Délmagyarország, 1981. április (71. évfolyam, 77-100. szám)

1981-04-26 / 97. szám

Vasárnap, 1981. április 26. vv Olaj kontra gabona Égnek álló gyökerek R emek feliratot láthattunk a mezőgazdasági kiállításon: „A gabona a mí kőola­junk!" A vendégek rácsodálkoz­tak erre az újszerű Igazságra, ré­szükről talán tökéletesen rend­ben is lett volna a dolog, ha történetesen nem kellett volna éppen a kiállításra jövet többet fizetniük a benzinért, mint né­hány nappal azelőtt. — Az emberekben tényleg az motoszkálhat — vélekedett ak­kor közgazdász barátom —, hogy ha valamiféle kártyajátéknak tüntetnénk fel a dolgot, az ola­jat és vele szemben a gabonát, akkor most mi húznánk a rosz­szabb lapot Nincs ebben semmi, ami a játék balszerencséjével hozható összefüggésbe. Egyszerűen arról van szó, hogy a külpiacon az anyag- és az energiaárak roha­mos emelkedését csak tempó­vesztéssel követi az élelmiszerek árának növekedése. És ez a mi türelmetlenségünk forrása. Mi tagadás, alkalmasint jog­gal vagyunk türelmetlenek ak­kor, amikor a gabona pályafu­tását vizsgáljuk a külpiaci ver­sengésben és itthon. Igaz, a ma­gyar gabona jó része „bőrben" utazik a külpiacra, azaz, az ál­lati szervezet transzformálja még magasabbra értékét de végül ls a mi búzánk, a mi kukoricánk érvényesüléséért aggódunk. És reményeink megalapozottak, hi­szen a gabona valóban straté­giai cikké lépett elő. (Tegyük hozzá: hazánkban a növényter­mesztés közel kétharmadát te­szi ki a gabonatermesztés; az elmúlt öt évben csaknem 13 mil­lió tonnát!). E hangzatos ér­tékmérő mögött viszont ott rej­lik a szomorú igazság, hogy — a FAO statisztikája szerint — a világ ötven országában éheznek az emberek, mert nincs elég bú­za és kukorica. Következéskép­pen már csak ezért ia látnunk kell: a vásárlóerő sem minde­nütt adott, és a magyar gabona vagy hús is csak ott tud verse­nyezni, ahol egyáltalán piaci versenyről szó lehet. Lassabban értékelődik fel tehát a mi nem­zeti kincsünk, a föld terméke, mint a mélyebbről jövö és néha bizony színének megfelelő tu­lajdonságokkal rendelkező kő­olaj. De folyamatosan nőnek — és ez Jó jel — az agrárgazdaság külpiaci bevételei, és javul az export jövedelmezősége. Csak türelem tehát, és minden rendbe Jön?! Idő kérdése, hogy a kőolaj mellé meghatározott ranggal odaállíthatjuk a gabo­nát, amelynek termesztésében felzárkóztunk a nemzetközi él­vonalhoz? Nem hiszem, hogy ez elég lenne. , Nem is olyan régen, a gabona­táblák műtrágyázása idején hosz­szú csíkot húzott maga után az egyenetlenül dolgozó szórógép. A főagronómus fásultan nézte, azután — szerintem menthető módon — kiköpött a távolodó gép után, lényegében azt téve, mint a néhány évtizeddel ezelőt­ti gazda, a Mőricz-regény Csörg­heő Csulija. Aki ugyan „szeb­ben" fejezte ki magát, hiszen könnyet morzsolt szeme sarká­ból, amikor elpusztult utolsó aagy disznaja, de végül is mind­kettőjükben a tehetetlenség érzé­se uralkodott el. Nem lehet szó nélkül elmen­ni a tehetetlenség érzését ki­váltó fogyatékosságok mellett. Jó gépekre, Jó felszerelésre és jó alkatrészellátásra van szükség. Arra, hogy a mezőgazdákat el­látó szállítók sohase kényelme­sedjenek, még akkor sem, ha számukra a verseny kényszerítő ereje talán nem annyira erós, mint a mezőgazdák kiszolgálta­tottsága az Itthoni sürgető igé­nyekkel szemben, és a világpia­con. Amikor a gépek nem ls olyan ritka konstrukciós hibái­ról, megbízhatatlanságáról pa­naszkodnak vagy arról, hogy a gépalkatrészek döcögve érkez­nek meg —, ha egyáltalán meg­érkeznek — nekik kell igazat adnunk1 És az olaj kihívására nehéz­kesebben reagál a mi gabonánk akkor is, ha a termelők nem „szednek ki" mindent a gépek­ből, ami bennük van. A karban­tartási rendszer megerősítése lehet a soron következő tenni­való. Meg például az, hogy ne csak „saccolva" becsüljék fel a földek termőerejét, hanem min­denhol vegyék komolyan a ta­lajerő vizsgálatát és pótlását. Er­re egyébként rendelet is kötele­zi (?) őket. Sok mindenen mú­lik a gabona versenyképessége. Múlik az egykor világhírű ma­gyar gabonaiparon ls, amelynek nem a híre kopott meg, hanem műszaki lehetőségei lettek sze­rényebbek. Nemcsak azért, mert 2000-ről 148-ra csökkent a mal­mok száma, sokkal inkább amiatt, hogy a meglevők több mint fele gépészetileg, építésze­tileg elhasználódott. Pedig a ma­gyar búzát külföldön most is ja­vító hatása miatt használják, többnyire a gyengébb sütőipa­ri alapanyagok feljavítására, „fényesítésére". Amikor a tévében szótlanul lessük az összekapcsolt trakto­rok vívódását vízzel, sárral, hó­val. valamit megsejtünk: mező­gazdáink nincsenek könnyű helyzetben. Néha az összekap­csolt gépek erejét meg kell sok­szorozni emberi tudással, lele­ménnyel. Még akkor is, ha ez már nem az a régi-régi „ke­nyércsata", a harc a mindennapi kenyérért, ami ma már minden­kinek adott. A harc most a ga­bona pozíciójának megszilárdítá­sáért indult meg. S a folytatás­hoz jelentős erőket kell mozgó­sítani. JASZONYI FERENC A taxisofőr majdnem visz­szafordult, amikor az öreg­ember arra kérte: a falu­tól úgy hajtson, mintha bicikli­vel mennének. Már induláskor baj volt a vénemberrel. Odaren­delte kilencre, és még fél tíz­kor se kászálódott le. Neki kel­lett fölmenni érte a kilencedik­re. Az irodai megrendelés átká­ra fogta és szidta magában a főnökeit, hogy ilyen újítás is csak hivatalnokoknak juthat az eszükbe. Féláras sétaút — öre­geknek. Ráadásul ez a bicikli­taxizás teljesen betette a kaput. Átkozta magát, miért nyitott be Pirihez az irodába. Kész a mai napja. Az öregember ebből nem vett észre semmit, beszélt csendesen. Még mutatta is: látja fiatalem­ber, ott a tocsogó szélén gólyák féllábaznak, arrébb tarkállik a sok virág és bizonyára mind­egyiken döngicsél a méhecske va­lamit. Arrébbról majd mindjárt hallik a gémesküt nyikorgása és a maszatos arcú gyerek kö­telére fogja a tehenet. Elindul vele hazafelé, amint bennünket meglát A taxisofőrnek tágultak a pu­pillái, megállította a motort. Mindenre, de erre nem gondolt, hogy egy bolondhoz írták ki. Ez a vén szemüveges magában be­szél. Egy gólyáról ennyire meg­indult a látomása .,. Érezvén a sofőr tétovázását, halkan kérte az öreg: — Azért haladjunk fi­am, mindjárt becsöngetnek. Ad­digra oda kell érnünk a gyere­kekhez. Elmerengett. Mert a kis kócosok már mindenfelől bak­tatnak. Hátukon a hatalmas tás­ka, a nagyobbjai gyorsabbak, bent priccselnek a falnál. A su­hancok biztos megint hátul, a vécénél eregetik a füstöt. Az ap­juktól csenik a bagót. A Tóth­soron lakók meg mér térdig jár­nak a vízben. A szemük éles, meglátják a halat a kanális part­járól is. — Megérti, ugye, fia­tal barátom, oda kell érnem idő­ben, hogy csináljak nekik mele­get. Meg aztán rendet is! A bozontos sörényű fiatalem­ber tajtékzott. Akik melléje las­sítottak, az úton, ilyeneket-olya­nokat mutogattak. A legjobban akkor dühödött meg, amikor a piros arcú kocsis fölajánlotta se­gítségét, hogy elhúzatja a szür­kékkel a taxit. Fölszaladt az agy­vize: — Mondja, tata, komolyan gon­dolja maga ezt az utat? Hová megyünk mi tulajdonképpen? Nem akarom megsérteni, de lát­ja az órát. Harminc kilomé­terre elhagytuk a várost. A szemüveges öregember ele­gánsan igazított egyet öltönyén, kényelembe helyezkedett, meg­tapogatta a botját és válaszolt: — A régi iskolához, fiam. Tu­dod, minden tavaszon eljövök egyszer, ha tehetem. Mióta be­szorultam a városi betongtenger­be, már nehezebben megy. Ami­kor még a faluban laktam, a plé­bános — akit tanítottam akko­riban — kibiciklizett velem, de annak már jó tíz éve. Azóta ... Ne haragudj, hogy tegezlek, bi­zonyára nem jó útitárs egy öreg­ember, de tisztességgel megfize­tem az utat. Meglátod majd, ha visszaérünk... A taxi váratlanul meglódult. A sofőr sziszegve kérdezte, mesz­szi-e még az iskola. De aztán megnyugodott, bekapott egy di­ltbogyót és hallgatta az öreg­urat. Aki mit sem törődve eme­letes haragjával, magyarázott « bóbiták lelkéről, a kökény ptru­lásáról, és még sok minden más­ról, amit a tovasuhanó táj lát­ványa ébresztett. Acélt is meg­adta: ahogy elhagyják a kő­keresztet, attól éppen két kilo­méterre esik az iskola. Nagy, sárga épület, tele az udvara Il­latos fákkal, díszlő virágokkal. Messziről virítanak ilyenkor a tömött cseresznyeágak, fehér ko­szorút fonnak magukra, mint a menyasszonyok. A kapunál apró sárga csillagokat szór a sövényre az aranyeső és lógatja piros sza­kállát a harangvirág. — Majd meglátod, milyen szépek. Tavaly, mikor kint voltam, kiritkítottam a liliomot és adtam pénzt a bol­tosnak, nyesse meg az orgonát. Csak tudod, fiam, az a baj. már szemüveggel se látok rendesen. Minden egybefolyik előttem. Meg is kérlek: tovább ne szaladjunk. Biztosan ráismersz az iskolára, olyan kellemes a környéke. A semlyékekből a tavaszi víz párá­ját, a madarak zsivajét hozza a szél. Képzeld még, a gyerekek ricsaja is elcsitul, mire oda­érünk. Most is itt lármáznak a fülemben, mint tanító koromban. De ha leállunk, néma lesz az udvar. Kijár a tisztelet n tanító bácsinak. Ugye. azért álltál meg, te is. Hát itt volnánk .., Segít­sél kiszállni, ég hagyjál időzni fél órát a kedves bokraim kö­zött. Ha letelik az idő, bátran dudálj,.. A taxisofőr megkönnyebbülve ropogtatta tagjait a friss leve­gőn, Ilyen nehéz ütja még nem volt soha. Közben az öregember bebotorkált a hatalmas kőépü­let udvarába. A kapunál meg­próbálta kihúzni magát, de be­érte egy nyakrándítással. Letilt a boltozatos verandára, és süt­tette arcát a nappnl. Meg ls szunnyadt, mert a dudálésro ösz­szerezzent. Bent a kocsiban rákezdte, hogy minden oiyan volt, mint rég. Érezte a fenyők illatát, hallotta a nyárfék levelének zizzenését és a vadgalambok szárnyainak su­hogását. Oak az a szemtelen ri­gó nem akart megszólalni ott, a nagy eperfa odvában, meg a gyerekek voltak nagyon csende­sek. Űgv látszik, m»0iavultak. És elővette a zsebkendőjét... A taxisofőr hsitott hazafelé, mint a meszes, Állandóan az órá­ját nézte káromkodott, hogv oda a délelőttié. — A maH naD a leeo'mzesebb, ő meg ezt a vénembert tudta ki­fogni. Hol volt itt liliom, meg ro­zsaidat' Büdös meg kosz. az igen. Az iskolához járnak a dol­gukat végezni a kocsmából az. emberek, Az, elvadult udvaron széttört sörösüvegek, elmállott papírdobozok, Az öreg nem lát­ta. hogy az eperfák rég gyöke­rükkel állnak az ég felé. Akkor sem lett vidámabb, ami­kor a zsebében érezte a tanító úr műanyag perselymalacát. Meg se hallgatta a köszönést, becsap­ta az ajtót, és rálépett a gáz­ra. Az öregember pedig még mon­dani akarta, hogy a tízeseket ne­ki rakosgatta. Minden nyugdíjból egyet... MAJOROS TIBOR Városszél A folytonosság és a meg­szakítottság vszonyát jól példázza környékünk, a város legszélső utcája. A növé­nyi vegetáció és az urbaniszti­kai elrendeződés ütközik Itt egymásba, vált át egyik forma a másikra. Egyik oldalon lige­tes rét, folydogáló erek, buján benőtt egykori vasúti töltés, a másikon a panelmértan tömb­jei, szögletei, idomai; mintha a falak, a fák. és bokrok ost­romgyűrűje ellen, emelkedné­nek. A kétféle létforma kímélet­len egymásba hatol, pusztulva és roncsolódva a találkozások pontjain. A városszél erre ls figyel­meztet. Hatalmas olajfolt: feketére lecsupaszodott talaj, s körül füves tolongás; a szélben úgy tűnik, odanyomakodna min­den szál fű. virág, hogy meg­nézze, ml történt... Akár egy utcai balesetnél. Ez az ökoló­giai minikatasztrófa a vegetá­ciónak próbatétel, nekünk kö­zömbös látvány. Legalábábls egyelőre. A töltés mellett, a mély árokban alkalmi roncs­telep pompázik: biciklialkatré­szek, rozsda rágta edények, műanyag flakonok, lavórok, huzalok, rongyok, dobozok és mindaz, amit egy lakótelepi ház ki tud okádni magaból. mint fölösleges, elhasznált holmit, az mind itt éktelenke­dik föltornyosulva, önnön dicső­ségét és a romlás lebírhatat­lan erejét hirdetve. A kis akáccserjék, kökényvesszők óvatosan kerülgetik a betola­kodókat, s ágacskáikat kidug­ják a lyukakon, réseken, repe­déseken, különös maszkabál­szerű jelleget adva a komikus egymásbafonódásnak. Vereségek és győzelmek ha­tárán élünk öntudatlanul, bé­késen közlekedve e határterü­let útjain és ösvényein. Mert itt az utak átváltozása is megfigyelhető: akár a törté­neti fejlődés alakzatait vehet­jük leltárba, ha éppen erre tá­mad kedvünk. Az aszfaltos burkolat, mint vedlik át leka­vicsozott emelkedéssé, melyet autónyomok szalagoznak föl, s a traktorok vájta kettős mé­lyedés — közepén a bakháttal — hogyan kanyarog a kis gyü­mölcsösök, 6 a nagyüzemi táb­lák felé. S persze, magányosan álló családi házakhoz ls be­fordul, mert mindig vannak olyanok, akik a határában (két életforma hatérán?) teleped­nek meg, a várostól való ide­genkedésüket szimbolikusan is megjelenítve a tájban. S mi­lyen csúfondáros az élet: most a legtöményebben zúdul rá­juk a szélre szorított gyárak, kirendeltségek, lerakatok, te­lephelyek füstje, bűze. zaja, az erre csellengők emberi ártal­ma. Gyanakvó riadalmukat a gondosan zárt kertkapuk jel­zik, s bent az udvaron egy-egy láncon futkosó-őrjöngő farkas­kutya ad nyomatékot a szinte már népművészeti ággá diva­tosodé táblácskának az isme­rős felirattal: A kutya hara­pós! S ne feledkezzünk meg a gyalogutakról, ösvényekről sem. Ahol egy ember elhalad, ott a nyomokat eltörli a kímélet­len natúra, mint a táblán fe­lejtett érvénytelen írást. De ahol tíz-száz ember Jár napon­ta, ott a nyomok egymásba ér­nek, a pontok egybefolynak, s kirajzolódik a fűtorsok közt az ösvény keskeny csíkja. A la­kótelep peremének megvan a maga sajátos útösvény hálóza­ta, melyet nem tervezett senki sem, mégis kiválóan szolgálja az itteniek igyekezetét. Né­melyik idővel elhalványul, el­tűnik, a másik döngölt sima­ságára kopik az ismétlődő lé­pésektől. ösvények: cipőtal­pak emlékművei I S akik rajtuk járnak, azok is jellegzetes alakjai a kör­nyéknek, akiket hiába is ke­resnénk másfelé A bokor tövében akkurátu­san kiválasztott helyen mámo­rát klalvó férfi nyúlik el a fü­ves árnyékban: még a boga­rak ís vigyázva mászkálnak ruháján, arcán; a kaszával-ka­pával fölszerelkezettek a te­lek felé húznak kerékpáron. A kutyasétáltatók kasztja ugyancsak ide tartozik: külön szertartás a nyakörv, póráz leoldása, és a nekiszabaduló állat önfeledt ugrándozásá­nak gusztálása. Zavart tekinte­tű párocskák tűnnek fel, akik­nek felrezzentett nyulak, el­kóborolt macskák adnak dísz­kíséretet kirándulásukhoz. Gyerekcsapat a patak medrét vizsgálja: halat ugyan elvétve, ha látni, de a csobogó víz, a felrebbenő szitakötők, lepkék, a menekülő cslborok bőséges élményt kínálnak a messzire elcsavargott kölyköknek. A szél erőeebb itt, a fagy csípősebb. A kizöldülés vehe­mensebb. Aki késő éjszaka tér haza. megpillanthatja a csillag­képek tankönyvből jól Ismert ábráit. A Göncölszekeret, a Nagymedvét, s el lehet vitáz­ni azon, melyik a Kis és Nagy Göncöl, az esthajnalcsillag és a sarkcsillag? Az éjszaka félelmetesebb: egyfelől a városi kivilágítás fényszigetei, másfelől az átha­tolhatatlan, sötét derengés, ki­ismerhetetlen neszeivel, zajai­val, moccanásaival. A reggel fényesebb. S aki kora hajnal­ban munkába Indul, azt kedé­lyes • pitypangok totyogják kö­rül, hol sárga virágot, hol bolyhos búrát kínálgatva. Egy csorba tégla szilánkjain har­matcseppek csillognak: szinte vonzzák a tekintetet. Ide visz­szatérni kényelmetlenebb: messze van. De aki Itt él, an­nak Otthon, hajlék, menedék, megszokott távolságok, beideg­ződött mértékek viszonyítási pontja. Néhárv száz év múltán pe­dig minden eltolódik: a határ vonal távolabb kerül. A szél, városszél, meglehet, a centru­mot fogja jelenteni a jövő ut­cáin erre tévedőnek. PÉNTEK IMRE (

Next

/
Oldalképek
Tartalom