Délmagyarország, 1981. január (71. évfolyam, 1-26. szám)
1981-01-17 / 14. szám
TlkÁC PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! 71. évfolyam 14. szám 1981. január 17., szombat Ara: 1,40 forint MSZMP SÍE GED VÁRO SI B1ZO T T S Á G Á N A K LAP JA M Hó alatt a határ Cammogó sószórók Téli mélyszántás lett az íszi mélyszántás egy részéből, mivel elhúzódott tavaly ősszel a betakarítás. Lassan azért a végére járnak a mezőgazdasági nagyüzemek a mélyszántásnak, miv^l a munka mintegy kilencven százalékával már elkészültek, mire megfagyott a föld, majd megérkezett az idei tél*; második havazása. A mezőgazdászok örülnek a hónak, a takaró alatt könnyebben áttelel a vetés. A becslések szerint az őszi vetésű gabonák mintegy fele jól beállt. Harminc százalékot közepesnek, 20 százalékot gyöngének minősítettek a szakértők. Egyelőre szünetel a mélyszántás és a többi talajmunka. Még van egy kevés alaptrágyázás hátra, a fejtrágyázásra mindenütt felkészültek, amint lehet, folytatódik a munka a határban. A rúzsai Népszabadság Tsz-ben a burgonya- és paprikaföldekre szórták a műtrágyát a havazás előtt. A kukorica alá is előkészítették a talajt. A bevetni szándékozott területnek mintegy harmadán végezték el eddig ezeket a munkákat. A segédüzem dolgozói egyelőre nem találnak munkát a szabadban, benn dolgoznak a műhelyben. A rúzsai gazdaságban is végzik a gépek téli nagyjavitását. Egyes gépekhez azonban nem lebet alkatrészt kapni. Az állattenyésztésben nem okozott gondot Rúzsán a hó, zökkenőmentes a takarmányellátás. Ha nagyon lehűl az idő, a vízvezetékek ' néha befagynak reggelre. A legnagyobb gond a szerves trágya beszerzése. Korábban a tápéi Tiszatáj Tsz-től vásároltak nagyobb mennyiséget, idén azonban a tápéiak maguk h&sználják föl a szerves trágyát. Tiszántúli tszeknél érdeklődtek, azoknak viszont vagy van már vevőjük, vagy nem is akarjak eladni a trágyát. Ha február közepéig nem sikerül másik közös gazdasággal alkut kötni, kénytelenek lesznek maszekoktól összegyűjteni a zöldségtermesztéshez szüksé: ges mintegy százvagonnyi szerves trágyát. A zákányszéki Egyetértés Szakszövetkezet már megvásárolta tagjainak a kétszáz vagon istállótrágyát, amit a kisgazdaságok igényeltek. Az utak járhatók, a vontatók ezekben a napokban hordják a kistermelók földjeire a szerves tápanyagot. Talajmunkát Zákányszéken sem tudnak végezni. Építkezésekre szállítják a homokot, sódert. A műhelyben teljes kapacitással jaiútjók a gépeket. Nemcsak a szerelők dolgoznak, hanem a traktorosok közül is bevonták a munkába azokat, akik értenek a gépekhez és akarnak segíteniZákányszéken már a múlt év utolsó napjaiban megkezdték az' almafák metszését. Ha javul az idő, azonnal folytatjak a munkát a gyümölcsösökben. Egyelőre a hó is épp eiég munkát ad a termelőszövetkezetek dolgozóiKözlemény a K6ST vb 98. üléséről Január 13—15. között Moszkvában megtartotta 98. ülését a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának végrehajtó bizottsága. Az ülésen a tagállamok állandó képviselői, a kormányok elnökhelyettesei vettek részt. Bulgáriát Andrej Lukanov, Csehszlovákiát Rudolf Rohlicek, Kubát Flavio Bravó Pardo, Lengyelországot Mieczyslaw Jagielski, Magyarországot Marjai József, Mongóliát Miatavin Peldzse, az NDK-t Gerhard Weiss, Romániát Paui Niculescu. a Szovjetuniót Nyikolaj Talizin, Vietnamot pedig Huynh Tan Phat képviselte. A KGST és a jugoszláv kormány közötti megállapodás értelmében a végrehajtó bizottság munkájában részt vett Sz. Gligorijevics, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács (kormány) tágja, Jugoszlávia állandó képviselője a KGST mellett. Jelen volt a tanácskozáson A zákányszéki Egyetértés Szakszövetkezet hóekéje a dűlő- ' Hyikolaj Faggyejev. a utakat tisztítja KGST titkára. Az ülésen Andrej Lukanak. A gazdaságok erőgépei szabadítják meg a tanyai utakat a hótorlaszoktól. A zákányszékiek például először az állattenyésztésben dolgozó tagok lakásához vezető utakat tisztították meg, majd a tanyákról a szakszö'vétkezetbe rendszeresen járókhoz tették szabaddá az utat. Járhatóvá tették a tejbegyújtő kocsik útvonalát is. Járási körutunkon azt tapasztaltuk, hogy a dülőutak többségén könnyebb a közlekedés, mint a KPM kezelésében levő müutakon. Az Üllés—Rúzsa közti összekötő úton tegnap délelőtt semmi nyomát nem láttuk semmilyen úttisztító gépnek. „Hófogót" is csak egy helyen láttunk. Természetes, hogy a KPM gépei először a magasabbrendű utakat teszik járhatóvá. Ám a Szegedtől távolabbi helységekbén lakóknak az a tapasztalatuk, hogy néhány útra el sem jutnak a hóekék, sószórók. Á terme' lőSzövetkepetek egy része vállalni tudná a KPM útjainak tisztítását is — ha va-1 laki ezt megfizetné nekik. Arra is vállalkozának, hogy sótároló telepnek helyet adjanak, ne kelljen Szegedre visszacammogni föltöltésre a sószóróknak. Kérdés, igényli-e ezt tőlük valaki? Mindenesetre jó lenne, ha a távolabb eső falvak lakói nem lennének ebből a szempontból is hátrányban. T. L nov, a Bolgár Népköztársaság képviselője elnökölt A végrehajtó bizottság megvizsgálta a hosszú távú együttműködési célprogramok megvalósítását célzó megállapodások előkészítésének menetét, és megjelölte az előkészületek meggyorsításához szükséges intézkedéseket. A KGST-tagországok eddig több mint Í20 sokoldalú megállapodást írtak alá a hosszú távú együttműködési célprogramok megvalósítása érdekében. Tanácskoztak a tudományos és műszaki együttműködés tökéletesítésének kérdéseiről. Hangsúlyozták, hogy az érdekelt országoknak összehangolt tudományos-műszaki politikát kell folytatniuk, erősíteniük kell a KGST-tagországok tudományos-műszaki és termelési-gazdasági együttműködési kapcsolatait. Fokozniuk kell a tervezésnél a komplex megközelítést amely magában foglalja az új termékekkel kapcsolatos kutatásokat, műszaki megoldásokat e termékek gyártásának megindítását és a kölcsönös szállítások megszervezését Az erőket a hosszú távú együttműködési célprogramokkal kapcsolatos legfontosabb tudományos-műszaki együttműködési kérdések megoldására kell összpontosítani, mindenekelőtt szerződéses alapon. Megállapították, hogy a figyelmet elsősorban olyan gép. és berendezéskomplexumok létrehozására, olyan élenjáró technológiák kifejlesztésére kell összoorrtosítani, amelyek biztosítják a termelés hatékonyságának nagyarányú növekedését. Ugyancsak fontosnak tartják a nyersanvagok és az energiahordozók ésszerűbb felhasználásával, a kölcsönös szállításra kerülő termékek műszaki színvonalának és minőségének további, jelentős emelésével kapcsolatos intézkedéseket. A végrehajtó bizottság rhegbizta a KGST szerveit, hogy dolgozzanak ki javaslatokat a tagországok együttműködésének bővítésére a fűtőanyag. és energetikai (Folytatás a 2. oldalon.) Ipari szövetkezetek új termékei Több mint ötvenmilliárd forint értékű árutermelést és szolgáltatást terveznek 1981ben az ipari szövetkezetek. Számításaik szerint mintegy 7 százalékkal tudják növelni munkájuk értékét. A fejlődést azonban mégsem a forintok fejezik ki a legjobban, hanem az, hogy igyekeznek felszámolni a szolgáltatások fehér foltjait, újabb tételeket tüntetnek el a hiánycikkek listájáról, átveszik a nagyüzemi körülmények között kevésbé, a szövetkezetekben Új járat, építkezések, újabb zöldfolyosó Légi közlekedésünk idei tervei Az elmúlt öt évben a közr lekedés átlagánál jobban fejlődött a légiközlekedés, amely szállítási teljesítményeit az eszközök és a létszám minimális növelése mellett 10—12 százalékkal, árufuvarozását 20—25 százalékkal növelte. A gépek az előző tervidőszakhoz képest 20 százalékkal több utast szállítottak. Az öt év eredményeihez tartozik két új gép üzembehelyezese, az IL—18-as típusú gépek áruszállításra való átállítása, három új járat — a bagdadi, a kuvaiti és a szaloniki — megújítása, s a Ferihegyi repülőtér forgalmi épületének részbeni korszerűsítése, az indulási oldal bővítése. A MALÉV tavaly is — a nemzetközi idegenforgalom csökkenése ellenére — 5,7 százalékkal növelte utasforgalmát, 15,5 ezer menetrendszerű és charter járattal 930 ezer utast szállított, gépei 20,7 millió kilométert tettek meg, s 28 ezer órát repültek. Az idén nagyobb feladatok ellátására, a forgalom további növelésére készült fel légi közlekedésünk. A MALÉV tervei szerint a járatszám 17 000 fölé emelkedik, s 981 ezer utasra számítanak. A nemzetközi kapcsolatok bővülésének eredményeként újabb járattal gyarapszik a hálózat, megindul a légi közlekedés hazánk és Ciprus között. Március 30-án indul az első gép Budapestről közvetlenül Larnakaba. A gép hetenként kétszer közlekedik Budapestről hétfőn és pénteken indul, s másnap érkezik vissza. A gyorsabb, a zavartalanabb, és kulturáltabb utaskiszolgálás érdekében . folytatódik a repülőtér forgalmi épületének rekonstrukciója. Ezúttal tovább korszerűsitik az érkezési oldalt. Most az útlevélkezelő-helyet bővítik, a vámterületen pedig a meglévő mellé újabb zöldfolyosót nyitnak. A légiforgalmi és repülőtéri igazgatóság a napi forgalom zavartalan lebonyolításához szükséges munkák mellett tovább folytatja a légikikötő-rekonstrukció és a forgalomirányítás fejlesztésének 1983-ig előírt első ütemét, amelyet eddig időarányosan teljesített. A legelőrehaladottabb 3,7 kilométeres új leszálló pálya és a hozzácsatlakozó 11 kilométeres gurulóút rendszer, amelynek építése, teljes betonozása lényegében az idén befejeződik, jövőre már csak a régi és az új pályát összekötő út maradt. Megépül a pálya mentén a vízelvezetést szolgáló hét kilométeres csatornahálózat. Az új pálya a guruló utakkal együtt egyébként jövőre készül el teljesen, s 1983-ban kerül üzembe. Az újjáépülő, bővülő repülőtér lelke, a régi és az új pálya központjában álló hatszögletű irányítótorony vasbeton munkáinak elkeszülte után az idén már az acélszerkezeteket szerelik, a szinteket építik be, s megkezdik a technológiai berendezések szerelését is. A reptéri rekonstrukció irányítói, megvalósítói, kivitelezői arra törekednek, hogy idei munkájukkal megalapozzák a hangár és a műszaki bázi6 1982. évi üzembehelyezését. (MTI) viszont gazdaságosan előállítható egyes termekek gyártását, s a kevesebb anyagot, de nagyobb szellemi értéket tartalmazó cikkek exportjának növelésével hozzájárulnak a népgazdasági egyensúly javításaaoz. Az ipari szövetkezetek e törekveseit tükrözi az a tudatos, a piac igényeihez gyorsan alkalmazkodó, rugalmas termékszerkezetátalakítás, amelyet fémjeleznek legújabb, 1981-es termekeik. A balatonkenesei „Sirály" Vas- es Műanyag/eldolgozó Szövetkezet az iden luxusjachtok, nagyobb vitorláshajók helyett — az igények változásának megfelelően — kajakokat és kenukat gyárt. A szövetkezet hagyományos profilját, az üvegszállal erősített poliészter vízijármúvek gyártását nem szüntették meg, csupán új NSZK-beli partnert kerestek a vízi turisztika legújabb, egyre népszerűbbe váló eszközeinek gazdaságos előállításához. Balatonkenesén már tavaly az NSZKbeli SJB-céggel közösen előkészítették a nullszéria gyártását. Az egy-két személyes kajakok 19 típusa az idén már sorozatban készül, a két-, három- és négyszemélyes kenukból öt típust készítenek. A Mátravidéki Építő- és Szakipari Szövetkezetben az idén már egy teljes üzemrészt alakítottak ki az őszi BNV-n osztatlan sikert aratott „Gyöngyös" bútorcsalád gyártására. A 27-féle elemből álló bútorcsalád megfelel a hagyományos szekrénysorral szemben támasztott igényeknek, valamint a modern lakások technikai berendezései, például a rádió, a tévé, a magnó, a lemezjátszó is elhelyezhető rajta. Étkező- és italszekrény is van a tartozékok között, amelyek ízlés és szükség szerint összerakhatok vagy elemenként elhelyezhetők a lak'ósban. Ezzel megteremtették annak lehetőségát, hogy a modern, többnyire kis alapterületű lakásokat az eddigieknél egységesebben, praktikusabban és olcsóbban rendezhessék be a vásárlók. A bútorcsalád méreteit tekintve is nagyszámú variációs lehetőséget biztosit, külön előnye, hogy szükség és ízlés szerint bármelyik darab külön-külön is megvásárolható. A szegedi Univerzál Ipari Szövetkezetben is új termék sorozatgyártását kezdték meg az idén. A „Fesztivál" elnevezésű dezodor-család — amellyel vásárdíjat nyertek a legutóbbi BNV-n — a környezetvédelmet is szolgálja. A különféle virág- és zöldalma illatú kozmetikai cikkek újdonsága ugyanis az, hogy freongáz helyett miniatűr pumpaval működnek. A freon, mint ismeretes, tömeges méretekben károsítja a magaslégkört, a pumpás íjakon a gázzal működőéhez hasonló finomsaggal permetezi a dezodort, ugyanakkor 30 százalékkal olcsóbb. Gazdaságossága elsősorban abban fej. lik, hogy a pumpa a flakon kiürülése után lecsavarható es még legalább százszor újra felhasználható. Mindez, csak a szövetkezet idei tervében szereplő, kétmilliónyi flakonnál mintegy 10 millió forintos megtakarítást jelent a felhasználóknak. A Sátoraljaújhelyi Faipari Szövetkezet a hétvégi házak berendezésének gondját kívánta enyhíteni új garnitúrájával, amely variálható modulrendszerű szekrénysorból, ülő- és étkező, valamint fekvő alkalmatosságokból áll. A Fénycső Szövetkezet idei újdonsága a kórházak teremvilágttását az eddigi izzószálas lámpáénál jobban es olcsóbban megoldó fénycsövekhez való armatúra. A fekvőbetegekre gondolva — alulról teljes egészében fényszúrő betéttel látták el. Az új fajta armatúrák gyártását már megkezdték, beépítésükkel az eddig felhasznált villamosenergiának csak egyharmadura lesz szükség a kórtermek korszerű általános világításához. (MTI) I i