Délmagyarország, 1983. január (73. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-22 / 18. szám

4 Szombat, 1983. január 22. 4 Vizsgázik a krumpliliszt Tavaiv. ív derekún adtunk eltelt, a találmány ..laonan- uavan vizet veszít a krumoli hírt arról, hóev valaki ieen easi" ideiéről nem is beszél- és ezt főzés közh^n viss'a egyszerű eljárási dolaozoit ve. A Dékek uevanis azt kell kaonia. de rem biztos, ki a meahámozoit krumoli mondiák. meeéDült időköz- hoev közönséges víz formáiá­szárítására cs lisztté őrlésé- ben a bureonvaDelvhet gvár. ban. Szerinte a tel a toiás és re. Körülírtuk, miiven ió len- tó hazai üzem Vaiszlón. min- a teiföl erre a célra sokkal ne. ha beválna a találmány, den sütödét el t-ud látni iobb. Ha iól belegondolunk. Egvik évben sok krumoli te. alaoanvaeeal. leaz. hoav an- semmi különlegesség nin­rem. a másikban kevés. Ieen nak a berendezéseit drága csen benne, hiszen hagvomá­OK'szerű oka van: ha sok Dénzen kelleti megvenni, nvos krumoliételeink is rjt­van belőle, megmarad, nem emez oedig meglevő eéoek- kán készülnek adalékok nél­lehet eladni, lövőre tehát, ke- kel dolgozna, a lénvee mégis kül. vesebbet ültetnek: a követ- az. hogv lépéshátrányba ke­kezö évben kevés lesz. ió ára rült az egyszerűbb megoldás, lesz. nekibuzdul mindenki. Több oldalról is hallani, aki teheti, legközelebb ismét nem reménytelen ísv se a aokat ültetnek — és a iáték sorsa, mert ha csak a szál­kezdődik elölről. Ha beüt az lítási költségeket lehetne ki­ötlet minden fölösleges iktatni, máris olcsóbb lehet­krumDliból lisztet lehet ké- nt, ha viszont akkor nyert, szíteni. a termelési hullám- Kikötés persze van még: zás tehát megszüntethető. A h°K.v jó legyen. lisztet évekre el lehet tenni. Az idéUen sürgetésnek főszakács is ~tö:bb ió recVnt kenyérhez adalékkent lehet azfli ^ lenne értellae. mert válogahatott v üna ntóU bu at viszont "el lehet ^an oortékáról van szó. az eléTSoí tat fudiuk IdT külföldön Rá'adlsuMe- LT"™'Z tP^ VT? ° befektetésre sincs ismerte. Próba- hirevel. miért nem bízunk Daorikaszáritó kevven a Szeaed etterem sza- azokban, akik legközelebb papi i Kasza no Wcsfli (öbb,é!e ételt főztek állnak hozzá? Az az érzé­belóle. és arra a következte- sem. ahhoz, hogv a krumoli­tesre jutottak, mostani álla- DOI. ieazán vizsgázhasson a potaban közetkeztetesi cé- legkézenfekvőbb lehetőségek lókra nem jó. Ragaszkodna- kihasználásából magunknax kell előtte vizsgáznunk. Menet közben méa eszem­be iutott valami. Száz asz­szonv hámozta Pusztaszeren a száz mázsa krurrmlit. meg­kérdeztem. hánvan kaotak közülük kiDróbalásra lisztet. Eav se. Nveltem eev nasvot. Ha száz háziasszony adta volna hozza otthoni taDaszta­Jatait. föltehetően a szegedi használhatók nyeges szükség, a szezon után erre is. Ujabb szempont: ha a szá­rítók egész évben dolgoznak, tobb hasznot hoznak, mintha csak néhánv hónaoic. Szóvá nak Dedig hozzá, mert iól tettük akkor, hoev ügyetlenül iárnának vele. ha az éttermi lassú a találmány hasznosítá­sa. most úira érdeklődtünk utána. * Kérdő Sándor találmányá­ra föltételes fölhasznaloként ielentkezett a ousztaszerl ter­melőszövetkezet. Vállalta konyhákba nem Kellene élő krumDlit bevinni, ott hámoz­A csongrádi sülödében több menetben is kioróbálták. Ite­alkalmazható-e ni es főzni-sütni. Eev-két nFerhez . ,,.. , ,, , , egyáltalán. Ne cövekeliünk Dort sokkdl konnvfcbb |e mindiárt annál a eondo­beletenni az ételoe. latnál, hogv egv menet is Kerestünk eev háziasszonyt elée lenne' ha io híszen ~ ismetehük — meg kell ta­nulni az alkalmazását. A sütés és a főzés a matemati­Borbélyok, grófok, Rostnak Élt Sevillában egy ördön­csakhogy aki nem érti a is harmonikus, ráadásul 16 gős borbély, akiről később szóveget, az olaszul alig tu- kiállású, fess — ahogy a borotvapengét neveztek el, do arra gondolhat, valami tapsokból kivettem, a publi­$ aki jóval a klasszikus an- .10 rendőrviccet mesél Bar- kum sem igen voksolt elle­gol közgazdaságtan előtt tolonak. csak a doktor ke- ne ben. már ráébredt arra, hogy meny kobakja ezt tol nem Pál Tamás dirigálta a pénz beszél, kutya ugat. Fi- t'ognatja. Az ő jelmeze is szerdai csapatot. Invenció­garónk, mert így hívták, meglehetősen csiricsáré, a zusan, fölszabadultan. Jo­csak főállásban fodrászko- doktor szolgájának. Huszár kedvvel, ami olykor-olykor dott, vágott, beretvált. Má- Ferencnek móc vadember- túlcsordult, s a meghajszolt sodállásban titkos prakti- külseje meg egyenesen ri- tempóknak a nagyobb kák ötletgyárosaként múlat- asztó: egy ilyen háztól in- együttes jelenetelj vallották ta idejét, szerelmi regénye- kább elugrasztja semmint kárát, ket szőtt, szép szenvedélye- marasztalja a pácienseket, ket révészkedett a házassá- Húros Annamária egyéb jel- * gok boldog szigetére. De mezeivel kevesebb a gond, imhol jő Almaviva gróf. a s csak közbevetően jegyzem férfiú, ki lángol, s nem meg, Csikós Attila „gumi­sajnálja tőle tallérjait, kö- díszlete" — kifordítom ut­zelébe férkőzni az imádott cai észlet, befordítom elő­hölgynek, Rosinának. Aki szoba — kifejezetten tet­pedig szép. türelmes és en- szetős, praktikus, messze gedelmes, de ha megbánt- színesebb vizuális élmény, z<-'k- tudniillik Molnait meg iák, viperává változik, ful- mint ami e helyütt elvárha- aem láttam ilyen jo passz­lánkos nyelvét a vagyonára tó. ban °Perat dirigálni. Mas­s kezére pályázó gyámjára, Sebastian Gonzales gróf- kor tan zavard . aprólekoa Bartolo doktorra öltögeti ja túl sokat lármázik, bo- megoldását _ ezúttal K'leie­serényen. ö meg viszont sa- hóckodik. Eközben szép. zet,ten jol jöttek — főleg a iát akcióihoz a Figarónál hajlékony bei cantóját fit- változatlanul túlfűtött leg­kevésbé tehetségtelen zene- kásán ragyogtatja. inkább korben ™ókázd színpadnak, mester. Basilio segedelmet leszinez, torzít, s intonációi A figurák burleszkes eiraj­keri. És így tovább. sem mindig biztosak. Von- zolásaban ezúttal Kuncz Minek részletezzem' Ros- zó Cavaradossija utan föl- Easzlo hangilag tartalmas ivrineK részletezzem, nos . . haWónvahh vá- Barto ója v tte a pnmet — sínt operajarol. A sevillai tellenul halovanyabb. Va- J e borbélyról mindenki tudja, mossW Rosinaja deko- még: szerencse, hogy fiatalok- rliarlalát y»n»i ratív, kellemes jelenség, lí- <~sana oKusari átadó d a fi am isá g g al v é r - szopránja azonban csak Játéka .^"t humorét .. Dezsditő ritmusokká könv- időnként feledteti, koloratúr képviselethez Juttatta. Az pezsauo ritmusoKKdi, Kony énekel rsilineelö- Pedig már külön elmenv, nyed eleganciaval. Zsongi- szuepet eneke . csilingelő- £ « Almaviváia ze­tón szcUemesen A/ onera cikazo tutamok, bravúros NCJSY Keu. Aimavivaja ze buf'fa alapírrúi vét most ^ét -gasságok jj^ Ke nesey ^JSS ^um^hat­A másik szereposztás csü­törtökön mutatkozott be Molnár László vezetésével, akinek javára írassék, mit sem csorbult az előadás ze­nei képe. Finoman fogalma­Réti mértéktartó a is. akinek alkalma volt ott­kezdés kockázatát, és Dróba- hon kiDióbálni. Abonui Gyu. keDDen megszárított száz má- lánc dr. azt mondja. nála ka alsó lépcsői nélkül el sem | ban. Ma ezzel zsa krumnlit A szövetkezet nagyszerűen bevált, csaladja kéozelhetó. de csupán mate­ednöke. Gruber János azt örömmel fogyasztja a vele matikával se sütni, se főzni mondia. évente 500—600 porból. Aprólékosan kerdez- hez pedie sütni kel1' úíra ke" tem. és az ö recentic alaDián mi is kioróbáltuk otthon. A/ verni, megint sütni. nem lehet. Mea kel! találni »>a- készült ételeket, és szeretné, a liszt és krumolioor keve­gonnal tudnanak földolgozni, ha vásárolni is lehetne a résének leeiobb aránvát. eh­ha vevőt találnának rá. A termelőszövetkezetek keres­kedelmi vállalkozása be' ís léDne közvetítőként, de méa csak most vizs'tóVili' a" );é­szítménv. Minden komolyan gazdál­kodó embert óva intünk at­Azt mondia a sütőipar az , . ... , utolsó Dróba után. hóav :r''Ó egesz csalad fozatt eev ki- tüb5et nem foolaikozűc.gcle. csit igazított a receoten a amit tett. azt is csak szives­mi gusztusunk szerint. és séaből tette. Ott van az ui szintén lónak találta. Mesz- eyár Dél-Baranvában. nagv . ,, ,, Dénzekert épült, el ttidia lát­sziről se mernék versenyre ni az eaés2 országot szerződ­től. hoev az úisáe biztatAsá- kelni főszakáccsal és alsza- tek vele. hiánv nincs ezzel ra kalandos vállalkozásokba káccsal. de közben lénveees az üev le van zárva, kezdien. hiszen a kóvetkez- . , , . .... , . . ménveit neki kell viselnie. 'dalBok derültek M. Abonvi * hosszúnak tűnik mégis az Gvuláné hívta föl rá a fi­idő. ami a oróbagvúrtás óta eveimet, hoev szárításkor „Ezt írja megl" A Rádió Kabarészínházának pályázata Ezt irja meg. ez tiszta ka- csak egyének pályázhatnak, haréf — E felszólítás sok- hanem intézmények, hivata­szor hallható bosszús, néha lok, szervezetek, tanácsok, fölháborodott hangsúllyal, brigádok, szövetkezetek, tár­lőleR, ha valaki újságírói sulasok is. A Kabareszínház leldolgozasra érdemes köz- nvári műsorainak nyilvános eleti lenDára bukkan E/.ut- fölvételét azokon a települé­lal kels/eresen is erdemes seken rendezik. ahonnét a tollat, fogni: március l-ig legtöbb, legjobb témát kap­nnndenki megírhatja a Ma- jak. Meg is lehet hívni a gyár Rádió Kabarészínházá- kabaré társulását: a legön­nak mindazt, ami „a bogye- kritikusabb helységekbe a ben van". A szerkesztők cl- tavasz folyaman látogatnak sősorban társadalmi jelen- ek to.s :,u észrevételeknek örül- Az adásba kerülő palya­nenck. Azt várjak a pulya- müvekért, pontosabban a zóktol, hogy számoljanak bc belőlük készülő kabareszá­a lakóhelyükön tapasztalha- mok alapötleteiért a szoka­tó visszásságokról, fonaksa- sos tiszteletdíjon felül öt­gokról, szervezesi ügyetlen- ezer, háromezer és kétezer ségekről, az állampolgári forint jutalmat fizetnek. Aki közérzetet károsan befolyá- a legjobb, legelképesztőbb soló bosszússágokrók ^ Nem históriával örvendezteti meg a humorkedvelöket, akárma-l humorizáló írásokat kérnek — a téma „megviccelését" főfoglalkozású humoristákra bíznák —, hanem azt sze­retnék megtudni: hol, mit csinálnak rosszul, min kelle­ne változtatni, javítani, mi­lyen helyi ügy foglalkoztatja leginkább a lakosságot. Nem­Az előző cikk vésén mee­csíptem eev kicsit a fóltalá­lót. miért nem ievekezett azonnal értékesíteni a talál­mányát. Most mée inkább látszik hoev mindent veszt­het. aki késik, méesem ót hi­báztatom. Kevés az olvan fel­találónk. aki kieendol vala­mit mee is csinálta, és ma­ea el is tudia adni. Kellene valaki akár kisvállalkozás is. aki azt mondaná, az érté­kesítésben ö a járatosabb maid ö intézi a további sor­sát. Ha ma megkapja, holnaD már intézi. Lehet, hogv van ilven valahol, de krumpliliszt föltalálója nem találkozott mée vele. II. D. tón, szellemesen. Az opera este két leosztásban tolmá- Gábor Bartolójának vissza- futamokat nas, csolta a szeeedi társulat fogottabb iátéka mintha ,s enekh a lutanjokat. pasz­csoita a szegedi tarsuiat, » i . vaskosan százsokat. Igen tetszett a olaszul, amolyan bucsupre- erezne, na o is \askosan _ . = Varsányi Má­mierfélén a 7enés Színház- cifrázza, a karakterek össze- mezzo-Kosina varsunui ma mierfelen a Zenes Sztaház mosódnak egyik figura akár na: egészseges matériája kelnek útra nvugati színoa- a masik Szépen vezeti elő technikailag üzembiztos. Ke neK. uua nyugau szinpa enavel Ildikó ház- szerepét bensőseges muzika­dokra. A produkció kidolgo- a iaJf_ Lengyel Ildikó haz ^ formálta Kari Lász­zott ahoevan mondani "szo- vezetőnője, s talpraesett lilással formálta. Egri Lász­zott, anogyan mondani szo Sándor Fioril óia is Figaróján sajnos erzodott kas. all a laban, bizonyara B«rdt Sandor Fionlloja w. * b'eté igy hösi­TisVmXckSnámVené: Egyeben' vendégművéfze'az es erőfeszítése értékelhető met kSönség előtt frenett- "tazó stábnak, a budapesti ^blh= .talpon ma­kus sikere lehet Operából, de nem ezért let- radt- megmentette az elo­VmmV™pe'rsze ' félve szett a legjobban.' Még csak adást Tisztes mimka ^a­pedzenéiTi 'fíá ^áondjuk cléí- i® fiátalsástírink rokon- kaly Petet. .Basiliaja... baf re pori Váz ita n a k Néíú s 8zenves - intelligenciájával, tovább. erlelesre szorul: re ponj aznanak. weni is h .... . Gortva íren házvezetőnője annvira az énekesek teljesít- anogyan peant a SOIDJ. S KB X.Á- fievel­ménve okán — Dláne nem reszelt alaz.rttal a szegediek Ilott- ts a kórus elen ngyei menye okán — piane nem cióiáhól Hanem met kelt Rácz Imre nagy a zenekaren, a szegedi szim- prooukcio.idDoi. Hanem, , - örtisztie A hane­fnniknsnk tudniillik kiráz- mert ruganyos, hamvas ba- voiumenu ornszije. a nang loniKusox tudniiuiK „Kiráz mindig a közvetlen anVae vastagabb, picivel zák a kisujjukból" anélkül, "ionját mindig a Közvetlen • » . , József Fiorilló­boev nillanatra is komolv- föladat, a szituáció szerint mD9, eunasz jozsej rioriuu r.ogy piuanatra is xomoiy , . jánál, ámbátor azt sem ege­talanul vennek, elbliccelnek, hasznalja. Nincsenek fakó, Jzen érteni hogy egv iiyeB Hanem a darab érteimezé- matt pillanatai, ker.üli az átütő egyéniségű spinto te­« ámiu»if'!,,Ímk|„HntÍZfaHla öblögetős manírokat, a cen- noristára, Manricóra. Cava­az. amivel nem tudok telje- szélsőségeit radossira. miért kell buffo­sen azonosulni - s mint- tinela olyan szélsőségéit, ^ nvúifarknyi szólamát hogy Horváth Zoltán buffo- melyekre csak az igazan oszt*ni Hiszen vaiamikor rendezeseinel mar korabban érett művészeknek szabad éppen AlmavivávaJ kezd­tapasztaltak jönnek elo me- vá,lalkozni a modorosság te ... gint. kénytelen vagyok szó vátenni. Horváth vérbeli, profi „operafelsörészkészítő­mester" (a kifejezés tőle!). Ismeri a darab belső logi­káját, vonalvezetését: akció­teremtő készsége, ötlettára dús, poénokért, gégékért sem kell szomszédolnia, hogy stílszerű legyek — el­végre német földre tartanak —. most is slagfertig. Am színészvezetése túlságosan engedékeny. Hajlamos bur­leszkre venni a komédiát, minek általa olykor cir­kuszban érzi magát az em­ber. Gregor József például parádésan énekli a rágalom­áriát (a szerepet általában). kockázata nélkül. Mozgása Nikolényi István i mit tud? Magyar-osztrák szállodaépítési tanácskozás ga is elmondhatja művét a mikrofon és a közönség előtt. A pályázatok beküldési ha­tárideje március 1., a borí­ték címzése pedig: „Ezt irja meg!". Magyar Rádió Kaba­részínház, Budapest 1800. Mezőgazdasági aikatrészbanh Mezőgazdasági alkatrész- fődarabok forgalmazását. A bankokat szervezett a Ga- zavartalan ellátás érdeké­bona es Ipari Növények ben — a meglevő melle — Termelési Rendszere, amely három új raktári hoztak egész működési területén létre, s mindegyiket szako­atvette az Agroker-vállala- silották. Szegeden is lesz al­toktól a gépalkatrészük és katreszbaiik. Kedvező tapasztalatok Mint ismeretes, az idei év Makón tartják meg a selei­ismét hoz Ki mit tud-ot. tez.őket — február 19-én, Mind az öt kategóriában 26-án és 27-én. (vers és próza, néptánc, népdal, ének. hangszeres ze ne, egyéb), Szegeden és döntöt Csongrád megyében is kon­zultációk kezdődnek, rövi­desen megrendezik a selej­tezőket is. A vers- és nró­Az idei Ki mit tud? me­gyei bemutatóját, a „helyi március 19-én dél­után 3 órai kezdettel rende­zik meg az Ifjúsági Házban, Az országos válogató ver­zamondóknak Vass Gábor. senyek áprins 5—25 között a Szegedi Nemzeti Színház művésze tart konzultációt a lesznek, míg a televíziós Juhász Gyula Művelődési elődöntők, középdöntők má­Központban ma, szombaton, jus 20-tól július 23-ig. a továbbá január 29-én dél- döntőig tartanak, előtt .9 órától. A zenei és az egyéb kategóriákban február 5-én és 12-én dél­után 2 órától az Ifjúsági Házban tartanak megbeszé­Az Építésügyi és Város- ián és osztrák kivitelezés- lést. A selejtezők időpont­fejlesztési Minisztériumban sel emelt új szállodák uj pénteken, tegnap befejező- mind a szakemberek, mind dött a magyar és az oszt- a vendégek körében elisme­rák szállodaépítők közös ta- rést arattak. A kedvező ta­nácskozása, amelyen az pasztalatok alapján most le­együttműködés eddigi ta- hetőségeket keresnek az pasztalatait összegezték. Bu- együttműködés további fej­dapesten eddig négy új lesztésére, a harmadik pia­szállót építettek, több mint ci közös fellépésre is — 3 ezer vendég fogadására, egyebek között Észak-Afri­és jelenleg néhány vidéki kában. idegenforgalmi központban A tanácskozáson részt létesítenek közösen új szál- veti Szilágyi Lajos építés­lodákat. ügyi és városfejlesztési mi­A tanácskozáson, megálla- niszterhelyettes. Ott volt dr. pitották, hogv' a nagyobb- Arthur Agstner. a budapes­resat magyar tervek alap- ti osztrák nagykövet is. iái: a vers- es prózamon­dóknak február 12. délután 3 óra. A helyszín: a Juhász Gyula Művelődési Központ. Néptáncosoknak és népda­losoknak február' 13-án ugyanebben az időpontban a Vasutas Művelődési Házban míg énekből, hangszeres ze­néből és egyéb (paródia, pantomim, tánc, bűvészet stb.) kategóriákban Hódme­zővásárhelyen, Szentesen es Koszorúzás Konecsni György, kétsze­res Kossuth-díjas t'estöműr vész születésének 75. évfor­dulója alkalmából koszorú­zási ünnepséget tartottak pénteken a Farkasréti teme­tőben. A Magyar Képző- és Iparművészek Szövetsége nevében Tímár Árpád alel­nök mondott beszédet maid a Művelődési Minisztérium, a Művészeti Alap. a Ma­gyar Nemzeti Galéria. a Képzőművészeti Főiskola képviselői elhelyezték a sí* ron az emlékezés virágait.

Next

/
Oldalképek
Tartalom