Délmagyarország, 1982. május (72. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-01 / 101. szám
12 Szombat, 1982. május 1: postaláda társszerzőnk az olvasó esztétikusabb konténerei bevezetése körül lobbantak fel. Rá kellett jönni, ha egy kicsit gondosabbak vagyunk, mindnyájunknak hasznosabb az új szeméttároló. A kifogásolt helyen még nem ez áll, reméljük, nem sokáig. Ami pedig a környezetszenynyezéssel kapcsolatos rendőri intézkedést illeti —mert ez sem maradt ki leveléből — feltételezhető, hogy a belügyminiszter és a környezetvédelmi hivatal vezetőinek minap történt megbeszélése nyomán valami elindult ebben az ügyben. Határidők Mennyi a kamat? A Postaláda eddigi „játékszabályainak" megfelelően. Igyekeztünk minden levélnek nyilvánosságot biztosítani, ám az átállás miatt lecsökkent terjedelem óhatatlanul arra kényszerít bennünket, hogy egyes leveleket anyagtorlódás miatt kihagyjunk. Eleget akarunk tenni azonban minden olvasói kérésnek — hisz megjelenési szándékkal érkeznek hozzánk a levelek, így ezúttal, ha sorokban is. de reagálunk a beérkezett olvasói levelekre. Hirdetés és valóság A múlt hónap utolsó napján kaptuk Török János (Deszk, Virág u. 2.) levelét, amelynek mellékleteként egy AFIT-hirdetést olvashattunk, mely így szól: „Időt nyer, ha meghibásodott személygépkocsiját szombatonként javíttatja. 6-tól 14 óráig ügyeleti szolgálat ... AFIT ... Szeged." Levélírónk soraiból kiderült, hogy komolyan véve a hirdetésben közölteket, szombati nap kereste fel a szolgáltató szervizet, mégpedig fék- és lámpabeállítást kérve. Am. mint írja, 850-es FIAT-ján ezeket a munkálatokat nem vállalták. Kérdezi, miért a hirdetés, ha hiába megy a szervizbe? Kiss Petemé (Szivárvány u. 46.) hosszabb ideje nem nyúlt takarékbetétjéhez, s mint számította februárban 3000 forint kamat járna neki. Ám a kifizető helyen, az 5. számú postán — mint írja — csak 2500 forintot adtak a betéttulajdonosnak, mondván, hogy két hónapot nem fizetnek ki. Kéri. tegyünk mi igazságot. Minden okunk megvan feltételezni, hogy az OTP és a posta takarékkezeléssel foglalkozó alkalmazottai kötelességüknek megfelelően járnak el, s már csak hirnév kedvéért sem kockáztatják meg, hogy megrövidítsék ügyfeleiket. Az viszont elképzelhető, hogy levélírónk nem érti, milyen rendelkezés vagy szabály alapján kap más összeget. s éset.leg nem értette meg a tisztviselő magyarázatát — ha az egyáltalán volt. Hasonló esetek elkerüléseérdekében mindnyájunknak jót tesz egy kis kamatszámítási tájékoztató. Sorokban Zárt ajtók az autóbuszon Nem értjük egészen, hogyan fordulhatott elő a Németh István (Zsitva sor 4.) olvasónk esete, mert meggyőződésünk. hogy egy utasszállító autóbusz azért áll a megállóba, hogy felvegye az utazni kívánókat. Élünk a gyanúval, hogy n levélben említett GF 02—29 rendszámú busznak nem ez volt a rendeltetése, különben aligha történhetett volna meg, hogy a Marx téri megállóban egyszerűen ne vegye fel az utast még akkor sem. amikor csukott ajtóval percekig állt és az integető, rek. lamáló olvasónkat később sem vette fel. Az eset április 14-én, 13 óra 45—50 perc korul történt. — Autóbuszközlekedéssel kapcsolatban küldött észrevételt Kiss Antal (Odessza 28.). Nevezetesen az utastájékoztatást hiányolja. Mint írja, az utóbbi időben az autóbuszmegállók jelzőoszlopairól az eddig megszokott tájékoztató menetrendtáblázatok eltűntek. „Azt gondoltuk, átalakítás vagy változás miatt, de hisz az autóbuszszámok és -járatok sem változtak. még sincsenek egyetlen jelz.őkarón 6em a táblák." Alighanem joggal utal arra, hogy az. aki nem egy busszal, naponta megszokottan utazik, eléggé tanácstalanul toporoghat a jelzés nélküli buszmegállókban. Szebb lett a város Ezt a címet valójában vasárnapi lapunk múlt hét végi társadalmi munkáról készült riportja viselte, és az ebben foglaltakat üdvözöL ve, a városszépítési erőfeszítéseket elismerve irt levelet Csáka Gyula (Budapesti krt. 32/A), s fényképet is mellékelve hívja fel a figyelmet arra. hogy amíg tízezrek dolgoznak, hogy a város valóban szebb legyen, addig a Budapesti körúti OFOTÉRTlabor és a fodrász szolgáltató ház hátsó falánál, így írja: „o rondább Szegedért állandó jellegű utcai kiállítás ..." fogadja az arrajárókat. A fényképet nem csupán rosszul sikerült kivitelezése miatt nem közöljük, hanem, mert nem szükséges sok kommentár ahhoz, hogy milyen egy szabadon álló, elkerítetlen kukatároló, amelynek ütött-kopott szeméttartói önmagukban sem városképi értékűek. Nem beszélve a belevalók szanaszétszórásáról. Elültek már azok a viták, amelyek a városgazdálkodási vállalat új, nagyobb befogadóképességű és Idős emberek kérték levelükben keressük fel őket otthonukban, A Hazafias Népfront és a Vöröskereszt aktivistái a közeljövőben behatóbban foglalkoznak az idős emberek helyzetével. Ügy gondoljuk, értőbb kezekbe kerül levelük, ha nekik továbbítjuk Varga Ferencné (Remény u. 1.) és özv. Tordai Józsefné (Petresi u. 3.) küldeményét. A másik Pusztaszer mostoha sorsáról ir Balázs Alajos. (Feltámadás u. 29.). Mint soraiból kiderül, nemcsak elhanyagolt, de nehezen is megközelíthető az ópusztaszerl emlékpark megléte óla másodrendűvé „lefokozott" pusztaszeri emlékmű. Az eszperantó a nyelvek fölötti nyelv. Fontos, szükséges, könnyű kár hogy még nem mindenki beszéli. Ezt tudjuk. Korsós Lajos sokadik hozzánk küldött írásának ezúttal azért nem adunk helyt, mert többet nem árul el róla. Ezzel viszont amúgyis egyetértünk. Nem volt megemlékezés az árvíz évfordulóján a Délmagyarországban — hiányolja Gergely Miklósné (Debrecen, Kondia u. 5.), egykori szegedi lakos. Ilyen panaszra már válaszoltunk korábbi Postaládánkban. Miért nagybetűs Allah neve, miért írjuk kicsivel az „isten" szót, s hogyan fordulhat elő, hogy egy karikaturista a saját nevét is kisbetűvel írja. Kisfazekas Pálné szerint megfejtendő talányok. Helyettünk is eligazít benne a Helyesírási Tanácsadó Szótár, melyet az Akadémiai Kiadó gondoz. Annak idején olvastuk, később megkaptuk dr. Veress Sándor (Bécsi krt. 37— 39.) Magyar Nemzetben megjelent színházi publicisztikáját, s a mellékeit színészbúcsúztatóját, melyet Kovács János távozta alkalmából írt. Ezt korábban lapunk is megtette, elismerő sorait a művész nevében is köszönjük. Panellakásból panellakásba — még az ilyen lakáscsere sem megy gondok nélkül. Ez derül ki Zalavári József (Csongrádi sugárút 66 A) leveléből. Mit mondjunk, valóban. Űj munkarend az adminisztrációban, avagy az adminisztratív dolgozók élete sem fenékig tejfel. Tudjuk meg Takács József (Szamos u. 8.) írásából. Igv igaz, hiszen megnézhetnénk magunkat, ha valóban csak a rosszmájú ítélkezők által festett kép, az irodában unatkozás és körömreszeigetés lenne a dolguk. Biciklis tejesek a címe Vastag József (Röszke, III. 250.) írásának, melyben a letűnt idők falusi tejszállítóit mutatja be. Helytörténeti munkának érdekes, ám rövid — érdemes lenne dolgozattá kibővíteni — levélnek hoszszú. Népünk hagyományvilágáról ír Börcsök Vince is, témája a disznóvágás. Télen, mint téma jól jön, most a télies időjárás ellenére is kissé „idejét múlt". Igaz, hogy az anyagtorlódás az oka. de megértését, kérjük. Munkánkat, életünket keresztül-kasul behálózzák a — sok esetben csupán formálisan kidolgozott — de mindenképpen írásba fektetett tervek, programok. December elején elkezdjük, s a következő március — jó esetben február, de gyakran április — végére részletesen elkészítjük a „tárgyév célkitűzéseit". Mit, hogyan csinálunk, szellemi, technikai és egyéb vonatkozásban, személy szerint ki a felelős, és mi a határnap, ameddig mindezt el kell végezni? Általában ezek az írásbeli fogalmazványok egyéves időszakra készülnek a munkahelyeken. Tehát, a feladatok végrehajtását is az esztendő tizenkét hónapjára kell időzíteni. A baj ott kezdődik, hogy — ha egy év általában 365 napból áll — a szükséges teendők végleges vagy időszakos befejezése mindig a hónap utolsó, máskor első napjára essék?! Hiszen lehet, sőt néha elkerülhetetlen, hogy valamit a 65. napon, esetleg a hatodik hónap 2-án kell elintézni. Más: „Vad" és nem ilyen statisztikák a különböző gazdasági, intézményi politikai szervezetek munkájának értékeléséről felméréséről, állapotáról, az egész társadalmi mozgásról adatokat, információkat, ötleteket kérnek, jobban mondva írnak elő. Bizonyos felelősök és határidők, megjelenési példányszámok szigorú kikötésével. Mert hiszen ezekből a jelentésekből lehet és kell megállapítani megyei és országos szinten is. hogy mi történik. összesítve egy-egy időszak év. évtized-század lezárásával. Ez esetben is baj van a határidőkkel. Bántja a szemet és elítélő véleményt alakít ki a tervkészítőről, jelentés készítőről, jelentés kérőről az, ha a határidőt augusztus 30-ában. vagy október elsejében jelölj meg. Mert ez az ember bizonyára nem tudja, hogy az augusztus 31 napból áll, szeptember pedig 30-ból. Neki csak annyi van az eszében, hogy a hónapok általában 30 naposak. Az első esetben ezért ír 30-át. a másodikban pedig azért, mert nem biztos benne, szeptember mégis nem 31 napos-e? Mert ha az. októberben akkor is van elseje. Valaki egyszer szerényen megjegyezte: ami pontos, az szép is. Kondoros! János Válaszol az illetékes Nagy Béláné és társai még a múlt hónapban szóvá tették, hogy a 75-ös vagy 75, Yos dorozsmai buszok ne a Marx térig, hanem a Takaréktar utcáig közlekedjenek. Az észrevételre dr. Benedek Tibor, a Volán 10. sz. Vállalat igazgatóhelyettese és Réti István, a Volán főosztályvezetője válaszolt. A lényeg, hogy ezt sem autóbuszirányítási, sem forgalmi okokbol nem látják indokoltnak, mén más közlekedési eszközzel könnyedén megközelíthető a Belváros az említett járatokkal érkezőknek. Repül a csomag — írtuk március 21-i számunkban Székely Árpád olvasói levele nyomán. Dr. Lénárd László, a Szegedi Postaigazgatóság vezetőhelyeltese köszönetlel nyugtázta az észrevételt, és — mint irja — a csomagszállítást hanyagul kezelő postai dolgozót felelősségre vonták. Mindenkinek szól, hogy kölcsönös érdeknek tekintse lapunkat a levélfeladó helyes címéről tájékoztatni. Többször fordult elő, hogy nem a saját lakcímét írta a panaszos, de az is, hogy még a név sem stimmelt, holott jogos sérelemről volt szó. Nem tudni tehát, hogy Pataki István (levélcíme szerint Karikás F. u. 3.) kicsoda, annyi viszont kiderül, hogy rádiójavítás ügyben panaszkodott, de a levél további sorsa csak a Gelka jóindulatáról győz meg bennünket. Panaszos sorait ugyanis továbbítottuk a Gelkának, az kivizsgálta, azazhogy csak vizsgálta volna, mert a jelzett címen sem személyesen felkeresve, sem levél segítségével nem sikerült őt megtalálni. A Gelkától a következő üzenetet kapta volna április 6-án, ha ott lakna, ahol írta: ..Tisztelt Ügyfelünk! A Délmagyarországhoz írt levelében kapcsolatban több esetben kerestük a levélben megjelölt címen, sikertelenül. Kérjük, hogy Philips gyártmányú rádiójával keresse fel Szeged, Károlyi u. 4. szám alatti szervizünkben Gyapjas István művezetőt. Ugyan, keresse már meg! összeállította: Igriczi Zsigmond Májusi reggel rejtvény Május elsején, a munkásosztály nemzetközi ünnepén, Gábor Andor, címben szereplő verséből idézünk két sort a rejtvény hosszú soraiban. VÍZSZINTES: 1. A versidézet első sora. (Zárt betűk: NY. J.) 11. Rostnövény. 12. Az első kilométerek az új autóval. 14. Emelet rövidítése. 15. Albánia legnagyobb folyója. 17. Fehérnemű. 18. Sajogni szokott 20. Rostjáért és olajos magváért termesztik. 22. Finom falatok és italok kedvelője. 24. Hallgat a szavára (két szőj. 25. Női név. 27. A legmélyebb hangú rézfúvós hangszer. 28. Kitisztul az égbolt. 29. Neves békéscsabai nyomdász és könyvkiadó család. 31. Alább. 33. Egy kis szöveg nélküli éneklés. 34. Táplálkozás. 36. A falba verik. 39. Irodai kapocs. 40. A bőgő része! 42. Dülöng. 44. Egyiptomi politikus volt. 46. Ez a felkelés 1831 es 1834-ben a francia proletariátus első két önálló megmozdulása volt. 48. Ifjúsági Magazin. 50. Elhint. 52. Szibériai folyó. 53. A szabadságidő tréfás rövidítése. 95. Ingyenélőre mondják. 57. The.. ., felirat az angol filmek végén. 59. Vajon küld levelet? 60. A szarvas nősténye. 61. Az inga belső része! 62. Alcsut egyik fele! 64. Igen. cseh nyelven. 66. Helvtálló. 70. Például a cipő, bakancs, csizma. 71. Turgenyev szülővárosa. 72. Hires betyár volt (Jóska). 73. Világhírű magyar hegedűművész (József. 1892—1973). FÜGGŐLEGES: 1. A világtól elvonulva élő. 2. Dátumrag. 3. Egyforma betűk. 4. Ferenc becézve. 5. Hozzáér valamihez. 6. Hangtalanul lép. 7. Irén oroszul. 8. Kutyának való húsos csont. 9. Máltai és bolgár autójelek. 10. Magánhangzók. 11. A versiilézct második sora (Zárt betűk: R. DJ 13. A főid felszínének valamely nagyobb része. 16. Tapsifüles. 19. ..Ali, mint.. . szamara!" — tehetetlenül áll. 21. A kérdőívek első rovata. 23. Község Debrecen szomszédságában. 24. AEL. 26. A hegyekről lezúduló hótömeg. 30. Idős hölgy. 32. Üzletviteli költség. 35. Ételbe szórjuk. 37. Kettős betű az ábécé végéről. 38. A kultúrnövény ellensége. 41. Erőtlenedik. 43. Becézett női név. 45. Pinceszag. 47. Árpád egyik vezére. 49. Konzervatív. 51. Az. első budapesti magyar színház. 1837-ben nyílt meg. 54. Ritka férfinév. 56. Iráni pénznem. 58. Lentebb. 62. Az egykori lottójátékban két szám kombinációja. 63. A tölggyel rokon fa. 65. Előidéz. 66. ... -mozog: nem marad veszteg. 67. Nyakravaló, itt fordítva. 68. Ilona becézve. 69. ... Lanka (Ceylon). Beküldendő: a vízszintes 1. és függőleges 11- számú sorok megfejtése. H. J. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtt megjelent rejtvény helves megfejtése: ÖH. TAVASZ, ÉN ÜGY SZERETLEK. TE NAGY, ZENGŐ ROSSZASÁG, ZSAROLÓJA PAJZÁN KEDVNEK. A megfejtők közül sorsolással 50 forint értékű könyvjutalmat nyertek és személyesen vehetik át a szegedi Móra Ferenc Könyvesboltban (Kárász utca): Mészáros Mihály. Mihálytelek, Móricz Zs. u. 3 a., Nagy Katalin. Szeged, Zöld Sándor u. 22 b., Dovalovszky Mihályr.é, Szeged, Tarján 329/b. V. em. 19. A megfejtéseket postai levelezőlapon kérjük beküldeni. Beküldési határidő a megjelenéstől számított hat nap. Címünk: 6740 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10.