Délmagyarország, 1979. augusztus (69. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-29 / 201. szám

t Szerda, 1979. augusztus 29; Lázár György hazaérkezeit Prágából (Folytatás az 1. oldalról.) magas rangú állami vezető, magyar részről pedig ott vol­tak a Lázár György vezette küldöttség tagjai. Az eb ódén mindkét kormányfő pohár­köszöntőt mondott. Délután Lázár György és a magyar kormányküldöttség tagjai hazautaztak Prágából. A magyar vendégeket a prá­gai repülőtéren Lubomir Strougal kormányfő, több miniszterelnök-helyettes és miniszter, valamint más vezető személyiségek ünne­pélyesen búcsúztatták. Kedden hazaérkezett Lázár György, a Minisztertanács el­nöke, aki Lubomir Strougal­nak, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság kormánya elnökének meghívására hi­vatalos, baráti látogatást tett a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban. Ütjára elkí­sérte Marjai József, a Mi­nisztertanács elnökhelyette­se, Hetényi István országos tervhivatali államtitkár, Roska István külügyminisz­ter-helyettes, Tordai Jenő külkereskedelmi miniszter­helyettes, Szili Géza nehéz­ipari miniszterhelyettes és Breinich Miklós, az Orszá­gos Vízügyi Hivatal elnök­helyettese. A delegáció fogadására a Ferihegyi repülőtéren meg­jelent Szekér Gyula, a Mi­nisztertanács elnökhelyettese, Púja Frigyes külügyminisz­ter, Várkonyi Péter állam­titkár, a Minisztertanács Tá­jékoztatási Hivatalának elnö­ke, Varga József, a Minisz­tertanács titkárságának veze­tője. Jelen volt Stefan Bod­nár, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Közös közlemény a tárgyalásokról Lázár György, a Magyar Népköztársaság Miniszterta­nácsának elnöke 1979. au­gusztus 27—28-án Lubomir Strougalnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kor­mánya elnökének meghívá­sára hivatalos, baráti láto­gatást tett Csehszlovákiá­ban. Lázár György miniszterel­nököt fogadta Gustáv Hu­sák, Csehszlovákia Kommu­nista Pártja Központi Bi­zottságának főtitkára. a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság elnöke. A találkozó szívélyes, baráti légkörben zajlott le. Lázár György megkoszo­rúzta az Ismeretlen katona sírját, csokrot helyezett el Klement Gottwald síremlé­kén és a szovjet hősök ter­mében, valamint megtekin­tette a prágai metrót A magyar és a csehszlo­vák miniszterelnök tárgya­lásokat folytatott, amelye­ken tájékoztatták egymást a Magyar Szocialista Munkás­párt XI. kongresszusán. Il­letve Csehszlovákia Kom­munsta Pártja XV. kong­resszusán elfogadott határo­zatok megvalósításáról, a két ország társadalmi és gazdasági fejlődéséről, átte­kintették a magyar—cseh­szlovák kapcsolatok helyze­tét. véleményt cseréltek a nemzetközi helyzet Időszerű kérdéseiről. A miniszterelnökök hang­súlyozták Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága első titkárának és Gustáv Husáknak. Csehszlovákia Kommunista Pártja Közpon­ti Bizottsága főtitkárának, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének 1977. évi találkozója nagy Jelentő­ségét a Magyar Szocialista Munkáspárt, Csehszlovákia Kommunista Pártja, a Ma­gyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság hagyományos ba­rátságának megszilárdításá­ban, és sokoldalú együtt­működésének elmélyítésé­ben. Megkülönböztetett figyel­met fordítottak a két ország gazdasági kapcsolatainak helyzetére, azok bővítési le­hetőségeinek feltárására. Megállapították, hogy a Ma­gyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság gazdasági együtt­működése dinamikusan, tervszerűen fejlődik. A két ország árucsere-forgalmának értéke ebben az évben elért az egymilliárd rubelt, és je­lentősen hozzájárul gazdasá­gi fejlődésükhöz, lakosságuk igényelnek jobb kielégítésé­hez. A miniszterelnökök hang­súlyozták, hogy mindezek­nek nélkülözhetetlen előfel­tétele a meglevő kooperá­ciós és szakosítási egyezmé­nyek meghosszabbítása és bővítése mellett új lehető­ségek feltárása a termelési együttműködés terén az 1981—1985-ös időszakra. Ki­emelték annak fontosságát, hogy a gyártásszakosítást és a kooperációt kiterjesszék az alkatrészek és a részegysé­gek gyártására. Mindennek érdekében támogatják a vál­lalatok közvetlen kapcsola­tainak bővítését. A kormányfők aláhúzták, hogy a két ország gazdasá­gi integrációjának elmélyí­tésében nagy Jelentőségűek a közös beruházások. Meg­elégedéssel szóltak arról, hogy a KGST egységes ener­getikai rendszerének része­ként a magyar—csehszlo­vák együttműködéssel meg­épült a Vinnylca—Albertir­sa közötti 750 kilovoltos táv­vezetéknek Albertirsa—Göd közötti szakasza. Megépült az Adria kőolajvezeték ma­gyarországi szakasza. Meg­KÖZÜLETEK, MAGÁNOSOK, FIGYELEM! A Szeged Városi Beruházási Vállalat Szeged-Rókus városrész építési területén lebontásra kerülő Ingatlanokat versenytárgyalás útján 1979. szeptember 1-én 8 órakor értékesíti A versenytárgyaláson megvásárolt épületek bontási anyaga után 2000,— Ft óvadékot, míg a további össze­get a versenytárgyaláson ismertetett és megkötött szerződésben foglalt határidőn belül csekken kell be­fizetni. Az épületeket a bontási szerződésben foglalt határidő­ig le kell bontani. A versenytárgyalás találkozási helye: Zsitva sor—Ga­ram u. sarok. kezdődött a gabcikovo— nagymarosi vízlépcsőrend­szer közös építése. A miniszterelnökök átte­kintették azoknak a tárgya­lásoknak eredményeit, ame­lyeket a két ország közpon­ti tervező szerveinek elnö­kei a közelmúltban folytat­tak, és jóváhagyták azokat. Rámutattak arra, hogy to­vábbi erőfeszítéseket kell tenni a tervegyeztetés mi­előbbi sikeres befejezésére. Fontosnak tartják, hogy megkezdődjék a gazdasági együttműködés programjá­nak kidolgozása az 1990-ig terjedő időszakra. A két mi­niszterelnök kedvezően érté­kelte a magyar—csehszlovák gazdasági és műszaki-tudo­mányos együttműködési bi­zottság tevékenységét. Hang­súlyozták a két fél érdekelt­ségét a Magyar Népköztár­saság és a Csehszlovák Szq­cialista Köztársaság gazda­sági együttműködésének? árucseré-forgalmának továb­bi bővítésében, az 1981— 1985-ös időszakra ls. A felek nagy jelentőséget tulajdonítanak a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa munkájának a sokoldalú gazdasági együttműködés további elmélyítésében. és előmozdítják az integrációs célprogramok megvalósítá­sát. Megelégedéssel állapítot­ták meg, hogy egészségesen fejlődnek a kapcsolatok a kultúra, az oktatás és a tu­domány területén. Kifejez­ték készségüket e kapcso­latok további bővítésére. A Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság miniszterelnöke az időszerű nemzetközi kér­désekről szólva kifejezte kormánya szilárd elhatáro­zását, hogy tovább erősítik a két ország szövetségét a Szovjetunióval, a szocialista közösség többi országával. Hangsúlyozták, hogy a két ország a Varsói Szerződés szervezetének keretében fo­kozza Internacionalista együttműködését a fegyver­kezési hajsza megfékezésé­ért, a leszerelésért, a világ békéjéért és biztonságáért folytatott harcban. A miniszterelnökök tár­gyalásai szívélyes, elvtársi légkörben, a teljes nézetazo­nosság jegyében zajlottak le, és hozzájárultak a két ország együttműködésének elmélyítéséhez, a Magyar Népköztársaság és a Cseh­szlovák Szocialista Köztár­saság népei testvéri barát­ságának erősítéséhez. Lázár György, a Magyar Népköztársaság Miniszter­tanácsának elnöke hivatalos, baráti látogatásra hívta meg Lubomir Strougalt, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság kormányának el­nökét, aki a meghívást kö­szönettel elfogadta. (MTI) Amerikai szenátorok Moszkvában * Moszkva (MTI) A leszerelés problémája, a SALT—II. szerződés alá­írásának jelentősége és rati­fikálásának szükségessége, valamint a szovjet—ameri­kai kapcsolatok alakulása állt az amerikai szenátusi küldöttség tegnapi, keddi moszkvai tárgyalásainak kö­zéppontjában. A Joseph Bi­den, az amerikai szenátus külügyi bizottsága európai ügyekkel foglalkozó albizott­ságának elnöke vezette sze­nátusi küldöttség, amely hétfő óta tartózkodik Moszk­vában, a Szovjetunió Leg­felsőbb Tanácsa interparla­mentáris csoportja meghívá­sának tesz eleget. RÁDIOTIIIX FOGADÁS Stefan Bodnár, a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője kedden fogadást adott a szlovák remzeti felkelés 35. évfordu­lója alkalmából. Részt vett a fogadáson Győri Imre, az MSZMP Központi Bizottsá­gának titkára, Schulteisz Emil egészségügyi miniszter, valamint politikai, társadalmi és kulturális életünk sok más vezető személyisége. VISSZATÉRT A SZOVJET . . ..» REPÜLŐGÉP.? . Rokonok, barátok, ismerő­sök érdeklődtek, s természe­tesen riporterek fogadták kedden Moszkva-Sere metye­vo repülőterén az Aeroflot IL—62 típusú gépet, amelyet az amerikai hatóságok több mint három napon át nem engedtek felszállni a New York-i Kennedy-repülőtér­ről. 112 utas és a személyzet tíz tagja volt gyakorlatilag fogságban, túszként, mert a hatóságok mindenáron meg­akarták akadályozni Ludmil­la Vlaszovának, a moszkvai Nagy Színház együttese tán­cosnőjének hazatérését a Szovjetunióba. ELUTAZOTT HAZÁNKBÓL A VIETNAMI KATONAI KÜLDÖTTSÉG Befejezte hivatalos baráti látogatását a vietnami kato­nai küldöttség, amely Chu Huy Man vezérezredesnek, a Vietnami Kommunista Párt Politikai Bizottsága tagjának, a Vietnami Néphadsereg po­litikai főcsoportfőnökének vezetésével — Czinege Lajos hadseregtábornok, honvédel­mi miniszter meghívására — több napot töltött hazánk­ban. A küldöttség tegnap el­utazott Budapestről. KHOMEINI HAJTHATATLAN Khomeini ajatollah kedden határozottan elutasította a tárgyalások lehetőségét a Kurd Demokrata Párttal, és ismételten hangoztatta, hogy „a kurd felkelőket meg kell semmisíteni". MERÉNYLET Üjabbkori történelmének legvéresebb napját élte át hétfőn Észak-Írország: ír ter­roristák pokolgépes merény­letei következtében 23 em­ber vesztette életét, közöttük Lord Mounthatten flottaten­gernagy, II. Erzsébet angol királynő nagybátyja. ELŐKÉSZÜLETEK IfAVANNABAN Kedden Havannában, nagy­követi szinten, a szakértők bevonásával folyó tanácsko­zással megkezdődtek a jövő héten nyiló el nem kötelezett csúcsértekezlet közvetlen elő­készületei. A Balti-tenger partján 6. Angyal hajója Biztosan sok titka van a tengernek, ha a saját film­jében főszerepet játszó, en­nélfogva önmagát illetlenül sokat reklámozó tévébeli öreg kapitány nem fogy ki belőle, de a magamfajta szá­razföldi és száraz fantáziájú embernek egy tengeri hajós­kapitány is elég nagy rej­tély. Annyit szalutáltam éle­temben tizedestől fölfelé mindenkinek, akaratlanul is magam mögé nézek, amikor előttem tiszteleg ez a szép szál férfi: biztosan jön utá­nunk egy még nagyobb kapi­tány. Amikor kiderül, hogy félreértés történt, és aprócs­ka személyemnek szól a fe­szes üdvözlés, még jobban megijedek: megrögzött civil­ként mit kezdhetek egy pe­dáns katonával, és ő vajon mire megy énvelem? Ki­mondhatatlanul nagy szeren­csém volt, Dariusz Kazi­mierski ugyan , mindvégig tartotta magát az egyenruhás etiketthez, annyira szellemes volt minden szava, és annyi­ra híjával volt minden üres póznak, hogy — nagyobb elismerés nem jutott eszem­be — tiszteletbeli civillé fo­gadtam. — Angyallal még soha nem tévesztették össze? — Nem értem. — Roger Moorral. — Tudtommal még sötét­ben sem. — Nagyon formázza. Tréfának vette, pedig haj­szálra olyan. Mondta, katonás fegyelem uralkodik a hajón, de neki is egy bajuszos civil dirigál, a kikötő kereskedelmi osz­tályvezetője. De csak a par­ton! Gondoltam, itt csorbul legnagyobbat a tekintély, rá is kérdeztem mindkét érde­kelt jelenlétében. Szikrázó választ kaptam: Annyira sürgetik a hajósokat a kikö­tőben, nincs sok idejük, hogy „elnyomás" alatt éljenek. — Bocsánat: szeret ön dirigálni ? — Ha azt mondanám, hogy nem, azonnal kérdezhetné, miért lettem akkor kapitány. Nem, dirigálni ugyanis más­hol is lehet. A rendel és a fegyelmet szeretem meg ls j követelem, de ehhez nem kell föltétlenül dirigálnom. Elég annyi, ha nem felejti el az ember semmilyen kö­rülmények között, amit egy­szer kimondott. Kicsi és nagy diktátorok­nak, ha máshol nem, a szá­I juk szögletében meglátszik a szándék. Az övében szelíd mosolygás van. Kísérőim kérdezik, milyen kapcsolata van a tengeri betegséggel. Széles legyintést vártam, azt, hogy a kérdést gyerekesnek, négystráfos vállapjához mél­tatlannak tartja, de ez a póz is elmaradt. — Amikor kezdtem a ha­jós életet, nagyobb hajón szolgáltam, azon pedig nem fenyegetet ilyen veszély. Gondoltam, meg is szoktam már mindent, de amikor kisebb hajóra szálltam, elő­vett. Néha most is vannak kellemetlen fejfájásaim. — Gondolom, mindig ka­pitány akart lenni. — Némi ambíció kell eh­hez a pályához, anélkül nem megy. — Két gyermeke biztosan büszke az apjára. — Ért én nem tudhatom. — Melyikből lesz tenge­rész? —> Vannak olyan hullámok az életükben, amikor mind­egyik kapitány akar lenni, aztán kitalálnak mást. Nem tudom. mo6t éppen hol tar­tanak. Nem szeretném, ha rábeszélésemre választaná­nak pályát, erről tehát nem beszélünk otthon. Az első koccintásnál itt is elhangzott a mondóka: len­gyel—magyar két barát, együtt harcol, s issza borát. Máshol is fölhatalmazásnak vettem a köszöntöt kényes­nek hihető kérdések föltevé­sére is, mindenütt őszinte választ kaptam rá. Belevág­tam most is: — Sok embert csábít az is­meretlen. Disszidálnak a len­gyel hajósok? — Nem tagadom, egy-két esetről hallottam, de régeb­ben. Értse meg, nem szépí­teni akarom a dolgot, amit tudok róluk, annyi, hogy va­lami rendőrségi ügy elől szöktek. Tizenöt éve vagyok hajón, mindig a tengert jár­juk, az én környezetemben még nem fordult elő. Vállal­hat munkát legálisan is. nem kell hátat fordítania hazájá­nak. Jól is jár, ha a kint keresett pénzt itthon költi el. Többet kap érte, jobban éL — Mondjon valamit a vi­lágválságról! — Ha nincs vevő, nincs szállítás se. Nagyon sok ha­józási vállalat állítja le a ha­jóit, szeretné kicsi veszteség­gel átvészelni a krízist. Ha vevő nincs, gyártani se ér­demes. sok gyár bezárja odakint kapuit. Régen el­múlt a mi alaptalan optimiz­musunk is — azt hittük, ez a kapitalizmus belső ügye csupán —. érezzük mi is a hatást. Egyik országból a másikba szállítunk, de elő­fordul. hogy csak szállíta­nánk. A másik föltűnő kö­rülmény, bárki következtet­het belőle: negyedévre por­ciózzák nekünk az üzem­anyag árát, de az első hő­napban elfogy újabban. Jó­solni nem tudok, nincs más megoldás, össze kell szed­nünk magunkat. — Tiszta még a tenger?9^ ... . JÍÍS9V 3 .. :.;.• — Attól függ. mihez vi­szonyítjuk. Ma tisztább, mint holnap lesz. De tévedés azt hinni, hogy a hajók miatt borul föl az életrendje. (A tankhajók baleseteit külön kategóriába kell számíta­nunk.) Nemzetközi egyez­mény van rá. hogy minden hajót föl kell szerelni tisztí­tó berendezéssel. Hanem ahol a folyók beömlenek a tenger­be, siralmas a látvány. — Hogy fogadnak egy len­gyel tengerészt külföldön? — Semmi megkülönbözte­tést nem éreztem még. Aki­nek pénze van, azt becsülik, akinek nincsen, akármilyen nációhoz tartozik, mehet oda, ahonnan jött. Képzettségünk szerint viszont — ne vegye dicsekvésnek — jó a hírünk a világon. Éz se udvarias­ság akar lenni: a magyar tengerészt is elismerik min­denhol. Azt hiszem, maguk­nak egyedül a lovas tenge­résszel nem volt szerencsé­jük. Le kellene írnom most a hajószakács remeklését sok­fogásos ebédjével, de nem volt rá időm, hogy minden ételt fölírjak. Annyi bizt06, neki is szerepe van abban, hogy a lengyel—magyar ba­rátságot a szárazföldiek és a vízen járók barátságával egé­szítettük ki Kolobrzekben. Csak a hiteles számadás kedvéért írom le. hogy föl­tett szándékomnak csak a felét tudtam megvalósítani: a vonat másik ablakából nem láthattam Lengyelor­szágot. Nem hittem volna, hogy a szomszéd-benzin sza­gát a Keleti-tenger partján is érezni lehet. Mindenki vo­nattal Indult Várnába, nem kaptam helyjegyet, jöhettem vissza repülővel. Angyalok hajóján. Szép volt az is, szó se róla, csak azt nem tudja ott fönn az ember, most ép­pen hol tartunk. Horváth Dezső *

Next

/
Oldalképek
Tartalom