Délmagyarország, 1981. december (71. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-11 / 290. szám

8 Péntek. 198T. december tí: fíÉÉ Klímaberendezések Pintér József felvétele Az egész országban Ismerik az ipari üzentekben, gyárak­ban. sportlétesítményekben, s szállodákban alkalmazott klímaberendezéseket, amelyek a FÜTÖBER csongrádi gyá­rában készülnek. A megfelelő részegységek beépítésével — amelyek egyben meghatározzák rendeltetését is — szabá­lyozzák a nagyobb, zárt belső légtér fűtését, hűtését, szel­lőztetését. vagy akár nedvességtartalmát is. A berendezés legkisebb változatának teljesítménye 3 ezer 309 köbméter, a legnagyobbé 57 ezer 400 köbméter óránként. Ezekből a termékekből havonta 5—6 millió forint értéket állít elő a csongrádi üzem MESZÖV­MEGBES ZSELÉS Tegnap, csütörtökön Sze­geden tartotta soros ülését a MÉSZÖV elnöksége. A tes­tület megvitatta és elfogadta a takarékszövetkezetek belső ellenőrzésének, a tanácsi ér­tékest tésű szövetkezeti laká­sok átadásának, átvételének, indulásának tapasztalatairól szóló tájékoztatót. Jóváhagy­ta a jövő évi költségvetés tervezetét. PAPP GYÖRGY TÁRLATA Papp György szegedi gra­fikus- és festőművész, a Ju­hász Gyula Tanárképző Fő­iskola tanára 25 nagyméretű linómetszetéből kiállítást rendeznek Budapesten, a fő­városi, Szabó Ervin könyvtár 12-es Galériájában (X. ke­rület, Pataki István tér 7— I4J. A tárlatot holnap, szombaton délután 5 órakor nyitja meg dr. Tverdota Mik­lósné, a könyvtár vezetője. Papp György grafikai tárla­ta január 15-ig tekinthető meg. HASZNÁLT ^AUTÓGUMIK EL'TÖZASA A TSZKER szentesi terü­leti központja a mezőgazda­sági nagyüzemektől, de ma­gánszemélyektől is felvásá­rolja az elhasználódott gu­miabroncsokat, méghozzá ga­ranciális futózás végett. A felújított gumiköpenyeket .a TSZKER visszajuttatja a megrendelőihez. KRÁTER NYXJGAT-EGYIPTOMBAN Nyugat-Egyiptomban egy eddig ismeretlen, mintegy 4 kilométer átmérőjű és keve­sebb, mint 100 méter mély­ségű Krátert fedeztek fel. A Landsat földkutató mester­séges hold adatai szerint ez a kráter egy meteoritbecsa­pódástól származhat. A krá­ter egy óriási homoktenger­ben található, a feneke la­pos és lejtői teraszosak. Megállapították, hogy a kö­zepén levő 1,6 kilométer nagyságú struktúra hasonló a holdbéli kráterekből ismert központi hegyekhez. A ho­mokviharok a kráter eredeti kinézetét erősen megváltoz­tatták. Ez az öregecske Galambos néni. mióta megözvegyült, azzal enyhít anyagi gondjain, hogy a szép szobá­ját kiadja olyanoknak, akik a vá­rosi zajból ebbe a csendes faluba menekülnek. A szép szobában már az ura életében kicserélték az öreg bútort, most két heverő van benne az ódon ágyak helyett, van rendes kétajtós szekrény, asztal és négy kárpitozott szék. Fürdőszobája nincs, de nem is fogad nagy igényű ven­dégeket, ő legjobban a kétkezi dol­gozókat, kishivatalnokokat szereti, akik szót váltanak vele gondjairól, akik leülnek étkezni a konyhaaszta­lához. s akiknek asszonyai összeáll­nak vele mosogatni — szóval, maga­fajta emberek. A napokban levelezőlapot kaptam egyik vendégétől, nem rokonom az illető, csak közeli ismerősöm, meg­szoktuk. hogy az ilyen kirándulá­sokról küldünk egvmásnak egy ké­peslapot. egészen együgyű szövegek­kel. Most azt írja az illető. hogy amint hazatérnek, eljön hozzám, és nagyon érdekes történettel ajándé­koz meg. főszereplője Galambos né­ni és egy szobor. Természetes, hogy vártam a találkozást. Tegnap este aztán megtörtént. Az elbeszélés pedig nagyjából a követ­kezőképpen pergett le a könyvszek­rényeim társaságában. — Hát ez a Galambos néni! Meg­mondom őszintén, nagyon szeretem ezt a kedves öregasszonvt. az idén harmadszor töltöttem nála egy he­tet. az édesanyám se tudott volna rendesebben gondoskodni rólam. Kicsi, görbe hátú asszony ez a Ga­Szobrok lambos néni. föltárta előttem az egész családja történetét, tudom, hogy az apja a falu juhásza volt. az anyját korán elvitte a mellbaj. ő két évig szolgált a Berger nevű zsidó boltos­nál. ott megtanulta, hogyan kell egy asztalt megteríteni, hogvan kell a kést. villát, kanalat megfogni. Persze, legtöbbet a vendégeiről beszélt. — Mi rendszerint valami hasznos apróságot viszünk neki ajándékba, díszedényt, vázát, miegymást, ő ki­nyitotta a maga szekrényét, és elő­szedte, amit a többi vendégtől ka­pott. Volt ott varródoboz, festett kendő, falra való szalmafonás és nem tudom én. mi minden. A tár­gyakhoz sorba kikerekített egy-egy történetet, elmondta, milyen embe­rek, akik hoz.ták. mit mondtak, ami­kor átadták neki és hogyan érezték magukat. Nagyon ürültek, hogy min­den este friss tejet hozott nekik, és mennyire szerették a paprikás krumplit, amit egyik vacsorára a saját krumplijából, a saiát. zsírjával főzött, hogy megvendégelje őket. — Mi. tavaly egy Csehszlovákiából származó, recés élű kenyérvágó kést vittünk neki. a lányunk hozta vala­honnan, Pozsonyból vagv Nvitráról. Nagyon örült, a fe'eségem megmu­tatta neki. milyen jól lehet vele vág­ni. No. elég az hozzá, hogv az idén a városunk kénével ellátott kis vázát vittünk neki. De elmondom előbb, mit változott a szép szoba tavaly óta. Mi már az első látogatásunk ideién felfigyeltünk arra. hogy a szekrény teljén ott állt egy gipszből való Má­ria-szobor. hosszú, fehér köntösben es kék szalaggal a derekán. — A búcsúból hozták nekem a szomszédék — mondta akkor Ga­lambos néni, és minden este bejött hozzánk, fehér leplet borított a szo­borra: így kell ezt. magyarázta. így tanultam az anyámtól. Isten nyu­gosztalja haló poraiban. — Az idén. amint átestünk a szí­vélyes fogadtatáson, és bementünk a szobába, körülnéztem, mindent a ré­ginek találtam, de a szekrény tete­jén megakadt a szemem. A szobor most a jobb sarkon állt. a másikon pedig Marx Károly kicsit kopott aranyozású mellszobrát pillantottam meg. Egészen közel léptem, hogy megbizonyosodjam: tényleg Marx volt. Galambos néni az ajtó közelében álldogált, éppen azt mesélte a fele­ségemnek, hogy mostanában rosszul tojnak a tyúkjai. Megkérdeztem, a szoborra mutatva: Ez kit ábrázol. Galambos néni? Fölnézett Marxra, és azt mondta: Valami nagyember, nem is tudnám hirtelenében meg­mondani. Májusban hozta egv pesti ember, vendégem. Nagyon szép szo­bor. — Nagyon szép — hagytam rá. s már-már kifutott a számon, hogy fölfedem Marxot, de meggondoltam. Dehigv mondom meg a szelíd öreg­asszonynak. hogy Marx vigyázza itt a csendet üres téli estéken, amikor nincs vendég a háznál. Ormos Gerő Eső, hó Várható időjárás péntek estig: Változó felhőzet. Többfelé előforduló havazás, havaseső. eső. Helyenként köd. Főként a Dunántúlon időnként megerősödő dél­nyugati szél. A várható leg­magasabb nappali hőmér­séklet pénteken plusz 2 plusz 7 fok között. MUNKASVÉDELEM Pankotán, az állami gaz­daságban tartott ülésén a MEDOSZ tisztségviselői az itteni munkásvédelem ügyét tekintették át tegnap, csütör­tökön. A tanácskozáson a te­endőkről is szó esett. KŐSZÉN A MAGAS HEGYEKBEN Alma Ata-i kutatók 2700 méter tengerszint feletti ma­gasságban kőszénréteget ta­láltak. Ezekre akkor buk­kantak, amikor az Oj-Kara­gaj-i körzetet vizsgálták. Megállapították, hogy ezek a szénrétegek több tízmillió évvel ezelőtt az akkori vi­lágóceán magasságában fe­küdtek, és csak később ke­rültek feljebb a magashegyi övezetbe. AMATÖR ALKOTŐK Négy amatőr alkotó — Bá­nyai Béla, Jószai Sándor, Né­meth Gyula és Rózsa István — műveiből kiállítás nyílik Hódmezővásárhelyen, a Med­gyessy Teremben (Lumumba u. 1.). A tárlatot Fodor Jó­zsef festőművész nyitja meg december 13-án, vasárnap délelőtt 11 órakor. Vadászok Vadászok a rókák ra­vaszságáról beszélget­nek. AZ egyikük kije­lenti: — Szerintem, 0 róká­nál ravaszabb állat nincs. Nemrég nap­hosszat lopakodtam egy róka nyomában, amikor pedig végül lelőttem, kiderült, hogy kutya. KISTENYÉSZTÖK Csongrád megyében az ál­lattenyésztés bruttó termelé­si értékének több mint felét kistermelők állítják elő. Te­vékenységüket igyekszik se­gíteni. munkájukat bemutat­ni a Kistenyésztők Lapja cí­mű szakfolyóirat, melynek szerkesztői az 1981 decembe­ri számot Csongrád megyé­ből állítják össze. E szám tartalmazza a kisüzemek ter­melésirányításában közvetle­nül részt vevő szakemberek nyilatkozatait, cikkeit, szá­mos képriportot, beszélge­tést. Foglalkozik a lap a kis­termelésben alkalmazott jó módszerek összegyűjtésére hirdetett pályázatta), és le­hetőséget biztosít néhány jó pályamunka közzétételére is. KÉPAUKCIÓ. ÉKSZERÁRVERÉS Befejeződött a Bizományi Áruház Vállalat 56. művé­szeti képaukciója és második ékszerárverése. A 289 fest­ményből 240 talált gazdára. A legnagyobb érdeklődés Deák-Ébner Lajos. Egry Jó­zsef, Lotz Károly, Med­nvánszkv László. Mészöly Géza. Molnár József, Paál László, Rippl-Rónai József, Spányi Béla. Vaszary János és Rudnay Gyula festményei iránt volt. A festmények ki­kiáltási ára 4 millió 500 ezer forintról indult, a végered­mény 5 millió 600 ezer fo­rint. volt Az ékszerek kiki­áltási ára 500 ezer forint volt. végül is 900 ezer forint értékben találtak gazdára. MUNKARUHA, LANGALLÖ GYAPJÚSZÖVETBŐL Lángálló gyapjúszövettel gazdagítja műszaki textíliái­nak választékát a Magyar Gyapjúfonó- és Szövőgyár. A nemzetközi gyapjú titkárság által kidolgozott kikészítési eljárás alkalmazásával sike­rült a gyapjúszövet lángálló tuljadonságát nagymérték­ben tovább fokozni. A kiké­szítés során a pozitív töltésű gyapjút negatív töltésű fém­sóval vonják be, aminek kö­vetkeztében — laboratóriumi vizsgálatok már igazolták — a gyapjúszövetről lepereg a forró, folyékony fém. Az anyag a magas hő, söt a láng hatására sem gyullad meg. mivel felületén azonnal megkezdődik a szenesedés, ami az átégést megakadá­lyozza, s védelmet nyújt a hő ellen is. A szövet hőfoka 1300 Celsius-fokos láng ha­tására fél perc alatt 20 fok­ról csak 47 fokra emelkedik. Környezetvédelem Az Országos Környezet- és Természetvédelmi Hivatal dél-alföldi felügyelőségének kétévi tevékenvségéről adott szájn°t az intézmény igazga­tója. B artucz Emil. a me­gyei környezet- és termé­szetvédelmi bizottság teg­nap. csütörtökön Szegeden megtartott ülésén. A bizott­ság — dr. Petrik Istvánnak, a megyei tanács elnöke ál­talános helyettesének elnök­letével — véleményezte és támogatta a kisteleki Nagv­szék szikes tó védetté nyil­vánítását — ennek indokait Szilágyi Ernő. a megyei ta­nács vb mezőgazdasági és élelmezési osztályának veze­tője terjesztette elő a bí­zottsági ülésen. Uj összerakó játékok A Képzőművészeti Alap Kiadóvállalat gondozásában alig Jtét évvel ezelőtt jelen­tek meg az első összerakó játékok, MÚVa egyre bővült a választék, kultúrpolitikái meggondolásból újabban tízféle. 240 darabos művé­szeti összerakó játékot ad­nak lényegesen olcsóbban az eredeti árnál. Reklám­áron hozzák forgalomba pél­dául a Vadkanvadászatot, a Dugovics Tituszt, a Szüre­tet, a Tavaszi lovaglást stb. Most újabb összerakó játé­kok kaphatók, köztük A lis­sai tengeri ütközet. A kiadó karácsonyi ajánlata a mű­vészeti kvartét*. játék, amellyel négyfelé szabály szerint lehet szórakozni. A Szépművészeti Múzeum kin­csei című kvartett több vi­lághírű művész 4—4 alkotá­sával ismertet meg. A XIX. század magyar festészete cí­mű pedig a kor legkiemel­kedőbb alkotóinak munkáit népszerűsíti. Karácsony a tévében Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek, szomszédoknak. aikik feledhetetlen szerettünk, ÖZV. BARTÓK BÉLANÉ temetésen megjelentek, sírjára virágot helyeztek. Külön, köszö­netet mondtunk az alsóvárosi szoc. otthon nővéreinek, vala­mint a körzeti orvosnőnek és az asszisztensnőnek áldozatos mun­kájáért. A gyászoló család. 17 023 Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek. akik felejthetetlen sze­rettünk. TÖTH GYÖRGYNÉ temetésén részt vettek, részvé­tükkel és virágaikkal, távirata­ikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 17 021 Leírhatatlan fájdalommal, mélyseges megrendülessei és összetört szívvel tudatjuk min­denkivel, aki ismerte és sze­rette, hogy felejthetetlen szeret­tünk. drága és hón szeretett férjem, a drága jó édesapa, fiú, testvér, vő, sógor. LASZLÖ ISTVÁN 35 éves korában, tragikus sze­rencsétlenség következtében, örökre ittliagyott bennünket. Temetése dec. 15-en de. 11 óra­kor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. Gyászoló felesége es gyermekei, Müvalyteiek.. 17 024 közlemények Szeretettel és tisztelettel mon­dok köszönetet mindazoknak, akik szeretett férjem, DR. DOMONKOS GÁBOR nyug. főállatorvost utolsó útjára elkísérték és részvétükkel gyá­szomban mellettem voltak. Gyá­szoló felesége. Ezúton is szeretném köszöne­temet külön kifejezni a ZÖL­DÉRT Vallalat vezetőinek. a szakszervezetnek, és a vállalat dolgozóinak, hogy felejthetetlen férjem, tn. KOPASZ SANDOB temetéséin megjelenésükkel, vi­rágaikkal, segítségükkel, fájdal­mamat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége. 16 493 Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek, szomszédoknak, akik felejthetetlen szerettünk. SZCCS SZILVESZTER temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Zákány u. 24. 15 9«8 Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek,, akik felejthetetlen ha­lottunk, KOVÁCS BÉLANÉ temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni Igyekeztek. Köszönetet mondunk az ideg A és az I. belklinika orvosainak és ápolóinak, áldozatos mun­kájukért. A gyászoló család. 15 959 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj, édes­apa. nagyapa, dédapa, testvér és sógor. HÉJJÁ FERENC MAV nyugdíjas volt Vajda utcai lakos, életének 73. évében rö­vid szenvedés után elhunyt. Temetése dec. 14-én 13 órakor lesz az Alsóvárosi temető ká­polnájából. A gyászoló család. 17 017 Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek. szomszédoknak, akik felejthetetlen szerettünk. BOLDIZSÁR MIHALYNÉ temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk az Acél I utcai körzeti orvosnak és az | ápolónőnek áldozatos munká- | jukárt. A gyászoló család. 15 9731 Gazdag programot állított össze a televízió műsorszer­kesztősége karácsonyra. De­cember 24_én — immár ha­gyományosan — Beethoven IX. szimfóniájának dalla­mai csendülnek fel: a Ma­gyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekarat és énekkarát Ferencsik János vezényli. Műsorra tűzik a Moszkvai Nagyszínház művészeinek tolmácsolásában december 25-én a 2-es programon Ha­csaturján Spartacus színes, szovjet baleítfilmváltozatát. A könnyebb műfaj kedve­lőit operett'nangvei-sen vre in­vitálja a televízió decem­ben 25-én: számos világsi­kerű operett komponistájá­nak. Kálmán Imrének mű­veiből hangzanak el részle­tek. XX. század címmel két részletben — december 25­én és 26-án — a 2-es prog­ramon jelentkezik a képer­nyőn Mensáros László iro­dalmi estje. A televízió saját műhelyé­ben formálódott alkotásait ezúttal a — Szabó Magda azonos című. nagysikerű re­gényeböl forgatott — Tün­dér Lala képviseli. Az ünnepi filmprogram­ban Shakespeare Rómeó és Júlia című drámáját Franco Zeffirelli feldolgozásában 24­én este ismerhetik meg a tv-nézők. A két címszerepet fiatal művészek: a 15 évet Olivia Hussey és a 17 évet Leonard Whiting formálji meg. Műsorra tűzik 25-én A sakál napja című angol­francia filmet. Fred Zin­nemann műve —, amelyet néhány éve nagy sikerrel játszottak a hazai mozikban, s könyvalakbah is megje­lent Magyarországon — a de Gaulle elleni egyik merény­ietkísérlet történetét eleve­níti fel. Könnyedebb szórakozást nyújt maid — 26-án — a Mi van. doki cimű amerikai filmvígjáték. Peter Bogda­novich alkotásaban — ame­lyet ugyancsak nemrég vetí­tettek a filmszínhazak Barbara Streisand és Rvan O'Neal tolmácsolja a főbb szerepeket. Nem feledkezik meg a te­levízió a sportkedvelők né­pes táboráról sem. A ha­gyományokhoz híven az idén is az ünnep két napján — december 25-én és 26-án — számol be az 1981-es esz­tendő legfontosabb sport­eseményeiről. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. Nagy István — Főszerkesztő-helyettes: Sz. Simon István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kovács László - Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Ta­nácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 - Telefon: 12-633 — A lapot nyomja: szegedi Nyomda. Szeged, Ba.icsy-Zsllinszky utca 20. 6730, Igazgató: Dobó József - Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dlj egy hónapra M Sorsai. •> Indexű 25 953 . ISSN: 9133-025 a V: ' " \ S/ I <

Next

/
Oldalképek
Tartalom