Délmagyarország, 1981. július (71. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-31 / 178. szám

4 Péntek, 1981. július 31. # Ékszerek a mérlegen Nagy László felvétele A Szegedi öra. Ékszer és Könnyűfém Szövetkezeiben ezüst­böl. aranyból készülnek a gyűrűk medálok. Mivel igen drága az alapanyag, nemcsak az ékszer kidolgozása, ha­nem a súlya is lényeges. Mérik is pontosan az elkészült ékszereket és a „hulladékot" is. amit — természetesen — nem dobnak ki. hanem ú.ira feldolgoznak. Képünkön: pa­tikamértegen az elkészült ékszerek KOLOSTOROK FELÚJÍTÁSA Mongólia híres műemlé­kei közé tartozik a XVI. szá­zad végén épült ZUn Kuré kolostor. Az állam az. iden 2 millió tugrikot fordít a je­lentős építészeti és történel­mi műemlék helyreállítá­sara. Ez a restaurálás ré­sze annak a programnak, amelyet a XVI. századi ko­lostorok felújítására dolgoz­tak ki. A Zun Kuré kolostor « jövőben kormányünnepsé­gek színhelye lesz. ÚJABB TERMÉSZETVÉDELMI TERÜLETEK Üjabb természetvédelmi te­rületek ha tárát rajzolták meg a nyugati országrész térképén. A Vas megyei Ta­nács végrehajtó bizottsága védetté nyilvánította a rép­cesuentgyörgyi MÁV nevelő­otthon parkját, melyet 1810­ben kezdtek kiépíteni, s később egy tavat is mé­lyítettek benne. Az eredeti növényzetből még ma is több értékes fafaj — mam­mutíenyő, kaukázusi jege­nyefenyő, páfrányfenyő, pla­tán és piramistölgy — él a parkban. Számos új fa- és rövényféléket telepítettek ide az elmúlt évtize­dekben is. Kőszegen két földtani szelvényt találtak érdemesnek a védetté nyil­vánításra, s védelem alá he­lyezték azokat a területeket, ahol a fehér sáfrány és a zergeboglár nevű növényrit­kasúg tenyészik. NEM HOZOTT SZERENCSET A malac — már ki tudja, mióta — a szerencse szimbó­luma. Nos, mint Bakaity Vil­mos 48 éves újszentiváni (Május 1. u. 40 ) lakos esete mutatja, ez nem minden esetben van így. A férfi egyébként a Tisza—Maros­szög Tsz-ben sertésgondozó­ként dolgozott, és április óta 15 malacot lopott el mun­kahelyéről, illetve eladta azokat ismerőseinek. Mind­ezzel 22 ezer 500 forint kórt okozott a közös gazdaság­nak, a szegedi rendőrkapi­tányság pedig büntetőeljárást Indított ellene miatta. Igazság szerint alig tudok rólad valamit. Nem ismerem szódligeti otthonod, ahol egyedül élsz. talán kerted is van, talán nincs. A folyó­part előbukó fűzeit látod ablakod­ból vagy a Naszályt. Naponta el­jársz a közeli városba, a gyárba. Kezeid széles, paraszti kezek, de uiiaid túL hajlékonyak, simák ahhoz, hogy keményebb munkára használd. Nem tudhatok rólad csak annyit, hogy egy szőke kisfiúval szálltál fel Siófokon. Ahogyan nézted, az anyák rejtélyes-sugaras tekintetével, végig­simítottál a legényke csuoacsont vál­lán. s ahogyan csókolgattad, ki kel­lett találnom, hogy a fiad. akivel ritkán vagy együtt. Te se lehetsz több huszonhat évesnél, félig gye­rekasszony, habár zöldes szemeid sűrű megalkuvásokról, de szigorú önfegyelemről is vallanak. Szép is vagy, ahogy a virágok lenyesett szárral kerülnek kosarakba, hogy ideig-óráig pompázzanak. Arcod se mindennapi. Keskeny, ideges orrvo­nalad, az ajkak közötti játékos haj­latoddal. lágyan előreszökő álladdal, koromfekete, merev fürtjeiddel. Minden más lényegtelenné oldó­dott körülötted, mozgó sziluettekké, nem vettél tudomást útitársaidról. Kizárólag őmiatta voltál jelen, a szőke kisfiúért. Később megszólítottalak: — Honnan, Erzsike, és hová? Vonaton Megütődve néztél ram, de gya­nakvás nélkül. — Miből tudja, hogy Erzsike va­gyak? — A monogramról. A retiküljén az E betű. — Hát persze. Nem nehéz kita­lálni. Résnyire nyitottál ablakot, egyre tágult az a rés, titkolózás nélkül, mintha magad akartad volna fölfed­ni intim gondjaidat. Talán idősebb korom is egyik érved volt. hogy megbízhatsz bennem. Emberfeletti, nehéz terheden akar­tál könnyíteni? Lehetséges. Gyanút­lan voltál, nem sejtetted, hogy ér­deklődésem több egyszerű férfikí­váncsiságnál. Amit. megtudtam ró­lad, szokatlan erőfeszítés, szüntelen ismétlődő próba, hogy anyának megmaradhass. Nagyberényből szár­maztál Sződligetre, Anyád és a ,,dé­di" itt élnek Somogyban, vállalták apátlan fiad, mivel elváltál, egész embert követelő munkát végzel, s a nagyszülői gondoskodás szükségből pótolhatja az anyait. Mégse nyugod­tál bele, hogy elszakadjon tőled Janika. Vágyakoztál utána. Ezért ingázol kéthetenként, szabad szom­batodon, és megtoldod ünnepeid a hétfői nappal. Kisfiad hozod és vi­szed, hogy anyáskodhass. Közel hét órát utazol busszal és vonaton, s a rövid lejáratú örömért többször is fordulsz. Nem tör össze az út. még annyira fiatal vagy, nevetgélsz is, mire ne futná erődből azért, aki csak a tiéd. ' Meghökkent csodálat lepett meg engem, vizsgálódót, szándéktalan vallomásoddal, te, ismeretlen. Er­zsi. Nem tudtál róla, hogy alig jár­ható magasságba emelkedtél. Így me­sélted : — A fiam játszópajtásáról is gon­doskodtam, elhívtam mellé Erikát. — Ki az az Erika? — A Túri Erika. Jani féltestvére, férjem új házasságából, ö három­esztendős. — De Erzsi — néztem rá meg­ütődve. — Ne haragudjon a furcsa kérdésemért: szereti maga azt a kis­lányt? — Mint a magamét — felelte. — Hiszen egy apától vannak. Semmi­ről se tehet az a csöppség. Miért, ne szeressem? Jani és Erika egymáshoz tartoznak ketten. Ne érezzék ők a szülői viszályt, össze kellett, kötnöm, amit a változékony férfitermészet és az emberi törvény szétválasztott. Kifelé, a tünedező fák irányába fordultál, eltöprengtél kicsit. Szád­ról se hervadt le a mosoly. Aztán tovább játszottál Janikával. Hunyadi István 24-29' KONTÉNEREK PAPÍRBÓL ötrétegű hullámpapírból készül a Nyíregyházi Papír­gyár újdonsága, a „Pille­pack" márkanevű konténer. A csaknem fél tonna te­herbírású konténerek első darabjai, a szegedi kender­fonógyárban kitűnőre vizs­gáztak. Jó szolgálatot tesz a Pille-pack a könyv- és ve­tőmagszállitásban is. A nyír­egyháziak találmányának nemzetközi elismerését a brnói csomagolástechnikai seregszemlén szerzett arany oklevél bizonyítja. A gyár­ban a tervek szerint még az idén 8—10 ezer darabot készítenek, a papírkonténer­ből, jövőre pedig — ha lesz rá megrendelés — akár en­nek kétszeresét is. HORVÁTH­DISZKO Diszkóműsort rendeznek holnap, szombaton délután 6 órai kezdettel a KSZV Vic­tor Hugó utcai klubjában. A lemezlovas Horváth And­rás lesz. Várható időjárás ma estig: Kevés nappali felhőképződés, zápor nem valószínű. Nap­közben kissé élénk észak­nyugati, nyugati szél. Várha­tó legmagasabb nappali hő­mérséklet ma: 24—29° kö­zött. — Távolabbi kilátások szombattól keddig: Túlnyo­móan napos időre számítha­tunk. A felhőzet csak időn­ként növekszik meg, helyen­ként kisebb zápor kialakul­hat. de tartós eső nem vár­haló. A legalacsonyabb haj­napi hőmérséklet általában 13—18° között A legmaga­sabb nappali hőmérséklet pedig 27—31° között várható. Jelentős mennyiségű (leg­alább 5 milliméter) csapadék az ország területének 20 százalékán lehetséges. NEMZETKÖZI GITARFESZTTVAL Esztergomban augusztus 5­én nyitják meg ünnepélye­sen az V. nemzetközi gitár­fesztivált és szemináriumot, amelyre minden eddiginél többen jelentkeztek: 27 or­szágból 400 résztvevőt vár­nak. Első ízben vesznek részt a találkozón brazil, belga, dán, indiai, kanadai, norvégiai, svájci, svéd és sziriai gitárosok. NÉPFRONT­FOLYCIRATOR — SZÉLESEBB KÖRBEN Júliustól már az utcai el­árusítóhelyeken is kapható a népfront Honismeret című folyóirata, s döntés szüle­tett arról, hogy a mozgalom másik kiadványát, az Olva­só Nép folyóiratot a jövő év január 1-től ae eddiginél szélesebb körben terjesztik. DÍSZNÖVÉNY­KIÁLLÍTÁS A dísznövény-kedvelők és -gyűjtők baráti köre kak­tuszokból és pozsgás növé­nyekből kiállítást rendez az olajipari dolgozók klubjá­ban (Lenin krt. 47.). A ki­állítás augusztus 1-től 9-ig tekinthető meg, és az ér­deklődők szaktanácsadást is kaphatnak. Román-magyar állategészségügyi egyezmény Szülészeten A kórház szülészeti osztályán az orvos vé­gigjárja a betegeket. Az egyik szobában odalép egy nagyon fiatal lány­hoz. — Hát maga mit sze­retne? — Fiút, doktor úr. — És mi lesz a neve? — Ha sötét a haja, János, ha szőke, Róbert, és ha barna... akkor Péter legyen! — feleli a talpraesett ifjú hölgy. Az ünnepi hetek alkal­mával a napokban Aradról, a Mezőgazdasági Igazgató­ságról küldöttség érkezett Szegedre, a Megyei Állat­egészségügyi Állomásra. A látogatás célja az eddigi jó­szomszédi kapcsolatok mel­lett a szoros szakmai kap­csolat, együttműködés fel­vétele volt. Az eszmecserében és a terv megbeszélésében dr. Ionel Bernaz igazgató, va­lamint Takó Eugén és Be­recz Stefan illetve dr. Sza­bó János igazgató főállat­orvos és dr. Szigeti Sándor vettek részt. Az igen érté­kes szakmai megbeszélésen az együttműködés szakmai és kulturális fettételeit tár­gyalták meg és közös meg­állapodás született ezek for­máira. A vendégek megte­kintették az Állategészség­ügyi Állomást, majd Szeged nevezetességeivel ismerked­tek. Az együttműködés írá­sos megállapodását az ősz folyamán Aradon írja alá a két szolgálat. Több mint 6 millió forint kárt okoztak ügyészi vádirat a Heves megyei Tanácsi Építőipari Valiaiat volt vezetői ellen MA: BOSZORKÁNYBAL Ma, pénteken este 9 óra­kor kezdődik az első sze­gedi Boszorkánybál, ame­lyet a Tisza-szálló összes termeiben rendez a Hungar­hotels és a Volán 10. sz. Vállalat. A bálon zenéről a Melody Combo együttes gondoskodik, táncbemutatót tart a jászsági népi együt­tes és a nagyszabású tánc­mulatság fénypontja a szép­segkirálynő-választás lesz. A szépségkirálynő egyébként isztambuli társasutazáson vesz részt. Tudatjuk, hogy az életének 81. évében 1981. Július 18-án elhunyt DOMONKOS ISTVÁN szobafestő, volt Szatymazi utcai lakos, hamvasztás utáni búcsúz­tatása 1981. augusztus 8-án 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából A gyászoló csa­lád. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, akik felejthetet­len halottunk. MRZEI SANDOB temetésin megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 14 172 Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek. barátoknak, akik fe­lejthetetlen bátyám es sógor, BAI4NT SÁNDOR búcsúztatásán megjelentek, rész­vétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek. Gyászoló húga és sógora. 13 718 Köszönetét mondunk mindazon rokonoknak, barátoknak, szom­szédoknak. akik felejthetetlen édesanyánk, ORDOGH ANDRASNE I temetésén megjelentek és utolsó útjára elkísérték. A gyászoló ör­dögh és Dalia család. 14168 Tudatjuk, hogy GYORGYEVICS PETER hamvasztás utáni búcsúztatása augusztus 4-éh 14 órakor lesz a Belvárosi temető kupolájából. IA gyászoló család. H 178 Gyász­közlemények Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, após, nagyapa, dédapa és rokon, FARKAS MIKLÓS 86 éves korában elhunyt. Végső búcsúztatása 1981. augusztus 3-án 15 órakor lesz a Belvárosi temető kupolájából. A gyászoló család. Cserepes sor 17. 17 720 Köszönetet mondunk minden rokonnak, ismerősnek és szom­szédnak. akik FERENCFALVI HUGÓ hamvasztás utáni búcsúztatásán megjelentek és részvétükkel, vi­rágaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége és eltartói. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, testvér, nagybácsi és rokon. TAKÁCS SÁNDOR életének 62. évében, rövid, sú­lyos betegség után elhunyt. Te­metése július 31-én 16 órakor lesz a tiszaszigeti temetőben. Gyászoló felesége és rokonsága. Tiszasziget. Mély fájdalommal tudatom, hogy szeretett férjem, KLINOVSZKI REZSŐ életének 77. évében, rövid szen­vedés után elhunyt. Temetése augusztus 4-én 13 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójábői. Gyászoló felesége. 14 179 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj, édes­apa, nagyapa, SÁNDOR MATYAS életének 70. évében, hosszú szenvedés után elhunyt. Ham­vasztás utáni búcsúztatása au­gusztus 3-án 12 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család. 14 174 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj.édes,­apa. nagyapa, testvér és rokon, HEREDI JÁNOS volt mórahalmi lakos, életének 73. évében, rövid, súlyos szen­vedés után elhunyt. Temetése július 3l-én 13 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójá­ból A gyászoló család. 14 180 Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett feleség, anya, nagy­mama, dédmama. MARKI IMRENE Kiss Ilona 82 éves korában, türelemmel vi­selt hosszü, súlyos betegségben elhunyt. Temetése Július 31-én 14 órakor lesz a domaszéki temető ravatalozójából. A gyászoló csa­lád. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, ismerő- | söknek, barátoknak és mind- ' azoknak, akik felejthetetlen ha lőttünk, PALÁSTI JANOSNÉ Pálfi Erzsébet búcsúztatásán megjelentek, rész­vétükkel és virágaikkal fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. 13 716 A Heves megyei Rendőr­főkapitányság befejezte a nyomozást a Heves megyei Tanácsi Építőipari Vállalat volt vezetőinek ügyében. A Heves megyei főügyészség pedig benyújtotta az egri megyei bírósághoz a vád­iratot, mely szerint Varga Lajos, a vállalat volt igaz­gatója és nyolc társa kü­lönböző bűncselekmények­kel 1977—1980. években több mint 6 millió forint kárt okoztak a társadalmi tulajdonban. A vállalatnál gyártott mű­anyag nyílászáró szerkezete­ket ismerőseiknek, üzletfe­leiknek úgy értékesítették, hogy a vételárból jogelle­nesen engedményeket nyúj­tottak. Ilyen módon mint­egy 630 ezer forinttal ká­rosították meg a társadalmi tulajdont. Saját lakásaik fel­építésére lakásszövetkezetet szerveztek, és abban külön­böző vezető tisztségeket vál­laltak. A lakásszövetkezet építési munkáit a saját vál­lalatukkal végeztették. A vállalatot mintegy 2 millió 800 ezer forint kár érte az­által, hogy a lakásszövetke­zetnek benyújtott vállalati számlák összegét jogtalanul csökkentették, egyes mun­káltat részben vagy egyál­talán nem számláztak le, a vállalat gépeit és egyéb esz­közeit jogtalanul használták, és jogtalanul vettek igény­be egyéb kedvezményeket, valamint vállalati támoga­tásokat is. Eger város tanácsa meg­bízásából végzett mélyépí­tési munkák számláit úgy készítették el, mintha a munkákat egy találmányu­kon alapuló műszaki eljá­rással végezték volna. A munkákat valójában más, olcsó eljárással végezték. A többletszámlázással meg­rendelőiknek másfél millió forintot meghaladó kárt okoztak. A megtévesztő számlázással jogtalanul, csak­nem félmillió forint talál­mányi díjban részesülhet­tek. A vállalat műszaki fej­lesztési alapjából vadász­ház-építési és tetőtér-beépí­tési munkákat finanszíroz­tak, különböző magánsze­mélyeknek ingyen, vagy aránytalanul csekély ellen­értékért építési munkádat végeztek, és ezzel további 1 millió 400 ezer forint kár keletkezett. A Heves megyei főügyész­ség az előzetes letartóztatás­ban levő Varga Lajct6 volt igazgatót, Lukács Lászlót, a vállalat volt mélyépítési fő­mérnökét és Mohai Lajost, a vállalat volt műszaki osz­tályvezetőjét különösen nagy vagyoni hátrányt okozó hűtlen kezelés bűntettével, Lukács Lászlót, a szabadlá­bon levő Viszocsánszki De­meter építésvezetővel és Mlinarcsik Zoltán főműve­zetővel együtt társtettesként üzletszerűen elkövetett, kü­lönösen nagy kárt okozó csa­lás bűntettével, a további négy vádlottat pedig jelen­tős vagyoni hátrányt okozó hűtlen kezelés bűntettével vádolja. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F. Nagy István - Főszerkesztő-helyetles: Sz. Slmoi, István - Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kovács László - Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szsged, Ta­nácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 — Telefon: 12-633 — A 'apói nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged. Bajcsy-Zsilinszky utca 28. — 6728. Igazgató: Dobó József — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dtj egy hónapra 74 forint, - Index- 25053 — ISSN: flftl—025 x

Next

/
Oldalképek
Tartalom