Délmagyarország, 1979. december (69. évfolyam, 281-305. szám)
1979-12-02 / 282. szám
•bslrnap, Í979. december 2. 11 APRÓ/ * HIRDETÉSEK ADÁSVÉTEL Mosikrica 406-d.s műszaki Ttzsgknl immképaa Állapotban olcsón, sürhdt. Kürti SzilAootthalona II kerület 150. Baját út mellett, 26-üa kilométeréé Orekerea tenyofak 50~~ 130 ro-Ii «le<iók. Érd.: rmmbaton de TeeAmep. RAroel tert. 31. Ben les hol tégla. fannyaf, léc, rttók. ablakok, partosa tdeaotes eladd ezatymaci o 3T. Nésrétea S—100 típusú nemdlypépkocsl Itmyee— Bek eladd. Megtekinthető: Sándort alva, Endrtwt n. 0. MocsAii. Négrérea Trabant SpeclAI eladd. MgMMM lehet: Ezeoed, Szamos a. 10 A. n. 8 19 éra etán. . CK ím. Skoda Octárla C. IZ fraS. Skoda S 100 eladd. krd.: Tanács Pemnc, Domasréfc T9k Mikit OssiuiAiiyek eladok. Modem, fehér 190 cm maeas termetre* való menyasszonyi ruhát kölcsönzők. Lenin krt. 50. III. 13. Érdeklődni: 15 —1« drálc. Eladd elektromos kösrőrü, kSclszemsámok aiu tdrádld. Saeired, Odcssost krt. 14. Tizenöt ke-on felúll kutyát rém a 8ZOTE Gydkyszertmní Intézete. Dóm tar 13. x Megrendelheté Se kat>hetd! Repaaaeleeelő képek (kézi ás kápl!. ltagybordáa komikkal felszerelt seAntdekás klztrektor hAzhoz seá'.lttya Taejer Jenő gáplakatee mester, Pakod (Hala melyei. 8999. x UM-es Warthurg 353-aé eérttlleei eladd, djzeeaed, Tlssartrák x. 34. x /.tiroli Combi 5 ázes. kltflnő állapotban eladd Szered, Kendé K. u. 1. INGATLAN Szöreren, a Mályva utcában 200 négyszögöl porta eladó. Érd.: Szoreg, Hősök tere 8. x Magánház eladó, azonnali beköltözéssel. Gyálarét. Napraforgó a. 32. Érdeklődni: vasárnap 10 —12 Aráig. Odesszai városrészben garázs eladd. ..Garázssori 10 189" jeligére a Saitdházba. HAZASSAG Harmincnyolc éves, 1W cm magas, csinos, barna hajii, rendes, szeretetre rágyA leány házasság céljából megismerkedne magas, becsületes nőtlen férfival. , .Szeretnélek « megtalálni 10 01«,f jelIgére a Sajtóházsba. EGYÉB tm^mmm^mmmmmmmmmmmmmmm Belső hidegburkolásti, átalakítást, javítást vallatok. „Kőművesmester 10 UT* jeligere a Sajtóhágba. Matematikából okleveles metemattfcus, olaszból és magyarból köaépiatooLal tanárnő tanítást, korrepetáriást vállal. Teteíon: 19-W7, 14 órából. Miről írnak a magyar nyelvű szovjet lapok? Munkaalkalmak A Tisza Bútoripart Vállalat S. sz; Gyáregysége felvesz asztalos szakmunkásokat, valamint kazánfűtők mellé segédmunkásokat. Nyugdíjasok is jelentkezhetnek. Szeged, Lenin krt. 25. X A József Attila Tudományegyetem takarítónőket keres felvételre. Jelentkezni lehet ax alábbi munkaterületeken: Irinyi kollégium, Szeged, Április A útja «., József Attila Kollégium. Szeged, Lenin krt. 102. Ellátási osztály. Szeged. Petőfi Sándor sgL 30-14. A Csongrád megyei Tanács Tüdőgyógyintézete felvesz: gyógyszerészt, pszichológust, gyógytornászt. diétásnővért, egészségőrt, szakképzett ápolónőket, müszerteehnlkust. mosómestert, mütőssegédet. Telefon: 71-0S3. X Gyakorlattal és megfelelő vég-, zettséggel rendelkező sztk-Ogyihtézőt azonnal felveszünk. Magyar-Bolgár Barátság Tsz. Baks, felszabadulás u. 11. Jelentkezni a tsz főkönyvelőjénél. z Felvételre keresünk mezőgazdasági. vagy közgazdasági szakközépiskolai végzettséggel bérfelusztő munkakörbe, lehetőleg mezőgazdasági gyakorlattal rendelkező munkavállalót. Bérezés a 19/1977. MEM-MÜM. sz. együttes rendelet alapján. Jelentkezni „Sürgős 2260/12" Jeligére a Sajtóházba. x Szakképzett ápolónőket, beteghordót, mosómestert alkalmaz a Csongrád megyei Tanács Tüdőgyógyintézete, Deszk. x A KEVIÉP szegedi építésvezetőség* felvételre keres raktári kiadót kapcsolt munkakörökkel. Jelentkezni lehet: Szeged, Fonógyári út 12. sz. alatt, mindennap s-tél K éra között, szombat kivételével. x A Csongrád megyei Via- és Csatornamű Vállalat felvételre keres kútfúrási csoportvezetőt. Mérnöki képesítés esetén 3 év, technikusi képesítés esetén < év szakmai gyakorlat. Bérezés: a 16/1976. MüM. sz. rendelet szerint. Jelentkezni: a vállalat központjában, Szentes. Berekhát 11. 6600. Köteles Károly osztályvezetőnél. z Közlemény A őseged megyei Városi Tanács Végrehajtó Bizottsága 151/1979. V. B. számú határozatával kiterjesztette a rendszeres szemételszállitásba bevont területeket. A V. B. határőrét hivatalos órák alatt megtekinthető a V. B. Hivatal Ügyfélszolgálati Irodán és a Szegedi Városgazdálkodási Vél lelátnál. V. a titkár. x FIGYELEM! Á villamos volt 2-es vonali végállomásán, a SZEOLpályával szemben. 1 darab 42 négyzetméter alapterületű, KÖZMŰVESÍTETT PAVILON (volt viróoearnek) eladó Érdeklődni lehet: a Szegedi Közlekedett Vállalat, Szeged. Külső Pulz utca 2. szám alatti telepén, az anyagosztályon. Felsőfokú intézmények felvételi vizsgáira előkészítő tanfolyamok indulnak a József Attila Tudományegyetem, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola és a TIT szegedi városi szervezete szervezésében azok számára, akik tudomány-, műszaki, építőipari, vegyipart, közgazdasági, erdőmérnöki és falpari egyetemeken, műszaki és tanárképző főiskolákon kívánnak felvételi vizsgát tenni. Az előkészítők szakpárosítása: — MATEMATIKA-FIZIKA. — MATEMATIKA—POLITIKAI GAZDASÁGTAN. — MAGYAR—TÖRTÉNELEM (állam- és jogtudományi kar) — MAGYAR—TÖRTÉNELEM (tanárképző főiskolák magyar—népművelés és magyar—történelem szak). A tanfolvamokra jelentkezési lapok átvehetők a JATE Szeged. Dugonics tér 13. sz. alatti épületének portáján, amelyeket ugyanott december I2-ig lehet leadni. A Szovjetunió decemberi szama igen érdekes tartalommal jelenik meg. A Változások Mariföldön című írás arról számol be. högy az erőforrások egyesítése révén ipari alapokra helyezték a mezőgazdaságot. Azerbajdzsáni és magyar kutatók vívmányáról olvashatunk az Üj vegyszer a rozsda ellen című tudósításban. Egy másikban arról, hogy a világ leghoszszabb vasúti kompjáratán száznál több megrakott vasúti kocsi szállítható egyszerre. Közlekedésről szól az Autósztráda a befagyott tengeren című cikk is. Képet kapunk arról is. hogyan gondoskodik a szovjet állam a Eadashán Autonóm Területen élő lakosságról. A tenger kedves állata, a delfin: a fekete-tengeri Batumiban működő delfináriumba vezet A. Hrupov képes riportja Olvashatunk még a decemberi számban Tóth András mérnökről, aki a Szovjetunióban tanult és a Paksi Atomerőmű dolgozója; egy grúz művészről, aki az új moszkvai magyar kereskedelmi kirendeltség épületének belső díszítését készíti. A Fáklya közli Anton Romenszkij cikkét, aki tizennyolc éves korában gárdaörmesterként vett részt Magyarország felszabadításában, s feleleveníti, hogyan segített a lakosság a szovjet katonáknak. Képriport, számol be a Ladákat, a Volgákat gyártó szovjet autóváros, Togliatti életéről. Ugyancsak képes riport mutatja be a tűzálló legújabb szovjet védőruhákat. Az ezerarcú orosz népművészet érdekes darabjaiból is kapunk válogatást. Óriás varánuszgyík. mammut stb. a szenzációja a Leningrádi Állattani Múzeumnak, amelyet képes tudósítás mutat be. Egy erdei ..állatszanatórium" életébe pillanthatunk be egy másik írás alapján. A tudomány és technika hírei a szputnyikok hasznáról. a minszki hűtőgépekről, az olimpiára megépülő Breszt— Minszk autóútról. a litván „fűtött tóról" szólnak. Érdekes pedagógiai tárgyú írásokat is közöl a lap. amely a szokásos népszerű rovatokkal záruL A Szovjet Sportmagazin több oldalon ír Laké Piacid amerikai városról, ahol a téli olimpiai játékok küzdelmei kerülnek sorra 1980. február 13—24. között A folyóirat szerint a jégkorong mesterei Laké Piacidben tizenegyedszer mérkőznek egymással az olimpiai érmekért Jevgenyij Grisin, a gyorskorcsolyázás négyszeres olimpiai "bajnoka azt elemzi hogy milyen út vejet el az olimpiai dobogóra. A népszerű Innen-onnan rovatban olvashatjuk, hogyan készül a moszkvai olimpiára Sri Ram Kens indiai kerékpárversenyző — ugyanis körülkarikázza a világot. A sakkrovat ezúttal a gyerekeket tanítja sakkozni. .4 Lányok, Asszonyok 12. száma folytatja a Minden gyermek békés és boldog jövőjéért címmel Moszkvában megrendezett világkonferencia eredményeinek összegezését Szilágyi Éva cikke azt mondja et mit tett ifjú állampolgáraiért Magyarország a nemzetközi gyermekévben. Bemutatja a lap a Permi Telefongyár érdekes, hasznos kezdeményezését az üzem társadalmi-gazdasági tevékenységének komplex, kollektív tervezését. Megtudhatjuk, hogyan szerepeltek a szovjet sportolók a római olimpiai játékokon. Szergej Pavlov az 1980-as moszkvai olimpia lópróbájáról. a Szovjetunió népeinek VII. nyári szpartakiádjáról számol be. Gyermekversek és divatrovat, orosz nyelvlecke és elbeszélés teszi színesebbé a folyóirat 12. számát, a mellékletben hasznos ötletekről olvashatunk. A Szputnyik idei utolsó számának nyitóanyaga Viktor Dracsev: Nálunk minden év a gyermekeké. A múlt és a jövő ötvöződik az írásban: visszaemlékezések, találkozások. a háborús évek izgalmas eseményei. A hosszú idejű űrrepüléseknél szükség lesz-e majd az űrhajósok életfeltételét biztosító zárt rendszerekre. Ennek megteremtéséhez az űrhajókon növényeket kell majd termeszteni. Megoldható-e ez a feladat? — teszi fel a kérdést a Nemcsak űrhajósoknak című írás. Hét bátor moszkvai férfi 1500 kilométert tett meg sítalpakon, k 1979. május 31-én elérte az Északi-sark földrajzi pontját. Az izgalmakban bővelkedő riportot helyszíni fotók teszik még hitelesebbé. Az Üj ház a hegyekben című riport a Kaukázus szurdokaiban élő balkár népet mutatja be. A folyóirat ezúttal is folytatja a Múzeumi séták a Tretyakov Képtárban című sorozatát A Szovjet Irodalom decemberi számában a lett irodalomba nyerhetünk betekintést Bármely nép Irodalma nem más. mint a nép életvitelének sajátos tükröződése. A folyóirat Lettországról szóló száma bizonyítja, hogy a lélekszám szerinti ..kis" népek ls joggal lehetnek büszkék kultúrájukra. A Lett Szovjet Szocialista Köztársaság jelenkori irodalmi rangját is olyan kiváló írók fémjelzik, mint Anna Sakse. Arvids .Griculis, Ojárs Vacietis. vagy Imants Ziedonis. E művészek írásai, kisregényei, novellái és versei megmutatják: milyennek látja a XX. század utolsó negyedében Lettország önnön életét helyzetét a világban. A lett népi trufák. Buda Ferenc. Tandori Dezső és Gálvölgyi Judit fordításában bemutatott népköltészet bizonyítja, hogy erre a hagyományra építenék, s ezekből a gyökerekből táplálkoznak a mai lett írók és költők. Sírfák, gombos fák, kopjafák Napirenden van a temetők, a temetkezés kérdése. Irodalmi hetilapunkban vitáznak róla, városaink építészekkel tervezetetnek új temetőket, minden kolumbárium egyegy kísérlet a jobb megoldásra. Könyvek jelennek meg régi temetkezési szokásokról, fejfákról, s közben szaporodnak a 6Írok, fogynak a hazánk református, evangélikus, unitárius temetőire oly jellemző, Európában egyedülálló ritkaságok: a fejfák. Múzeumokba vándorol, amelyiket még fel nem tüzelték, vagy át nem jutott a határon, hogy drága pénzen kerüljön műgyűjtők kezébe. Szakemberek sokat elmélkednek róla, hogy honnan származhatnak ezek a hol ember alakra, hol csónakra emlékeztető fejfák, fejefák, fejes fák, cifrafejfák, főtül való fák, gombos fák, gombfák, sírfák, epitafák, vagy éppen kopját tartó emlékükre utalva: a főleg erdélyi kopjafák? A néprajz tudósai felvetették s részben bizonyították a különösen Tiszántúl (Szatmárcseke, Hajdúböszörmény) honos csónak alakú fejfák finnugor eredetét. Egyáltalán hogyan és honnan kerülhettek hozzánk ezek a különös alakú fejfák, melyek nemcsak falvanként mások, de a népi teremtő képzeletnek, szobrászi látásnak is páratlan emlékei? Van, aki török eredetűnek tartja, pedig a török turbános sírkövek alig hasonlítanak fejfáinkhoz. Amíg fel nem dolgozzuk északi rokonaink, s a szibériai népek temetkezési szokásait, s mindazokét, melyekkel évezredek során érintkeztünk, végső feleletet nem találhatunk. Ügy látom azonban, hogy az ember alakú, ún. antropomorf és csónak alakú fejfának közös eredete van, csak más kialakulási útja. A közelmúltban átnézhettem a finn Nemzeti Múzeum dokumentációs tárának fej faanyagát Karjalai fejfák százai azonosak, közvetlen rokonai a mi fejfáinknak. Századfordulón élt még ott a csónakos temetkezés szokása is. Nemcsak a halottat helyezték csónakba, de a csónakját ráborították sírjára, s azt a bábut, amit felöltöztetve úgy tiszteltek, mintha maga a halott lenne, sírjelként állították. A norvégek is temetkeztek hajóba, földdel fedve a holtat. A karjalaiak nemcsak a sírra borítottak koporsót, de házacskát is építettek fából, hogy legyen a holt lelkének hová költöznie, s erre tették a holtra emlékeztető bábot. A mohamedán kunoknak is voltak ilyen kömpőceik, s a kirgizefcnel^ is. A románok Corhanának (korhány) nevezték a sajátjukat Egy bizonyos: azoknál a primitív népeknél, melyek hittek abban, hogy a lelek tovább él az ember holta után, s mocsaras, lápos, vízparti tájon élték, a temetkezési szokások is hasonlóak lettek. Afrikai, madagaszkári példák éppúgy tanúsítják, mint a mi vidékeinken fennmaradt fejfák. A török nem nézhette a keresztet, de megtűrte az ősi hagyományokból átörökített fejfát. Ügy maradtak fenn ezek népünk emlékezetében, mint a bájolások, sirató énekek, pogány kuruzslások, gyógyfüvek ismerete. S ha Bornemisza Péter a XVI. század végén még felsorolja a pogány „ördögi kísérteteket", miért ne maradtak volna élőéit tárgyi emlékeink, ha egyszer a keresztény hitre tért Karjaiában is folyamatosan fennmaradtak szinte napjainkig? Kirgiz, kalmük, tatár rokon jelenségek csak bizonyítanak, nem cáfolnak. De mire megyünk vele, túl a tudomány belső gondjain? Azon a nagy ívű körön belül, melyhez finnugorok is tartoztak a túlvilágról alkotott képükkel, a képzeletvilágunk, teremtő, térformáló készségünk közös volt Vagyis: olyan sírjeléket állítottunk ml is a tizenhatodik szárad óta, mint északi rokonaink folyamatosan a huszadik szá. zadig, e "erre Karjala, a Kalevala földje eleven példa. Ez a hagyomány pusztulóban van. Bár megváltozott a túlvilágról formált gondolkodásunk, mások temetkezési szokásaink, de ez nem indokolja, hogy giccses, hivalkodó műkövek, habarcsból lett csókolódzó galambok, tört angyalszárnyak, drótból, bádogból kalapált s kovácsolt vasnak álcázott lámpások hirdessék, hazudják halálunkon túl embervoltunkat Ha a humanitást írjuk zászlainkra. tartozunk azzal az embernek, hogy anyagban es megformálásban is méltán emlékezzünk meg róla. A temető ne legyen operett, a srrjel legyen méltó ahhoz, akiért állítottuk. A fejfák, gombos fák. kopjafák méltóak voltak eleinkhez. Népek alkotó képzeletének remekművei. A mai sírj elek nem korszerűek, hanem: hamisak. Mások boldogok lennének, ha ilyen még napjainkban ls élő hagyományuk volna, mint a fejfáink voltak. Mi akadálya van, hogy ezt a hagyományt felélesszük? Azok a tétova kísérletek — melyeknek a Farkasréti temetőben. • másutt is tanúi vagyunk — jelzik, hogy igényeljük ezt az igazabb, tisztesebb sírjelet. K. A. Magyar filmek Párizsban A Magyar Elektrotechnikai Egyesület Csongrád megyei Csoportja 1980. február 4-én érintésvédelem ellenőrzése témában tanfolyamot indít, melyre jelentkezni lehet. írásban: Magyar Elektrotechnikai Egyesület Csongrád megyei Csoport. Szeged. Kígyó utca 1. 6720 címen. Értesítjük SZEGED város lakosságát, hogy w s FELSŐ VAROS III, ÜTEMBEN épített lakóépületeket ellátó kábelhálózatét a DÉMÁSZ 1979. december 1-tö! folyamatosan feszültség alá helyezi A berendezés érintése és rongálása tilos, és életveszélyes. DÉLÉP, Szeged A párizsi Georges Pompidou kulturális központban rendezik meg a magyar filmek legközelebbi nagyszabású külföldi seregszemléjét. December 5-e és január 7-e között 80 játékfilmet és 6 rövidfilm-összeállítást vetítenek, két szekcióban. Az egyik sorozatban „Három történelmi pillanat" címmel a Tanácsköztársaság korával, a felszabadulást megelőző és azt közvetlenül követő évek eseményeivel, valamint a napjaink Magyarországával foglalkozó alkotásokat tűzik műsorra. A másik sorozat keretében naponta egy-egy előadásban, időrendi sorrendben mutatják be a magyar filmművészet fejlődését reprezentáló filmeket. A Szegedi Móra Ferenc Termelőszövetkezet bérmunkában SZÁNTÁST ÉS EGYÉB ÖSZI TALAJMUNKAT VÁLLAL, Rába--Steager és T-IS* K traktorokkal. Ügyintéző: Bagó György gépesítési ágazatvezető, a íl-074-es telefonszámon. Felhívjuk A SZEGEDI RUHAGYÁR NYUGDÍJASAINAK figyelmét, hogy részükre a találkozó 1979. december 5-én 15 órakor, az ebédlőben lesz megtartva. Szakszervezeti bizottság