Délmagyarország, 1980. november (70. évfolyam, 257-281. szám)

1980-11-11 / 264. szám

8 Kedd, 1980. november lí. ] Egészségügyiek egészsége Nyilványaló, hogy tiszta, rendezett munkahelyen a komák megfelelő öltöző, fürdő birtokában, J61 szerve­zett munka közepette saját bőrén érzi az ember, mit je­lent a szociális gondoskodás, a kulturált környezet, amely szükségszerűen az egészség­kultúra terjesztője is. Furcsa ellentmondás, hogy éppen ez utóbbi fellegváraiban, kor­házak, szakorvososi rendelő­intézetek jóré6zében nem jel­lemző ez. Az Orvos- Egész­ségügyi Dolgozók Szakszer­vezeten He elnöksége nemrig alapos, módszeres felmérést végzett a helyzet pontos megismerése végett. Kilenc­ezer ápolónő, asszisztensnő, védőnő, gondozónő — gyűj­tőnéven: egészségügyi szak­dolgozó töltött kl kérdő­íveket, választ adva élet- és és munkakörülményeiről, la­kásviszonyairól, művelőd esi lehetőségeiről, családi élete­rői. A kép egyáltalán nesn meg­nyugtató, mondhatni, kedve­zőtlen. A könnyűiparban dol­gozókéval összehasonlítva, az egészségügyi szakdolgozók el­maradnak munkakörülmé­nyeik tekintetében. Bármi­lyen különös, a kórházak egyikében-másikában hiány, cikk a mosdó, a fürdő, a gyermekintézmény. Az Ipar­ban polgárjogot nyert idősza­kos orvosi vizsgálat az egész­ségügyi Intézmények egyhar­madában nem szokás. Am a szociális gondosko­dás egyéb vonatkozásaiban jom jeleskednek az egészség­ügyi intézmények. A köny­nyfliparból vett hasonlatnál maradva, öltöző, fürdő ellá­tottságuk ls jócskán alatta marad az iparénak. A hlgié niai szempontból indokolt fe­hér-fekete öltöző enyhén szólva nem Jellemző. Jellem­ző viszont a nehéz fizikai munka, amelynek a könnyí­tését szolgáló gépeket régen feltalálták ugyan, a kórhá­zakban mégis úgyszólván is­meretlenek. Néhány példa az említett felmérésből; nővérhívó be rendezés az érdekeltek felé­nek munkáját könnyíti meg. Gördülő ágy nélkül dolgozd a klinikai ápolónők 30, a kór­házak 40 százaléka. Gördülő asztallal, tolószékkel, ágytál­mosóval alig egyharmaduk rendelkezik. Még nagyobb, ritkább a betegemelő készü­lék, amely az ápolónők mind­össze 5 százalékánál áll ren­delkezésre. A szolgálat ...eg­könnyítését célzó központi ételelosztás Jó esetben min­den második nővérnek, köz­ponti sterilizáló nyújtotta elóny pedig 65 százalékuk­nak jut Mindez a műszerberende­zés nehézségeinek, költségei­nek ismeretében sem indo­kolt Mert ha már a legna­gyobb terhen, a három mű­szakon az ápolás természeté­ből következően nem lehtt változtatni, legalább a mun­kát kell amennyire csak le­hetséges megkönnyíteni. Mert — ismét visszatérve a hasonlathoz — míg a köny­nyűiparban a munkásnők 29 százaléka dolgozik három műszakban, addig az ápoló­nők 60 százaléka teljesít éj­jel-nappal szolgálatot Figyelemre méltó viszont, hogy iskolai végzettségük meghaladja a más ágazatok női szakmunkásaiét Az egészségügyi szakdolgozók csaknem 60, közülük az ápo­lónők 44 százaléka középis­kolát végzett. Egy okkal tóbb ez ls fokozott megbecsülő sükre. Annál is inkább, mert a krónikus létszámhiányban nyilvánvalóan szerepe van a munkakörülményeknek. Arkagyij Rajkin színháza Bélyeggyűjtőknek A Magyar Posta elkészí­tette az 1981-85. évekTe szóló bélyegkiadási irányelveket. Tovább csökentik a kibo­csátásra kerülő bélyegek da­rabszámát és a példányszá­mot szélesítik a témakört nagyobb gondot fognak for­dítani a művészeti ábrázolás­ra és a nyomdai kivitelre. Évente körülbelül 200 forint összegbe kerülnek majd az újdonságok. Kisebb méretűek lesznek az egyes bélyegek és a blokkok. Remélhetőleg ez nem fog a bélyegkép minő­ségének romlásával járni. Sok-sok bélyeggyűjtő örömé­Közületek, magánosok figyelem! A Szeged városi Beruházási Vállalat. a Szeged. Lomnlcl u. 155„ 143.. 123.. 119.. 87. számú épületeket versenytárgyalás útján 1980. november 13-án, 8 órakor értékesiti A részvétel feltételei a kővetkezők: Szeged területén érvényes építési engedély. Legalább 6 hónapos munkaviszony. Szegedi állandó lakás. Helyszínen fizetendő óvadék 3000 Ft Teljes vételár befizetése. 3 napon bélül. Amennyiben a befizetés nem történik meg. az óvadék felhasználásával ismételten versenytárgyalásra bocsátjuk az épületeket A versenytárgyalás találkozási helye: Szeged. Lomnlcl u. 133. re egységesítik az elsőnapi borítékok, az FDC-k mére­tét Megújult formában, na­gyobb alakban megjelent a Magyar bélyegek árjegyzé­sének 1981. évi kiadása. Az 1950. óta évente megjelenő szakkönyv nélkülözhetetlen segédeszköze minden magyar bélyeggyűjtőnek. Idén elő­ször színes bélyegábrákkal jelent meg a katalógus. A szakkönyv jó minőségű pa­píron, áttekinthető két hasá­bos beosztásban Ismerteti és értékeli Magyarország bélye­geit A borítót a közös szov­jet—magyar űrrepülés blokk­jának képe díszíti. A bőví­tett szép kiállítású árjegyzék a szakboltokban és könyves­boltokban kapható 69 forin­tos áron. November 23-án, vasár­nap délelőtt 10 órai kezdet­tel a MABÉOSZ bélyegárve­rést (gyorscserét) tart Szege­den az Ingatlankezelő Válla­lat (Dáni János utca 14—16.) földszinti kultúrtermébe:). Minden érdeklődőt szívesen látnak. Deák Endre A Szovjet Kultúra Napjai­nak szokatlanul gazdag prog­ramjából is kiemelkedett a leningrádi Állami Miniatűr Színház egyhetes magyaror­szági vendégjátéka. A Minia­tűr Színházat — ilyen néven — viszonylag kevesen isme­rik nálunk, de ha azt mond. juk: Arkagyij Rajkin szín­háza, már mindenkinek icl­csillan a szeme. Mert Rajkin — első magyarországi ven­dégszereplése óta — foga­lommá vált a színházi élet­ben. Bemondásait, gesztusalt senki sem felejti el, aki csak látta, színpadon vagy a tele­vízió közvetítésével. Kedves vendégünket a pró­bák szünetében sikerült rö­vid beszélgetésre Invitál­nunk. Első kérdésünk: mikor volt „őfelsége a színház" cí­mű műsor leningrádi ősbe­mutatója? — Csak leszi — válaszol mosolyogva Rajkin. — A premier színhelyéül — nem véletlenül — Budapestet vá­lasztottuk. A magyar közön­ség előtt vizsgázik az új mű­sor, és csak hazautazásunk után láthatják a szovjet né­zők. — Mire utal a műsor címe? — Élt egy ember az idő­számításunk előtti IV. szá­zadban, aki ezt mondta: az egész világ színház. Nem le­hetett buta ember... Egyéb­ként talán már hallott róla: Platónnak hívták, foglalko­zására nézve görög filozófus volt Aztán — évszázadokkal később — akadt egy másik színházi szakember: Wilham Shakespeare, aki megtoldot­ta Platón szavait mondván: színház az egész világ, és mi mindnyájan színészek va­gyunk benne. Méltatlanul ugyan, de hadd egészítsem ki kettőjüket azzal, hogy ma­napság sincs másképpen: nemcsak színpadon vannak színészek, de azok ülnek — kivétel nélkül — a nézőtéren iSL Mert ml, művészek. és önök nézők, egy színházban dolgozunk, az élet színháza nak örökös társulati tagjai vagyunk. Az elmúlt évtized sorén mennyiben változott a politi­kai szatíra célja, éle és hang­vétele a Miniatűr Színház gyakorlatában? — Lényegében ugyanúgy dolgozunk, mint korábban. A különbség azonban nem cse­kély. Az elmúlt pártkong­resszusainkon, a XXIV-en és a XXV-en jóval több volt a konkrét kritika, mint az azt megelőzőkön. Természetesen mi is igyekeztünk lépést tar­tani ezzel, és a színpadon is konkrétabban bírálunk, mind kérlelhetetlenebbül forgatva a szatíra fegyverét És hogy nem csináljuk éppenséggel rosszul, azt nemcsak a zsú­folt nézőterek bizonyítják, hanem a Lenin-díj is, amely­ben a közelmúltban részesül­tem. De hangsúlyozni szeret­ném: ezt a díjat nemcsak én kaptam, hanem maga a szín­ház, a műfaj. — Miről hallunk az ú) mű­sorban? — Hosszú lenne felsorolni, annyit azonban elárulhatok: szó esik a 6zovjet értelmiség jelenlegi helyzetéről, gazda­sági állapotáról és az egész világot foglalkoztató legidő­szerűbb problémákról. Ter­mészetesen görbetükörből. — A korábbi vendégjáté­kokon sok erdekes technikai trükköt is láthattunk, mini például változó maszkokat, életrekelt kesztyűket, bábjá tékkal fűszerezett jeleneie­ket. Hoztak-e most ismét va­lami hasonló meglepetést? — De mennyire) Talán a legkülönösebb. amikor ön­magamat Interjúvolom meg. A Szegedi Ingatlankezelő Vállalat házfelügyelői munkakör betöltésére tanácsi cserelakással rendelkezők lelentkezését várja. Kisebb komfortfokozatú tanácsi bérlakás is megfelel. Jelentkezni a vállalat házkezelési osztályán lehet mindennap reggel 7.15 órától délután 15.30 óráig a Petőfi Sándor sgt. 3. sz. alatt dr. Huszka Endréné osztályvezető-helyettesnél. HÁZASSÁG Koitál Béla és Bácsiul usl Ildiké Erzsébet, Farkas László és Ko­lompár Valéria. Horvát Péter ta Fülöp Mária házasságot kötöttek. SZÜLEI £S Kádast Péternek és Király Etel­kának Péter Krisztián, Mihály Pálnak és Nagy Margitnak Anita. Király Ernőnek és Zádorl Etelka­nak Eszter Éva, Puskás Ferenc Bálintnak és Nagy Irénnek Zol­tán, Répás Miklósnak és Vlczián Ilonának Gabriella, Török János Istvánnak és Olasz Magdolnának János, Dimovtcs Jánosnak és Se­res Erzsébetnek Erzsébet, Dénes András Istvánnak és Berta Erzsé­betnek Adrián András. Rácz Vin­cének és Ábrahám Piroskának Sára. Muhari Zoltánnak éa Tt­sóczki Katalinnak Katalin, Nagy Bélának és Tokár Anikónak TUn­ds, Godó Andrásnak és Naroxs­nik Klára Juditnak Renáta, Min­kó Lászlónak és Herczeg Zsu­zsannának Norbert, Lakatos Já­nosnak és Virág Juliannának Já­nos Zsolt, Jambrlk József Antal­nak és Bcnák Erzsébetnek József KrlszUán, Szél Attilának és Rácz Erzáébetnek Roland, Laudisz Já­nosnak és Tóth Judit Erzsébet­nek Anita, dr. Hoksári László­nak és dr. Kóczián Eva Katalin­nak Eva, Kocsis Istvánnak és Bugyi Zsuzsanna Ilonának Eva, Siklósi Miklósnak éa Plvarcs Éváflak Gábof András, Bozsó Sándornak és Kopasz Klárának Anita Klára, Antal Józsefnek és Szabó Katalinnak Gábor, Kováts Péter Ferencnek és Lengyel Esz­ter Katalinnak Hanga Eszter, Molnár Zoltánnak és Hegedűs Irénnek Zoltán, Klement János Pálnak és Farkas Mariának Van­Családi események da. Szopka Mihálynak és Tóth Etelkának Bernadett. Markó Gyula Sándornak es Majoros Má­ria Annának Krisztián Gyula, Szabó Gábor Józsefnek és övári Aranka Klárának Krisztina, Vári Ferencnek es Olajos Anna Máriá­nak Tamás, Homik Andrásnak és Irltz Ágnes Juditnak Zsuzsanna, Tóth Balázsnak és Vajda Margit­nak Balázs Zoltán, Tóth Lajos­nak és Haskó Évának Melinda, Csanádi Józsefnek éa Ábrahám Mária Magdolnának Ágnes, Gö­rög Gábor Péternék éa Kakuk Teodóra Rozáliának Regina, Cso­rna László Sándornak és Ördög Margit Máriának László Tamás, Rátky Pálnak és Bonln Juditnak Judit, Nagy Imrének és Zaho­rán Teréziának Dávid, Adám Istvánnak és Rostás Máriának István, Bonaor Istvánnak és Czi­rok Etelka Ilonának István, papp Ferencnek és Hajas Ibolyának Kornél, Juhász Pálnak és Kis­halmi Gyöngyinek Annamária, szabó Zoltán Jánosnak és Tóth Zsuzsannának Zoltán, Utratá Nándor Attilának és Farkas Má­ria Erzsébetnek Edina Mária, Soós Istvánnak és Nagy Máriá­nak Mónika, Juhász Ferencnek és dr. Hegedűs Veronika Máriá­nak Balázs, Balla Ferencnek és Aleksza Mária Ágnesnek Ágnes, Vineze Lászlónak és Szűcs Ág­nesnek László, Horváth Imre Cá­bomak és Kakuszl Beatrtxnak Tamás Imre, Patik Ferencnek es Ktspéter Erzsébetnek László, Ab­rahám-Fúrús Józsefnek és Va­dászi Katalinnak Balázs, Török Ernőnek és Gál Évának Róbert Krisztián. Forgő Ferencnek és Vecsey Katalinnak Tamás Fersnc nsvű gyermekük született. HALÁLOZÁS Vtg Zslgmondné Nagy Erzsé­bet, Hajdú József, Bóta László Jánosné Tóth Éva, Horváth Gé­za. Kiss Lajosné Fódi Etelka. Harmath József, Németh Géza Józsefné Radiszlovits Matild, Zomborácz Sándorné Kltli Má­ria Anna. Bálint János, Lajos István, Pálfy Gyuláné Polesz Ró­za, Guba Ferencné Román Má­ria, Oravetz Istvánná Bürgés Etelka, Tóth Kálmánná Bódvat Valéria Erzsébet, Nagykovács Sándorné Katona Terézia, Mol­nár Eva, Léber Istvánná Batki Mária. Ördög Antal, Lengyel Sándorné Bölcskel-Molnár Zsu­zsanna. Tarl Kálmán. Németh Andrásné Kiss Mária, Kormos Rozália, Babó Gábor, Somogy­lalvi Józsefné Bognár Julianna, Pósa Lajos, Tombácz Mihályné Korom Etelka Anna, Terhes Ist­ván, Szepesi Tünde Edit, Pádi László, Somodi Imre, Nyári And­rás, Plgnlczky László, Zlmányi József. Acs Mihály, Savanya Il­lés, Guzl Gyuláné Dobó Mária, Györfi Józsefné Bakos Mária, Ferencslk Jánosné Fazekas Vero­nika, Schwarz Sándorné Slngcr Hilda, Süli Sarolta, dr. Fábián Ferenc, Kocsis Ferencné Lörln­czl Ilona, Tóth Gábor Zoltán, Ozsgyánl Józsefné Varga Mária meghalt. önmagammal beszélgetek, vi­tatkozom a színpadon. — És egyetért saját magá­val? — Azt hiszem — nem... Elvégre ki az, aki mindig ne­lyesli saját cselekedeteit, mindig elegedett saját magá­val? Hányszor állunk a tü­kör elé, hogy jól letoljuk ön­magunkat! Hát ilyesfajta le­tolás tanúi lehetnek a nézők is. Amellett azt se feledjük cl, hogy az ember más-más helyzetben, másként gondol­kodik. Más a pszichológiája ha kocsiba ül, megint más, ha gyalog vág neki az utcák­nak. Másként beszél, gondol­kodik. viselkedik, erez fő­nökként és beosztottként, ké­relmezőként és parancsoto­kén t. És sorolhatnám tovább az egy emberben meglevő belső konfliktusokat, ame­lyek egyszersmind hálás té­mák a szatirikus ábrázolás számára. — Ha már rólam esett szó — folytatja Rajkin —, hadd említsem meg: ezekben a na­pokban hármas júbileumot ülünk. November elején van, őfelsége a színház című új műsorunk ősbemutatója, 'no­vember 6-án 41 éves a lenin­grádi Miniatűr Színház, és ugyanazon a napon érkezőn el 69. születésnapomhoz. Beszélgetésünk közben ré­gi ismerősök köszöntik Raj­hint, aki az orosz nyelvű üd­vözlésekre — magyarul vá­laszol. — Rég járt nálunk! Még­sem felejtett el magyarul? — Sok magyar barátom van, akikkel sűrűn találko­zom, és felhasználva ezeket az alkalmakat arra ts, hogy gyakorolja^ magyar nyelv­tudásomat. Mióta ismét itt vagyok Budapesten, szinte óráról-órára többet értek \meg a körülöttem zajló ma­gyar beszédből. Nem ls sej­tettem, hogy ennek a „tudo­mányomnak" nemcsak önök­nél, Magyarországon veszem majd hasznát! Nemrég finn­országi szereplésről szóló szerződést Irtunk alá. A jövő év tavaszán látogatunk el Helsinkibe, ahol a műsor egyes részleteit finn nyelven kell majd előadnunk, és én is finn nyelvű részleteket ikta­tok be magánszámaimba. S mivel a finn és magyar ro­konnyelvek, ez nagy köny­nyebbséget Jelent máris a ta­nulásban. Véget ért a próbaszünet, az ügyelő ismét színpadra szó­lítja Rajklnt. így hát be kell fejeznünk az interjút, Rajkin szavaival: — Nagyon szepen köszö­nem! A viszont latasral Garai Tamás

Next

/
Oldalképek
Tartalom