Délmagyarország, 1981. március (71. évfolyam, 51-76. szám)
1981-03-28 / 74. szám
tó . Szombat. 1981. március 28. Közlemény az MSZMP KB ö (Folytatás az 1. oldalról.) Központi Bizottság nagyra értékeli pártonkívüli szövetségeseink hozzájárulását nemzeti céljaink eléréséhez. A kongresszuson is megmutatkozott politikai egység nagy történelmi vívmányunk, amelyet a továbbiakban ls politikánk következetes folytatásával, a tömegek meggyőzésével kívánunk erősíteni. A Hazafias Népfront mozgalomnak a jövőben is fontos szerepe lesz a szocialista demokrácia fejlesztésében, a szocialista hazafiság és nemzeti egység erősítéseben. O Belpolitikai életünk kiegyensúlyozottságának alapvető tényezője, hogy a munkásosztály, a parasztság. az értelmiség, népünk túlnyomó többsége a párt vezetésével sikeresen dolgozik a szocializmus építésének feladatain. A magyar közvélemény reálisan értékeli helyzetünket Megérti és támogatja, hogy a kövekező években, a nehezeob külső és belső feltételek között a fő feladat az elért eredmények megszilárdítása. és a későbbi gyorsabb fejlődés feltételeinek megteremtése. A feszült nemzetközi viszonyok,, a hazai építőmunka nehezebb feltételei miatt van aggodalorrt ls, de népünket bizalommal tölti el, hogy látja munkájának értelmét. társadalmi-politikai céljainkat, a célokhoz vezető utat. é? azt is tudja, hogy nincs egyedül, vannak barátai, szövetségesei. Hazánkban a munkásosztály, a dolgozó nép hatalma szilárd. Ezt tudva sem szabad megfeledkezni arról, hogy ellenségeink soha nem mondanak le szocializmus ellenes céljaikról, aknamunkájukról. A jelenlegi nemzetközi helyzetben, amikor a hidegháborús hangok erősödnek, az antikommunista propaganda fokozódik, gyakoribbak az ilyen próbálkozások. A szocializmus minden ellenségének tudnia kell, hiú remény az, hogy bárki is megrendítheti a magyar népnek a szocializmusba vetett bizalmát. a párt és a nép egységét O A szocialista rendszer erősítésének alapvető feltétele nemzeti programunk valóra váltása, a gazdasági és kulturális építőmunka feladatalna* jó megoldása. További erőfeszítésekre van szükség annak érdekében, hogy a népgazdaságunkban az utóbbi években kibontakozott kedvező folyamatok tartóssá váljanak. Különleges jelentősége van a tudományos-technikai eredmények, a találmányok, újítások gyors gyakorlati alkalmazásának, az anyag- és energiatakarékosságnak. a jó munka nagyobb megbecsülésének, a hasznos kezdeményezések felkarolásának, a felelősséget vállaló, g fegyelmezett munkát megkövetelő vezetők támogatásának. Növekvő fontossága van az emberi, a tudati tényezőknek. A szocializmus építésének előttünk álló feladatai megkívánják, hogy nagyobb figyelmet összpontosítsunk az ideológiai, politikai kérdésekre, a kulturális nevelésre, az emberi kapcsolatokra, a szocialista erkölcs és életmód fejlesztésére. A pártszervezetek fordítsanak egyaránt nagy figyelmet a gazdasági és a kulturális építőmunka feladataira. Erősítsék a szemléleti és cselekvési egységet a pártban és a közvéleményben, mélyítsék el azt a meggyőződést, hogy további előrehaladásunk. népünk felemelkedése elsősorban saját munkánk eredményességétől függ. a Az előttünk álló időszakban ls az a legfontosabb feladatunk, hogy megőrizzük és erősítsük a párt és a tömegek közötti kölcsönös bizalmat Ennek továbbra is nélkülözhetetlen feltétele a nyílt beszéd, az őszinte szó, a szavak és a tettek egysége. Belpolitikai feladataink megoldásában bátran támaszkodhatunk pártunknak, népünknek a szocializmus építésében szerzett történelmi tapasztalataira. Népünk vívmányait megőrizzük, a XII. kongresszus határozatainak végrehajtásával tovább gyarapítjuk. (MTI) Folytatódtak a megbeszélések Magyar-szovjet árucsere forgalmi megállapodás a Moszkva (MTI) Veress Péter magyar és Nyikola) Patolicsev szovjet külkereskedelmi miniszter írta alá pénteken Moszkvában Magyarország és a Szovjetunió 1981—1985. évre szóló árucsere-forgalmi és fizetési megállapodását. A megállapodást előkészítő tárgyalások során a két küldöttség az 1981-r85. évi népgazdasági tervek koordinációjának eredményeiből indult ki, s figyelembe vette a termelési szakosítási és kooperációs egyezményekből származó kötelezettségeket. A megállapodás által előirányzott árucsere-forgalom az 1981—85. közötti években Magyarország és a Szovjetunió között több mint 34 milliárd rubel lesz. A Magyarországra irányuló szovjet exportban fontos helyet foglalnak el a fémforgécsoló szerszámgépek, emelő-száilító berendezések, útépítő gépek, mezőgazdasági gépek és berendezések, teher- és személygépkocsik, repülőgépek és repüléstechnikai cikkek. Magyarország kőolaj és kőolajtermékek, szén, gáz, vasérc, elektromos energia, faanyagok és nyersgyapotszükségletelnek Jelentős részét a szovjet szállítások elégítik ki. Magyarország fémforgácsoló szerszámgépeket, híradástechnikai berendezéseket, elektronikus számítástechnikai gépeket, vegyipari és élelmiszer-ipari berendezéseket, kikötői és úszódarukat, autóbuszokat szállít a Szovjetunióba. A szovjet importban jelentős helyet foglalnak el a magyar ipari és élelmiszeripari közszükségleti cikkek: konfekció- és kötöttáru, bőrcipő, szövetek, gyógyszerek. friss gyümölcs, bor, zöldség- és gyümölcskonzervek. A most aláírt dokumentum végrehajtása hozzájárul a két ország gazdasági és szociális fejlesztési terveinek megvalósításához, a két nép növekvő szükségletelnek mind teljesebb kielégítéséhez. A tárgyalások a barátság, a teljes egyetértés és a gyümölcsözd együttműködés légkörében mentek végbe A most aláirt megállapodásban rögzített árucsereforgalom volumene és öszS'zetétele egyértelműen mutatja, hogy mindkét fél a forgalom toaébbi növelésére, a gazdasági is kereskedelmi kapcsolatok kölcsönösen előnyös fejlesztésére törekszik — jelentette ki az ünnepélyes aláírást követően Veress Péter külkereskedelmi miniszter a magyar 6ajtó képviselőinek. — Magyarország számára a Szovjetunióval folytatott gazdasági együttműködés és az ezen az alapon fejlődő külkereskedelmi forgalom meghatározó jelentőségű, gazdasági fejlődésünk alapvető feltétele. Vevőink és szállítóink között egyaránt a Szovjetunió foglalja el az első helyet külföldi partnereink sorában. — Népgazdaságunk fejlődés szempontjából kiemelkedő fontosságú, hogy szovjet partnerünk a következő öt évben ls biztosítja ellátásunkat a legfontosabb energiahordozókból és a magyar népgazdaság számára nélkülözhetetlen nyersanyagokból. — A Szovjetuniónak a hosszú lejáratú árucsereforgalmi megállapodásban realizálódó megrendelései lehetővé teszik, hogy a beruházási javakat gyártó gépipari ágazataink éves termelésüknek mintegy harmadrészét, egyes esetekben pedig még ennél is nagyobb hányadát helyezzék el a szovjet piacon. Ikarus-autóbuszokból éves termelésünknek továbbra is mintegy a felét szállítjuk a Szovjetunióba. — A szovjet lakosság közszükségleti cikkekkel történő ellátásához járul hozzá konfekcióiparunk, kötöttáruiparunk és cipőiparunk. Továbbra is jelentős mennyiségeket szállítunk gyógyszerből és a szovjet vásárlók körében közkedvelt friss gyümölcsből, zöldség- és gyümölcskonzervekből. — Az elmúlt ötéves tervben a Szovjetunióból származó importunknak mintegy ötödrésze. exportunknak egyharmada bonyolódott le szakosítási és kooperációs megállapodások alapján. Szovjet partnereinktől nyert ismereteink alapján megállapíthatjuk, hogy o magyar exportcikkek zömének jó híre van a szovjet piacon. Különösen kedvezőek a vélemények híradástechnikai és elektroakusztikai berendezéseinkről, amelyek az 1980-as moszkvai olimpiai játékokon is kitűnően vizsgáztak. Ugyanez mondható el autóbuszainkról, számítógépeinkről, orvosi berendezéseinkről, úszóés portáldaruinkról, valamint automatikus mérőműszereinkről. Nagy megbecsülésnek örvendenek a magyar gyógyszeripar termékei. Közszükségleti cikkeink és élelmiszeripari termékeink közkedveltek a szovjet fogyasztók körében — mondotta nyilatkozatában Veress Péter külkereskedelmi miniszter. Együtlműlcödési szerződés 0 Budapest (MTI) A Hungarotex Textilkülkereskedelmi Vállalat legnagyobb piaca a Szovjetunió: az idén mintegy 200 millió rubel értékű különböző textil- és ruházati cikk szállítására kapott megrendelést a szovjet külkereskedelemtől. A hazai féldolgozóipar gyapotigényének kétharmad része a Szovjetunióból származik. A kapcsolatok további javítását, a még rendszeresebb piaci információszerzést. a forgalom további növekedését és a minőségi munka javítását hivatott elősegíteni egyebek között az az együttműködési szerződés, amelyet pénteken kötött a Hungarotex a Szovjetunió magyarországi kereskedelmi képviseletével és a Szovjet Kultúra és Tudomány Házával. Az utóbbi intézmény ezentúl a Hungarotexszel közös rendezvényeket szervez majd. A kereskedelmi képviselet viszont piaci munkát is ellát azzal, hogy közvetít a magyar ós a szovjet textilipari vállalatok és a külkereskedelem között. 0 Varsó (MTI) Lengyelországban pénteken reggel 8 órakor megkezdődött a „Szolidaritás'! szak. szervezet által tagjai számára meghirdetett országos. 4 órás figyelmeztető sztrájk. Mint ismeretes, szerdán a kormány több alkalommal kinyilvánította megegyezési szándékát a „Szolidaritás" országos egyeztető bizottságával. A megegyezés azonban a Szolidaritás ultimátum jellegű követelései miatt elmaradt. Délben befejeződött a négyórás országos figyelmez, tető sztrájk. A varsói rádió déli krónikája szerint mindenütt megkezdődött a munka, a várasokban megindult a tömegközlekedés. A közvélemény nagy érdeklődéssel várja a kormány és a Szolidaritás képviselőinek újabb megbeszéléseit. Tegnap folytatták megbeszéléseiket a lengyel kormány ós a Szolidaritás szakszervezeti szövetség. A kormány képviselőinek élén Mieczyslaw Rakowslci szakszervezeti ügyekben illetékes miniszterelnök-helyettes áll. a Szolidaritás küldöttséget Lech Walesa, a Szolidaritás Szakszervezet országos egyeztető bizottságának elnöke vezeti. * A lengyel tengermelléken fekvő Slupsk városa kö- ' zelében szakértői bizottság vizsgálja a csütörtök esti légi szerencsétlenséget A géjp — 52 emberrel a fedélzetén — leszállás közben, másfél kilométerre a repülőtértől zuhant le. Három ember sorsa egyelőre ismeretlen. A Varsói Rádió legfrissebb híre szerint szinte biztosra vehető, hogy egyikük életét vesztette. 26 ember került kórházba, többségüket elsősegélynyújtás után haza engedték. Púja Frigyes a Szovjetunióba látogat A Budapest (MTI) Púja Frigyes, az MSZMP KB póttagja, külügyminiszter, a szovjet kormány meghívására április első felébén látogatást tesz a Szovjetunióban. Parlamenti delegációnk Nicaraguában 0 Managua (MTI) A latin-amerikai körúton levő magyar parlamenti küldöttség elutazott Nicaraguából. A nicaraguai államtanács meghívására a magyar parlamenti küldöttség, melyet Péter János, az országgyűlés alelnöke vezetett, 1981. március 22—26-ig hivatalos baráti látogatást tett az országban. A küldöttség megbeszélést folytatott Carlos Nunezzel, az államtanács irányító tanácsának elnökével, Doria Maria Telles-sel, az államtanács irányító tanácsának alelnökével és az államtanács irányító tanácsának többi tisztségviselőivel. A küldöttséget fogadta Bayardo Arze, a Sandinista Nemzeti Felszabadítás! Front koordinátora, valamint Rafael Cordová Rivas, á kormányzótanács tagja. . - A küldöttség találkozott a Nicaragua forradalmi hazafias frontját alkotó négy politikai párt vezetőivel, valamint a tömegszervezetek képviselőivel. A küldöttség megkoszorúzta Carlos Fonseca Amadornak, a Sandinista Nemzeti Felszabadítást Front alapítójánuk emlékművét. Az államtanács vezetősége ebédet, Kiss János nicaraguai nagykövet fogadást adott a küldöttség tiszteletére. Péter János hivatalos magyarországi látogatásra hívta meg az államtanács küldöttségét. A magyar küldöttség Nicaraguából Mexikóba utazott. EGÉSZSÉGÜGYI MEGÁLLAPODÁS Pénteken Budapesten aláírták a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság Egészségügyi Minisztériumának az 1981— 85. évekre szóló együttműködési tervét. A megállapodást, amely az egészségügy és az orvostudomány szakterületei, nek közös feladatait tartalmazza, dr. Medve László egészségügyi államtitkár és dr. Konstantin Sples, az NDK egészségügyi miniszterhelyettese látta el kézjegyével. CARKINGTON KÖRÜTON Lord Carrington brit külügyminiszter Londonból 13 napos dél- és kelet-ázsiai körútra indult, amelynek során Pakisztánban, Hong. kongban, Kínában és Japánban tesz látogatást. FORD KÍNÁBAN Gerald Ford volt amerikai elnök pénteken kínai látogatásának végén hivatalos washingtoni látogatásra Hívta meg Csaó Ce-jang kínai kormányfőt. F—16-OSOK DÉL-KOREÁNAK A Reagan-kormányzat úgy döntött, hogy 36 darab F—1G típusú vadászbombázót szállít a dél-koreai rendszernek — közölte csütörtökön Sam Hayakawa szenátor, a szenátus külügyi bizottsága ázsiai ügyekkel foglalkozó albizottságának elnöke. A 900 millió dolláros üzlet pótalkatrészek szállítását és a pilóták kiképzését is magában foglalja. Holografikus felvételek Új kísérletek a Szaíjuton — Orsaj'tóértekezlet 0 Moszkva (MTI) A Szaljut—6 fedélzeti rendszereinek ellenőrzésével és orvosi vizsgálatokkal kezdődött az űrállomáson tartózkodó négy űrhajós pénteki munkanapja. Ezt követően megkezdték a szovjet—mongol űrexpedíció egyik legérdekesebb kísérlete. a „Hologram" végrehajtását. A két részből álló program első szakaszéban, a délelőtti órákban Vlagyimir Kovaljonok és Viktor Szavinih az űrállomás egyik — mikrometeoroktól barázdált felületű — illuminátotáróL Vlagyimir Dzsanibekov és Zsugderdemidijn Gurragcsaa pedig konyhasókristályok feloldásának folyamatáról készített holografikus felvételeket. A héliumneon lézerből és regisztrálóból álló hordozható berendezés segítségével készített háromdimenziós hologrammokat — amelyek a közönséges fényképfelvételeknél lóval több és részletesebb információt biztosítanak — a szovjet— mongol expedíció tagjai szállítják majd a Földre. A kísérlet második szakaszában. az esti órákban az. űrkutatás történetében először tévékamerák segítségével közvetítettek holografikus felvételeket a Szaljut—6-ról a Földre, illetve a Földről az űrállomásra. A szovjet—mongol expedíció tagjai a nap folyamán elvégezték még a két ország tudósai által közösen előkészített „Altaj—1" technológiai kísérletet, amelynek során ólom és ón diffúzióját vizsgálták az olvasztókemencében. Kovaljonok és Szavinih eközben folytatta a magasabb rendű növényekkel kapcsolatos biológiai kísérleteket; az általuk elültetett hagyma, borsó és árpa növekedését, fejlődését vizsgálták. A repülésirányító központ jelentése szerint mind a négy űrhajós közérzete és egészségi állapota megfelelő, a háromrészes űrkomplexum rendszerei és berendezései kifogástalanul működnek. s az előírt programmai összhangban folyik a kutatások és kísérletek végrehajtása. Csaknem fél órát „vendégeskedtek" csütörtökön az űrhajósok a szovjet külügyminisztérium új sajtóközpontjában. Az Interkozmoszrep ülések történetében ez volt az első eset, hogy az űrállomás négytagú nemzetközi személyzetének sajtóértekezletét nemcsak a repülésirányító központban, hanem két helyszínen rendeztek meg. A világűrből a repülésirányító központba érkező képet és hangot egyidejűleg továbbították a sajtóközpontja, ahol több száz újságíró jelenlétében készült a kozmikus riport. Az újságírók természetesen elsősorban az űrhajósok közérzetéről és az eddigi eredményekről érdeklődtek. Vlagyimir Dzsanibekov és Zsugderdemidijn Gurragcsaa elmondta, hogy az örömteli találkozás után azonnal hozzáláttak programjuk végrehajtásához, s máris megszülettek az első, figyelemre méltó eredmények. A megváltozott élethez. a súlytalanság körülményeihez való alkalmazkodásukat jelentősen megköhnyítette a házigazdák segítsége, tanácsaik. »