Délmagyarország, 1981. szeptember (71. évfolyam, 204-229. szám)
1981-09-08 / 210. szám
4 48 Kedd, 1981. szeptember 8. Hallásvizsgáló műszer Üj taggal gyarapodik a Medicor Művek által készített hallásvizsgáló műszerek családja. A vállalat miskolci gyárában megkezdték az ASP—2 beszéd-audiométer nullszériájának gyártását. Az új készülékkel a szavak értelmének, kiejtésének felismerési képességét vizsgálhatják a szűrőállomásokon. klinikákon és kórházakban. A beszéd-audiométerból a nullszéri agy ár tás keretében szeptember folyamán tíz darabot készítenek és a megrendelések alapján részben a hazai egészségügyi intézményekbe, részben pedig exportra szállítják. Uj bükkösök Mintegy százhektárnyí területet készít elő őszi erdősítésre a Borsodi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság. Üj bükkösöket telepítenek többek között Jávorkút környékén és a Magasvölgyben. Tállya környékén fenyőerdőt ültetnek. Egyre nagyobb becsülete van a nyárnak, amit többek között papírfaként értékesítenek. Ezt a gyorsan növő faféleséget a Tisza és a Bodrog árterein telepítik. Hiről írnak a magyar nyelvű szovjet lapok? A SZOVJETUNIÓ szeptemberi száma három nagy riportban is érdekes témával foglalkozik: hogyan teremtették meg Jerevánban a korábban egyénileg dolgozó legjobb^ cipészek bevonásával az 'egyik legeredményesebb cipőgyárat; a földrengések veszélye miatt milyen sajátos nehézségekkel kell megbirkózniuk a türkmén főváros építészeinek; milyen munkát végez az üzbegisztáni Pápi Agráripari Egyesülés az örök hó határán. Egy cikk a leszakadt ujjak és kézfejek visszavarrása kapcsán számol be szovjet mikrosebészek legújabb eredményeiről. Mihail Botvinnikot mutatja be írásóban Vaszilij Szmiszlov, a sakkozás volt világbajnoka. A kulturális mellékletben a szovjet irodalom magyarországi megismertetésében kiemelkedő szerepet játszó Karig Sára munkásságáról is olvashatunk. . A LÁNYOK. ASSZONYOK új számában szovjet orvosok nyilatkoznak azokról a tragikus következményekről, amelyekhez a nukleáris háború vezetne. A mai családok aktuális problémáival foglalkozik Sz. Libihel, a pszichológiai tudományok doktora. Ilja Nyikolajevics Uljanov az oroszországi közoktatás haladó művelője, Lenin édesapja 150 évvel ezelőtt született Gyermekei írását közli a lap. Testvérmegyék: Baranya és Lvov címmel tudósít a lap a két megye együttműködéséről. Folytatódik A földön és világűrben című gyermekrajzpályázat díjnyertes alkotásainak bemutatása, melyek között látható a 12 éves magyar Kovács Ilona műve is. A divatrovatban a leningrádi Divatház őszi modelljei láthatók. A FÁKLYA szeptember 6án megjelent száma címlapján köszönti az új iskolaév kezdetét. Belü] vezető helyet foglal el az őszi Budapesti Nemzetközi Vásár szovjet kiállításáról szóló tudósítás. Színes riport vezet el az azerbajdzsán Szumgaitba, a vegyészek, kohászok és építők városába. A belorusz szőnyegek minta- és színgazdagsága ismerhető meg egy másik riportból. Tomszk városát fotóriport és írás mutatja be. Folytatódik az Ermitázst bemutató sorozat. Anatolij Karpov versenystílusáról, egyéniségéről alapos írás tudósít a sakkrovatban. Olvashatunk a szovjet gokart versenyzőkről is. A SZOVJET IRODALOM legújabb száma közli Jurij Nagibin Repülő csészealjak cimű művét, az író Amerikában tett látogatása alapján írt útirajzait. Megismerkedhetünk egy egyetemi tanár tipikusnak is mondható családi életével. Nagibin hozzáértéssel elemzi az amerikai irodalmi életet, írókról, műRAZASBAO Ágoston Endre és Kovács 18v»» Megy Zoltán és Szűcs Piroska, Párt esi Imire és Busa Mária Julianna. Bencsdik Tibor Sándor és Gyurika Anna,. Ambrus Gábor Róbert és Mohay Judit Ágnes, Bubori Antal Tibor és Kispál Eszter, Knelp Láazló és Lengyel Katalin Mária. Széles Géza és stammer Zsuzsanna, Horváth Ferenc és Sebük Ágnes. Kocsis Zoltán és Bálint Ilona Mária. Faragó László és Szekeres Mária Eva, Szálúért István és Szabó Magdolna Margit, Túri János és Kovács Mária, Molnár Róbert és Varga Judit. Káity Ferenc és Blacs Piroska. Valter Zoltán és Zombori Erzsébet Piroska. Kurunczl Béla és Gutl Ágnes. Vtda-Szűcs Sándor és Halász. Andrea Ágnes, Petrity László Árpád és Császár Andrea. Molnár Mátyás és Becker Ildikó Ágnes, Csányl Sándor Béla és Jancsiik Márta, Kószó Imre és Dobó Máirla, Horváth Zoltán és Sziverl Éva, Kolompár Szvetozár és Mészáros Erzsébet. Szabó József és Gyuris Mária Anna, Jankovics Gyórgy és Kállai Ilona. Bán Sándor Rudolf és Bánfi Erika, Varga Albert és Gazsó Erika, Kaloper Ljubomtr és Börcsöjt Piroska. Hasza Bnrafi és SzászInó Rozália Valéria, Márton Sándor és Gál Anna, Juhai István és Pál 11 Ilona Anna házasságot kötöttek. SZÜLETÉS Dékány Istvánnak és Nagy Annának István, Fekete Tibornak és Juhász Ilonának Szabolcs. Fülöp Ferencnek és Nagy Erzsébetnek Fanni. Pásztor Ferencnek és Puskás Irén Klárának Ferenc, Kurucz Mihálynak és Sült Máriának Anita. Módra Ferencnek és Tóth Rozáliának Hajnalka. Ivicz Mihálynak és Szkulteoka Elzbieta Barbarának Tímea Ivett, Szanl Andrásnak és Lócskat Piroskának András Zsolt. Nagy.mlhály Józsefnek és Farkas Mária Ilonának Anita, Bámfl Ferencnek és Panp Anna Ilonának Szilvia, Kancsi,r LSsz- | lónak és Veres Erika Zsófiáinak Gábor. Kovács Jóiwefnei: és Gold Angelikának Katalin Szappanos Lászlónak és Galál | Máriának Mária, Szappanos Lászlónak és dalát Máriának Magdolna. dr. Sugataghy Ferencnek és dr. Mátrai Erzsébet Juliannának Donát Ferenc. Németh Andrásnak és Klspíl Saroltának Mihály József. Csukás Istvánnak és Vrábcly Katalin Gizellának Anett. Boldis Gábor Tamásnak és Banka Ildikónak Dávid. Czutor Bélának és Brümmeir Ursul árnak Béla Róbert. Nyárt Tibor Istvánnak ós Bnlc Juliannának Tímea Rtta. Törtvk Jánosnak és Farkas Ilona Erzsébetnek Beatrix Ilona. Kiszel Bélának és Forral Valériának Norbert, Szlatkl József Antalés Varga Annának József. Tárd Ián Mihály Lászlónak és S némán Zauzrannának Mihály 1 ászló, dr Fftrster Pálnak és iCardos-Adnmovlts Editnek András Zoltán, Tanács János Istvánnak és Temesvári Erikának Zoltán, Kovács Józsefnek es Balogh Zsuzsannának Time a, Buba Józsefnek és Mészáros Fraébetnek Adrienn. dr. Nagv Istvánunk és dr. Tabt Márta Zsuzsannának Richárd Dávid. Vámosi Lukácsnak és Karssy Eva Olgának R-itVci AmM. Lajos Józsefnek és Harmath Mártának Krisztina, N-.gy Miklósnak és czlnk Borbála Saroltának Géza. Vadast Györgynek ós KavácR picottóaak Gyötsy Tar Családi események más, Nagymihálv Andrásnak és Ottlik Juliannának István. Tülkös Józsefnek és Sáringer Margitnak József Ferenc. Pernek! Istvánnak és Eberhardt Ilonának István. Arvai Sándornak és Újházi Erzsébetnek Péter Sándor, Szűcs Balázsnak és Gtnda Juliánná Eszternek Sándor. Juhász Antalnak és Tari Máriának Árpád Antal, dr. Krizsán Jánosnak és Molnár Arankának Szonja Katalin. Szentjobbl Endrének és Rácz Katalin Valériának Edina Katalin, Borbély Lászlónak és Samu Svának László Gyula, Horváth Andrásnak éa Stlke Erzsébetnek András. László Istvánnak és Nyári Máriának Tibor, Tóth Ferencnek és Kasza Rozáliának Attila. Bárkányi Sándornak és Szántó Juditnak Donát. Forró Antalnak és Csatlós Márta Margitnak Tünde, Ürge Jánosnak és Török nonánnlk Zoltán. Pusztai Lajosnak és Varaadt Eva Mártának Zsófia Ilona. Sánta Dánielnek és Slsák Gizellának Róbert Dánlel, Minik Józsefnek és Dávidházi Ilona Erzsébetnek Ilona. Rz/Hkeres Imrének és Berta Máriának Anikó, Kozák Györgynek és Kovács Honának Tibor György nevű gyermekük született. HALALOZAS Király Lászlóné Farkas Anna, Majlát Lajos Albert, dr. Gergely Menyhért, Illés Károlyné Gyuris Aranka Julianna, Juhász Istvánná Eper Rozália, Dustaa Andrásné Juhász Margtt. Dóka Imréné Bort Julianna, Longer Béla Ottó, Farkas Józsefné Schőn Olga, Bucsik Györgyné Pszekl Margit, Triesz Péter, Dettre Béláné Kekezovich Viola, dr. Kovács Antalné Farkas Rozália, Lázár Istvánná Szűcs Mária. Bódt Ferencné Boha Márta, Benke Pál, Savanya Ferencné Börcsök Piroska, Seres Jánosné Károll Etelka, Matkó Gyuláné Pintér Ida, Szöllősi Balázsné Srarnkó Veronika, Benke Gábomé Kun Irén, Balog Jenóné Horváth Katalin, Földd Mihály, Ábrahám János. Teleki Margit Erzsébet. Köröst János, Szűcs Mártonná Szabó Hona, Bauda Sándor, Tvanics Ödönné Táblt Márta, Kószó Imréné Dobó Jolán. Kövecs István, Kovács Sándomé Szabó Anna, Dobkó József. Szalma Pétemé Németh Piroska. Hika Imre, Bugyi Lászlóné Tóth Julianna, Wéber Józsefné Giel Borbála, EcsecTl Gézáné Bodó Júlia, Erdeli János, Misura Jenőné Cztntel Emer, Kovács János. Bózsó Jánosné Vörös Veronika. Halász Etelka Erzsébet meghalt. vekről mondja el véleményét. A próza rovatban Banyiil Al és Szofron Danyilov elbeszélése, valamint Jurij Bondarev Választás című regényének második része olvasható még,. A folyóirat Olzsasz Szulejmenovnak. az orosz nyelven író kazah költőnek, a fiatal nemzedék jeles képviselőjének újabb verseiből közölt válogatást. A Közös dolgaink rovatban Sándor László összeállítása Balogh Edgár és a Szővjetunió kapcsolatát idézi fel. Dmitrij Sosztakovics születésének 75. évfordulóján Durkó Zsolt, Láng István, Lehel György, Mihály András, Sárai Tibor és Szokolay Sándor nyilatkozott. Mint minden számban, ezúttal is a Két nyelven rovat, sci-fi és a Krónika teszi változatossá a lap anyagát. A SZPUTNYIK világhírű rangos tudósok felhívását a fegyverkezés megfékezéséért, a békéért gyűjtötte csokorba. A KGST gyakorlati jelentőségéről átfogó elemzést ad Alekszandr Drabkin, az APN szemleírója. Hogyan működik a népi ellenőrzés gépezete, melyek feladatai, mi segíti és mi gátolja munkájában? — erre ad választ Nyina Krjukova tanulmánya. Izgalmas, kalandos, igaz történetet ad közre Igor Sirobokov Aki a saját temetésére érkezett címmel. Az egyik riport a világ talán legszebb vízmedencéjéhez, az örményországi Szevan-fóhoz kalauzolja el az olvasót. A többi között egy politikai töltésű filmről, a „Teherán '43"-ról is olvashatunk: hogyan próbálkozott a történelmi teheráni konferencia idején a hitleri titkosszolgálat merényletet elkövetni a három szövetséges hatalom vezetői: Sztálin. Roosevelt és Churchill ellen. Korunk egyik szörnyű betegsége ellen folytatott küzdelemről tájékoztat a Sebészkéssel az infarktus ellen című riport. A SZOVJET SPORTMAGAZIN-ban a Fussunk?, igen. fussunk című cikk a kocogás, Illetve a mindennapi futás jótékony hatásával foglalkozik. Olvashatunk a huszonnégy éves Elisabeth Theurerről. az egyéni díjlovaglás osztrák olimpiai bajnoknőjéről. A súlyzók váriák a bajnokokat című írás a szeptemberben Franciaországban megrendezendő súlyemelő-világbajnokság esélyeseiről közöl információkat. A lap bemutatja azt a családot; amely a moszkvai olimpiai falu egyik lakásába költözött. Medúzák, hasznosítva A baj velejárói a medúzák voltak, amelyek sohasem tenyésztek az Azovi-tengerben, mert annak vize túlságosan édes volt számukra. Most viszont, miután elszaporodtak, óriási mennyiségű planktont pusztítanak el, amely a halak fő elesége. Az Azovi-tenger mentén fekvő halászati gazdaságok lassanként haltenyésztő, a halrajokat mesterséges tavakban és sekély vizű öblökben etető gazdaságokká kezdtek átalakulni, hogy valamiképpen kompenzálják a tenger csökkenő produktivitását. Vajon nem lehetne valami úton-módon hasznot húzni a medúzák „demográfiai robbanásából", fehérjetartalmú takarmánypótlékként felhasználni a haszonállatok számára? Az Azovi-tenger partján fekvő Győzelem kolhozban három éven keresztül végzett kísérletekből kitűnt, hogy a takarmány medúzákIcai való kiegészítése 11—12 százalékkal növeli az állatok súlygyarapodását. Kiderült továbbá, hogy a medúzák anyaga elég magas biológiai aktivitással rendelkezik, amely segítségére van az állati szervezetnek abban, hogy sikeresen megbirkózzék a betegségekkel. S míg korábban a növendékállatok bizonyos százalékban való elhullása elkerülhetetlennek számított, addig a medúza-adalékanyag alkalmazásával teljesen megszűnt. A Győzelem kolhozban már működik egy olyan berendezés. amellyel a medúzatömegből napi egy tonna értékes takarmánypor ké: szíthető. A feltalálók most a tudósokkal együtt a berendezés tökéletesítésén fáradoznak. Arról van szó, hogy a medúza 98 százalékban vizet tartalmaz, s ahhoz, hogy hasznos anyagot nyerjenek belőle, ki kell szárítani, s ez nagy energiafelhasználással jár. A probléma megoldására több lehetséges variáns van. s a tudósok a legjobb megoldást keresik. Eredményesnek bizonyult a medúzák trágyaként való felhasználása is, mivel a medúza nitrogénen kívül sok mikroelemet is tartalmaz, amelyekre szükség van a növények jó fejldéséhez. Most pedig egy újabb egészen vá- / ratlan lehetőség kinálkozik: más területen a medúzákat plasztifikátorokként kezdik felhasználni kerámiakészitmények előállításánál. Általában egyébként tojásfehérjét kevertek a habarcsba, hogy jobban kössön. Nos, a medúzák is fehérjemasszául szolgálnak. (APN) Szeged a hazai lapokban 1981/36 SOTÉR István: Édesanyám főztje. Magyar Konyha, 3. sz. [Gyermelckori emlékeik Szegedről. Fényképekkel.l Ünnepi játékok Szegeden. Idegenforgalom, Július-augusztus. „Még azt mondják nincs Szegeden boszorkány. .." - Idegenforgalom, július-augusztus. [Boszorkánybál a Tisza Szállóban, Júl. 3l-én.] HÁZNAGY András: Csongrád megye. — Tudományos ülés Gyógyszerészet, augusztus. |A Magyar Gyógyszerészeti Társaság rendezésében.] KATA Mihály: Tudományos előadóülés a Szegedi Orvostudományi Egyetemen. Gyógyszerészet, augusztus. KATA Mihály: Gyógyszerészdoktorok és gyógyszerészek avatása a Szegedi Orvostudományi Egyetemen. Gyógyszerészet. augusztus. Libanagyüzem a tanyán. Klstenyésztők Lapja, augusztus. [Sárkány Dezső mórahalmi tanyáján. Fényképekkel] VARGA Béla: Szombathelyi szegedi, ózdi hangok a rajtnál. - Négy csapatot keU megelőzni. Labdarúgás, augusztus. [A SZEOL AK labdarúgó csapatáról. Fényképpel.] Korszerű evezőspálya Szegeden. Magyar Vízgazdálkodás, augusztus. [Fényképekkel] KŐHALMI Éva: Szeged Kupa. Modellezés, augusztus. [Hajómodellek versenye Szegeden.] MITZKI Ervtn: Hazai tájakon. — A vendégszerető Szegeden. Dunántúli Napló, aug. 9. [Fényképekkel.] GAAL Attila: Szegedi képzőművészek kiállítása Szekszárt, don. Tolna megyei Népújság, aug 9. [Tápai Antal szobrász és Zombori László festő kiállítása. Fényképekkel.] TARJÁN Tamás: Folyóirataink vidéken. — Patinás műhelyek 1. Magyar Ifjúság, aug. 38. (A Tlszatnjról ls.j P. SZŰCS Julianna: Hol a gazda? Beszámoló a szegedi stlüid|ió'81 kiáll ftásról. Népszabadság, aug. 28 [Krltllca. Illusztrációkkal.] [TÖTH Béla]: Szegedi víztorony. Népszabadság, Népszava* aug. 28. [Fénykép a Rókuson épülő víztoronyról.] BORZAK Tibor: Látogatóban a balástyal íróasszonynál Petőfi Népe, aug. 30- [Gémes Eszternél. Fényképpel.] BARABÁS János: A Stúdió '81 Szegeden. Üj Tükör, aug. 30 [A kiállítás megnyitója. Fényképekkel.] Opusztaszer üj kapuja. Üj Tükör, aug. 30. [Fénykép a nemzeti emlékpark bejáratáról.) Szegeden a Spartacus. ÜJ Tükör, aug. 30. [Fénykép az Operaház balett-együttesének szabadtéri előadásáról.] Főiskolások népművelési gyakorlata munkásszálláson. Népszabadság, szept L [A szegedi tanár-képző főiskola 30 hallgatója.) K. T.: Rangsorolt fejlesztések. — Szociálpolitikai tervezés Csongrád megyében. Népszava, szept. 2. Dér Endre: Háromszög L Téma. „háromszöges" téma... Engem már csak — mint téma. érdekel az életünk. Rohanunk valami feltartóztathatatlan felé. ki tudia. mikor kellett volna megálljt kiáltani — töprengtem sokszor —. talán egyszer el kellene mélyedni a körülöttünk zailó életben, megkeresni benne azt a talpalatnyi helyet, amit megérdemlünk... Amit megérdemlünk? Arra is többször gondoltam, ugyan, ki mondja majd meg nekünk, mit érdemeltünk meg. és amit csakugyan érdemeltünk. miért érdemeltük meg? Ilyenkor aztán résen voltam, az elhelyezkedésben például. Mert. mielőtt ideköltöztünk volna, ebbe a középvárosnak számító, nagyobb városba, ahol számos egvetem van, művelt fók özöne — akkor nem voltam rest egymagamban ideutazni. Vonattal jöttem, a férlem eladta a legújabb autónkat, mivel abban egveztünk meg. hogy egy igazán reprezentatív. háromszobás lakást veszünk a központban. az én. apám által épített, kétszintes házam. no meg az autó árából. Mindkét felkínált helvet fölkerestem, egyik helven az igazgatónővel beszélgettem, a másik Iskolában az igazgatóhelyettessel. megnéztem az iskola felszereltségét. utánaérdeklődtem a fizetéseknek (aránylag nagy differencia volt a két iskola között a fizetést illetően), s végül is azt az iskolát választottam, ahol többet fizettek. Ha elvállalom a szakköri vezetést — mondták —. ez plusz ezer forint havonta, s az autóbusz költségét ők vállalják. (Ez az iskola ma már a nagyváros külterületének számít, nem ís olyan régen azonban egy gazdag falu volt Ez is tetszett. A falu ma is falu. hasonlított az iskola anvámék házára, nem volt sokkal nagvobb. s az iskolához tartozó kert két hold volt körülbelül, akárcsak nálunk, otthon. anyáméknáL Az igazgatónő szimpatikus vot, nagyon fiatalnak látszott azonnal a terveivel hozakodott elő, melyik teremből akar varrodát csinálni, hol lesz a pinceklub, amihez a berendezés már az iskola raktárában volt a szülők csinálták társadalmi munkában, hosszú, magas székek, kicsi asztalok, félhomály, presszógép helyett szamovár fénylett az igazgatónő asztalán, a gyerekek illedelmesek voltak, éppen olyanok, mint a falusi iskolákban a gyerekek. — Az új tanárnőnek tetszik lenni? — kérdezték. amikor körbeálltak, én pedip hadarni kezdtem nékik a szaiáni gyerekekről', a saiát gyerekeimről. ők meg csak hallgattak, hallgattak, és az egvik kislány elismerése jeléül megjegyezte: — Milyen szépnek tetszik lenni! — Ö — mondtam —. mert parókát hordok! Lehajtottam a fejemet, erre lehullott a paróka rólam, szőke paróka volt (a férjem a szőke hajú nőket kedvelte), egészen a homlokomra hulló, meleg dróthaiial, alatta pedig ott fénylett az én saiát bubifrizurára vágott, sötéten is fényes hajam, amit a lányok rögtön megfogdostak. Volt. aki szerint, szebb vagyok paróka nélkül. mint parókával... A nagy zsivajra a fiúk is odacsődültek, erre fölkapatm a parókámat és a számra tettem az uiiamat. A lányokkal ellentétben a fiúk agresszíve!? voltak, vadabbul verekedtek. mint a városi fiúk. Megpróbáltam rendre inteni őket. mondhatom, rengeteget beszéltem hozzájuk, ám aztán jobbnál? láttam inkább kívülállóként megindulni az iroda felé. Ehhez végig kellett mennem a nagy udvaron, ahol három pingpongasztal körül futkostak a játékosok, elmentem az elkerített WCsor előtt. Integettem a kertre nvfló kapunál a dolgozó gyerekeknek, akik a palántázóban éppen palántát, hajtattak, s szembetalálkoztam Dórival. akinek a férje éppen látogatásunk ideién dilizett be (tálén örökre) .és akinek a fiával jelenleg együtt élek. — Dórikám! Hogv kerültök Ide?! Itt is tanítasz? (Hogy mindig ilyen hülyeségeket tudok kérdezni!) Most már biztos vagyok benne, hogy ezt az állást vállalom el! És mondd, jó a kollektíva? Csupa nő? Az igazgatónő milyen? É6 a fiad? A férjed jobban van? Mindezt egyszuszra lelkendeztem ki magamból: utólag nem csodálom, hogy a volt férjem nem hallgatott soha rám. azt mondta, neki nincs ideje megvárni a „végeredményt", amin azt értette, lehetséges, hogv mire azt hinné, hogy megértett, én már egészen más emberré lettem, azt. hogy végre emberré lettem... Ezt is nagyképűségnek mondaná, abban pedig igaza van. pillanatok alatt meg tudok öregedni, tésztaarcúvá sápadok, s ötvenesnek is kinézek olykor, a lelkiállapotomtól függően, de hát ezzel manapság mindenki így van, aki egy kicsit, gondolkodik. illetve, akinek van ideje egv kicsit gondolkodni. vagy akinek van lelki élete is. Mert elismerem. sokat beszélek én. de ha megkérdezné egyszer is a férjem, mi a véleményem róla. azonnal mondanám a választ: „Senki vagy. mert nincs lelki életed..." Ez. persze, egyáltalán nem ilyen egyszerű, mivel talán éppen1 azért nem .senki", mert nincs neki lelki élete... Neki a tárgyak ielentik a létezést. Egv fotó, egv női akthús. lehetőleg fiatal, autó, amit fél év múlva elad. mert már nem ietenti számára az autót, csak annak egv kis töredékét, a fotókat elveszíti, a nőket eldobla. ha valakivel beszél, szemével tárgyakat keres, talán divatos régiséget fedez fel éppen, ami nem tartozik hozzá, mert hozzá — őrajta kívül — semmi, de semmi nem tartozik. (Folytatjuk-)