Délmagyarország, 1980. február (70. évfolyam, 26-50. szám)

1980-02-16 / 39. szám

Szombat, 1980. február 16. Véget ért Varsóban a LEMP VIII. kongresszusa Ismét Edward Giereket választották első titkárrá # Varsó (MTI) Tegnap utolsó napjához ér­kezett a Lengyel Egyesült Munkáspárt VIII. kougresz­szuaa. Péntekéri délelőtt zárt ülésen fogadták el a kong­resszus határozatát „A párt feladatai a szocialista Len­gyelország továbbfejlődésé­ben, a lengyel nép jólétének formálásában" címmel. Emel­lett külön határozatot is ho­zott a legmagasabb pártfó­rum „A béke megőrzéséért, a fegyverkezési hajsza megfé­kezésééit és az enyhülési po­litika folytatásáért" címmel, továbbá döntött a Visztula gazdasági hasznosításának át­fogó programjáról és az or­szág viztartalékainak kihasz­nálásáról, és felhívást foga­dott el a VIII. pártkongresz­szus határozatának össznépi támogatására. E dokumen­tum szolgál majd a Nemzeti Egységfront választási plat­formjául a közelgő parlamen­ti és tanácsi választásokon. Ezután Josef Gruszka opolei párttitkár terjesztette elő a csütörtöki zárt ülésen megválasztott Központi Bi­zottság és Központi Revíziós Bizottság tagjainak névsorát Az új Központi Bizottságnak 143 tagja van. A tanácskozás szünetében tartotta meg első ülését az új Központi Bizottság plé­numa. A Lengyel Egyesült Mun­káspárt új Központi Bizott­sága ismét Edward Giereket lálasztotta meg első titkárá­vá. A Központi Bizottság első rys bányász terjesztette elő í jelölést, és azt, a Központi Bizottság tagjai Telkesen, egyhangúlag szavazták meg. Kongresszusi zárszavának bevezetőjében Edward Gierek hangsúlyozta, hogy a kong­resszus betöltötte feladatát, megköszönte a bizalmat, hogy újra megválasztották a párt első titkárává. Közölte, hogy Piotr Jaroszewicz, a kiváló állami és pártmunkás kérte, ne terjesszék elő jelölését a párt vezető testületébe, és mentse fel a Minisztertanács elnökének funkciójából, mert nyugdíjba kíván vonulni. A továbbiakban kijelentet­te, hogy a VIII. pártkongresz­szus tárgyilagos munkalégkö­rét meg kell honosítani a pártélet valamennyi szintjén, a, munkahelyeken, az egész országban, hiszen mindenki egyaránt felelős az ország to­vábbfejlesztése programjának megvalósításáért. — A szocialista társadalmi igazságosság kérdése a kong­resszusi vita egészének egyik legfontosabb vonala volt; — A szocializmust a tár­sadalmi igazságosság rend­szerének szokás nevezni. Pártunk feladata, hogy min­dig és mindenütt ennek ér­vényre juttatására 'töreked­jen. A külpolitika kérdéseivel foglalkozva az első titkár ki­emelte, hogy a kongresszus megerősítette annak a vo­nalnak a helyességét, ame­lyet Lengyelország a nemzet­közi élet színterén képvisel, és hangsúlyozta a Szovjet­unióval való szövetség és a szocialista tábor egysége erő­sítésének fontosságát Állást foglalt a béke és az enyhü­lés megerősítésének szüksé­gessége mellett — Felhívjuk Európa és a világ valamennyi államát minden békeszerető erőt, hogy lépjenek fel az enyhülés megőrzése és folytatása mel­lett Felhívjuk — különösen a nyugat-európai államokat —, fékezzük meg kontinen­sünkön a fegyverkezési haj­sza újabb spirálját védjük meg a helsinki értekezlet közös, történelmi eredmé­nyeit. Szól e felhívásunk az Egyesült Államokhoz is. Beszédének befejező részé­ben Edward Gierek hangsú­lyozta, hogy a kongresszus egyhangúlag annak a straté­giának folytatása mellett döntött, amelynek fő célja az ember javának szolgálata. Edward Gierek nagy taps­sal fogadott zárszavának vé­gén befejezettnek nyilvání­totta a Lengyel Egyesűit Munkáspárt ötnapos, nyolca- • dik kongresszusát A részt.-j vevők ezután elénekelték az Internacionálét Carter megbízottja az exsahhal tárgyal Hazaérkezett a magyar pártkiildöttség C Budapest (MTI) a Lengyel Egyesült Munkás­Tegnap, pénteken hazaér- Párt VIII. kongresszusán. A kezett Varsóból az MSZMP küldöttség tagja volt Gyenes küldöttség* amely Óvári András, a Központ Bizottság Miklósnak, az MSZMP PoU- m. . ' . . tikai Bizottsága tagjának, a Utk4ra Jo­"Kraflörfn BTWKTtóg -Titkára- haaAnk-vamör- nagykő rának vezetésével részt vett vete. © Washington (MTI) Carter elnók egyik legma­gasabb rangú munkatársa titokban a volt iráni sakkal tárgyal, hogy őt is bekap­csolják a teheráni túsza * kiszabadítása körüli alkuba. A tervek szerint Pahlavi „közreműködne" a vizsgá­latban, amelyet nemzetközi bizottság folytat majd le Teheránban a volt uralkodó bűneiről. Az Egyesült Álla­mok természetesen nem I kényszerítené volt védencét I arra. hogy feladja menede- | két és Iránba utazzék: az el- ] gondolás szerint a panamai üdülőhelyről „vallana". Pahlavi már több nyilat­kozatban jelentette ki, hogv semmiféle felelősségei nem érez rendszerének tömeges gyilkosságaiért, azért, tiiogy titkosrendőrsége ezreket kín­zott, nyomorított meg. Carter elnök szerdai sajtóértekezle­tén egyszerűen kitért a kér­dés elől: terheli-e az Egye­sült Államokat felelősség azért, hogy 1953-ban az iráni nép nyakába ültette a sahot. — Ez régen volt, nincs mit beszólni róla, mondotta Car­ter. „Irán biztosítékokat kíván kapni arra, hogy az ENSZ által rövidesen felállítandó 6—10 tagú nemzetközi bi­zottság valóban gyorsan és hathatósan fogja kivizsgálni a volt uralkodó bűneit" — mondotta az iráni külügymi­nisztérium szóvivője. — Ha 'a kormányok kép­vise'őiből és magánszemé­lyekből álló bizottság komo­lyan veszi munkáját, akkor a Forradalmi Tanács és az iszlám diákok egyaránt „ba­ráti magatartást tanúsítanak inajd" — folytatta a szóvivő. Ez hírügynökségek szerint azt jelzi, hogy ellentétben az eddigi közlésekkel —, csak akkor lehet szó az amerikai túszok szabadon­bocsátásáról, ha a bizottság vizsgálatainak eredménye a sah, illetve ezzel együtt tá­mogatója, az Egyesült Álla­mok bűnösségét megállapít ja. Fokozódik a feszültség Rhodesiában # Sallsbury (AFP) Sorozatos bombarobbaná­sok történtek csütörtökön a rhodesiai fővárosban és köz­vetlen környékén. Salisbury egyik Templomában, a vá­lasztások ellenőrzésével meg­bízott angol megfigyelőknek szállást adó Monomatopa Hotel közelében és Ernest Bulle, az Egyesűit Afrikai Nemzeti Tanács egyik veze­tőjének haza előtt robbant bomba, több súlyos sebesű­flrafaMiyilatkozat • Kuvait (AP) Izrael libanoni területről készül megtámadni Szíriát — mondotta Jasszer Arafat, a Palesztinai Felszabadítás! Szervezet vezetője az A1 Vatan című kuvaiti lapnak adött nyilatkozatában. A Schmldt Brüsszelben • Brüsszel (MTI) Helmut Schmidt, az NSZK kancellárja márciusban Washingtonba utazik, hogy Carter elnökkel tárgyaljon. Simonét belga külügyminisz­ter pedig áprilistól kezdve sorozatos megbeszéléseket kíván folytatni a Varsói Szerződés tagállamaival. Ezek a bejelentések hang­zottak el tegnap Schmidt brüsszeli sajtóértekezletén. Halászok megállapodása © Budapest (MTI) öt évre szóló megállapo­dást írtak alá tegnap pén­teken Győrött a Győri Elő­re Halászati Szövetkezet és az ausztriai burgenlandi ha­dászati szervek képviselői. Az egyezmény alapján to­vábbra is közösen végzik a haltelepítéseket a Fertő-tón. Az erre vonatkozó első egyezményt öt évvel ezelőtt írták alá. Az azóta végzett közös munka, mint mind­két , fél megelégedéssel nyug­tázta, jó hatással volt a Fertő halállományának fenn­tartására, sőt gyarapodásá­ra. Kedvezően alakultak a halfogások is. Az elmúlt öt évben az osztrák halászok 25 millió — 5—7 centiméteres — arv­golnaivadékot! a magyar ha­lászok pedig 300 mázsa két­nyaras pontyot és 800 ezer előnevelt süllőt telepítettek a tóba. Az új egyezmény alapján is az angolnát az osztrák, a többi halfajtát pedig a magyar halászok te­lepítik. palesztin vezető a készülő iz­raeli támadással hozta ösz­szefüggésbe azt a damasz­kuszi döntést, hogy Szíria kivonja egyes libanoni te­rületekről az arab békefenn­tartó erőkben résztvevő csa­patait „Izrael, lemondott arról, hogv a Golán-fennsí­kon keresztül támadja meg Szíriát és ezért döntött Li­banon mellett". Tel Aviv mindent elkövet, hogy pro­vokálja a Libanonban levő szíriai csapatokat. harcra kényszerítse Szíriát Liba­nonban. Ezzel szeretné meg­előzni a nemzetközi felhá­borodást" — állapította meg Arafat. Szerinte az izraeli támadás máíus 28-ig — a nalesztin autonómiáról sr»ó­k) izrreji-^egyintomi külön­tárgvalások befejezőinek tervezett dátumáig — történ­het meg —. A támadás fel­tételezett Iránya a Libanon középső részén levő Bekaa­völgye, ahonnan katonai csapás mérhető Damaszkusz­lést okozva. Bulle. a Mu­zorewa vezette párthoz tar­tozó politikus, nem sérült meg. A fővárostól délre fekvő Harariban ketten meghal­tak egy autóban, amelyet egy nagy erejű robbanás gyakorlatilag megsemmisí­tett. A rendőrség feltételezése szerint a merényletsorozat összehangolt akció követ­kezménye. " Nyugati hírügynökségek arra utalnak, hogy az utób­bi napokban rendkívül ki­éleződött a feszültség Lord Soames brit főkormányzó és a Róbert Mugabe vezet­te Zimbabwe Afrikai Nem­zeti Unió—Hazafias Front (ZANU—HF) között. A Salisbury-i rendőrség csütörtöki jelentése szerint szerda óta a ZANU—HF­nek összesen nyolc tagját tartóztatták le a „terrorista­ellenes" törvény értelmé­ben. Köztük a párt három választási jelöltjét. Csütörtö­kön a főkormányzó megtil­totta Mugabe és követőt számára, hogy bizonyos vá­lasztási körzetekben nyilvá­nos gyűléseket tartsanak. A ZANU—HF választási kam­pányát a főkormányzó az­zal az ürüggyel korlátozza, ho?y ..Mugabe követői meg­félemlítik a választókat". A hat fehér választókör­zetben megrendezett csütör­töki választáson újabb há­rom képviselői hely sorsa dőlt el: ezeket az IanSmlth, volt miniszterelnök vezette Rhodesiai Front (RF) sze­rezte meg. Így az RF a fehé­rek számára fenntartott 20 képviselői hely közül már 17-nek van birtokában. Perui anziksz || Következik: Machu II- picchu, az „elfelejtett város", ahová keskeny vágá­nyü vasúti sín vezet — 110 kilométeren át — Cuzcóból. Csak előbb, megint át kell vergődni a „Világ Köldöke" hegy peremén — tekintetbe véve, hogy az öt-hat kocsi­ból álló szerelvény kanya­rodási képessége erősen kor­látozott. Ezért időinként ki­térő yágényokra futunk, on­nan visszafrrolunk. és foly­tatjuk tovább a felfelé ügyes­kedést. A manőver többször ismétlődik, míg csak el nem érjük a négyezer-néhány­száz métert, és nem kezdünk el gurulni most már —hosz­szü távon — lefelé. Vad, kietlen tájék, mini­mális mennyiségű termő­föld. Azt Is úgy kell elhó­dítani a keményen védekező, ellenszegülő természettől. Fa­ekék. kezdetleges szerszá­mokkal barázda fölé gör­nyedő emberek. Egy hely­beli szövetkezet munkás­csatárlánca, amint kétség­beesett gyorsasággal, por­felhőt kavarva küzdi ma­gát — gyomlálva közben — előre, a parcella vége felé. Hegyoldalak szédítő meredélyein szarvasmarhák, juhnyájak. Majd lámák kis csapata. Mögöttük magányos pásztor. Egy tényen töprengek köz­ben, változatlan hevesség­gel kémlelve azért persze a vonatablak mellett elfutó tájat Korábban úgy tudtuk, hogy a szifiliszt a spanyol konkvisztádorok hurcolták be hódító útjuk során az amerikai földrészre a „bű­nös Európából". Tudósok később megállapították, hogy az Andok-beli indiánok a lá­mákkal úzőtt szodómia ré­vén tettek szert erre a be­tegségre, amelyet aztán Pi­zarróék származtattak haza utóbb Európába. Régészeti bizonyíték: a prekolumbián eredetű Indián sírokban ls ta'áltak szifiliszes megbete­gedésre utaló csontokat. Nézem a pásztort, nézem a kecsesen lépegető lámá­kat. A körülmények sokszor szülnek olyan szokásokat, amelyeket a normál szituá­ciókból kinőtt természetes Jog- és erkölcsfelfogás rend­ellenesnek tart. Mindeneset­re Peruban napjainkban már — még — törvény tilt­ja, hogy indián pásztorok lá­macsordákkal huszonnégy óránál hosszabb útra Indul­janak — ha nő nincs ve­lük... Elérjük végre azUrubamba völgyét Az Urubamba— az Inkák szent folyója — ma­gas hegyek között születik és zegzugos völgyeken át ki­jutva a hegyek többé-ke­vésbé zárt láncolatából egye­sül (már az őserdőben) az Amazonas eredctfolyójával. A folyóval együtt süllye­dünk magunk is a tenger­szintmagasság mind mélyebb régióiba, tanúi lévén annak, mint szűkül egyre keske­nyebbé a völgy, hogyan szé­lesül a folyó és miképpen válik sodrása mind sebe­sebbé. A növényzet is egyre sűrűbb, már-már dzsungelt Feltűnnek az első hatal­mas aga vékák túszok. Más­szor virágözön. önti el az aljnövényzetet. Liánok szá­rai kapaszkodnak, hogy ha­talmas ölelésükkel elborít­sák a teljes környezetet. Ma­darak rebbennek fel a vo­natzakatolásra. Mind hevesebben tűz a Nap. Már verítékező hom­lokunkat törülgetjük, miköz­ben havas csúcsokra pillant­hatunk. Néhol függőlegesen magasba törő fekete szik­lafalakon kapaszkodik föl a tekintet. Magas fennsíkról a trópusi mélységbe — akár így is hirdethetnék ezt a három és fél órás (szinte megállás nélküli) utazást, amelynek Machu Picchu a végcélja. Machu Picchu vasútállomá­sa egyetlen kis épület. Kö­rös-körül hatalmas hegy­csúcsok. De életnek, embert kéz beavatkozásának semmi nyoma. Machu Picchu sem látszik sehol. (Az elmara­dottságnak talán egyetlen előnyös hatása: következté­ben e környéket nem özön­lötte el a modern civilizá­ció.) Szerpentin út kanyarog a hegyhát felé. Kis mikrobu­szok iparkodnak előre, a le­felé jövőkkel egymást pa­rányi kitérőkben kerülgetve. Hajtűkanyarokban veszedel­mesen közel farolunk a sza­kadék széléhez. Hamar elfog a mélys'ériszony. hiszen a sziklafal egyre meredekebb, és az Urubamba tajtévos vize már nagyon mélyen alattunk hömpölyög a hegylábnál, ahol éles kanyart ír le. mint­egy hurokba fogva a két­ezer-néhánvszáz méternyi mazas sziklatömeget. Fönt a tetőn: egy he­gyesszögű háromszöget for­mázó sziklahasadékon kell egyenként átfurakodnunk, és akkor egyik pillanatról a másikra feltárul előttünk az „elfelejtett város" (1911-ben fedezték fel). Sokszor végigéltem már a Pillanatot, amikor annyi fényképfelvétel tanulmányo­zását követően valamivel eredetiben, valóságosan is szembetalálkozom. Most még­is elfog a kábulat. Először a teraszok tűnnek fel. Valahai termőföld-csík­jukat időközben moha nőt­te be, smaragdzölden virí­tanak. Az összefolyni ké­szülő zöldfelületet szürkés­fehér kőperemek szabdalják szeletekre. Machu Picchu követi a hegyhát természetes vonu­latát. Hol vízszintesen ter­peszkedik. hol mazasba kú­szik fel. nem törődve még az erőszakosabb meredé­lyekkel sem. S van úgy, hogy lejtőn ereszkednek alá a falak. Az első szemnillantísra la­birintusnak tetsző építészeti együttes rcsze't — meredek — lépcsők kapcsolják össze, többnvire az ésszerűség dik­tálta legrövidebb utat vá­lasztva. Közhit szerint az indiá­nok nem ismerik a szédület, a mélységmámor egyensúlyt biccentő félelemélményét. A falak mindenesetre egészen a szakadékok széléig ter­jeszkednek, Aki odáig el­merészkedik, még láthatja, a majdnem függőlegesen le- 1, felé zuhanó sziklafalba is párkányzatokat, afféle mi-, nl függőkerteket vágtak, részint nyilván mezőgazda­sági célból, részint egy eset­leges falpusztulás várható veszélyei ellen védekezve. Idáig felhallik az Urubam­ba vad zúgása. Hozzá ké­pest a szélsüvítés: enyhe su­hogás. Ideje alaposabban széttekinteni. A folyó hur­kot ír le a városhegy kö­rül. Jól nyomon kísérhető' habos-tajtékos ezüstszalag­ja, mely élesen elválik a trópusi bujazöldtől. Körös­körül: a város szintje fölé emelkedő óriás hegycsú­csok. Legközelebbi a Huayna Picchu süvegcukor kúpja. Azt is alaposan behálózta­elborította a zöld növény­zet. Ám távcsővel kitűnően látni — sőt. szabad szemmel is felfedezni —: azon a hegytetőn is falak magasod­nak. alattuk pedig — mint­egy. a Machu Picchu fön­tebb emslt megismétlése­ként — kőfallal megtámoga­tott föld teraszok. (Vége' Papp Zoltán következik.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom