Délmagyarország, 1979. szeptember (69. évfolyam, 204-229. szám)

1979-09-14 / 215. szám

4 Péníe!:, 1979. szeptember 14. postaláda uBMHwmMHaaw társszerzőnk az olvasó > A levelek egyhangúságára igazán nem panaszkodhat a Postaláda mostani összeállítója. Változatos témák fog­lalkoztatták e héten olvasóinkat, többen személyes gond­jaikat osztották meg a szerkesztőséggel, mások többeket is érlnlő észrevételeiket Írták meg —, ahogy az már-már természetes Is. Arra törekedtünk tehát, hogy lehetőleg minél teljesebb terjedelemben jelentessük meg a közér­dekű leveleket, de azért helyet adjunk azoknak az olvasói kéréseknek ls, melyek inkább „magántermészetűek". Vipera vagy sikló? nyítsam be, hogy a kakaó nem az én hűtőszekrényem­ben romlott meg? És hogy vigyem vissza a savanyú fo­lyadékot, miután már gya­nútlanul kitöltöttem a bög­rémbe, és éppen kortyolga­tásához készültem? Így, többnyire annyiban hagyom a dolgot" — irja Szönyi György Endre. Olvasónk levelére nyil­vánvalóan a Csongrád me­gyei Tejipari Vállalattól ka­punk majd választ. Annyit azonban máris megjegyez­nénk: a kakaó megsavanyo­dásáért szerintünk nem a tej­üzem. hanem az élelmiszer­üzletek „hűtőtárolói" a fele­lősek, amelyekbe vagy bele­fér a kiszállítás után min­den zacskó, vagy nem... S még valamit engedjen meg levélírónk a Postaláda mai összeállítójának, aki ugyan­csak mindennapos fogyasztó­ja a félliteres csokoládés tej­nek. Jómagam évek óta nem találtam savan; ú csokis te­jet, igaz, a sovány kakaóról nem nyilatkozhatom, azt nem próbáltam. De hát, olvasónk mindkettőről írt... Ami pe­dig a visszavitelt illeti: ha az üzlet eladói biztatják, hogy vigye vissza a savanyú kakaót, akkor bizonyára nem fognak bizonyítási eljárást folytatni arról, hogy kinek a hűtőjében romlott meg az általuk forgalomba hozott áru. Együtt, egymás ellen Gyálaréten kaptam földet késő tavasszal. Részben be­vetettem, másik résziének művelését megakadályozta dagadt bokám. Hetekbe tett, mire kijutottam, hogy rendet teremtsek. Sűrű, ágas-bogas gazerdő fogadott. Teljes erő­bedobással nekiestem az ir­tásának kislányom segítsé­gével. Hol rángattuk, hol kapáltuk, mikor melyik mód­szer volt alkalmasabb. Egy ilyen nehezen kihúzott tere­liélyes gyom mély gödrében ült és nyújtogatta felém hosszú nyelvét egy sárga íol­los parlagi vipera. Valóság­gal világított az éles nap­fényben. Amit éreztem, azt nehezen tudnám ecsetelni, a sóbálvány hozzám képest fürge gyík lett volna. Gyö­keret vert a lábam. A szi­szegésre mégiscsak magam­hoz tértem, és egy nagyot si­kítva elrohantara. Futás közben eszembe Ju­tott, hogy a ruháim a kö­zelben vannak. Erre vissza­óvakodtam, és láttam, hogy a farkánál fogva visszacsú­szik a földbe, mint egy gi­liszta. Zaklató szívvel, láza­san gondolkodni kezdtem: visszaadom a kertet, mér­geskígyókat nem termelek, örülhetek, hogy nem a kis­lányom akadt rá. Egy talál­kozása már úgyis volt a la­kásban egy patkánnyal. A rosszul záródó fülkeajtón jött be, a csöveken keresz­tül. Azóta is fél egyedül otthon. Azután fontolgatni kezdtem, hogy ilyen előnyö­sen nem jutok mégegyszer kerthez. Közel ls van, jó föld, a gyerekeim ls szíve­sen jönnek ki. Mégsem adom vissza, hátha nem is vipera volt. A kert másik végében to­vább folytattam a munkát. Egy idő után körülnéztem, mennyire haladtam, amikor a lábam előtt a villámnál is gyorsabban beiramodott egy hasonló jelenség a sűrűbe. Ott felágaskodva lesett visz­sza rám. Ijedtemben átug­rottam a szomszéd földjére, onnan meredtem az újabb meglepetésre. Ügy véltem, ez a tigris felesége lehet. El­határoztam. hogy végére já­rok a dolognak. Kislányom­mal felkerekedtünk, és el­mentünk a múzeumba. Oft azonban csak egy sötét bőrű vízisiklót láttunk. Régről ismerem, nincs támadó szán­déka. A budapesti Nemzeti Mú­zeumban viszont ráakadtunk a mi foltos bőrű, állatkerti jó­szágunk egy mására. Bizony, parlagi vipera volt. Nem rézsikló, ahogy mondták a szomszédok, mert azon gom­boetűfejnyi világos pontok vannak, és a síklók fejfor­mája szelíden ovális, az enyémnek meg egyenlő szárú háromszögalakja van. Most aztán megint itt a nagy kér­dés: visszaadjam a földet? Ne adjam? Nem hiszem, hogy csak egyedül én talál­koztam parlagi viperával az idei osztásban. Azt sem tu­dom elképzelni, hogy a ré­gi művelők sosem látták vol­na. És akkor miért nem hív­ták fel a figyelmünket, hogy óvatosak legyünk. Még jó, hogy lusta fajzat, s amikor rángattam a feje fölül a te­tőt, nem bújt ki valahol, és nem harapott a lábam­ba. Kérem. segítsenek, na­gyon tanácstalan vagyok — kéri Darvasi Mihályné. Állatrendszertani kérdé­sekben nem lévén járatosak, a JATE ökológusától dr. Gallé Iászlótól kértünk ta­nácsot. (Az ökológus az élő szervezetek és a környezet kölcsönös viszonyát tanulmá­nyozza.) Szerinte nagy rit­kaság lenne Szeged határá­ban a parlagi vipera, a ku­tatók tudomása szerint ugyanis Szegertiez legköze­lebb Bugacon honos a par­lagi vipera. Valószínűbb hát, hogy siklóféle volt levél­írónk földjének lakója. Bi­zonyosat azonban csak akkor tudnának mondani, ha lát­nák az „illetőt", amelynek befogása persze óvatosságot, elővigyázatosságot követel, még a hozzáértőktől is. ök általában villás rúddal szokták a fejét a földhöz szorítani, s jól záródó do­bozban szállítják. Levél­írónknak persze nem ajánl­hatjuk, hogy megpróbálja ezt a megoldást, mert ha mégis, messziről idekevere­dett parlagi vipera volt, nem vállalhatjuk a felelősséget. Inkább azt tanácsoljuk: Brehm Az állatok világa ci­ni ű könyvében keresse meg a látogató képét, s bizonyára dr. Gallé László is készség­gel vállalná, hogy a továb­biakban útbaigazítsa aztán. Kónya Imre, Debreceni ut­ca 18/A szám alatti lakó ol­vasónk egy nyolc éve hú­zódó üggyel kapcsolatban kérte szerkesztőségünk se­gítségét. Arról van szó, hogy a Bihari utca 19. szám alatti házban 9 sertést, 4 lovat tart a tulajdonos, annak ellenére, hogy már többször felszólí­tották: szüntesse be az állat­tartást. A felszólításokat a tanács illetékes osztályán szövegezték, ám hiába: az utcákat elárasztja a trágya­szag a legkisebb szélben is. Olvasónk személyesen keres­te fel szerkesztőségünket, az erélyes felszólító leveleket meg is mutatta. Érthetetlen hát, hogy a kilátásba helye­zett büntetések hatástala­nok, illetve az állattartó ház­tulajdonos kifizeti az ötszáz forintot, s minden marad a régiben. Igazán nem lehetne hatásosabb szankciót alkal­mazni? Mert így a szomszé­dok együttélése inkább egy­más elleni harccá változik idővel. A Mátyás téri szociális otthon egyik lakója — ne­vét nem írta meg — azt panaszolja, hogy pihenésüket, zavarja néhány lakótársuk hangos rádiózása, tévézése, beszéde. Idős emberekről, nyilván megromlott hallású gondozottakról van 6zó, meg­értésen kívül mást nem kér­hetnek bizonyára a közösség lakóitól a gondozók sem. Azon azonban bizonyára le­het segíteni, hogy a televízi­ót. rádiót a hálótermektől jobban elkülönítsék, a han­goskodókat szép szóval le­csendesítsék, közösen, min­denki nyugalmáért. Hiánycikk? Röviden Torin Jánosné saját kárán okulva óva inti olvasóinkat attól, hogy magánautósok ajánlkozását elfogadva „ma­szek taxival" utazzanak. A Kiskórössy csárdából — Tar­jánon át — az Április 4. útjáig nekik 150 forintba került a fuvardíj. Bizony, jobban jártak volna, ha ven­dégeikkel végigsétálnak aTi­sza-parton. „. Egyik névtelen levélírónk foglalkozása pénzbeszedő, s attól fél, levele miatt lakó­körzetében majd megharag­szanak rá ügyfelel. Nos, mi úgy véljük, hibáztatni in­kább azokat kellene, akik a Benczúr utca rendbe ho­zott úttestjére hordják is­mét a szemetet, s a petőfi­telepi templom környékét is szeméttel és törmelékhalom­mal éktelenítik. Mindezért azokat kellene felelősségre vonni szerintünk, akik szeme­telnek. s nem azokat, akik „nem gondoskodnak az el­szállításról." Mert, azt még­sem lehet elvárni tőlük, hogy naponta végignézzék a város közterületeinek minden négy­zetméterét. nincs-e valami elVinnivaló... Lapunk szeptember 12-i, szerdai számában fényképet közöltünk az Északi város­rész második ütemének be­építési tervéről, illetve e terv modelljéről. Olvasóink nehezményezték, hogy az ut­cák feliratát nem lehetett a képen elolvasni. Ezért most írjuk meg, hogy az újabb építkezés az Északi körút, Csongrádi sugárút, Körtöltés, Agyagos utca kö­zötti területen kezdődik majd el. Kocsis Istvánné (Olajbá­nyász tér 1. magasföldszint 10.) gyermeke óvodai elhe­lyezése ügyében kért segítsé­get. Három gyermeke közül ugyanis megnyugtatóan, csak a bölcsődés és általános is­kolás korú sorsa rendeződött, a középső gyereket csak a ságváritelepi óvodába vet­ték fel, ami naponta két­szer szülői kíséretet feltéte­lez. Ugyanakkor a tarjáni egyes számú óvodába olyan gyereket is felvettek. aki­nek szülője munkahelyén óvoda van. Óvodai kérdések­ben nem szoktunk segíteni, vége-hossza nem lenne ugyanis a kéréssorozatnak, a levelet azért ismertettük csak röviden, mert tanácsunk megértéséhez ez szükséges volt. A tanács pedig: fel­lebbezéssel próbálkozzanak levélíróink. Nagy András régi levele­zőnk, ezúttal is érdekes, hu­moros hangvételű levelet kül­dött, melynek közlésétől most — terjedelme miatt — eltekintünk ugyan, de üzen­jük: panaszát továbbítottuk a Szegedi Elektromos Szövet­kezethez. amelv a 15 centi­méteres karcolással elcsúfí­tott, s „rosszabb, mint volt" magnetofon ügyében bizo­nyára segítségére lesz. Szeptember 3-án a dél­utáni órákban, pontosab­ban 16.30-kor a víztorony térnél én is beálliam a sor­ba, hogy bérletet váltsak első osztályos unokámnak. Voltunk vagy ötvenen. 17.30-kor kiszólt a bérletet osztó hölgy, hogy ne állja­nak ilyen sokan, mert csak 18 óráig tart a munkaideje, és 6 tovább nem hajlandó bérietet adni. (Ezt alá is írom, de: általában min­denki a hónap 5. napjáig megváltja a bérletet, miért nem lehet meghosszabbíta­ni erre a pár napra a nyit­vatartási? Miért nem kap segítséget a bérletkiadó? És aki fél 5-ig dolgozik, és nem tudja máshol megvál­tani a bérletét, csak a Víz­torony téren, mert ntiég össze kell szednie a gyer­mekeit az óvodából?) Hoz­zá kell termem, hogy na­gyon sokan bementek hoz­zá a fülkébe és soron kí­vül adott bérietet, mi meg csak álltunk sorba, mint a birkák és türelmesen vár­tunk a sorunkra, mert hátha mégis sorra kerülünk 18 óráig. Mire majdnem sorra kerültem, nagy vitára lettem figyelmes. A vita témája az volt, hogy „meg­mondtam időben, ne állja­nak sorba, mert elfogyott a nyomtatványom! Nem tu. dok új bérletet kiadni!' Hát először is, korábban nem ezt jelentette be, a másik dolog pedig: mi az, hogy elfogyott a nyomtat­vány^ Miért nem ad ki a Volán eleget? Talán ezt is a hiánycikkek listájára kell írni? Aligha hihető! Kérem, mi van akkor, ha én másnap reggel — ésraj.­tam kivül még igen sokan — kifogok egy ellenőrt, el fogja-e nekem hinni, hogy „én kérem akartam tisz­tességesen bérletet válta­ni, de a jegyirodában el­fogyott a nyomtatvány?". Ugye nem? Miért csak az utasokat ellenőrzik, hogy megváltották-e a jegyet, a sa ját dolgozóikat miért nem ellenőrzik? Kis Kálmán, Víztorony tér 1. Uszodában A rádióban szeptember 10-én, reggel a tudósító el­ismerően számolt be arról, hogy a szegedi Járásból több községböl Szegedre Jártak be az általános is­kolás tanulók úszásokta­tásra. Valamit azonban elfelej­tett megjegyezni a tudósító. Azt ugyanis, hogy aSZUE­ban, a reggel 7 órakor kez­dődő csoport gyermekeit nem engedték be az öltö­zőkbe, ezért a szabadban vetkőztek-öltöztek. A na­gyobbacska fiúk, lányok a WC-kbe vonultak öltöz­ködni. A kísérő tanárok és szülők hiába kérték az uszoda személyzetét. Nem engedték! Az eredmény: a második héten a gyerekek­nek körülbelül egyharmada megbetegedett, és nem Járt be. A befizetett 200 forint tandíj persze elúszott. Ha már írok, azt is megemlí­tem. hogy a szegedi gyere­keknek 150 forintba került a kéthetes tandíj (ha jól emlékszem, éppen a Dél­magyarban olvastam), a já­rásiaknak —, akiknek pe­dig egyéb költségük is volt — 200 forintba. Ezt nem értem, de nem kifogá­solom különösebben. Per­sze, a kísérő szülőktől és tanároktól is beszedték • látogatási belépődíjat, hol­ott tudták, hogy ők nem fürdenek. Ez sem jelen­tős. de érthetetlen. Ám, hányan tanultak meg úszni? Nincs adatom, de ahogyan egy csoportot figyelemmel kísértem (ér­dekelt voltam, az unokám is részt vett benne) nem sokan. Talán a nagyobbak, az úszás elemeit. De hát, persze, nem elég két hét (napi 1 óra) a 6—8 évesek­nek. F. M. Válaszol az illetékes Savanyú kakaó „Bár a gyermekkoromból kinőttem már, sok honfitár­sammal együtt nagyon sze­retem a kakaót. Mióta a ma­gyar üzletekben megjelent a zacskós csokoládés tej, azóta csak azt reggelizem. Saj­nos. azonban —, évek óta figyelem —, a szegedi kakaó minőségével mintha valami baj lenne. Idén nyáron ala­pos összehasonlításra nyflt alkalmam. Pécsett, Egerben, majd Budapesten nyaraltam, s mindhárom helyen kitűnő minőségű reggeli italt vásá­rolhattam, függetlenül attól, hogy csokoládés tejet, vagy sovány tejes kakaót kaptam. Szegedre visszatérve korábbi gyanúm beigazolódott: az it­teni kakaó és csokoládés tej elviselhetetlenül rossznak, vizizű löttynek bizonyult az ország más részein árusítot­ta khoz képest. Kérdéseim: tudják-e. hogy a szegediek terméke a .leg­rosszabb az országban? Or­szágos normák szabályoz­zák-e a tejtermékek minő­ségével kapcsolatos előírá­sokat? Ha igen, hogy lehet, hogy Szegeden évek óta nem javul a minőség? Mit szán­dékoznak tenni a jobb minő­ség elérése érdekében? Mit lehet tenni a kakaó gyakori megsavanyodása ellen? Ez utóbbi kérdéssel kap­csolatban jegyzem meg, hogy hetente legalább egyszer sa­vanyú kakaót találok a zacs­kóban. A boltban, ahol vá­sárolok, készséggel ajánlgat­ják panaszomra: vigyem vissza a romlott árut, ők ki­cserélik Persze, hogy bizOr. Szeptember 7-én A lift nem működik címmel meg­jelent panaszra a Tabán la­kásépítő szövetkezet elnöke, Branyiczki Imre válaszolt: „Szövetkezetünk a liftek biz­tonságos üzemeltetése ér­dekében több mint két éve karbantartási szerződést kö­tött minden felvonójára a Szegedi Magas- és Mélyépítő Vállalattal. E szolgáltatásért évenként és liftenként fize­tünk a vállalatnak. Tettük mindezt azért — Jóllehet, anyagi erőinket^nagyon meg­viseli —, hogy ezt a nélkü­lözhetetlen alapvető szolgál­tatást mindannyiunk meg­nyugvására és a tagok meg­elégedésére rendezettnek tud­juk. Sajnos —, noha pontosan fizettük a szerződésben meg­állapított összeget — a vál­lalat korántsem teljesítette olyan lelkiismeretesen köte­lezettségeit. Ezt több alka­lommal reklamáltuk is a vál­lalatnál, de igen kevés ered­ménnyel. Nyár elején kény­telenek voltunk ellenük pa­naszt tenni a városi tanács vb építési és közlekedési osz­tályánál is. Szükség volt er­re azért is, mert az ÉMI felülvizsgálataiból is kitűnt, hogy a felvonók meghibá­sodása jórészt az elhanya­golt karbantartási munkák­ból ered. Ennek kapcsán jú­lius 26-án egyeztető tárgya­lást is tartottunk, mely az SZMMV kérésére jött lét­re. Ezen a tanács képviselő­je is jelen volt. Az SZMMV hibáinak kisebb részét elis­merte ugyan, de nagyobb részt anyaghiányra hivatko­zott. A kérdéses — 320-as épü­let — felvonóját június 20­án állította le a vállalat az­zal, hogy a hajtómű meghi­básodott és annak kijavítá­sáig a felvonó nem üzemel­het. Június 29-én a 320/A személyfelvonó javítási mun­káját külön levélben ren­deltük meg a vállalattól, melyben tekintettel, hogy a felvonó 40 családot szolgál, kértük mielőbbi megjavítá­sát E megrendelésünkre jú­lius 12-én válaszolt a válla­lat, azt írta: a 320/A épület felvonóhajtóműjére vonat­kozó megrendelésükre a Ganz-MAVAG felvonógyárá­nál a szükséges Intézkedést megtettük. Ezen az épületen a kiírt hiányosságokat a haj­tómű hibájának kijavítása után szüntetjük meg. Bár korántsem feladatunk, de az ügyet elősegítendő, mi magunk, a szövetkezet nevé­ben is levélben fordultunk a Ganz-MÁVAG vezérigazga­tójához. és kértük a hajtó­mű mielőbbi szállítását, ugyancsak hivatkozva a 40 család érdekeire. A cég minderre egy telefonbeszél­getésben reagált, és jobb hí­ján ígéretet tett, melytől ter­mészetesen a lift még nem működik. Nem áll szándékunkban az ez ügyben folytatott levele­zésünket részletesen — ma­gunkat igazolandó — felso­rolni, de úgy érezzük, hogy a magunk részéről a felvonó mielőbbi üzemelése érdeké­ben a szó legszorosabb ér­telmében mindent megtet­tünk. Tagtársaink panaszá­val a legmesszebbmenőkig egyetértünk, mindössze azt kérjük a szerkesztőségtől, hogy mielőtt ilyen ügyekben cikket szándékoznak közzé­tenni, igyekezzenek arról pontosabban tájékozódni. Mi a nyilvánosságot nagyon sze­retjük, olyannyira, hogy an­nak örülnénk, ha a szerkesz­tőség — akár országos la­pokban is — ennek a gon­dunknak hangot adna, hogy a jövőben hasonló huzavoná­tól mentesüljünk." Köszönjük a lakásszövet­kezet levelét, a részletes vá­laszt, így nyilván az érintett lakók is megértik: liftjük működőképessége most már a felvonógyáron múlik. Any­nyit azonban hadd jegyez­zünk meg a válaszlevél utol­só két mondatához kapcso­lódva: ha ilyen ügyekben le­vélírók fordulnak hozzánk, nem feltétlenül tartjuk szük­ségesnek az „alapos tájéko­zódást"! Az olvasói levél té­nyeket tartalmazott, s „in­formációéhségről" tanúsko­dott. Ha a hivatalos „érdek­lődési utat" jártuk volna be, talán még el sem jutottunk volna a felvonógyárig... Szóval: így gyorsabban csil­lapítottuk levélíróink kíván­csiságát. Ami pedig az or­szágos lapokban megjelentet­hető cikkeket illeti, sajnos, valamennyi lap munkatársai tudnának saját környezetük­ből hasonló példákat venni, hasonló témájú cikkeket ír­ni... Augusztus 10-én az üllési autóbuszok Bordány és Sze­ged közötti zsúfoltságáról volt szó a Postaládában, A Volán megvizsgálta a pa­naszt, s különösen a munka­szüneti napok esetében jo­gosnak találta, A segítség módja: mentesítő járatok in­dítása, ha az igények ezt te­szik szükségessé. A vállalat­tól most kaptuk a hírt, hogy a vonalon szolgálatot telje­sítő személyzet és a forgal­mi szolgálattevők figyelmét felhívták rá, hogy indokolt esetben mentesítő járatta] enyhítsék a zsúfoltságot összeállította: Pálfy Katalin

Next

/
Oldalképek
Tartalom