehetően azt mél bármilyen cimre küldött levelére, ne felejtse el föltüntetni a neve alatt az zenöt utcát és a házszámot. Mi az Üvegek, kulcscsomók, Parker toll és vigasság P. R. nyugdíjas lakatos; kölcsönadta édesanyjától k».,gyógyszertári megaláztatá- pott perkertollát egy középmiatt fogott tollat.. Ti- korú hölgynek a főpostán. t darab gyógyszeres pénzbefizetés közben, januüveget vitt vissza a tariáni ár 10-én. Az illető, nyilván várja tőlünk, hogy esetleges efféle névtelen levelezést el- patikába, január 19-én. Na- szórakozottságból magával saját bakijainkat, sajtóhibá- ítéljük.. Guberálók vagy begyűjtők? Sértődött- sorokat hozott a különbség a guberáló és a postás Újszegedről, de pon- hasznosnyersanyag-gyűjtő los névvel és lakcímmel el- között? „Mj arra az állásjutottunk. gyon rosszul esett neki. mint vitte az írószerszámot. Az írja. hogy a pénztárostól az édesanyja és a fiú kéri. ha a,blakhoz, az ablaktól a olvassa e sorokat, vigye pénztároshoz küldték, több- vissza a tollat a pénzbefiször. oda-vissza, míg végül zetés feliratú ablakhoz, a pénztáras csak átvette az ... , . üvegeket. „Miért kell egv 65 „ He,yft adunk "A„ romboló éves. nyugdíjas embert ígv Sverekbanda tagjai" alairalátva. Szívesen adunk helyet pontra jutottunk. hogy ' +7 ,kerdezl ldos Északi városrész Ács utca ennek a levélnek, hiszen az semmi. Hiszen azok a szor- t ° aK 1 k0ra' 1. A-ban azaz a 334 épületelv: hallgattassák meg a galmas nyugdíjasok. akik miajÍntft™®t<?en ben lakó fiatalok nehezmémásik tél is. bármiféle értékes hulládé- "y?n _ e.n",ett ez a nyezik hogy — mint ennek A hasznos hulladékok kot összeszednek. hasznot yaI0b™ - Január 16-i számunkban gyűjtése népgazdasági ér- hoznak a népgazdaságnak. eppen uavaiias bánásmód. hangot adtunk —. a ház dek — s ennélfogva diva- Mert mit ítészünk ki a sze- Tisztességes szándék ve- idősebb lakói rendszeres los téma is a tévében, rá- métből? Amit azok a nagy zérelte P. J.-t. aki tanács- szórakozással. pusztítással, dióban, az írott sajtóban fizetésű emberek kidobál- talanságában nekünk írta italozásai vádolják őket. Ügv egyaránt. Amikor a MÉH nak; akik bennünket gube- meg, hogy január 25-én. öt érzik, ez az általánosítás ezzel kapcsolatos feladatai- rálónak neveznek, őket bez- darabból álló kulcscsomót igazságtalan, hiszen egyetról szólunk, szinte mindig zeg senki sem illeti valami talált a Csillag téri DÉLÉP- len alkalommal. Szilveszter megemlítjük — ellenpólus- furcsa névvel Pedig arra is ház előtt A tulajdonos át- éjszakáján voltak kissé vi< ként — a guberálókat Nos, illenék valami elnevezés, veheti a Vajda u. 32'B I. dámabbak. hangosabbaki ez ellen a megbélyegző el- aki kilós kenyereket kihajít, emelet 3. számú lakásban .„, , , . nevezés ellen tiltakozik, meg aki. ahelvett. hogy ki- Von - a-m, V S°ka" ma* igen önérzetesen, többi tár- mosná az ingét, szemétbe Vcin' ak,nek az a-1andekba *>k • • • sa nevében olvasónk. dobja. Nagyon kérjük önö- kapott Parker tolla hiányzik. összeállította: Mint mondja, többen ősz- ket, ha csak lehet, változ- Egy törött karú fiatalember Chikán Ágnes szedugták a fejüket, és meg- tassák meg a guberáló nekérdezték egymást: mi a vet." Intézkedik a Szelka? A héten két panasz is érkezett *a Gelkára, illetve új nevén a Szelkára. Németh László (Tápé. Ostrom u. 18.) a tavaly december 13-án bejelentett tévéjének kálváriáját írta meg. Olvasónk — noha 1979. októberében átalánydíjas szerződést kötött a Gelkával. nem tudta elérni, hogv Sensorion tévéjét a 7 ünnepekre megjavítsák, merthogy — a szerelő szerint — nem volt hozzá megfelelő alkatrész. A levél írója cserekészüléket kért — nem kapott Olvasónk kénytelen volt tévét kölcsönözni, három hónapra 900 forintért. Január 3-án ismét ellátogatott a Gelkához. kérte, térítsék meg a kölcsönzési díjat. Ezt elutasították, ellenben fölajánlották, hogv másnaD megjavítják a készüléket. Olvasónk kérdései a következők: miért lett váratlanul alkatrész január 3-án: ha az á+lányHwt '6i"i lAk YÍA„+ npn1 pott mégsem: igaz-e. hogv egy hóna non Mii tártó Ki nem javítható hiba után az a helyes eljárás. ha a7 ügyfél felmondja a szerződést; miért nem javította ki végül is még február 2-ig sem a ke a . it Ka e.-. köteles-e. kifizetni ilyen esetben a kölcsönzési díjat? Mi is kíváncsian várjuk a választ. Hasonló, csak még hosszadalmasabb a panasza Tomsek Károlynénak (Ag u. 5.). Háromgyerekes, egyedülálló asszonyként vette meg 1930 októberében Modul készülékét. részletre. Csaknem két évre rá. még garanciaidőn belül elromlott a tévé, képcsöcserére ítélték. Egv hónapig működött. ismét elromlott ..Üjabb képcsövet kell belerakni" — mondta a szakember novemberben, s hozzátette, szerencsére van a raktáron. nem kell sokat várni. A határidő után két héttel érdeklődött olvasónk. s a válasz: nincs kész a tévé. nincs képcső Közeledvén az ünnep (december 10-e volt). cserekészüléket kért a tulajdonos. Elutasították. Olvasónk levelén január 23. a dátum, • akkor még a Szelkánál volt Modul-tévéje. ..Nagyon nagy teher volt számomra havontg fizetni a részleteket, de kifizettem, én nem csal'sm. meg az államot egv "llér erejéig sem ... A jótllási papíron van ugvan utalás arra, hogy a bírósághoz fordulhatok. csakhogy nekem pereskedésre se dóm. se pénzem nincs." Reméljük, egyik esetben sem kerül bíróságra az ügv, intézkedik a Szelka. M/t mondjak a kisfiamnak Hozzászólás kutyaügyben A január 23-1 Postaládánkban Kutya egy dolog cím alatt megjelent levelhez szól hozzá dr. Albert Viltnosné (Dugonics u 5.). „Mit tegyen az állatorvos. Kisfiam önszorgalomból érdeklődik a közlekedési szabályok iránt. Dicséretesnek tartom, annál is inkább, mert nem kell ráerőltetnem. hanem csak a válaszadás feladata marad rám Baj csak akkor van. ha . .. Például a Mérei utca 15. számú ház nappal is bezárt vaskapujóra kör alakú. piros szegélyű, fehér alapszínű tábla van elhelyezve. Ha nekem megmagyarázzák. eskü alatt vallom, hogy elfogadom az indokot, már csak a béke kedvéért is. De mit mondjak a kisfiamnak? O ugyanis úgy érvel: ki az a buta bácsi, aki nekimegy a vaskapunak? Ha pedig kinyitják, nem látszik a tábla. Következésképpen — szükségtelen. Az üjszegedi állomáson a MAV-területet egv kör alakú, piros alapszínű (benne elhelyezett fehér téglalap) tábla védi az illetéktelen járművek behajtásától. Ügv első ránézésre meg is felel az egvirányú utca ..tilos végének". igen ám. csakhogy a fehéz mezőben „kivéve MAV-járművek" felirat látható Hogy fiam ilyet nem talál a KRESZ-ben. az az ő gondja, de engem tesz felelőssé a felnőttek képviseletében. Igaz. ami igaz. már vagv haj-hét éve ott van az a tábla, és még sehol szóvá nem tettem, de mellettem szól az a sejtésem. hogy más felnőtt társam sem. E tábla létének a magyarázatát is elfogadnám. de mit mondjak a kisfiamnak? Legutóbb pedig füllenteni voltam kénytelen. Azt kérdezte tőlem, hogy miért dudált ránk az a bácsi, aki úgv előzött meg minket, hogv a záróvonalat is át lépte? Pedig mi épp hatvannal megyünk itt a Belvárosban. Azt válaszoltam hogy az nem erőszakos, nem tülekedő. nem agresszív. csak biztosan nagyon siet valahova Védtem a felnőtt mundér becsületét. s közben szemem sarkából lestem gyermekemet. Csend ült közénk. Üttestre dobott sörösüveg darabja roppant a kerekek alatt. — Valamelyik bácsi elejtette?" — kérdezte fia.-n enyhe ka.jánsággal egyértelműen célozva arra. hogv az előbb sem hitte el a dudáló emberről szóló meS'éA Őszintén szólva egy kicsit szégyellem magam a felnőttek nevében. Mert ugve nevelünk. nevelgetünk. miközben kis tiszta agyú palántáink egyre felismerik a logikátlanul elhelyezett közlekedési táblát. az erőszakos autóveze tőt a garázda üvegdobá lót. ígv hát én sem váró!, senkitől sem magyarázatot a fent; konkrét esetekre Legfeljebb tudomásul veszem a, indokokat, de nem hiszem el. A gyerek is ezt tette. Tőle tanultam Csóka Dániel