Délmagyarország, 1980. november (70. évfolyam, 257-281. szám)

1980-11-04 / 259. szám

8 Kedd, 1980. november 4: t röviden „Hull a hó és hózik..." - V. A gyerekek nagy örömére — szokatlanul korán — le­esett Szegeden is az első hó. Volt, aki az ablaküvegen át gyönyörködött a szállingózó hópelyhekbcn. s volt olyan ifjú szánkótu'ajdonos ls. akit nem lehetett lebeszélni téli „járműve" korai használatáról. A képünkön látható kisfiú is keresi a hóval borított szegedi lejtőket. S talán addig megy, mendegél, szánkóját maga után húzva, míg meg nem találja — majd az igazi télben... FODRÁSZOK, KOZMETIKUSOK VFRSENYE Női és férfifodrászok, koz­metikusok indultak azon a Szakma Ifjú Mestere cím el­nyeréséért meghirdetett ver­senyen, melyet vasárnap dél­előtt rendezett a Szegedi Fodrász Vállalat az Anna­kúti üzletben. A versenyzők nappali és színházi frizurák, nappali és estélyi sminkek elkészítésével bizonyíthatták felkészültségüket A férfi­fodrászok vetélkedőjében La­katos Edit, a 7-es számú üz­let dolgozója, a női fodrászok versenyében Szemerédi Zsu­zsanna. az l-es számú üzlet dolgozója végzett az első he­lyen, s nyerte el a Szakma Ifjú Mestere címet. A koz­metikusok közül Csapó Györgyné, a 2-es számú üz­let dolgozója bizonyult a leg­jobbnak, másodízben is el­nyerve a szakma kitüntető fokozatát. KIÁLLÍTÁS Várkonyi Gyula fiatal sze­gedi festő új műveiből ren­deztek kiállítást a fegyveres erők művelődési otthonának — Victor Hugó utca 6. — nagytermében. Lődi Ferenc költő, a Délmagyarország rovatvezetője tegnap, hétfőn délután nyitotta meg a kiál­lítást, amely megtekinthető november 20-ig hétköznap — kedd kivételével — és ün­nepnap délelőtt 10-től dél­után 6 óráig. A hátsó sorokban szoktam ülni mindenfajta értekezleten, összevont, csúcs-, réteg- és egyéb palávereken, noha egykori ismerősöm — bizo­nyos dolgokat tekintve rendkívül sokra vitte az életben — annak ide­jén kioktatott: előre kell ülni. lehe­tőleg a legeslegelső sorba áhítatos tekintetet vetni az éppen soros fő­előadóra. továbbá nemkülönben a drapériás asztal mellett helyet fog­laló többiekre. Empirikus tapaszta­latokban oly gazdag ismerősöm sze­rint nincs az a megátalkodott fe­jes. aki az efféle, ..ajakon csüggő te­kintetnek" huzamosabb időn át el­lent tudna állni. Minek következ­tében előbb-utóbb szinte kifejezet­ten rákényszerül, hogy az áhítatos figyelem kibocsátótulaidonosát. va­lamivel — erkölcsiekkel, anyagiak­kal. netán esetleg egyszerre mind­kettővel — honorálja Maradtam ennek ellenére a hátsó sorokban • (a részletes indoklástól hadd tekintsek el), onnan szemlélem azóta az életet: ahol a csökkenő fi­gyelmet jelző rajzolgatásokból azok a' csodálatos arabeszkek, hieroglifák, s nem utolsósorban a kevérsé ma­nipulált aforisztikus kommentárok születnek. Ha'lgatom a minap az egyik fel­szólalót. Arról kántálta az igét — vendéglátóinari téma volt érően so­ron — hogy miiven e'őnvök szár­maznak a vendéglők, presszók, bisztrók vezetőire ruházott nagvobb önállóságból. Az illető, mintó<rv sum­mázatként. metriegvezte: Most már a korábbinál iával szabadabban oa­rázdálkodhatnak a munka e-"vei." Ahogy a halhatatlan pszichiáter. Sigmund Freud fogalmazna: duma Hátul közben feltört az illetőből a máz alatt rejlő tudatalatti. Indokolja véleményét egy másik honpolgár, igyekszik eközben minél aggályosabban behatárolni a vonat­kozó illetékességet Mert. ugye. nem árt óvatosnak lenni. Ujabban már ezek a fránya vidékiek is egyre többet okvetetlenkednek, még képe­sek szaván fogni az embert, ha nem vigyáz. Az illető ennek folytán nyo­matékosan hangsúlyozta: a saját, egyéni, külön bejáratú véleményét adja elő: ..Amit mondok, az tehát nem osztály álláspont." Nofene! A hátsó sorokban ülők felkapták a fe­jüket, abbahagyták a rajzolgatást Nem osztályálláspont? Nálunk, ugye. két alapvető osztály van: a mun­kásság és a parasztság. Ezek sze­rint ez az áilásoont egyik osztályt sem képviseli? És ezt még nvíltan ki is mondják?! Micsoda idők!... Aztán elkezdtek töprengeni a dol­gon. Nono. hátrébb az agarakkal! Dehogy is erről van szó. Mindössze arra célozgatott ez az aranyszájú honpolgár, hoav amit kifeit. az nem annak az osztálvnak (hivatalnak) az áiláspontia. ahonnan őt küldték. Mert amit az individuum a maga fejétől mond. az egvéni vélemény az ügyosztálv áliá-oontja pedig, ugve: osztályáJláspont Megjegyzi egv néoes gárdát fel­vonultató értekezleten az éppen so­ros szereplő: „Varnak ugvan egyes területeken problémák, de amúgy rendben mennek a dolgok." Szóval: még korszerűtlen a technológia és a gyártmányszerkezet, még erősen aka­dozik az anyagellátás, még magas az önköltség és még sok kívánni­valót hagy maga után a késztermék színvonala; még nem sikerült maga­sabb szintre emelni az üzem- és munkaszervezést, még lazák a nor­mák. és dúl az üzemen belüli úgy­nevezett belső munkanélküliség... Amúgy azonban már minden oké Vannak aztán múló divatok is. Egy időben hallatlan népszerűségre tett szert a felszólalók körében a „tulajdonképpen". Minden tulajdon­képpen történt. Hasonló karriert fu­tott be az „egyrészről" és a „más­részről". (Különösen, ha a beszélő következetesen csupán az egyiket emlegette miközben a másikról vég­képp elfeledkezett.) Mostanában előszeretettel rago­zunk. Igen. ragozunk. Az illető el­kezdi mondani a magáét, valahogy eleképpen: „Mert ugye. kartársak, feltétlenül javítani kellene a haté­konyságot. teljes egészében a terme­lékenység növelésével elérni a ter­melés mennviségi emelését (felfutá­sát) ..." Rövid, hatásos szünet, majd így folytatja: de nem ragozom tovább." Esetleg még frappánsabban tömörítve. így: Hadd ne ragozzam... Tulajdonképpen gesztus ez: ne húz­zuk vele az időt. Meg gesztus a hall­gatóság felé: hadd ne részletezzem, hiszen úgyis tudjátok éppen tinék­tek magyarázgassam? Hiszen ti vagvtok a helység esze... (Et ce­t.era helyett:) Ecetera, ecetara... Egvik alkalommal a hát.só sorban valaki — a felszólaló közeli isme­rőse — megjegvezte: „Ragozd csak nyugodtan. — Ráérünk" ... Papp Zoltán HOLNAP: SZOBORAVATAS Holnap, szerdán, novem­ber 5-én déli 12 órakor avat­ják fel a Komócsin Zoltánt ábrázoló mellszobrot a szege­di Ifjúsági Házban, Stöckert Károly budapesti szobrász­művész alkotását. Avatóbe­szédet mond: Török József, az MSZMP Szeged városi bi­zottságának első titkára. Készség Az egyik éjszakai köz­lekedési járőr megállít egy igen bizonytalanul közlekedő autóst. — Volna szíves alá­vetni magát a közremű­ködésemmel egy alko­holpróbának? — Mi az hogy, őr­mester úr. Melyik ese­hóban kezdjük? VÉRADÓK A Vöröskereszt és a véradó állomás több szegedi intéz­ményben is rendezett véradó napot az elmúlt héten. A Vö­röskereszt tarjáni szerveze­ténél 40-en, a Belvárosi 3-as szervezetben 100-an, az egészségügyi főiskolán 100­an, a gyógyszertári központ­ban 70-en adtak vért Kübek­háza lakói közül 50-en je­lentkeztek véradásra. Haras tso Várható időjárás ma estig: Időnként felszakadozó felhő­zet, kevesebb csapadék. A havazást egyre többfelé vált­ja föl havaseső, eső. Időn­ként megélénkülő keleti, dél­keleti szél. A legmagasabb nappali hőmérséklet általá­ban 5° körül, északnyugaton 0° közelében. SZÖVETKEZETI VENDÉGLÁTÓ NAPOK A Szeged és Vidéke ÁFÉSZ a tarjáni Kék csillag étte­rem presszójában cukrászter­mékekből, hidegkonyhai ké­szítményekből sütőüzeme, vágóhídja, savanyitó üzemé­nek termékeiből bemutatót rendez ma, kedden délután 2 órai kezdetted. Ugyancsak a szövetkezeti napok kereté­ben november 6-án, csütörtö­kön Frank Sándor főszakács mesterszakácsi diplomájának átvétele alkalmából mutat­kozik be ételkészítményei­veL ŰJ HAJÓGYÁR BAKUBAN Bakuban speciális hajógyá­rat építenek, ahol a tengeri olajkutatáshoz szükséges fú­róberendezéseket fogják gyártani. Ezekkel a korszerű berendezésekkél a tengerfe­néken 200 méteres mélységig tudnak lefúrni FELAVATTAK FODOR JÓZSEF SÍREMLÉKÉT Hétfőn, a Farkasréti teme­tőben felavatták Fodor Jó­zsef Kossuth-díjas költő sír­emlékét, Marton László Munkácsy-díjas szobrászmű­vész alkotását A síremlék­nél Szentmihályi Szabó Pé­ter író mondott avatóbeszé­det KÖZLEKEDÉSI BALESETEK Tolatás közben személyau­tójával egy szabályosan köz­lekedő motorkerékpárosnak ütközött a hét végén Szege­den. a Tompái kapu utcán a 48 éves Hajas József, buda­pesti lakos. A balesetben a vétlen járművezető, a 42 éves Urbán Miklós, Szeged, Kandó Kálmán utca 25. szám alatti lakos sérült meg, köny­nyebben. Kistelek felől Kis­kunfélegyháza felé igyeke­zett személygépkocsijával va­sárnapról hétfőre virradó éj­szaka a 18 éves Hevesi Ti­bor, Tömörkény, Kápolna dűlő 22. szám alatti lakos. Körülbelül 80 kilométeres óránkénti sebességgel haladt, vezetés előtt szeszes italt fo­gyasztott. Az E5-ös főút 137­es kilométerkövének közelé­ben a havas, vizes úttesten megcsúszott járművével, el­vesztette uralmát a gépkocsi felett. Lesodródott a jobb ol­dali útpadkára, majd felbo­rult. Hevesi Tibor és az autó két utasa, a 18 éves Antal Balázs, tömörkényi lakos és a 17 éves R. Ibolya, ásotthal­mi lakos .könnyű sérülést szenvedett Forgalomkorlátozás Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, testvér és rokon. LEHEK ISTVANNE Batkl Mária 1980. november 1-én elhunyt. Búcsúztatásáról értesítéssel le­szünk. A gyászoló család. 11 117 Megtört szívvel tudatom, hogy szeretett férjem. PIGNICZKV LASZ1.0 Batthyány u. 29. sz. alatti lakos, 67. éves korában, nov. 1-én, vá­ratanul elhunyt. Temetéséről ké­sőbb Intézkedem. Részvétlátoga­tas mellőzését kérem. Gyászoló özvegye. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, Ismerő­söknek, szomszédoknak, akik ÖZV. KISS LAJOSNÉ temetésén részt vettek és együtt­érzésüket fejezték kl. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy ÖZV. NÍMETH GEZANÉ életének 87. évében, október 29-én elhunyt. Temetéséről ké­sőbb történik intézkedés. A gyá­szoló hozzátartozók. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy LAJOS ISTVÁN a felejthetetlen férj, édesapa, fiú, unoka és testvér, 28 éves Gyászközlemények korában elhunyt. Temetése 1980. november 4-én 15 órakor lesz a mórahalmi temetőben. A gyá­szoló család. Minden külön értesítés nélkül fájdalommal tudatjuk mind­azokkal. akik Ismerték és sze­rették, hogy ÁBRAHÁM ANTAI. és ÁBRAHÁM GÁBOR tragikus hirtelenséggel elhunytak és Budapesten eltemettük őket. A gyászoló család. Tudatjuk, hogy BÁLINT JÁNOS a szeretett férj, édesapa, nagy­apa, dédnagyapa, testvér és ro­kon, 1980. okt. 30-án, hosszú, türelemmel viselt betegség után váratlanul elhunyt. Temetése november 3-án volt a mórahalmi temetőben. Ezúton köszönjük meg minden kedves rokonnak, ismerősnek, barátnak és mind­azoknak, akik temetésén megje­lentek és fájdalmunkban osztoz­tak. Gyászoló felesége és gyer­mekei. 11115 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, barátoknak, szom­szédoknak, ismerősöknek és mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk. SZŰCS TAMAS temetésén megjelentek, részvé­tükkel mély fájdalmunkat eny­híteni Igyekeztek. Gyászoló fe­lesége és gyermekei. 11 116 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen férj, édes­apa, nagyapa, NAGY ISTVÁN életének 73. évében hirtelen el­hunyt. Temetése november 4-én 13 órakor lesz az újszegedi te­mető ravatalozójából. A gyászoló család, Alsó Kikötő sor 14. 10 423 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen feleség, anya. nagymama, anyós, ORAVETZ ISTVANNE Bürgés Etelka életének 70. évében, rövid beteg­ség utón elhunyt. Temetése no­vember 4-én 15 órakor lesz a Dugonics temető ravatalozójából. A gyászoló család, Rózsa u. 25. • 18 424 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesapa, nagyapa, dédapa, m. ÖRDÖGH ANTAL életének 82. évében, rövid szen­vedés utan elhunyt. Temetése november 5-én 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család, Korda u. 24,'B. 10 426 Köszönetet mondunk a roko­noknak, ismerősöknek, szom­szédoknak. akik GYÖMBÉR FERENC temetésén részt vettek. A gyá­szoló család. 10 420 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szeretett testvérünk, NÉMETH M1HALYNE Trischler Piroska 42 éves korában, tragikus körül­mények között elhunyt. Temeté­se november 5-en 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család. 10 415 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesanya, nagymama, testvér és gyermek, FÖLDEAKI PALNE Fodor Katalin életének 63. évében elhunyt. Te­metése november 6-ón 11 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalo­zójából. A gyászoló család. 10 416 A november 7-i koszorú­zás: ünnepségek miatt for­galomkorlátozás lép érvény­be november 6-án Szegeden. Az intézkedés az autóbusz-, a villamos-, és a tro­libusz-közlekedést érinti. Délután háromnegyed 3­tól 15 óra 40 percig a Széchenyi téren és környé­kén, délután 3 órától ne­gyed 5-ig pedig a Kossuth Lajos sugárúton lesz forga­lomkorlátozás. A Volán 10. számú Válla­lat menetrend szerinti jára­tai ez idő alatt módosított útvonalon szállítják az uta­zóközönséget A 17-es jelzésű. Tarjánváros — újszegedi gyermekkórház útszakaszon közlekedő járat a József At­tila sugárút—Komócsin Zol­tán tér—Dózsa György ut­ca—Tanácsköztársaság útja— közúti híd terelőútvonalon halad. Megáll a Lengyel ut­ca — visszafelé jövet a II kerületi tanács — és a Hun­gária-szálló elnevezésű meg­állókban. A 22-es, Petőfite­lep—Mezőgazdasági Kutató Intézet között közlekedő autóbusz a koszorúzási ün­nepségek idején mindkét irányban a Komócsin Zoltán tér—Dózsa György utca—Ta­nácsköztársaság útja—közúti híd útvonalon halad. E já­rat a terelőútvonalon nem áll meg Az 50-es, személy­pályaudvar—újszegedi vasút­állomás között futó, a me­netrend szerint 14 óra 25 perckor, a nagyállomásról induló járat — amennyiben a vonat késik — a Lenin körút—Dózsa György utca— Tanácsköztársaság útja—köz­úti híd útvonalon közlekedik. Megállóhelyei nem változnak. Az újszegedi vasútállomás­tól 14 óra 55 perckor induló autóbusz a Tanácsköztársa­ság útja—Dózsa György ut­ca—Arany János utca—Le­nin körúton szállítja az uta­sokat, megállóhelyei válto­zatlanok. Az M5 l-es, ez NKFV központi megállóból 14 óra 40 perckor induló já­rat a Nagykörút—Attila ut­ca—Lenin körút terelő útvo­nalon közlekedik, a Bartók tér elnevezésű megállóban áll meg. A 60-as és a 60 y-os, Bartók tér—Szóregi malom között haladó járatok & Bar­tók tér 42-es járatának meg­állójából indulva a Marx tér—Nagykörút—Ézsáki híd— Odesszai körút terelő útvo­nalon közlekednek, a Sport­csarnok elnevezésű megálló­ban állnak meg A 70-es, Marx tér—Füvészkert között haladó járatok a koszorú­zási ünnepségek idején a Marx tér—Gutenberg utca— Lenin körút—Dózsa György utca—Tanácsköztársaság útja —közüti híd terelő útvona­lon futnak, a Kálvin téri megállóban állnak meg. E járatok visszafele a közúti híd—Tanácsköztárstság útja —Dózsa György utca—Arany János utca—Lenin körút— Mikszáth Kálmán utca útvo­nalon közlekednek, a terelő­út on nem állnak meg. A 7 l-es, Marx tér—Üjszeged, Tanács utca—Erdélyi tér kö­zött haladó járatok mindkét irányban a Marx tér—Nagy­körút—Északi híd terelő út­vonalon közlekednek, vala­mennyi, erre az útvonalra eső megállóhelyen megállnak. A koszorúzási ünnepségek Idején a Széchenyi téren és a Kossuth Lajos sugárút két körút közötti szakaszán nem közlekednek a villamosok. A Széchenyi téri I. számú em­lékmű koszorúzásakor 14 óra 45 perctől várhatóan 16 óra 15 percig trolibuszokat sem indít az SZKV. A forgalom­korlátozás idején a villamo­sok ingajáratban szállítják az utasokat a Rókusi pálya­udvar, az Anna-kút majd a Párizsi körút, valamint a Szeged pályaudvar és a Széchenyi téri főposta között v. vw-*5­DÉLMAGVARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: F Nagy István — Főszerkesztő-helyettes: Sz. Simon István — Kiadja a Csongrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kovács László — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Ta­nácsköztársaság útja 10. Sajtóház. 6740 — Telefon: 12-633 — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 29. — 6728, Igazgató: Dobó József — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető • postahivataloknál éa kézbesítőknél. Előfizetést dfj egy hónapra 28 torina. — index: 2*953 — ISSN: 0U3—C2* x

Next

/
Oldalképek
Tartalom