Délmagyarország, 1979. január (69. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-16 / 12. szám

4 Kedd. 1979. január 1«. Vándoriparotok a tanyán n drofiostofi Még napjainkban is meg­jelennek a tanyavilágban, fialvaínkban, a város széli falusias településeinkben. Leginkább a Mátra vidéki szlovák lakosságból kerültek kL Találkoztunk igénytele­nebb munkát végző cigány vándoriparossa! is. Az elne­vezés meg akkor született, amikor a fazekasság virág­korát élte. Szólnunk kell tehát a vá­ros fazekaaipararól, amelyet Bálint Sándor Írásai örökí­tettek meg az utókor szá­mára. Szegeden, Felsőváro­«on, a XVII. században buk­kan föl a Fazekszer, népie­sén Fnzékszár elnevezés, ami nyilvánvalóvá teszi a faze­kasok itteni munkálkodását Elkészült portékáikat a Pá­lunkban raktározták, es ma­guk ta Ide húzódtak be éj­szakára, hogy elkerüljék a sorozatos zaklatásokat Mű­helyeikből kerültek ki az egész Erdély területén Is­mertté vált szegedi bokályok. A felsővárosi Tisza-parton kialakult halhasítás mellék­iermékét, a hal zsírt, a faze­kasok által készített korsók­ba gyűjtötték. Moravarosban, a Cserepes soron alakult ld a fazekas ipar. Néhány műhely még működött az első világ­háborúig Amikor megjelentek a Sze­ged környéki pusztán az első szállások, a kitelepülök ma­gukkal vitték cserépedényei­ket és a fazékdrótozás ha­gyományait. Az u.i körülmé­nyek között az edények na­gyobb megterhelésnek vol­tak kitéve, ezért a fazékdró­tozás még általánosabbá vált. A drótostót járta sorba a tanyákat, házakat, hangos kiáltozással hívta fel magá­ra a figyelmet A fazék dró­tozását lent kezdték. Először egy szál dróttal a fenék fö­lött közvetlenül kétszeresen körülvették. Ebbe kapcsolták he a fölfelé haladó szálakat A háló szabálytalan négy­szöget alkotva indult a fülek kihagyásával a felső peremig. Fent is kétszeres drótot hasz­náltak, belefűzték a drót vé­get majd eldolgozták. Egy-egy fazékon található Igénytelen munka arra enged következtetni, hogy olykor avatatlan kezek, barkácsolók is foglalkoztak fazekdrótozás­saL Télen, amikor úgyis fű­tötték a kemencét kisebb méretű cserépfazékba bele­készítettek a babot es kanta­kocsival betolták egészen a parázsig. Lassan forrt föl az étet ós kiváló izek alakultak ki Végül berántották. és kész volt az ebéd. A dróthálót nagyon meg­Madarak a Fehér-tón Az >szi halászás óta tö­megével jöttek a madarak a Fébér-Ui rezervátumba. A lecsapolt tó sekély vizében és az szapban sokáig volt táplálék. A több ezres ven­dégsereg tőkés récékből, furcsákból es parti ma­darakból állott Az augusz­tusban kezdődő vadászat a környező szikes tavakról a rezervátumba szorította a récéket (mivel Itt tilos a vadászat). Szeptemberben tátható volt a Iócsér, ha­lászsas. ékfarkú hal farkas. Ezek a madarak rendsze­res átvonulói a Fehér-tónak. Akárcsak a parti madarak, a nagy pólingok, a cankók, a godak ée partfutók. A nagy pólingok a kör­nyező földekre. rétekre .tártak élelemért. Az egyik késő délután úgy fél 6 óra iájban csapatosan érkeztek a Fertő sztkes rétjel felől. .Negyedóra alatt behúztak, es sötétedésre mar több száz pihent a tófenéken. A vad­libák elsó csapatai szeptem­ber utolsó napjaiban ér­keztek. Októberben egyre növekedett a számuk, s no­vemberre már több ezres csapatok nyüzsögtek a tava­kon. Zömével nagy lilik vol­tak. A vetési lúd és a kis lilik jóval ritkábban lát­ható. Főleg a Felszabadulás Tsz és a Szegedi Állami Gazdaság földjeire jártak táplálékért Kellemes színfoltja volt tíz őszi madárvonulásnak, amikor a darvak megérkez­tek. Az elsők október elsó hetében Jöttek. Búsan krú­gató csapataik alkonyattájt húztak be a tóra, ahol a libákkal együtt éjszakáztak. Többször láttunk fiatal dar­vakat is. A Fehér-tón ál­vonuló tengeri sirályok kö­zül az ezüstsirály a leg­gyakoribb. Olykor 200-on felül van a számuk. A jel­legzetes „auk-auk" hang­juk éppúgy hozzátartozik a fehér-tavi őszhöz, mint a darvak krugatása vagy a ludak zslvalygása. Szokatla­nul kevés volt a réti sas, pedig ezek a nagy testű ra­gadozók rendszeres látogatói * lecsapolt halastavaknak. A gulipánok dacolva az egyre zordabb idöjaraesal, kitartottak a Fehér-tón. Más­kor csapataik már szep­temberben, októberben el­vonulnak Délre. Egy 170-es csapat azonban még novem­ber 28-án is látható volt Hasonloan a nagy godával, amelyből november 6-án még 130-at számoltak a re­zervátumban. November utolján érkeztek meg a tó­ra a téli vendégek, a kerce réce, jeges réce. északi bú­vár és a sarki búvár. A Je­ges réce a Dunai—Tisza köz­ti tavakon ritkán találha­tó. A bütykös ásólúd eb­ben az évben ls jelentke­zett Szórványosan átvonul­tak, ősszel és tavasszal, ki­sebb-nagyobb csapataik. December első napjaiban az erős lehűlés véget ve­tett a madarak vendéges­kedésének. A vizek be­fagytak, s emiatt tovább vonultak a vízi madarak, mivel táplálékukat csak a vízből tudták volna meg­szerezni. Maradt néhány hír­nök, mint a nagy pólingok, amelyek búsan gunnyasz­tottak a tó jegén. A libák a víz megszűnésével a jég­páncélra szálltak, majd ott töltötték az éjszakát ls. Ha­sonlóan cselekedtek a récék és a sirályok is. A náda­sakban néhány nádi sár­mány, barkós cinege és mezei veréb mozgott Rá­juk vadászott a karvaly és a kis sólyom is. A libák fe­lett nagy madarak röpköd­tek. A darvak is vonul­tak. Mindössze heten vol­tak. December közepén a jég felolvadt a lecsapolt ta­vakban. s rögtön megje­lent néhány ezüst-, vihar- és dankasirály, nagy póll. Lát tam egy magányos erdei cankót ls. A nagyobb ha­las tavakra kis és nagy bu­kók, valamint kerce- és kon­tyos récék Jártak. A hullá­mokon ringatózó récék kö­zött feltűnt egy búbos vö­csök is. Hegyi récék ls úsz­káltak. Az új évben, januárban a tél ismét úrrá lett s a ma­dárzsivaj elcsitult. Széli Antal viselte az izzó parázs, az ha mar rozsdásodni kezdett. A még nagyobb Igénybevételű 20-25 literes, lakodalmas fa­zekakat részben azért, hogy a gyors felmelegedéstől ne repedjen el, reszben pedig azért, hogy a drótozást a tűztől kíméljék, vékonyan sárral körültapasztották. La­kodalomkor az udvar csön­des helyén, a bográcsos hús­főzők mellett, az egymás mellé rakott drótosíazckak közelében tüzet raktak, és lassan, fokozatosan tolták kö­zelebb a parazsat. Kiváló ízű húsleves, szárma és kása főtt benne. Használat után a belsejét kimosták, a külsejét pedig körülmeszelték. A drótostót az első világ­háború utan elterjedt zo­máncos edények foltozásával is foglalkozott A puttony­szerű, háton hordott. szer­számosában foltnak való bá­dog és minimális szerszám­készlet volt: lemezvágó olló, kalapács, üllő, lyukasztó és szegecsek, uitszögek. A lyuknál valamivel na­gyobb, két kör alakú foltot vágott Középen mindkettőt kilyukasztotta. Az edény fe­lőli oldalon mindkét foltot rozslisztből készült ragasztó­val bekente. A lyukba he­lyezett szegecset az üllőn, a kalapács élével addig kala­pálta, míg teljesen el nem laposodott Az így megfolto­zott edénybe hideget és me­leget egyaránt tarthattak Megfenekelték a csávásvod­röt, a rossz mosdótálat, la­vórt Munkadíja szerény ősszeg volt Ha déltájban végzett a munkájával, meleg étellel kínálták. A cigány élelmet, dohányt es bort kért mun­kadíjba. Az el nem fogyasz­tott élelmet az iszákjába rakta, a családjának. A drótostöt hatóság által kiállított igazolvánnyal ren­delkezett, s általában két­hetenként tért vissza ottho­nába. Bőresők Vince Gyümölcsöző-e a gyümölcs? Csongrád megyében 5665 hektár nagyüzemi gyümöl­csös terem, 3082 hektárral kevesebb, mint nyolc évvel ezelőtt. Több oka van a gyü­mölcsösök apadásának, de legjobban a víz pusztította. Emialt a termelés színvonala elmaradt az országostól. Persze tarka képet kapunk, ha a statisztikát összevetjük, mert az.egyikből bőven, míg a másikból szűken adták ter­mésüket a fák. Almából pél­dául 1974-ben 31 mázsa ter" mett hektáronként, tavaly­előtt pedig ennek a négysze­rese. Cseresznyéből viszont kevesebbet szedtek le tavaly, mint az V. ötéves terv kez­detekor Az őszibarackosok se hozták azt a termést, ami­vel annak idején számoltak. Nem beszélve a kajszibarack­ról, amiből négy ev alatt csak a tervezett fele termett A gyümölcsösök váratlan apadása okát a szakembe­rek a betegségben, az úgy­nevezett gutaütésben látják. A víz is sok bajt okozott. Természetesen hiba lenne mindent az időjárás számlá­jára írni, mert már régen megdőlt az a tévhit hogy a mezőgazdaságban az idő a gazda. A nem jól választott föld, a kevésbé körültekintő gazdálkodás is okozója a ter­mésátlagok csökkenésének, a gyümölcsösök pusztulásának. Ha teljesen őszinték va­gyunk, volt olyan időszak is, amikor a termés ott rothadt meg a fák alatt, érdektelen­ség vagy éppen az alacsony átvételi ár miatt Még sze­rencse, hogy idejében válto­zott a szemlélet s most már a gazdaságoknak is megéri fát ültetni. Most ott tartunk, hogy a gazdaságok igyekeznek meg­szüntetni az elveszettet Az idén többet, telepítenek az eddigieknél. Hektárról hek­tárra növekszik a jól elő­készített a gondosan elren­dezett terület ahol majd az új fák teremnek. Az V. öt-" éves terv utolsó két évében a szegedi járásban 2044 hek­tárra ültetnek gyümölcsfá­kat A balástyai Móra Fe­renc, a kisteleki Magyar— Szovjet Barátság, a forráskú­tl Haladás Tsz-ben elvégez­ték ezt a munkát. Százhektá­ros táblákat ültettek. A rú­zsai Napsugár, a szatymari Finn—Magyar Barátság Tsz­ben és a mórahalmi Homok­kultúra Szakszövetkezetben pedig az Idén végeznek a te­lepítéssel. A balástyai Alkotmány Tsz-ben és a zákánysaékl Egyetértés Szakszövetkezet­ben már nagyon várják az enyhébb időt hogy a földbe tegyék a csemetéket A két közösségbe — akárcsak a többibe — már korábban el­hozták a faiskolából a kis fákat hogy Időben hozzáfog­hassanak a munkához. A zákányszékiek megvették Ül­lés és Rúzsa határában a Liliom-dűlőt ahová barac­kost telepítenek. Tavaly elő­készítették a talajt s már­ciusban 60-70 centi mélyre szándékoznak lerakni a tö­veket Több mint száz hek­tár már terem, s hozzá ül­tetnek még 41-et Balástyán az őszeszéki vas­útállomás környékét szemel­ték ki gyümölcsösnek. A százhektáros tábla egyik fe­lébe őszibarackot a másik­ba almát ültetnek. Idejeko­rán elvermelték a fagy elől a Kecskemétről hozatott és az otthon nevelt csemetéket Háromezer gyümölcsfát ül­tettek el tavaly. A megyei tanács vb mező­gazdasági és élelmezésügyi osztályán kapott infortnádó szerint az V. ötéves terv utolsó két évében nem tud­ják megszüntetni a gazda­ságok a lemaradást Előre­láthatólag 400 hektárral ke­vesebbet telepítenek a terve­zettnél. Azt tűzték kl célul három éve, a terv kezdete­kor, hogy a kipusztult gyü­mölcsösöket pótolják. A gazdaságok kétféle el­gondolással fogtak a munká­hoz. Egyik az volt hogy a meglevő barackosok, almások terméshozamát növelik, ja­vítják a fák termőképességét szakszerű gondozással, meg­felelő műtrágyázással és idő­beni permetezéssel. A másik pedig az volt, hogy új gyü­mölcsösöket telepítenek a ré­giek helyett. Hogy ez csak részben sikerült, annak első­sorban pénz, másodsorban a csemetehiány az oka. A termés növelése a jövő­ben csak úgy lehetséges, ha a termelők és a forgalmazó vállalatok kölcsönös érde­keltséggel hosszú távú együttműködési szerződést kötnek. Az összhang, a segí­teniakarás, a szakértelem — es nem utolsósorban a pénz — idővel bizonyára meghoz­za a maga gyümölcsét a ve­vőnek meg a gyümölcsöt El­fogadható árért mert csak azután mondhatjuk el, hogy a nagyüzemben is gyümöl­csöző a gyümölcs. M. T. Percnyi pontossággal érkezik az őzmama Mesébe illő a környezet » a hozzá fűződő történet is. Emberhez, technikához sze­lídült őzmama sétálgat gi­dáival a dübörgő gépek, a sziklakatlan hatalmas tér­ségében liliputinak tűnő kő­fejtők között A helyszínen, a Komárom megyei Tardos erdőövezete Vörötanárvány­banyája, ahol napról napra HAZASSAC, Faragó Károly es Czabal Ma­tild. Szabó Károly és Lakita Ju­I dit házasságot kötöttek. SZÜLETES SchllI Györgynek és Horváth Annának Adrienn, Sörtdzö Bé­lának és Galló Máriának Zoltán, Stter Mihálynak és Virág Mária Annának Mónika, Laczkó Endre Dénesnek és Szelár Andrea Mag­dolnának Rita Krisztina, Török latvan Józaefnek es Kócsó Pi­roskának István László, Szent­györgyi Pálnak és Nagyistók Katalinnak Katalin, Kunylk Zol­tánnak és Konkoly Máriának Ág­nes, Marton István Mózesnek és Husztik Mária Maydolnanak Zsolt, Békevári Gezanak és Gyömbér Zsuzsannának Renáta, Kispál Tibornak és Gál Irénnek Tibor, Daka Andrásnak és Szi­ráld Arankának Rita Anita, Ko­csis Istvánnak és Nagy Svának István, SáB Ferencnek es Szász Klárának Klára, Vass Istvánnak és Török Máriának Zoltán. Hódi Károlynak és Moksay Editnek Krisztina Edit, Molnár Sándor­nak és Szilágyi Gabriella Kata­linnak András, Fancsali László­nak és Hegyközi Ágnesnek Lász­ló Arnád. Horváth Lajosnak és Kiss Máriának Mónika Magdol­na, Ficsor Sándornak és Ballá Zsuzsanna Máriának Zsuzsanna, Homai Lászlónak é3 Zalgovlcs Márta Ilonának László Attila, Tóth Mihály Zoltánnak és Dlny­nyés Juliannának Mónika. So­vácxW Imrének és Langó Juli­annának Imre. Sarkadl Gábor­nak és Panp Sva Magdolnának Krisztina, Borényl László Sán­dornak ée Godzsák Klárának Krisztián Róbert, Nagy Antal Lászlónak és Marót! Julianná­nak Gábor László. Horváth Ervin Lászlónak és Q*rryén Editnek á-nston János, Horváth Mlhálv­nak és Cseh Máriának Fm'l. Thtrrini" Gyula Attilának és Tóth Ibolya Máriának An'ta. Plesovsz­kl ptinak és dr. Bezzeg Tloná­rak Akos Pál. Baumann Hnrrv­nak és Krresztegi Annának R«1­•nund H'irri. Sándor J-nönek és Miklós Margitnak Jenő. Dani Andrásnak és N»«vsvörsw Her­mlna Gizellának Werrrvna Pandi werenmofc és Amksz<ilást Anná­nak Gábor. Szűcs Oás-ár Atti­lának és Bárkányi Ágnesnek At­tila László, Kupecak Miklósnak Családi események és Kovács Rozáliának Gábor, Peresztegl Lajosnak és Mazács Évának Gábor Lajos, Szili Já­nosnak és Dudás Mártanak Já­nos, Menyhárt Zoltán Józsefnek és Varga Margit Evanak Róbert, Nagy Andrasnak és Kovács Ro­záliának Bernadett, Szeredl Jó­zsefnek es Juhász-Boka Magdol­nának András, Andula Jánosnak és Makra Erzsébetnek Tünde, Zlmonyi Györgynek és Kadlcs Katalinnak Zsolt, Gergely Lász­lónak és Gál Erzsébet Katalin­nak Balazs, Nagy Ferencnek és Papp Zsuzsannának Tamás At­tila, Csuka Istvánnak és Tóth Ildikónak István Sándor, Szabó Lászlónak és Imre Rozsának Anita Rózsa, Páll Elemérnek és Kormányos Magdolnának Zol­tán Antal, Hódi Ferencnek és Varga Máriának Zsuzsanna, Fö­di Tibornak és Bús Eleonórának Gábor. Tóth Lajosnak éá Konasz Hona Erzsébetnek Csilla, András, Terenskel Lajosnak és Torma Klárának Balázs, Oláh György­nek és Mezei Celesztinának Már­ta. dr. Szundi Istvánnak és Láng Évának György László, Krsbot József Istvánnak es Ördövh Már.® nak Tímea, dr. Hegedűs Lászlónak és Bodor Bva Irén­nek Hédi, Bartók Józsefnek ée varga Zsuzsanna Katalinnak Norbert József. Greeug Ferenc­nek és Bata Piroskának Gábor, Szabó Gábor Oyörgvnek és Tur­kössy Anikónak Csilla. Gera Imrének és Rabi Ágnes Máriá­nak Gábor. Juhász Károivnek és Kórsó Erzsébetnek Káro'v. Tóth zmtán Istvánnak és Po­komv Kornélia Zsuzsannának A mád. Napv Imrének é» Deme Máriának Zoltán. Temesvári Zoltánnak és PMmat Zsuz«ánna­nak Norbert. Sztojkó Mihály Jánosnak és Kocsis Terézia Ilo­nának Terézia, Burtmkai Zsolt­nak és Horváth Rónának Gábor, Köblös Sándor Imrének és Bar­na Irénnek Dávid Loránd, Ka­nalas Andrasnak és Csurar Er­zsébetnek István Tibor, Ürmös Ferencnek es Tóth Honának Ilona, Rostás Illésnek és Kana­las Jolánnak Illés Lajos, Tóth Jánosnak és Molnár Máriának Tünde Zsuzsanna, Szepesi Mi­hálynak es Kacz Piroskának Erika Judit, dr. Sáfán Istvánnak és dr. Altmayer Ilonának Judit, Farkas Andrasnak és Szélpai Magdolnának Szilvia Anita, Ho­resnyi Lászlónak és Kotogan Juliannának Mónika, Fülöp Im­rének és Berki Magdolna Elvi­ranak Ferenc, Kószó Mihálynak és Masa Máriának Gábor, Fodor Istvánnak es Kuppan-Tóth Aran­kának Peter, Szalai Ferencnek és Nagy Erzsébetnek Zsuzsanna, Barna László Józsefnek és Ju­hász Erika Magdolnanak Anett nevű gyermekük született. HALALOZAS Körösi Mlhálynó Báló Veroni­ka, Ránky Arpádne Keiss Má­ria, dr. Nikolásev Velimir, pap József, Kéri Miháiyné Molnár Mária, Fekete Sándor, Deák Já­nosné Joó Mária, Csikós Gyula­né Váczi Mária, Vlasits József, Papp Istvánné Kelemen Rozália, Ezsiás János, Oonda Mihály, Christoph Miháiyné Sajó Fran­ciska, Tóth Sándor, Tóth László­nó Erdélyi Mária, Katona József­né Cseresnyés Róna, Vadász Pálné Búza Mária, Apró Lajos­né Hevesi Jolán, Katona Jó/.sef­né Mészáros Julianna, G-ampel Dezsone Kis Róna, Kurucz Já­nos, Bózsó Istvánné Pupp Anna, László Benjámin Sándor, For­ráskút! Gyulánó Gajódl Ilona Rozália, Zsiga Márton, Kúsz Ist­vánné Bezdany Veronika, Tézsla Istvánné Nyári Anna, Gáspár Istvánné Szűcs Julianna, Laczik Antal, Pesti Péter Pál, Prágai Józsefné Lengyel Mária, Baló Piroska, dr. Boros-Gyevi Edit, Trenka Mihály, Szélpál Pálné Berecz Julianna, Varga Melinda. Csizmár Jánosné Répás Rona. Orsós János, Majoros Andor, Huszár Ferenc. Pusztai ödönné Zimmermann Anna, Patkós Im­rené Vóneki Rozália, Horváth János, Kovács Lajosné Csún An­na, Adorjányl Sándorné Tűtli Er­zsébet, Nagy Ernó, Tombácz Fe­renc, Kurillák Tamasnu Csonka Mária. Tűrök Imre, Németh Gá­borne BödiS Julianna meghalt. lejátszódik ez a Disney-fü­mek viiágába kívánkozó je­lenet. A vérbeli erdőlako őzmama rendszeresen, szin­te percnyi pontossággal buk­kan elő erdei rejtekéből, hogy talalkozzon barátai­val, az emberekkel. Nem zavarja a munkagépek za­ja, a kőbányászok közül bárki közelébe mehet Hagyja magát megsimogat­ni, s kegyesen fogadja a vendégnek kijáró nyalánk­ságokat. Mint a kőfejtők mesélik, négylábú vendégük csak ak­kor szünetelteti a bányabeli látogatásokat, amikor anyai örömök elé néz. Ilyenkor jó időre elmarad a vizit, de csak az őzgidák felcsepe­redéséig. Ezt követően azon­ban „őzasszonysüg" ismét társasági életet él, s mint­egy elővezeti, bemutatja kő­fejtő barátainak kicsinyeit. Immár hatodik éve tart * kőfejtők és az őzmama ba­rátsága. Érdekes, hogy már nem olyan kezesek-szel idek csemetéi, mint az anyjuk. Amikor ivareretté válnak; elhagyják mamájukat, az embereket, s a maguk vi­lágát élik a Gerecse erdő­rengetegében. Nemrégiben még az előb­binél is teljesebb volt a tardosbányai idill. Bozsó, » Szelídített vaddisznó volt a kőbánya prominens sztá-^a, A közeli erdészet dolgozói csíkos kismalac korában vették pártfogásukba az el­árvult sörtést Felneveltékés hagyták, hogy szabadon jár­jon-keljen. Bozsó élt is a lehetőséggel, s akárcsak őz­riválisának, neki is kedvenc tartózkodási helye volt a márvány bánya. De túlságo­san is otthonosan érezte magát az emberek között, az irodában tett rendszeres lá­togatásait a szőnyegek bán­ták, miután körmeit élesit­gette rajtuk. Nemrég ez­után elköltözött az élők so­rából. A hozzáértők azt gya­nítják, hogy a falánkságára fizetett rá. Agyonétették. B. E.

Next

/
Oldalképek
Tartalom