Délmagyarország, 1979. június (69. évfolyam, 126-151. szám)
1979-06-27 / 148. szám
4 Szerda, 1979. június 27. Kuszkusz a Tisza partján Nem hittem volna, hogy tizenöt ember, aki szeptemberben még azt sem tudta, hogy Szeged a világon van, júniusra megtanul annyira magyarul, hogy teljesen megértjük egymást. Azt sem hitlem volna, hogy Petőfit, Radnótit, József Attilát nemcsak megérti, de érzi ls, aki a Korán törvényei szerint nevelkedett Hogy a nádteteje® kiskőrösi házban ugyanúgy tudnak áhítatos hallgatással nézelődni, mint a hazai kirándulók. Hogy a Nemzeti dalt tanulva a magyarok Istenét emlegetik, és esküsz.nek rá, utána elmondják végig a Szeptember végén-t Próbát tettem velük, minden szavát, minden , gondolatát értik. Algéria—Szeged Algériából való fiatalemberek tanulják a magyar szót, hogy utána a baromfitenyésztés szaktudományát tanulhassák. Első meglepetésem: anyanyelvük az arab, tökéletesen beszélnek francióul, értik az angolt, most már a magyart is, mégsem külkereskedők, diplomaták vagy külpolitikai újságírók lesznek, hanem csibetenyésztők. Aki nálunk ennyi nyelvet tud — gondolom magamban, és azonnal oldalba pöccintem a gondolatot: enynylre gyöngén állunk ml még a nyelvtanulással. Ami nekünk rendkívüli, az nekik természetes. Szegedről semmit nem tudtak, Pesten hallottak róla először, amikor Ide osztották őket. Az ország déli felén van, ezt jegyezték meg, de a déli felét ők huszonkilencszer nagyobb méretekben értették, ütközben Nagykőrösön vacsoráztak, itt láttak először tálban disznóhúst, és itt utasították vissza először: valami mást kérünk. Eltelt egy hónap, némelyiknél több ls, mire megkóstolták. A magyar konyháról ók ls nagy elismeréssel szólnak, csak egy kicsit édeskésen főzünk, mondják. Ellenben a kuszkuszt ha megkóstolnám, annál Jobb földi eledelt biztosan nem ettem. Hevenyészett receptje: egy kiló marhahús, egy kiló sárgarépa, zöldség, hagyma, valamilyen szósz — azt hiszem, ez a kuszkusz —, tészta, gőzzel átpárolva, az előbbiekkel ügyesen összekeverve egy olyan edényben, amilyen nekünk szintén nincsen — ennél fölságescbb étek nem főtt még a Tisza partján. Tizenhatan rendeztek nemrég egy nagy arab bulit, családnál persze, ott főztek. Honnan a tizenhatodik? Az orvosegyetemről. ö a kuszkusz tulajdonosa, és legjobb szegedi szakácsa. Milyennek látnak minket? Nemsokára hazamennek két hónapra. Megkérdeztem, mit újságolnak majd otthon rólunk? Udvariasak természetesen, csak a jót mondják először is, másodszor ls. Szép, nagy város Szeged, tiszta. Benne az emberek nagyon jók. IBUSZ-lakásokban laknak, kettesével. Megkapták a kulcsokat. beállítottak szeptember 23-án éjfél után a vadIdegen helyre, anélkül, hogy egyetlen szót ls értettek volna. Egy kicsit nézték egymást, aztán megértették a lakók, mit keres Itt éjnek évadján két arab, és azóta úgy élnek, mint a családtagok. Az egyik néni majdnem fiává fogadta őket, és nagyon sajnálja, ha elmennek. Azt is elmondják, hogy itt éjszaka is lehet nyugodtan sétálni, andalogni, lődörögni az utcán, még a nő is járhat kint, nem kell félnie, hogy megtámadják. Ha máshol nem, legalább férfitársaságban azt is elmondják, hogy a magyar lányok nagyon szépek. Mondanak rosszat ls, ha unszolom őket. Biztosan elmondják otthon, hogy Itt sokat Isznak az emberek, fiatalok és öregek egyformán, Nemcsak azért furcsa nekik, mert a Korán ezt ls tiltja, azt mondják. józan ész szerint is túlzás, és sehogy sem értik, némelyek miért vedelnek annyit. Szép és gazdag ország vagyunk szerintük, ezer jóra költhetnénk a pénzt, miért állunk meg a borospult mellett? Elviszik hírül azt is, hogy burjánzik a protekció. Tudják, máshol ls van, az egész világon ismerős, de ha egy év alatt ez is föltűnt, akkor lehet benne valami. Nem könyvből tanulták. Indultak volna kirándulni, de nincs szállás. Valaki közbelépett, lett. De buszt se lehet kapni! Fölvette valaki a telefont, aki hallotta, tovább telefonált, nagy helyre, és lett busz, azonnal. Készülődés Középiskolát végeztek valamennyien, de nem érettségiztek. Ha jól értettem, csak az érettségizik, aki egyetemre akar menni. Nagy gondban vannak emiatt, mert a szakközépiskola négyéves, ahová szeptembertói járniuk kell. Furcsának és túlzásnak tartják, hogy egy szakmáért kétszer kelljen középiskolát járniuk, abban reménykednek, szeptemberig „minden jóra fordul." Vallásukról ls beszéltünk. Az arab vallásos nép, de köztük harcos ateisták ls akadnak. Az Iszlámot a legdemokratikusabb vallásnak tartják, türelmes, mindenkit megtart a maga hitében. Figyelik az Iráni eseményeket, bár oldalági rokon az ottani egyház, Khomeinit nagyra értékelik, egy nagy „iszlám-szocializmus" körképe rajzolódik ki előttük. A ml szocializmusunkat nagyon figyelik, sok jót találnak benne, de nem értenek mindennel egyet. Nem mondták meg, mit tennének másként. Szinte megfoghatatlan, hogy nálunk mindenki tanulhat, mindenkiből az lehet, ami akar. Tisztességes lakása és autója lehet mindenkinek. Készülnek hazaJ Megtanulták a Füstbe ment tervet, hogy otthon elmondhassák, ha édesanyjukkal találkoznak. Visznek szép, virágos, hímzett blúzokat, mert a magyar blúz nagyon szép, visznek bort Is, pálinkát is. Mennyi mindent megtanultaki Tudják, hogy a kisüsti jobb. És van tanyai csirke ls. Hafidi Khelil verseket visz haza. Franciául írja őket, de versel olyanok, mint a Tihanyi alapítólevél: magyar helynevekkel vannak tele. Hirtelen fordítással a Pestről szólónak ez a refrénje: Ezeréves szépséged elbűvöli az embert. Említik tanáraikat is, nagy szeretettel, ök és a szállásadók Jelentenek legtöbbet, tőlük tanulják a magyart, és azt, embernek milyen a magyar. Azt mondják, szívesen jönnek vissza augusztus végén. Horváth Dezső A banán dicsérete Tápláló a banán? Mi mindent tartalmaz? Nemcsak tápláló, hanem nagyon könnyen ls .emészthető, még a beteg gyomrúak száméra la. Tápértékét tekintve egy kilogramm banán egyenértékű mintegy 1 liter teljes tejjel, vagy 1 kg halhússal, vagy fél kilogramm sertéshússal, vagy 10 tojással. A banánnak valamennyi nálunk árusított gyümölcs közül a legnagyobb a tápértéke. Nagy mennyiségű glicidet tartalmaz, ezenkívül cukrot, keményítőt, ásványi anyagokat, D-, A-, B(-, B2-, Bn-vitamint, fekélyképződés elleni hatóanyagot. A banán fontos tulajdonsága, hogy soha nem férgesedik meg. Lermontov festett is Lermontov, a festő már régóta érdekli a kutatókat. Néhány évtizeddel ezelőtt N. Pahonov még katalógust Is összeállított, amelybe Lermontov 11 olajfestménye, 51 vízfestménye, 50 külön lapon készített rajza, több mint 200 albumba való rajza és mintegy 70, kéziratban szereplő vázlata került be. A nagy költő rajzait ugyanaz a túláradó temperamentum és szenvedély jellemzi, mint a verseit. Lermontov a képzőművészet terén újító volt, a látásmód új esztétikájának útjait egyengette. Nemrég újabb Lermontovrajzokra bukkantak, mégpedig az Egyesült Államokban, a Columbia Egyetem levéltárában, A. M. Verescsagina és és V. A. Lopuhina itt őrzött albumaiban, valamint a Warthausen várban, Verescsagina dédunokájánál, dr. Wilhelm von Könignél. Ezek a rajzok bekerültek Iraklij Andronyikov: „Lermontov Kutatások és leletek" című könyvének negyedik kiadásába. A Lenin-díjas Andronyikov ezt a megjegyzést fűzi könyvéhez: „Lermontov nemrég megtalált rajzai: örvendetes esemény. A 21 rajznál kétségtelen Lermontov szerzősége. Nemcsak a stílus vall erre, hanem az is, hogy számos művet Lermontov kézírása is hitelesíti. A rajzok 1830—31-ből valók. A Verescsagina-albumban szereplő művek javarésze karikatúra, csak egy rajz van közöttük, amely puskás hegylakót ábrázol." (BUDAPRESS — APN) Á tanulók nyári foglalkoztatásáról # A nyári szünidőben dolgozó diákok baleset-biztosításáról kér tájékoztatást M. F.-né szegedi olvasónk. Olvasónk arra kíváncsi, hogy a nyáron dolgozó tanulók közül, ha valamelyikkel ttzcmi baleset történne, vagy megbetegedne, milyen ellátásra jogosult. Kéri: ismertessük, mit mond erről a jogszabály? A tanulóifjúság nyári szünidei foglalkoztatásának a következő formái fordulnak elő: 1. a vállalatok (szövetkezetek) és az Iskola megállapodása alapján szorgalmi időszak alatt történő csoportos munkavégzés; 2. az általános iskolák 7—8. osztályos, 12—13 éves tanulólnak az iskola, Illetőleg az úttörőcsapat által szervezett munkavégzése; 3. munkaviszony alapján történő szervezett foglalkoztatás. Az 1. és a 2. pontban említett esetekben a munkát végző tanulók és a vállalat (szövetkezet) között sem munkaviszony, sem pedig társadalombiztosítási jogviszony nem jön létre. Tehát a tanulók csak a 17/1973. (VI. 14.) MT. számú rendelet 296. §-a/g. pontjában foglaltak alkalmával jogosultak baleseti ellátásra. A 3. pontban említett munkavégzést a munkaügyi miniszter és az oktatási miniszter 119/1975. (MüM—OM számú együttes utasítása szabályozza. Ennek alapján a nyári szünidei foglalkozásban részt vevő: 14. életévüket betöltött és általános iskolai tanulmányaikat a tárgyévben befejező; gimnáziumi tanulmányokat folytató; szakközépiskolai tanulmányokat folytató és szakmai gyakorlatra be nem osztott, valamint felsőoktatási intézmény keretében tanulmányokat folytató, szakmai gyakorlatra nem kötelezett fiatalokkal a foglalkoztató vállalatnak (szövetkezetnek) egyéni munkaszerződés alapján, határozott Időre (meghatározott munkára) szóló munkaviszonyt kell létesítenie. A munkaviszony létesítéséhez munkakönyv helyett az Iskola részéről kiállított munkavállalási engedély szükséges. A munkaviszony alapján a tanulókra a társadalombiztosítás kiterjed, és az általános szabályok alapján jogosultak a társadalombiztosítási ellátásokra (táppénz, baleseti táppénz stb.). Munkabérükből nyugdíjjárulékot kell levonni és nyilvántartó lapot kell róluk kiállítani. A nyári tanulmányi szünet alatt végzett munka során — akár üzemi baleset, akár betegség miatt — keresőképtelenné vált tanulónak táppénz a tanulmányok folytatásának az idejére io jár, ha keresőképtelensége az Iskolai év megkezdése után megszakítás nélkül fennáll, és a felülvizsgáló főorvos Igazolása szerint a tanulmányok folytatása gyógyulását nem hátráltatja. A munkaviszony alapján a tanuló 18. életévének betöltéséig biztosítása tartamára való tekintet nélkül egy évig is részesülhet táppénzben. Ha a tanuló a 18 éves kora előtt vált keresőképtelenné, és a táppénz folyósításának ideje alatt tölti be a 18. életévét, keresőképtelensége további idejére folyamatos biztosításának idejétől függetlenül. az előbbiekben említett feltételekkel jogosult a tánpénzre. A 18. életéve betöltése után keresőképtelenné vált tanuló azonban a folyamatos biztosítás tartamának megfelelő időre kaphat táppénzt Dr. V. M. Láthatatlan gyűjtemény Átkelhet-e a teve a tű fókán? Atl Sőt, kényelmesen el is időzhet ott, ha az ügyes kezű örmény mester, Eduárd Kazarjan teremtménye. Azé a művészé, aki immár negyed százada foglalkozik mikro-miniatúrák készítésével, és műveit többnyire tűfokba illeszti, keret gyanánt. A Kazarjan-figurák többsége szabad szemmel nem is látható, csak erős nagyitón át gyönyörködhetünk bennük, mint például abban az ezredköbmilliméteres szoborban, amit Dávid Szaszunkszkijról, egy örmény hősi eposz hőséről mintázott a művész. Kazarjan zenészként kezdte pályafutását és tulajdonképpen a zene révén fedezte fel magának a mlkrominiatúrák világát. Első alkotása, egy 14 milliméteres, élethűen megmunkált, húrozott hegedű ugyanis elmaradt egy csehszlovák mester 3 milliméteres alkotása mögött, s ez arra sarkallta Kazarjant, hogy „láthatatlan" hegedűt készítsen, ötvenhat darabból állította össze, és kézjegyével hitelesítette a csodahangszert, amelynek részletel jól kivehetők az erős nagyító lencséje alatt. A mintegy 300 darabból álló gyűjteményben számos Chaplin-figurát is találunk. Nerrt csupán a keménykalap és a sétabot teszi hitelessé a nagy nevettető ábrázolását, hanem Chaplin legendás mosolya ls, amit ugyancsak sikerült a mikroemberke ajkán megörökíteni. Chaplin lesz a főszereplője annak a két műsornak is, amit Kazarjan legújabb, még készülő műve. egy mlkro-tv „sugároz" maid. Az egyes csatornán Chaplin egy nyújtón szivarozva szórakoztatja majd a nézőket, míg a másodikon Muhammad Ali ellenfeleként bokszol. A készülék elfér egy emberi hajszál belsejében, de igazi szenzációja mégsem ez, hanem az, hogy a világon először mozdulnak meg benne egy mikro-mű alakjai. Rendkívüli pontosságot Igénylő munkák esetén a tudomány is felhasználja Kazarjan boszorkányos kézügyességét, különösen olykor, amikor a feladat nehezebbnek ígérkezik, mint átvezetni egy tevét a tű fokán. (BUDAPRESS—APN) Gárdonyi Géza A szerelem filozófiája f^y agglegény elmélkedése n. Á szerelem nem egyéb, mint a szív csiklandós mivoltának fölébredése. Mikor először csiklandozza meg a férfi szívét az első szerelmes tekintet, a sajátságos édesen fájó belső érzés úgy rohan végig a feje búbjától a bokájáig, mint a higany, s mivelhogy ilyenkor föl van fordulva az ember, a higanyszerű érzés a bokájától viszszafut ismét a fejéhez, és rohanva szaladgál össze-vissza. Sajátságos, hogv a szerelem első jelenségei a sóhajtások. A sóhajtás abban áll, hogy a szerelembe esett ember behúzza a gyomrát és a fején levő szellentvűkön a kézi fújtatóhoz hasonló tompa hangot bocsát, ki. Vannak azonban erőteljesebb sóhajtások is. amelyek mindegyikével el lehet tizenkét egymás mellé állított gyertyát oltani. A sóhajtás a szív szélvihara, a szerelmi vallomás előpostája. Ha a lánynál szintén jelentkezik ez a vihar, a férfi, nekibátorkodva köhécselni kezd. Készíti az utat a vallomáshoz. A leáhv ilyenkor lesüti a szemét, mintha ezen a világon semmi sem érdekelné inkább, mint a cipője orra. (Pedig hát a szerelmese orra érdekli ekkor.) A szerelmi vallomás sokféle. A tanyai legény hátba üti az imádottját. A lány visszaüti. És megértik egymást. A borbély könyvből lanulja meg, s mindaddig ismétli magában, még csak szóhiba nélkül nem tudja. Ezekben a hetekben a szappanhabot a szeme közé keni a vendégnek, az, ollóval pedig nekitéved a füleknek is. A jogász már kön ivebben átesik a vallomás nehézségein. Egy pumpálások útién vásárolt csokor, lakkcipővel díszített lábak előnyös lógáz.ása. s a szőnyegen való kecses térdre borulás. á la Nádal, s a többi magától jön. Szerelmet vallani egyébiránt nem nehéz dolog, főleg fiatal özvegyeknek, akik alkalmas kérdések által szájába adlák a szót a szív balekjának. Mert valóban a szív balekja az ember. A szív az embernek leghóbortosabb testrésze. Bizonyos korban elkezdi a bolondját járni, s néhány évig folyton a józansággal birkózik. Le is gyűri, utl figura docet, akárhányszor. De hét a szerelemnek édes változatai vannak. Az első kézszorításból az utolsó ölelésig, különféle regényfejezetek és költemények történnek végig a két szív között. A két szerelmes az első pillantástól kezdve fotógráfussá vélik. Sokat tanulmányozzák eevmés arcát. haját, testállását, derekát és füleit, s igyekeznek is egymás előtt ezen testrészeket bájakká avansíroztatni. A szerelem fotógráfiája mindig festett. Tüfidérs2Ínekkel van az alak kipingálva és a kebelbe elrejtve. A kebel t. í. szintén a szerelem alkotása. A szájból ajak lett: a szemből csillag; a fogokból gvöngysor. a kézből kacsó; a láb mindig piciny és piskótaszerű; a leány angyal; a szemöldöke szivárvány; bár titokban a füstölt oldalast kedveli babbal, nyilvánosan legfeljebb fagylaltot ízlel, és annyi vizet Iszik, mint a madár. Jelentékeny helyet foglal el minden szerelem emlékében az első kézszorítás. Valójában nem egyéb ez. mint két kéznek pillanatnyi találkozása meggörbült ujjakkal. Azonban a szerelmesek úgy érzik ezt. mintha szívük lángja csapna össze a tenyerükben. Tizenöt éves voltam, mikor lmádottarnmal először szorítottam kezet. Közönséges nyári este volt akkor, mint aminő néhány százmilliószór volt a földtekén. Azonban nekem úgy tetszett, mintha annál szebb est sohasem lett volna. A ház előtt ültünk. Távolból kutyaugatás és békakurutytyolás hallatszott, a hazafelé hajtott csorda bikájának baritonsZólóia által olvkor félbeszakítva. Mari azt mondta, hogy most már bemegv. És fölegyenesedett, mint egy tündérnő. — És miért megy be. nagysád? •— kérdeztem olvadékonyan. mint egy postai spanyolviaszk. — Egy kis szemet kell adni a kakasoknak — felelt merengő tekintettel. Kezét nyújtotta. Elkaptam, mint egy vízben fuldokló. Annak a kézszorításnak még fnóst is érzem melegét. Hát még akkor. Ügy vittem haza a tenyeremet, mint egy drága kincset. Egész este a lámpánál nézegettem, s éjjelre kesztyűt húztam rá, mint valami ereklyére. (Folytatjuk.)