Délmagyarország, 1983. január (73. évfolyam, 1-25. szám)
1983-01-19 / 15. szám
8 Szerda, 1983. január 19. DM röviden Hádvágák Az oroszlános híd korlátiának támaszkodva. keservesen zokoeott. A köré sereslett tömeeben főles olvan emberek évültek össze akik már ió ideie nem sírtak, s inkább hallgatták. mintsem vizsgálgatták az ismeretlent: íev érdekesnek tűnt számukra a zokogás. IIven figyelmesen hallgató közönségről álmodozhatna valamennyi szimfonikus zenekar Eev rendőr léDett a zokoaóhoz. és megkérdezte: — Mi történt elvtársam. miért sír? — Hoevne sírnék. — A zokogó férfi válasza a kérdés előtt megkezdett bősés folvtatása volt. — Hoevne sírnék. amikor nem tettem eleeet az Ígéretemnek. — Mii ven értelemben? A zokogó férfi hatvannéev sztotinkát érő zsebkendőiével letörölte a könnveit és folvtatta: — Két fiatalember szabálytalanul kelt át a villamossíneken. A vezető szörnven felbőszülve megállította iárművét. kinvitotta az első aitót és elkezdte őket. szidalmazni. Ekkor én félbeszakítottam és megígértem neki. hogv beszélek a fiatalokkal. ő csak menien tovább. Megnyugodva útnak indult, én Dedig odamentem a két sráchoz, hogv beszéltek velük. Ahelvett. hogv meghallgattak volna, hátat fordítottak, és elszeleltek. — Nem ériem, miért sír? — vont vállat a rendőr. I Ne sírj! — Mert megígértem a vezetőnek, hogv beszélek velük de kereket oldottak. Hogvne sírnék amikor becsaotam eev embert. A vezető meg van nvueodva hogv alaposan megmostam a feiüket. de egv árva szót sem szólhattam nekik Ha hagvtam volna, hoev végigmondia. most az arcuk is éane a szégyentől! — Ne síri. elvtársam! — mondta a rendőr — Megesik az ílvesmi. Én is ígértem egv lakást a kollégámnak de nem tartottam be az Ígéretemet. — Ne sírt barátom! — mondta egv férfi a tömegből. — Én is megígértem eev fiatal oárnak. hoev násznagvuk leszek de visszaléptem nehogv költségekbe veriem maeam. A pénzen külföldre mentem, s nézd csak. itt ez a sál a nvakamon. ez is onnan van! — Ne síri testvérem! — szólt közbe eev harmadik férfi. — Én is ígértem szolgálati lakást tizenhét dolgozónak, de ha meglátom őket az utcán, átmeevek a túloldalra. Ha beszáll valaki közülük a liftbe, én evalog megvek — Ne sirion tisztelt úr! — szólalt meg egv negvedik férfi — Három éve ígérem az. eevik ügvfelemnek hoev megnveriük a pert amit három perc alatt vesztettünk el. — Ne sírt elvtársam! — furakodott előre egv ötödik férfi — Én is megígértem két évvel ezelőtt Hogv az Ogosla vize tisztán fog folvni de minden ünnepnapén képeslapot kanok az alábbi felirattal: .Viaven el a szennwíz!" — Ne síri. kedvesem! — mosolygott egv gómbölvded asszonyka — Én is megígértem esv hadnagynak hogv hozzámegvek. dt mégis egv alezredes vett el. — Ne síri sorstársam! — nyugtatgatta egv hatodik férfi. — Én is ígértem minden, kétgyermekes egyetemistának külön lakást de nem tartottam be az ígéretemet. — Ne síri. galambom! — rikoltotta egv részeg. — Ma megígértem a feleségemnek. hogv olvan szárazon megvek haza. mint a forgács, de mégis olvan nedvesen térek meg. mint a szivacs Egvmás után tárultak az emberek a tömegből a zokogóhoz. mindenki nyugtatgatta egv teliesftetlen ígérettel és bátorítóan vállon veregette. Késő este. amikor eevedül maradt üiult erővel sírva fakadt. Ezúttal — a vállában érzett fáidalomtól. Jordán Ponov Kézzel vágták a nádat a Szegedi Állami Gazdaság fehér-tói üzemegységében. A nádkévéket a gazdaság halastavánál használták maid föl A BIOLÓGIAI TÁRSASÁG ÜLÉSE A Magyar Biológiai Társaság szegedi csoportja holnap, csütörtökön délután 5 órakor tartja 260. ülését a JATE Ady téri épületének TTK-előadójában. A programban dr. Bende Sándor és ifj. dr. Bende Sándor Sejtkárosodás és diszfunkció kísérletes endotoxin sokkban, különös tekintettel a hasnyálmirigyekre címmel tart előadást, dr. Németh Endre a tizenévesek szexualitásával, dr. H. Hornung Erzsébet pedig egy homokpusztai gyeptársulással kapcsolatos vizsgálatainak eredményeit ismerteti. AZ ÓCEÁNOK VIZÉNEK MEGÜJULASA Az óceánok vize nemcsak « felületen újul meg állandóan. hanem az óceáni árkok mélyén is. A vízcsere párolgás, áramlás és a kontinentális talapzat irányából az édes víz szakadatlan beáramlása útján megy végbe. ELÍTÉLTÉK A VÉDETT MADARAK PUSZTÍTÓIT Nagy értékú madárlopás ügyében hirdetett ítéletet kedden, a Veszprém megyei Bíróság. Varga Ferenc jugoszláv állampolgár és társai ellen jelentós értékre elkövetett lopós vádjával indult meg az eljárás. A nemzetközi társaság 45 védett, illetve fokozottan védett madarat is kiirtott, és ezzel 484 ezer forint kárt okozott. Az Országos Környezet- és Természetvédelmi Hivatal szakvéleménye szerint a 45 madár értéke mintegy 300 ezer forint, a kár többi része az elmaradt szaporulatból és a hasznos madarak pusztulása miatt elmaradt gazdasági haszonból adódik. Szándékuk az volt, hogy az elpusztított madarakat preparálják, és külföldön értékesítik. A bíróság Varga Ferencet egy év és 8 hónapra ítélte, s ennek letöltése után kiutasítják Magyarországról. Nyilasi László Gyula 2 évi börtönt kapott, és 3 évre eltiltották a közügyek gyakorlásától. Slifka Zoltán büntetése egy év és 2 hónap, továbbá a közügyektől három évre való eltiltás. Georg Adrián Knott 8 hónapot kapott, büntetését háromévi próbaidőre felfüggesztették. és kiutasították hazánk területéről. Nyilasi Istvánt 90 napi elzárásnak megfelelő pénzbüntetésre ftélték. A bíróság kötelezte a vádlottakat a kár megtérítésére is. Az ítélet jogerős. Megemlékezés A Magyar Izraeliták Országos Képviselete és a budapesti izraelita hitközség elnöksége — a budapesti gettó felszabadulásának 38. évfordulója alkalmából — kedden délelőtt koszorúzási ünnepséget rendezett a Wesselényi és a Kertész utca sarkán levő iskolán elhelyezett emléktáblánál. A kegyeletes megemlékezésen —, amelyen állami, párt-, tanácsi és társadalmi szervek képviselői is jelen voltak — Héber Imre. a MIOK elnöke mondott beszédet, majd, koszorúkat helyeztek el. Ezt követően ugyancsak elhelyezték a kegyelet virágait a Hősök temploma Wesselényi utcai árkádsorán levó emléktáblánál. FELÜJÍTJAK A HORTOBÁGYI CSÁRDÁT Rövid időre bezárták a puszta legrégibb és legnagyobb vendégfogadóját, a Kilenclyukú-híd lábánál álló hortobágyi csárdát. Tatarozzák, rendbehozzák az épületet, s mint ahogy évszázadokon át volt, fehérre meszelik a belső falakat. Felhősödés Várható időjárás szerda estig: Nyugat felől erősen megnövekszik a felhőzet, majd felhőétvonulások lesznek. Több helyen várható az esti óráktól eleinte futó zápor, egy-két helyen zivatar, később hózápor. Sok helyen megélénkül, időnként megerősödik a déli, délnyugati, majd északnyugatira fordul és viharossá fokozódik a szél. A várható nappali hőmérséklet 1—6 fok. HAVASI FERENC INTERJÚJA A SPIEGELBEN Havasi Ferenc, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja. a Központi Bizottság titkára nyilatkozott a Német Szövetségi Köztársaságban megjelenő Der Spiegel című folyóiratnak. Az interjú szövegét a Magyarország e heti száma közli. A MEGYEI TANÁCS ÜJ TELEFONSZAMA A Csongrád megyei Tanács (Szeged, Rákóczi tér) eddigi, 13-711-es telefonszáma megváltozott. Az új szám: 21-622. ELEKTRONIKAI KLUB A TIT elektronikai klubjának holnap, csütörtökön délután 5 órakor kezdődő programján Hajdú János mérnök-tanár tart előadást Digitális multiméterek címmel, a gépipari szakközépiskolában. Kirepültek a méhek Tilosban A belvárosban tilos helyen parkolt egy autó. Az odalépő rendőr a szélvédőn a következő szövegű cédulát pillantotta meg: .Kimerült az akkumulátorom. Keresek egy kocsit. amely elvontat". Két óra múlva az autó változatlanul ugyanott állt, de már más szövegű cédula díszelgett a szélvédőn: ..Elszakadt a vontatókötél Szerelőért mentem." További eav óra múlva a rendőr újabb cédulát olvashatott: ,EZ az autó olcsón eladó." Tíz fok meleget mértek kedden a Duna—Tisza közén, ahol már az előző napokon kihozta barkáját a kecskefűz, és az útszéleken kibontotta élénksárga virágát a gyermekláncfű. A méhészek kinyitották a kaptárak röpnyílásait, és megvolt az első tisztulóröpülés, amit már a fiasítás követ. A méhészek nem örülnek a korai, és minden bizonnyal csalóka tavasznak, mert ez azt jelenti, hogy mindaddig — valószínűleg még jó néhány hétig — mesterségesen kell etetniük az állományt, míg a januári tavasz ígérete valósággá nem válik. A 116 kilós sztár HAJÓSZERENCSÉTLENSÉG Húsz ember vesztette életét egy, a Nílus egyiptomi szakaszán bekövetkezett hajószerencsétlenségben. Hálás köszönetet mondok az MSZMl' S/eged városi bizottságának és Szeged megyei város tanácsának forrón szeretett nővéremnek, DETTRE BÉLANÉ Kekezovich Viola születésnapi évfordulóján családi sírhelyünknél rendezett koszorúzást megemlékezésért. Egyúttal köszönetet mondok a Somogyl-könyvtár, valamint az ecsetgyár dolgozódnak és ismerősöknek a koszorúzás alkalmából történö megjelenésükért. Murbán Józsefné, Retek u. 3/A II. 7. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett testvér, keresztanya, BtRÓ KAROLA rövid szenvedés után, január 2án, 79 éves korában elhunyt, végső búcsút, január 19-én de. 11 órakor a Belvárosi temetőben veszünk tőle. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik Ismerték és szeretlek, hogy a legjobb és legdrágább férj. édesapa, nagyapa, DR. KOPASZ ISTVAN rövid szenvedés után, életének 77. évében váratlanul elhunyt. Temetése januar zo-án de. líl órakor lesz az Alsóvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Hunyadi J. sgt. 39. Mély tájdalommal tudatjuk, hogy a drága Jó édesanya, anyós és nagymama. DUDÁS SWDORNE Varró Etrlka életének 74. évében, hosszú szenvedés után elhunyt- Temetése Január 2l-én 14 órakor lesz a ki- <i]".dorozsmai temető ravatalozójából. A gyászoló család. Fájó szívvel tudatluk. hogy SZŰCS MARTON 81 éves korában elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása január 2S-én ti órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. 21 936 Gyászköziemények Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, a szegedi DÉGAZ díjbeszedőinek, akik felejthetetlen halottunk. ID. KOVÁCS ISTVAN Balástya, Tolbuhin u. 45. szám alatti lakos temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége, gyermekei, vejei és unokái. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy SITTKA FERENCNE Csontos Viktória életének 68. évében, rövid szenvedés után elhunyt. Temetése január 21-én 12 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. 21 960 Mély fájdalommal tudatom, hogy CZINKÖCZI JANOS rövid, súlyos szenvedés után. 38 éves korában elhunyt. Temetése Január 21-én 13 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. Gyászoló élettársa és Juci néni. 21 959 Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazon rokonoknak, jó barátoknak, munkatársaknak és ismerősöknek, valamint a söripar szegedi kirendeltsége dolgozóinak. a.ktk édesapánk, DOSZTAI. ANDRÁS gyászszertartásán és • temetésén mosielentek. részvétükkel és virágaikkal mélv fájdalmunkat enyhíteni tevekeztek. Külön köszönetet mondunk a körzeti orvosának. a városi kórház. TT. és III. belosztálya orvosainak és ápolóinak, akik élete meghoszszabbftásán áldozatos munkájukkal fáradoztak. A gyászoló c&alád. 21 923 Fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesapa, nagyapa, SZELES ANDRÁS életének 83. evében váratlan hirtelenséggel elhunyt. Temeté' se január 21-én 11 órakor lesz a Dugonics temető ravatalozójából. A gyászoló család. 21 955 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, akik felejthetetlen halottunk, ÖZV. FARAGÓ MIHALYNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 21 949 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj, édesapa, HÓDI ANDRÁS váratlanul elhunyt. Csendben eltemettük. A gyászoló család. 21 940 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, munkatársaknak. akik felejthetetlen halottunk. TÜSÉR ANDRÁS temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhiteni igyekeztek. A gyászoló család. 21 »3« Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, barátoknak. a ház lakóinak, akik felejthetetlen halottunk. SZENESI ZOLTÁN hamvasztás utáni búcsúztatásán megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 21 920 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett sógorunk, KORMÁNYOS PÉTER volt balástyai lakos, 93 éves korában. rövid szenvedés után. január 15-én elhunyt. Temetése január 21-én 14 órakor lesz az algyői temető ravatalozójából. Gyászoló gondviselői. Szeged, Zsolnai u. 3. 21 957 Ha valakinek eszébe jutna a japán fővárosban közvéleménykutatást rendezni arról, ki a legnépszerűbb, a leginkább ismert személy, száz közül kilencvenen kapásból Csijonofudzsira szavaznának. Csijonofudzsi nem politikus, nem tudós avagy feltaláló, nem is színész, sem író. bár művész, birkózóművész. Szumós. A szumo. ez az évszázados múltra visszatekintői, sajátos japán birkózás ténylegesen nemcsak sport, hanem művészet is. Teátrális jelenetek, a fellépésre külön „kitenyésztett" szereplők, s elsősorban maga az előadás teszi azzá. A rossz szellemek elhessegetését célzó sószórás, a közönség ..lábbillegetős" köszöntése, a bíró különös ritustánca mennyei élvezetnek száimít, míg a legnagyobb élmény az emberkolosszusok harca. Másfél vagy két. sőt olykor két és fél mázsás birkózók csapnak össze, tolják, csűrik-csavarják, s emelni próbálják egymást, hogy a szumo szabályai szerint vagy a kör alakú ringen kívülre lökjék a másikat, vagy pedig olyan helyzetbe kényszerítsék az ellenfelet, amelyben talpán kívül más testrészével is érinti a földet. A felkelő nap országában rajongásig imádják e sportot, s űzőit — a szumósokat — bálványozzák. Különösen a nők, mondván, hogy minél kövérebb valaki, annál férfiasabbnak számít. Az elmúlt hónapokban azonban valahogy sántítani kezdett ez a szentencia. A japán nők bálványa ugyanis egy olyan szumós lett, aki valahogy kilóg a sorból. No nem az átlagosnál nagyobb hasával, hanem épp ellenkezőleg. karcsúságával, soványságával, hisz mindössze 116 kiló. S „pehelysúlya" ellenére eredményei önmagáért beszélnek. 1982-ben mind a négy nagy versenyt fölényesen nyerte, a tavaszit. a nyárit, az őszit és a télit. Egy mázsával nehezebb ellenfeleket hengergetett ki a ringből. A japán szumósport sztárja 27 éves. szakemberek szerint a legjobb korban van. Bár már elérte a csúcsot, még további — példátlan — karriert jósolnak neki. 1970 óta szumózik, s páratlan gyorsasággal emelkedett a ranglétrán. Csijonofudzsi — ki tudja, talán sok japán nő szomorúságára — szeptemberben megnősült. A 47 kilós, rendkívül bájos Sindo Kumiko kisasszonyt vette el, s az esküvő utáni fogadáson — Tokió legelegánsabb szállodájában — több mint háromezren vettek részt. Az újságokban napokon keresztül a címoldalakon szerepelt az ifjú pár, a televízió helyszíni adást sugárzott a pompás fogadásról. Igaz, Csijonofudzsi és patrónusai rendkívül bőkezűek voltak, 200 millió jent. azaZ 1 millió dollárt költöttek. Egy kis hiba ugyan majdnem becsúszott. mert megjelent az alvilág is — Csijonofudzsi még ott is népszerű —, de senki nem volt ünneprontó. Az esküvő óta Csijonofudzsi számára is folytatódtak a szürke hétköznapok. Az állandó tréningek, a speciális étkezések, amelyek célja, hogy ő is jóllakjon, s lehetőleg a 116 kiló is megmaradjon. Se több, se kevesebb. De ez már Kumiko kisasszony dolga. i ' ' - - fin MAPVA Df)[ KV/tn \ utifinAbtAHUh 'd/Ab . . '.tivív ' - 4 A Mas.var Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. Nagy István - Főszerkesztő-helyettes: Sz. Simon István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kovács László - Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 - Telefon: 12-633 - A lapol nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6720. Igazgató: Dobó József - Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dfj egy hónapra 34 forint, - Index; 35 053 m ISSN: 0113-025 X