Délmagyarország, 1979. november (69. évfolyam, 256-280. szám)

1979-11-16 / 268. szám

1 Péntek, 1979. november 16. Konrád Naumannt © Budapest (MTI) Németh Károly, az MSZMP Politikai Bizottságának tag­ja, a Központi Bizottság tit­kára csütörtökön a KB szék­házában fogadta a berlini pártbizottság delegációját, amely Konrád Naumann­nak, a Német Szocialista Egységpárt Politikai Bizott­sága tagjának, a berlini pártbizottság első titkárának vezetésével az MSZMP bu­dapesti bizottságának meg­hívására tartózkodik ha­zánkban. A szívélyes, elvtársi lég­körű megbeszélésen részt vett Méhes Lajos, az MSZMP KB tagja, a budapesti párt­bizottság első titkára. Jelen volt Rudolf Rossmeisl, az NDK magyarországi nagy­követe. Honecker fldenben © Aden, Addisz Abeba (ADN) Az NDK párt- és állami küldöttsége, élén Erich Ho­neckerrel, az NSZEP KB fő­titkárával, az Államtanács elnökével csütörtökön Etió­piából a Jemeni Népi De­mokratikus Köztársaságba érkezett. A küldöttséget Aden repülőterén Abdul Fattah Iszmail, a JNDK Elnöki Ta­nácsának elnöke, a Jemeni Szocialista Párt KB főtitkára köszöntötte. Szavazás a kambodzsai kérdésről Magyar felszólalás az ENSZ-közgyűlésen Környezet­védelem © Genf (MTI) Csütörtökön befejeződött Genfben az össz-európai magas szintű környezetvé­delmi konferencia. A Ma­gyar Népköztársaság kor­mányküldöttségét Straub F. Brúnó akadémikus, az Or­szágos Környezet- és Ter­mészetvédelmi Tanács elnö­ke vezette. Iráni valutakövetelések © Teherán (AFP) A teheráni amerikai nagy­követséget megszállva tartó diákok csütörtökön újság­írókkal közölték: „Nincs je­lentősége" Abol Hasszan Baniszadr megbízott külügy­miniszter nyilatkozatának, amely szerint rövidesen sza­badon bocsátják a túszok Közéleti napló LÁZÁR GYÖRGY FOGADTA TUMENBAJARIN RAGCSÁT Jegyzőkönyv aláírásával csütörtökön véget ért a ma­gyar—mongol gazdasági és műszaki-tudományos együtt­működési kormányközi bí­zottság XIII. ülésszaka. Lá­zár György, a Miniszterta­nács elnöke, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tágja csütörtök délután a Parla­mentben fogadta Tumenba­jarin Ragcsát, a Mongol Nép­köztársaság Minisztertaná­csának első elnökhelyettesét, a Mongol Népi Forradalmi Párt Politikai Bizottságának tagját A szívélyes, baráti légkörű találkozón részt vett Borbándi János, valamint Donojn Purev is. ÜJ MAGYAR NAGYKÖVET MAROKKÓBAN Trautmann Rezső, az Elnö­ki Tanács helyettes elnöke, Lázár György, a Miniszter­tanács elnöke és Apró An­tal, az országgyűlés elnöke fogadta Pamuk Sándort, ha­zánknak a Marokkói Király­ságba akkreditált rendkívüli és meghatalmazott nagykö­vetét, aki a közeljövőben utazik állomáshelyére. ROMÁNY PÁL HAZAÉRKEZETT RÓMABÖL Romány Pál mezőgazdasá­gi és élelmezésügyi minisz­ter — szerdán éjszaka — ha­zaérkezett — Rómából, ahol az ENSZ mezőgazdasági és élelmezésügyi szervezete, a FAO konferenciáján vett részt. * FOGADÁS A BELGA NEMZETI ÜNNEPEN Jáeques G. Gerard, a Bel­ga Királyság budapesti nagy­követe csütörtökön a belga nemzeti ünnep alkalmából fogadást adott rezidenciáján. Részt vett a fogadáson Raf­fai Sarolta, az országgyűlés alelnöke, Soltész István ko­hó- és gépipari miniszter. Csikós-Nagy Béla államtit­kár, az Országos Anyag- és Árhivatal elnöke, valamint a budapesti diplomácia képvi­seletek több vezetője. NUKLEÁRIS ORVOSI MŰSZEREK Kiválónak értékelték a KGST-tagországok szakem­berei a Gamma Művek több orvosi műszerét azon a csü­törtökön véget ért tanácsko­záson, amelyen a tagorszá­gok nukleáris orvosi műsze­reinek gyártási, fejlesztési kérdései szerepeltek a' napi­renden. ; közül a nőket és a színes bőrű férfiakat. Hangoztat­ták, mindaddig egyetlen embert sem bocsátanak el, amíg a megdöntött uralko­dót nem szolgáltatják ki Iránnak, s e szándékuktól kizárólag Khomeini térítheti el őket. Irán — azon kívül, hogy a Hágai Nemzetközi Bíró­sághoz valamint amerikai bíróságokhoz szándékozik fo lyamodni Carter elnöknek az iráni valutakövetelések befagyasztásáról hozott dön­tése ellen, Svájcban ügyvé­deket bízott meg azzal, hogy eszközöljék ki a volt sah által svájci bankokban el­helyezett mintegy 4,5 milli­árd svájci frankra tehető összegek visszajuttatását Iránnak. Az Arab Liga tuniszi kül­ügyminiszteri értekezletén bírálták Carter elnök intéz­kedéseit, és több résztvevő célzott rá: a továbbiakban alaposabban megfontolják majd, "Hogy' pénzösszegeket; helyezzenek él az Egyesült Államokban. © New York (MTI) Szerdán éjszaka szava­zással véget ért az ENSZ közgyűlésének az a vitája, amelyet az öt ASEAN-tag­ország kezdeményezésére in­dítottak a „kambodzsai kér­désről". A kambodzsai helyzet ki­alakulásának valódi okait több felszólalásban megke­rülő vita résztvevői közül 91 ország képviselője megsza­vazta az ASEAN-tagálla­mok által előterjesztett és 25 nyugati ország által tá­mogatott határozati javasla­tot. Ez ajánlja, hogy „hala­déktalanul vonjanak ki az országból minden idegen csapatot". Huszonegy állam I küldöttei a javaslat ellen szavaztak, 29 delegáció pe­dig tartózkodott. * Az ENSZ-közgyűlés 34. ülésszakán a „kambodzsai helyzet" című napirendi pont vitájában szerdán fel­szólalt Hollai Imre nagykö­vet, Magyarország állandó ENSZ-képviselője. Bevezetőben megállapítot­ta : a magyar küldöttség nem tartja hasznosnak a kérdés megvitatását, leg­alábbis abban a formában nem, ahogyan a napirendi pont kezdeményezői kezelik a problémát. Az úgynevezett kambodzsai kérdés napi­rendre erőltetése ugyanis nyílt beavatkozás a Kam­bodzsai Népköztársaság bel­ügyeibe. Hollai Imre hivatkozott az ENSZ-közgyűlés jelenlegi ülésszakán elhangzott közép­afrikai és ugandai felszóla­lásokra, amelyek joggal ki­fogásolták, hogy az ENSZ hallgatott, amikor a nemré­giben megbuktatott diktató­rikus rézsűnek országaikban '•semmibe vették , az emberi jogokat, s gátlástalanul gyil­kolták a lakosságot. Ebből kiindulva mutatott rá a szónok — valóban meg le­hetne vitatni a világszerve­zet fórumán azokat a mér­hetetlen szenvedéseket, ame­lyeken a kambodzsai nép a Pol Pot-rezsim ideién át­ment. Lehetne tárgyalni ar­ról is: mivel segítheti elő az ENSZ. hogy valóban megszi­lárduljon a térség stabilitá­sa és nyugalma. Ehhez azon­ban nyilvánvalóan szüksé­ges lenne a Kambodzsa egész területén a hatalmat gyakoroló, a khmer népet egyedül képviselni jogosult törvényes Népi Forradalmi Tanács küldötteinek jelenlé­te. Hollai Imre a továbbiak­ban hangsúlyozta, hogy az indokínai országok — ki­vált Vietnam — ellen ma összehangolt támadás fo­'yik, amelynek képmutató jellege szembeötlő. Egyesek azért vetnek fel humanitá­rius kérdéseket, hogy ezzel próbálják megnyugtatni tu­lajdon lelkiismeretüket el­feledtetni felelősségüket, és hogy ily módon kíséreljék meg elterelni a figyelmet sa­ját múltbeli hibáikról. Magyarország állandó képviselője végül tiltakozott az ASEAN- és a NATO-tag­országok által beterjesztett határozati indítvány ellen, amely „két kormányzatról" beszél Kambodzsában, és amely az úgynevezett poli­tikai rendezést ajánlja. Megállapodás Londonban © London (MTI) A londoni Zimbabwe-kon­ferencián létrejött a meg­állapodás a függetlenséget előkészítő időszak lényeges kérdéseiről és ma, pénteken megkezdődnek a tárgyalások a tűzszünetről. A kompro­misszumos megállapodás alapjául Kenneth Kaunda zambiai elnök javaslata szol­gált, amelyet múlt heti lon­doni látogatása alkalmából adott át a brit kormánynak és a Hazafias Frontnak. Lord Carrington külügy­miniszter és a Hazafias Front egyaránt teljes elégedettségé­nek adott hangot a megálla­podás felett, amely lehetővé teszi, hogy az értekezlet át­térjen az utolsó kérdésre, a tűzszünetre. Edison Zvogbo, a Hazafias Front szóvivője úgy fogalmazott, hogy a meg­állapodással a konferencia „történelmet csinált hazánk számára". A megállapodás lényege; hogy a választások előkészí­tését és a tűzszünet fenntar­tását kivette a törvénytelen rezsim polgári és katonai gé­pezetének kezéből és két ve­gyes bizottságra bízta. Ezek­ben brit elnöklet alatt a két szemben álló erő, illetve a pártok egyenlő arányban képviseltetik magukat. A brit kormány munkaokmá­nyának módosításával elis­merte a Hazafias Front fel­szabadító erőinek és rendőr­ségének egyenlő, törvényes státusát az átmeneti időszak­ra. Magyar költészet, magyar zene Franciaországban Hajószerencsétlenség © Isztambul (Reuter) kezett tüzet és lokalizálják a A török hatóságok lezárták víz felületét borító, lángoló a hajóforgalom elől a Bosz- olajréteget. A román tartály­poruszt, azután, hogy csütör- hajó személyzetének tagjai tökön reggel az isztambuli közül eddig háromnak a kikötő közelében egy román holttestét találták meg, egy tartályhajó egy görög teher- tengerészt súlyos, kettőt pe­hajóval összeütközve fel- dig könnyebb égési sériüé­robhant és kigyulladt. Egye- sekkel kórházba szállítottak.­lőre több mint nyolcvan hajó Ötven román tengerész sorsa vesztegel Isztambul közeié- egyelőre ismeretlen. A görög ben és várakozik arra, hogy teherhajó egész legénységét megfékezzék a hajón kelet- sikerült megmenteni. Rhodesiai alku Kommentár és a Zimbabwei Hazafias felkínált a Hazafias Front­Kompromisszumos meg- Frontnak. nak: a tűzszünet fenntartó­állapodás jött létre csütöf- A megállapodás felhatal- sában egyenlő státuszt ígért tökön a londoni Rhodesia- mazza a brit kormányt, a felszabadítási szervezet­értekezleten az ország füg- hogy amikor jónak látja, fő- nek, mondván, hogy „mind­getlenségét megelőző átme- kormányzót küldjön ki Rho- két fél haderői egyformán neti időszak politikai intéz- desiába, helyreállítván ezzel felelősek lennének" a tűz­kedéseiről. A még nem vég- a fehértelepes rezsim Láza- szünet fenntartásáért. Más­leges megállapodás — dása nyomán megbontott lészt némi engedményt is ugyanis életbe lépése csak gyarmati státuszát, válasz- tett a tüzszünetet ellenőrző a jövő héten kezdődő tűz- fásokat rendezzen, és füg- nemzetközi — valójában szüneti tárgyalások eredmé- getlenséget adjon az afrikai brit — katonai erő hatás­nyességétől függ — azon a nevén Zimbabwenak ismert körének bővítésével. Jelez­terven alapul, amelyet Ken- országhak. A brit kormány te. a brit katonai kontingens neth Kaunda zambiai elnök a megállapodás nyomán, bi- „stabilizáló erőnek" marad adott át a brit kormánynak zalmat előlegezvén a fehér- meg Rhodesiában egészen a telepes Smith-rendszernek függetlenség kikiáltásáig, és zimbabwei szövetségesé- A Hazafias Front képvi­nek, a Muzorewa püspök ve- selöi beleegyeztek a komp­zette „többségi kormány- rornisszumba, de leszögez­nak", máris feloldotta a ték: Angiiára hárul a fele­Rhodesiával szemben több lösség, ha felrúgja a londo­mlnt 10 éve fennálló gazda- ni konferenciát Brit mun­sági szankciókat. Lord Carrington. a londo­ni konferencia elnöke előző­kásparti és liberális körök aggódnak a kormány, szerin­tük koekázatos politikai !eg 'ultimátummal fenyeget- játszmája miatt.' Ha ugyan­ié meg a Hazafias Frontot, is nem születik meg a meg­hogy amennyiben haladékta- állapodás a tűzszünetről, s lanul nem fogadja el az át- ennek ellenére kiküldik a meneti időszak brit tervét, brit kormányzót és a kato­akkor London egyoldalúan nai kontingenst. Anglia kiegyezik a Muzorewa-re- könnyen egy gyarmati ge­zslmmel. Ugyanakkor "Car- rillahábcrúba sodródhat, rington mézesmadzagot is Pálfi Viktor A közelmúltban kétnyelvű költői estet rendezett Párizs­Dan a Magyar Intézet. A mű­sort elsősorban Radnóti em­lékének és a kortárs magyar költészet bemutatásának szen­télték. Szabolcsi Miklós aka­démikus tartott bevezető elő­adást. majd Major Tamás és Egressy István, valamint vicky Messicá francia előadó­művész felváltva magyarul és franciául szavalta költőink legszebb verseit. Radnóti köl­teményeinek hivatott tolmá­csolója újabban Jean-Luc Moreau professzor, aki nem­rég adta közre egy párizsi kiadónál „Erőltetett menet" címmel a Radnóti-életmű leg­kimagaslóbb alkotásait. A Eiatal professzor nemcsak ki­váló műfordító, de nyelvünk tanára is az egyik legtekin­télyesebb felsőoktatási intéz­ményben. a Keleti Nyelvek Főiskoláján. Költeményeink franciául Ez a költői est csak egy ki­ragadott esemény az irodal­mi műsorok gazdag füzéré­oen. A Magyar Intézet nem­régiben a híres Pompidou Kulturális Központtal együtt adott otthont az Illyés Gyu­lát ünneplő irodalmi össze­jövetelnek. Költészetünk Franciaországban legismer­tebb képviselőjét a patinás irodalmár egyesület költői nagydíjjal és a népek barát­ságának szolgálatában kifej­tett tevékenységéért elismerő okirattal tüntette ki; ez al­kalomból ismertették leg­újabb műveit francia költő­barátai. Az elmúlt esztendő során csupán Adyról hat es­ten emlékeztek meg; irodalmi összejövetelt rendezett a két költészet kapcsolatainak je­gyében az UNESCO, a strass­bourgi egyetem, a párizsi Ma­gyar Egyesület a PEN CLUB és sok város. Ahhoz, hogy magyar költők franciául is megszólalhassa­nak. nem elég a hagyomá­nyos kulturális diplomácia. Meg kell találni azokat a költőket, akik nemcsak ér­deklődnek hazánk irodalma iránt, de a poézis olyan szint­jén is képesek tolmácsolásá­ra, amely lehetővé teszi, hogy a költemények el is jussanak az igényes francia közönség szívéhez. Az említett Mo­reau-n kívül magyar költők fordításával tűnt ki Gau­cheron. Rousselot. Guillevic, Seghers. Clancier. a PEN el­nöke és sok francia poéta. Nélkülük nem jelenhéttek volna meg az Irodalmi folyó­iratok magyar különszámai, nem hangozhattak volna el a rádióműsorok, nem adhatták volna ki költészetünk antoló­giáit Sikeres hangversenyek Az irodalmi kapcsolatokban jeleskedő ..költőnagykövete­teken" kívül talán a legje­lentősebbek azok az előadó­művészek. zeneszerzők, ének­karok és zenekarok, akik és amelyek a magyar muzsiká­nak is valóságos franciaor­szági nagykövetei lettek. Még­pedig nem egy esetben „utazó nagykövetei". Az év elején zajlott le Rán­ki Dezső emlékezetes sikerű párizsi hangversenye. A fia­tal magyar zongoraművész nevét ugyan következetesen „Desző"-nek írják az öles be­tűs plakátokon, de azt mond­ják: ezzel közelítik meg leg­inkább a helyes kiejtést. De akárhogyan írják: nevét a francia zenekedvelők jól is­merik nemcsak koncertjeiről, de lemezeiről is. Ránkit, a pá­rizsi koncertlátogatók egyik kedvencét, legutóbb Arthur Rubinstein, minden idők egyik legnagyobb zongoramű­vésze is köszöntötte, amikor a közönség kilencszer tapsol­ta ki a Francia Rádió szim­fonikus zenekarának hangver­senyén. A Francia Rádió kó­rusa egyébként azzal " lepte meg hallgatóságát, hogy Ko­dály remekét, a Psalmus Hungaricust magyarul éne­kelte el. Helsinki szellemében Igen bevált kezdeményezés volt és most már szerencsés „divattá" is vált Franciaor­szágban a komplex irodalmi­zenei hetek, hónapok meg­rendezése. Egy-egy város hív­ja meg a magyar művészeket, ezeknek a rendezvényeknek keretében és a műsort sok esetben filmbemutatók is ki­egészítik. A legsikeresebb ilyen vállalkozás Maconban zajlott le. ahol egy hónapon át magyar művészek szere­peltek minden színházban, moziban, kulturális és műve­lődési otthonban, múzeum­ban. hangversenyteremben. Nemrégiben a Párizshoz kö­zeli Laon városkában volt magyar kulturális hónap. Ezen a hagyományos műsoro­kon kívül felléptek az Állami Bábszínház művészei és az ózdi kohászok népi együttesé­nek táncosai is Bábos művé­szeink nagy sikerrel mutat­ták be műsorukat legutóbb a párizsi Bobino Színhazban. A bábszínház fellépett Le Havre kikötővárosban is. . A párizsi Magyar Intézet arra törekszik, hogv megis­mertesse hazánk művészetét, s hogy tükrözze a honi való­ságot. amelyet Franciaország­ban nem ismernek eléggé Meg kell küzdenie azzal az aránytalansággal is. ami az ó tatási rendszerek, a könyv­kiadás. a kulturális politika eltérő irányzatainak követ­kezménye és amely nem min­dig mozdítja elő azt a köl­csönösséget. amelyre törek­szünk. Az intézet alapvető feladatának tartja a jobb kapcsolatok előmozdítását, a kölcsönös érdekű közeledést a két ország között kulturá­lis téren is — vagyis azt szolgálja, amit Európában „Helsinki szellemeként" szo­kás emlegetni. Rudnyánszky István

Next

/
Oldalképek
Tartalom