Délmagyarország, 1982. május (72. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-14 / 111. szám
Péntek, 1982. május 14. 3 Pusztuló(?) természet • • Örömünk és bánatunk a tiszai fáj . Tücsökzene zsong a gátak színek D vagy bekerítetlen virágszönyegén 'és a folyó- telkek közvetlenül határosak parti füzes felett kakukk a védett területekkel és sajszól vidáman, szerelmesen, nos a tiszai tájban pontosan Odaszállt a parázsló nap felmérhető a hatás: szemételé. és egyedül lelt az alko- ürítés, talaj- és homokelnyatban és gondolataimban, hordás. szalonnasütőhelyek melyeket nem tudom hon- létesítése a telken kívül, kínét. de hozott a májusi víz. fosztott madárfészkek, hera tiszai tájak varázslója, vadó virágcsokrok halmai Rendezgettem e gondolato- stb... kat és ha most egy részüket Itt lép be a ma embere elmondom, világosan kitű- fokozódó megjelenésével a nik. hogy alapjában véve tiszai táj megváltozott vitúlságosan aggodalmaskodó szonyai között alakuló, töré„vészmadár" vagyok. De bű- keny ökoszisztéma iának műnőm tálán enyhíti, hogy a ködésébe. Most itt nem is tiszai tajak környezetvédel- szólok a „hivatalos" közösséme, n féltés és a közeljövő gek (üzemek, vállalatok, aggodalmai az előhívó okok. szóvetkezetek stb.) tevéAmiota a Tisza menti tá- kenységérőf. amelyek .jnegjakat járom, gyakran felve- tervezve" igyekeznek a titődik bennem, talán mások szai tájban „szabályozni" — is szívesen keresnék a fel- vízfolyások medrét élőviláüdülést a csendes folyópar- gukkal együtt kikotorni, a tón. odvas fűzesek között, füzeseket, nádasokat, lápoHa Ismernék azokat a helye- kat elpusztítani, a víz mélyket. ahol érezni a természet közelségét, a háborítatségét megváltoztatni, szennyvizeket bevezetni stb. lan nyugalmat, még annak — Mindezt nem lehet bünárán is, ha az élmények fejében le kell mondani a szokásos kényelemről. Üde Tisza-illat, csodálatos halk szélmuzsika, madarak serege és virágos rétek. öreg erdők ősvilága szórakoztat és pihentet, tanít és öntevékenységre serkent. Ez vezetett már régóta, hogy szóban. írással és képekben részt vegyék a tiszai táj csábításának erősítésében. De ... ma az ellenkező tét tenném eszem szerint, még ha szívem most is a régi szóval él. Riasztóak a tapasztalatok; a Tisza-mentén tetlenül, az élőlények bonyolult és sokszor még kevéssé ismert igényeinek figyelembevétele nélkül tenni. S nem szólok arról sem. amit manapság divatosan kórnyezetfej-lesztésnek neveznek, és ez alatt a legkülönbözőbb dolgokat „csinálják". Ezeken a területeken talán már tudunk helyes „szemléleti" változást törvényeink segítségével „kikényszeríteni". Ám • marad és egyre növekszik a magános és családi kirándulások üteme s eróziója. A hétvégi két pihenőnappal sokgomba módra szaporodó szorosára nőtt és fog hat.,üdülőtelepek" — ami egy- ványozódni a természetbe magában még nem bai. ..kiránduló" nagyközönség, sőt.... — és az ezzel járó Ez egymagában nem baj. fokozódó érdeklődés egyre sőt örvendetes! Mert miért több embert — és értetlen is tartanánk távol a nagykötömegeket is — vonz. Ezzel zönséget a védett területekaranyosan növekszik a sze- tői? Minden természetvédő mét, eldobált műanyag, üveg stb.. és fokozódik a körzetükben a növények irtása, pusztítása. taposása. Ma már kerítések (és milyen szörnyű groteszk formák és tudja, csakis az emberközpontú természetvédelemnek lehet jövője. De a probléma is igaz — a nagyközönség (országos viszonylatban) még nincs azon a kulturális szinten, hogy megértse a természetvédelem törekvésének lényegét és emberközpontúságát. A biológiailag teljesen műveletlen ember képtelen felfogni és hasznosítani azokat az információkat (és törvényeket), amiket a természetvédő tolmácsol számára. Ady'minden szeietőj! érettségi tételben szerepel, de ha airó próbálunk beszélgetni, hogy miért is jóvátehetetlen vételi a tiszai morotvák úszólápjainak, tünclérrózsás „szigetek" kiirtása, maximalista szakbarbárnak neveznek bennünket. Bizonyára mi is hibásak vagyunk ebben amikor tudományos katatasok eredményeit, problémáit nem „fordítjuk át" mindenki számára közérthető és érdekes módon. Felvetődik a kérdés: jó-e eddigi ismeretterjesztő tevékenységünk a természetvédelem területén? A természetvédelem igazán jó és célszerű propagandájára, nevelési célokra alig-alig jut pénz. Pedig a legfontosabb tennivalót abban látom, hogy, fel kell ismertetni minden" emberrel saját szerepét, saját tevékenységének konkrét természetvédelmi szabályait, magatartásformáit, tilalmait. Mindenkivel és mindenképpen! Öröm és bánat jár — félek, még sokáig — e tevékenységgel, mert mikor lesz az, hogy a környezetvédelmi kérdések a kultúra szerves részeiként bekerülnek értékítéletünkbe, a társadalmi és az egyéni tudatba. A túlpartról még mindig vissza-visszaszól a kakukk (számolom szavát) százon túl jár — de jó is volna, ha még ilyen sokáig élne az „ősi" tiszai táj a gyönyörködni. pihenni, kutatni vágyó emberek szamára. Szépsége. harmóniája ott remegjen a fűzlevél harmatcseppjein mindannyiunk örömére... Cslzmazia György Ne „hivatalul", hanem magyarul! A rádiót hallgatva, újságolvasáskor vagy a tévé nézése közben nemegyszer kapiscsak túlzás. Sokkal egy- mondhatom, ha erőnek ereszerűbb és sokkal. világo- jével arra kényszerítenének, sabb lett volna a szöveg, ha juk föl fejünket bosszankod- az idézett tizenkét szó he lyett mindössze ezt írják: A hőtár törékeny! Va egy-egy hivatalosnak szánt, de valójában hivataloskodó, közhelyekkel, terjengős. ködösítő kifejezésekkai telezsúfolt mondat halAzt hiszem, nem szükséges tovább sorolnom a pélhogy a korábban idézett és az utóbbi forma közül válasszak, akkor még hivatalos nyilatkozatban is inkább azt mondanám: nincs egy vasunk sem, mint azt, hogy nem áll rendelkezésre a „Kezes" robotok Japán, miközben azon az úton halad, hogy a gyári robotok gyártásában világelső legyen, újabban emberszabású háztartási, hivatali és kórházi robotok készítésébe vágott bele. Egy tokiói cég olyan autóakkumulátorral működtetett robotot fejlesztett ki, amely a padlón haladva, söprűvel összesöpri a szemetet. A robotnak öt „ujja" van. s ezekkel kitapintja a falakat, a bútorokat. Egy másik japán cég „háromkezű" robottitkárnőt készít, ennek két „keze" lapozza az iratokat, 3 harmadik rájuk pecsételi a főnök aláírását. E gépnek levél is diktálható. Végül a tokiói Waseda Egyetem mérnökei huszonöt ,.u.ijú" egészségügyi robotot fejlesztettek ki. Ez egyebek között kitapintja és esy központi számítógép segítségével diagnosztálja a mellben található esetleges daganatot. jmsonlókkal szükségeltetett pénzeszköz. Dr. Grétsy László delmi vállalat vezetője pél- lálkozik. Mindezek egy furdaul így nyilatkozik: „Azeladónak nem az a dolga, hogy könyveljen, hanem, hogy ér foípilékkrislály&él Ez a megoldás megjelent a technikai lehetőségek láthatárán. A maiverni katonai kutatólaboratóriumban lan Shanks vezetése alatt egy angol tudóscsoportnak sikerült megépítenie egy használható oszcilloszkópot az eddig tv-készülékekben is használatos Braun-féle katódsugárcső nélkül. A zsebszámológépektől eltérően a képernyő kristályegységeinek az elektródákhoz való csatlakoztatása igen nehéz a képpontok nagy száma miatt. Shanks úgy hidalta át a problémát, hogy az elektródákat egy üveglapon függőlegesen rendezte el, a folyadékkristályokat pedig az őket befogadó lapon vízszintesen: most már minden elektródasorban úgy lehetett a feszültséget szabályozni, hogy az ernyőn mozgó kép jöjjön létre. Egy cég már elkezdett hordozható oszcilloszkópokat gyártani Shanks ötlete alapján. Más vállalatok a tvképcsőhöz szükséges, legalább 100 ezer képpontra való kibővítésen dolgoznak. Az erős konkurrencia közepette lehet, hogy már két i éven belül kifejlesztik a használható, lapos tv-készüléket. kertbarátoknak Másodvetés A korai zöldségfélék és a mas fajtát kell megválasz„letermett". ki elejtezésre tani. Termesztése a tavaszi szánt szamóca földje május vetésű technológiával megkózepétól lúlius közepéig egyezik. A legalkalmasabb folyamatosan feiszabad|il, és fajtái- a Matador, amely taha műveletlenül marad, el- vaszi, őszi és áttelelő tergjomosodik. a gyommagvak elszóródnak, es a következő években sok bosszúságot okoznak. Szükségessé válik tehát a talaj újraművelése. Előtte azonban a letermelt ktiltúrák által kivont tápanyagot műtrágyával pótolni kei). Az ehhéz szükséges mennyiség meghatározásánál az előző kultúra tápanyagfelvételét és a termelésre tervezett növény tápanyagszükségletét kell figyelembe venni. rnesztéshez is alkalmas, nehezen inagzik fel. hidegtűrese is kedvező. A levelel nagyok, felületük kissé hullámos. a levélnyél rövfd. A Popey felmagzásra nem hajlamos. levelei nagyok, szélük lekerekített, felülete siria levélnyele vastag. A Viroflay legnagyobb termést adó fajta, levelei fel. allóak és nagyok, felülete sima. Az uborka vetését szabad, föleibe akkor kell kezdeni, A paprij;a májusi ültetés amikor a talaj hőmérsékleesetén a fagyokig folyama- te legalább 10—12 Celsiustos ellátást biztosít, azon- f°k. tehát áprilistól július ban fóliás takarása már e!ejéig, am! lehetővé teszi a nem célszerű, mivel a" ter-' másod vetésként történő termés apró, értéktelen lesz. mesztését is. Vízigénye Erre a célra inkább vessünk raSV. tehát másodvetés eseraájus második felében ma- főleg nagy gondot kell got palántaneveléshez, és a lekerülő korai vagy nyári burgonya, zöldbab, uborka és más növény után júliusr ban ültessük ki a paprikapalántát. Az ágyásokat úgy készítsük el. hogy a fagyok idején fóliával tudjuk takarni az ágyásokat. Erre a fordítani az öntözésre. Betegségei közül a szegletes foltosság és a lisztharmat a gyakori, amely ellen réz- és kéntartalmú szerekkel lehet védekezni. Másodvetésre a legalkalmasabb a Budai csemege, melynek tenyészideje rövid, termése alkalcélra alkalmas a már ta-. mas csemege- és berakóuborkának egyaránt. Jó termőképességű. a termés felületét fehér apró tüskék borítják. keseredéstől mentes. A Kecskeméti bőtermő rászolgál a nevére... A legrövidebb idejű fajták közé tartozik. Keseredésre hajlamos. ezért főleg csemegeuborkaként célszerű felhasználni. A Kecskeméti 113 F, termőképessége a szabadföldi uborkák közül a legjobb. Elsősorban csemegeként használható, mivel a berakóméret (9—12 centiméter) esetén az átmérő már vastag. Kedvezőtlen körül, mények között keseredésra hajlamos. Tenyészideje rövid, .termése egyenes, vagy gyengén hajlott, a kocsány felőli részén vállas. A fejes káposzta szabad földi ültetésének ideje ma. jus vége. június eleje, de a rövid tenyészidejű és kö. zépérésű fajták július vé. géig is ültethetők — teháti cheni gumója orsó alakú, másodnövénynek kiválóan fehér színű, ízletes, mindkét alkalmas. Alapvető feltétet fajta pincében vagy verem- azonban, hogy az öntözést ben hosszú időn keresztül biztosítsuk. Másodvetésro eltartható. legalkalmasabb fajták közű . ... . ..... tartozik az Enkhuizen diaA salata a fogyasztási igé- dala amely friss fosyasztá.,„ vasszal használt fólia is. A tenvé3zterülete megegyezik a fővetésü paprikánál alkalmazott sor- és tőtávolsággal (30—40x25 centiméter). A további munka 'öntözésből. talajápo'.ásból és növényvédelemből áll. Másedtermesztésre főleg a fehér húsú. úgynevezett tölteni való paprikák alkalmasak. ezek közül is főleg a FehéröZön, a Soroksári hajtató. Szentesi piacos. Keszthelyi fehér. Fogyasztásra és eladásra is célszerű a szedést követően hűvös helyen eltartani a paprikát. A retekfajták közül az Erfurti kerek fekete és a Müncheni sör alkalmas őszi termesztésre. Vetését július végétől augusztus végéig, szedését a fagyok beállta előtt végezhetjük. Mindkét fajta nagytestű. Az Erfurti gumója lapított gömbalakú, héja fekete színű, húsa fehér, kellemes ízű. A Münnyeket figyelembe véve incsa nyelvhasználati kettősség ijesztő tünetei. Egyik , . közgazdasági szakemberünk tekesitesi tevekenyseget bo- baráti Uraaságban nyoliison - Bizonyara azért ^ m ezt mondta yol_ választotta ezt a kacifántos A lakosság nagy rémegoldast, mert túlságosán szenek dísztelennek, a hivatalos stílusba nem illőnek érezte az nincs meg a közművesítés bevezetéséhez szükséges pénze." A televízióban értékesitésitevékenységet bo ju^ * ö, a kö_ nvolitson helyett az egysze- vetkezőképpen nyilatkozott: rű értékesítsen vagy a még v egyszerűbb eladjon formát. Nagy példányszámú hetlla- M^űvesítés punkban egy vállalati igaz „A lakosság nagy részének nem áll rendelkezésére a bevezetésére _ szükségeltetett pénzeszköz." gató válaszol egy Panaszos Tehát nincs helyett nem áll levélre, többek között így: „... a meghibásodás elhárítását a mai napig nem tudtuk rendezni". Ügy látszik, eszébe sem jutott a válaszrendelkezésre, szükséges helyett szükségeltetett. pénz helyett pénzeszköz. A világos, természetes íogalmazású mondat helyett pedig egy adónak egy olyan egyszerű mesterk41tf fontoskodó nyitermeszetes megoldás, mint iatkozat „o hibát mindmáig nem tudtuk elhárítani" agy „kijavítani", vagy „megszüntetni Az persze szintén -nem volna jó, ha a magánélet és a stb. — Egy termosz haszna- közélet, a hivatali érintkelatl utasításából való a kö- zés nyelve mindenestül egyvetkező mondat: „A hőtár beesne. A társalgási nyelv, a kemény tárgyhoz ütése, le ejtése a termék törésit vonmagánélet nyelve olyan bizalmas szavakat is megtűr, ja maga után." Ha egy hot- amelyek a hivatalos nyilatlentotta cég Irta volna fav, kozatokból csakugyan kirítalán nem volna jogunk nánal:. A nincs pénzibik helyett a barátomnak azt is mondhatom: nincs egy vasunk sem. Ez nem hivatalos, hanem magánhasználatra megróni érte, de hogy egy magyar gyárban adjanak ki ilyen körmönfontan megfogalmazott ismertetőt, az még- szánt forma. De bízvást Sarki fények kutatása radarral A sarki fény általában a szecskák mozgását. Sikerült sarkvidékeken fellépő fény- ezzel a módszerrel háromjelenség. Ügy keletkezik, dimenziós részecsketérképet hogy a napszéllel érkező készíteniük a tudósoknak, nagy energiájú protonok és A radaros mérési módszer elektronok az ionoszférában a plazmaréteg kiterjedését levő oxigén- és nitrogénato- és mozgását szemlélteti a mokat gerjesztik. A sarki sarki fények övezeteiben, fénnyel kapcsolatos jelensé- A' hetvenes évtizedben geket rakétaszondák, mű- zajlott le a közös szovjet— holdak segítségével is ku- francia ARCADE nevű űrtatják. A hetvenes évtized- kutatási program, amelynek ben a mesterséges holdak során műhold fedélzetéről mellett a radart is bekap- mérték a sarkifény-övezetcsolták a sarki fénnyel kap- ben levő proton- és elektcsolatos kutatásokba. A het- ronrészecskéket. venes évtized végén kezdték A Szovjetunióban az Inmeg az EISCAT-programot, terkozmosz-program keretéamelynek során radarhul- ben ls foglalkoznak a sarki lámokkal pásztázták a sarki fény természetének radaros fények keletkezésének öve- kutatásával. A sarki fény zeteit. Ebben a programban bizonyos fokig zavarja a angolok, nyugatnémetek, rádióhullámokat. A Szovjet franciák, svédek, finnek és Tudományos Akadémiához norvégok vettek részt. A tartozó Kolszkij intézet Georadarhullámok segítségével fizikai-laboratóriumának tuaz ionoszféra meghatározott dósai aktívan részt vesznek pontján mérték az ionré- ebben a munkában. kább a tavaszi közé tartozik. A di termesztésben zotl fajták ra és savanyításra is alkalzölds**ek mas. A Szentesi tartós nagy, szabadtól- termőképességű, friss tóalkalmagyasztásra és- tárolásra al. . azo"b?'J alkaU kalmas. a kemény fejek átmasak masodvetésként tor- iagsúiya j 50-200 deka? teno termesztesre is. Apola- gramm között van. A PaUe. sa. növényvédelme sem ter g; termőképessége közepes, e- a tavaszi termesztesnel friss fogyasztásra és savanyításra használható fel. fealkalmazott technológiától. Egyetlen fontos tényező van. amit nem szabad figyelmen kívül hagyni, mégpedig azt. hogy nyári vetésnél a magas hőmérséklet gátolja a csírázást, előfordul. hogy mér 20 Celsius-fokon elfekszik a mag. ezért ilyen esetben csökkenteni kell a talaj hőmérsékletét, melyet öntözéssel, vagy talajtakarással tudunk biztosítani. .Nyári termesztésre — melynek vetési ideje május és június eleje — alkalmas fajta a Május királya, melynek feje középnagy. kemény, levelei erősen hullámosak. A Dickkopf gyors fejlődésű, felmagzásra nem hsjlamos, levelei középnagyok, feje gömbölyű, kemény. Az Attrakció a legelterjedtebb. értékes falta, levelei középnagyok, felülelük sima, a feje középnagy, kissé lapított, zárt és kemény. A spenót szinte az egész évben vethető és termeszthető, csupán az erre alkalje középnagy, lapított gömbalakú, súlya 120—150 dekagramm. A Pallagi gömbölyű az egyik legbővebben termő fajta, amely savanyításra 'és tárolásra is alkalmas. feje középnagy. gömbölyű alakú. A Hajdúsági fi iss fogyasztásra és savanyításra alkalmas, termőképessége jó, tárolhatósága közepes. A fej nagy. alakja lapos, átlagsúlya 150—200 dekagramm. A Braunschweigi bőtermő. friss fogyasztásra és savanyításra alkalmas fajta, közepesen tárolható, feje néha laza marad, ebben az esetben minősége gyenge. A fej középnagy, 120—150 dekagramm, lapított gömbalakú. A Csurgói fajta tenyészideje viszonylag rövid, termőképessége jó. tárolásra,- savanyításra egyaránt megfelel. A fej kemény, gömbölyű. átlagsúlya 150—180 dekagramm. Dr. Tóth Mihály megyei főkertész