Délmagyarország, 1978. november (68. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-04 / 261. szám

6 Szombat, 1978. november 11; ( RÁDIÓTELEX TÜNTETÉS IRÁNBAN Több mint tízezer diák tüntetett a teheráni egyetem előtt. A békés megmozdulás­nak a rendőrség brutális be­avatkozással vetett véget: könnyfakasztó bombákat és vizagyükat vetett be a tömeg saé toszla tágara, úgyhogy — szemtanúk szerint — többen megsérültek. Hat fiatalt le­tartóztattak. BEFEJEZŐDTEK A TÁRGYALÁSOK Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminisz­tert lengyelországi hivatalos látogatásának második nap­ján fogadta Henryk Jablons­ki, az Államtanács elnöke. A megbeszélésen a kétoldalú kapcsolatok normalizálásánál? folyamatával és időszerű nemzetközi kérdésekkel fog­lalkoztak. különös tekintettel az európai béke és bizton­ság problémáira. Genscher tegnap befejezte lengyelor­szági tárgyalásait. BARBÁR TÁMADÁS A zambiai kormány szó­vivőjének közlése szerint hat ember vesztette életét a rhodesiai légierő csütörtöki légitámadása következtében, amelynek célpontja egy zam­biai területen működő zim­babwei menekülttábor volt. Lusakaban ismételten leszö­gezték, hogy a rhodesiai be­jelentéssel ellentétben nem gerlllatábor volt a bombázott létesítmény; a barbár táma­dás 14 ezer fiatal menekült otthonát érte Sajtélionfereneici Bajkonurban # Moszkva (MTI) Sajtókonferenciát tartottak pénteken Bajkonurban a Szaljui—6 űrállomásról visz­szatért űrhajósok: Vlagyimir Kovaljonok és Alekszandr Ivancsenkov. 140 napos útjuk, után készségesen, frissen nyi­latkoztak az űrrepülőtéren jelenlevő tudósítóknak és szí­nesen összegezték tapasztala­taikat A legfontosabb tapasz­talat, Kovaljonok megfogal­mazasaban az, hogy a világ­űrből látszik csak igazán, mi­lyen szerves egészet, egységet Jelent a földi élet, a száraz­földeken, világóceánokon vég­bemenő s az ember életének is teret adó természeti folya­mat A két űrhajós szemmel lát­hatóan jó erőben volt, s az orvosok véleménye aA hogy jobb fizikai állapotban tér­tek vissza 140 nap után a Földre, mint annak idején Romanyenko és Grecsko 96 napos űrutazást tett kettőse. Természetesen ez mindenek­előtt annak köszönhető, hogy Romanyenkóék útjának ta­pasztalatait fölhasználva az orvosok különleges programot állítottak össze számukra. A Bajkonurban dolgozó orvos­csoport vezetői elmondották: Kovaljonok és Ivancsenkov számára természetesen ne­hézségeket okoz a visszaszo­kás a földi körülményekhez. Tapasztalható például, hogy problémát okoz számukra mozdulataik koordinációja. Érdekesség, hogy a hosszú A Szaljut űrállomás rekorder párosa: Vlagyimir Kovaljo­nok és Alekszandr Ivancsenkov a bajkonurl űrközpontban ideig tartó bezártság után az beszélgetésre. A sajtókonfe­űrhajósok most szinte min- renciának is az orvosok ve­den alkalmat megragadnak a tettek véget. Árab csúcstalálkozó Befejeződtek a szovjet—vietnami tárgyalások # Bagdad (MTI) Pénteken délelőtt — ünnep lévén — a Bagdadban ösz­szegyűlt arab államfők, illet­ve megbízottaik, értesülések szerint csak magánjellegű eszmecseréket folytattak. Az előző esti ünnepélyes megnyitót a nyilvánosság be­vonásával tartották. A rádió és a tv egyenesben közvetí­tette Ahmed Hasszán Al­Fokozódik a feszültség • Hanoi (MTI) Feszültség uralkodik Cao Lang eszak-vietnami tarto­mány Kínaval határos térsé­geiben. November elsejen minden eddiginél véresebb incidenst provokált a kínai fél a tartomany Dlnh Phong nevű (alvónak körzetében, a 62-es. «s> 63-as kilométerkő közötti határszakaszon. A kínai provokáció nyomán veszélyes, bonyolult helyzet alakult ki. amely péntek es­tig nem oldodott meg. A vietnami fóvarösban péntek délután közleményt adtak ki az elhúzódó Inci­denssel kapcsolatban. A közleményből kitűnt, hogy a véres összeütközésnek halá­los és sebesült aldozatai vannak. Mint a közlemény rámu­tat, Tan Phong. a vietnami külügyminisztérium kínai főosztályának helyettes ve­zetője pénteken felhívta a KNK hanoi nagykövetsége ügyvivőjének figyelmét: a VSZK a leghatározottabban elítéli Kínát a 62-es és 63-as kilométerkő térségében ki­robbantott véres incidensért. A vietnami diplomata vá­zolta a Cao Lang tartomány szóban forgó térségében ki­alakult helyzetet. Kifejtette hogy kínai fegyveresek ha­toltak be november elsején a vietnami tartomany térsé­gébe, akciójuk során bekerí­tettek vietnami védelmi egységeket azzal a nyilván­való céllal, hogy elfogják őket. A vietnami védelmi erők nagyfokú önmérsékle­tet tanúsítottak, el akartak kerülni minden sajnálatos eseményt, s visszavonultak. A kínai fegyveresek azon­ban tüzet nyitottak a viet­nami egységekre, s ennek következtében sokan megse­besültek. A vietnami diplomata ki­fejtette, hogv a fenti hely­zetben a helyi mtlicisták­nak az önvédelemhez kel­lett folyamodniuk. Az össze­csapás nyomán 6 kínai fegy­veres holtteste maradt Vi­etnam területén — mutatott ra Tan Phong. A véres események lezaj­lása után. a vietnami fél — Jó szándéktól vezéreltetve — közölte a kínai hatósá­gokkal, hogy engedélyezi a holttestek hazavitelét. Pén­tek reggel a kínai fél elfo­gadta. hogy aznap 13 óráig kijelöli azokat a személye­ket, akik a vietnami terüle­ten életüket vesztett embe­rek holttestét hazaviszik. Késóbb azonban a kinai ha­tóságok úgy nyilatkoztak, hogy mégsem küldik át kép­viselőiket vietnami területre, sőt azzal a követeléssel lép­tek fel: maga a vietnami fél vigye a határátkelőhely­re a kínai holttesteket. „Mindez Indokolatlan kö­vetelés, amely azt bizonyít­ja, hogy kínai részről nem­csak a véres összetűzéseket ösztönzik, hanem kitarta­nak a további zavarkeltések mellett is" — mutatott rá a vietnami diplomata. A vietnami külügyminisz­térium képviselője közötte: a VSZK azt követeli a kínai féltől, haladéktalanul hagy­jon fel provokációival. ne tegyen semmi olyat, ami fo­kozza a feszültséget a tér­ségben, s azonnal vessen véget a VSZK területi in­tegritását sértő valamenny akciónak. Bakr iraki államfőnek, a csúcs egyhangúlag megvá­lasztott elnökének beszédét * Rendezik Jordánia és a Palesztinai Felszabaditási Szervezet nyolc éve húzódó konfliktusát. Bagdadban, az arab csúcs­találkozó színhelyén bejelen­tették, hogy a közeli jövö­ben bizottságot hívnak élet­re a jordániai—palesztin vi­szony rendezésére, s Husszein király hamarosan ismét — rövid idő leforgása alatt ne­gyedszer — találkozik Jasszer Arafattal, a PFSZ vezetőjé­vel. A pénteki kairói lapok dü­hödten támadjak az arab ál­lamfők bagdadi csúcstalálko­zóját. — Egyiptomnak nincs szüksége az Irak által fel­ajánlott anyagi segítségre, pénzért nem változtatja meg 'jolitlkáját. — állítja az Al­Akhbar. Vele együtt az Al­Ahram „botránynak" nevezi a bagdadi talalkozőt Kijut a támadásokból a Szadat különutas politikájá­val, a Camp David-i megál­lapodásokkal szemben úgy­nevezett „mérsékelt" állás­pontot tanúsító arab államok­nak, név szerint Kuvaitnak is. # Moszkva (MTI) Pénteken, tegnap Moszkvá­ban befejeződtek a tárgya­lások a Szovjetunió és a Vi­etnami Szocialista Köztársa­ság párt- és kormányküldött­ségei között. Szovjet—vietnami barátsá­gi és együttműködési szer­ződést Írtak alá pénteken dél­után Moszkvában, a Kreml Vlagyimir-termében a két ország párt- és kormánykül­döttségének vezetői. Ess az első ilyen szerződés a kel ország kapcsolatainak törte, netében. s aláhúzza: a két párt a két állam, a két nép kölcsönös törekvése a bara­tl kapcsolatok fejlesztése, el­mélyítése. A szerződes meg­kötése úi távlatokat nyit meg ez előtt a fejlődés előtt. A szerződés külön is aláhúz­za. hogy a Szovjetunió szoli­dáris Vietnammal, a Vietna­mi Szocialista Köztársaság­gal. A barátsági és együttmű­ködési szerződést, szovjet részről Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa Elnökségének elnöke és Alekszej Koszigin. az SZKP KB Politikai Bizott­ságának tagia. a Szovjetunio Minisztertanácsának elnöke; vietnami részről Le Duan. a Vietnami Kommunista Párt Közoonti Bizottságának fő­titkára és Pham Van Dong. a VKP Politikai Bizottságá­nak taRia. a VSZK Minis®­tanácsának elnöke irta alá. Ezt követően Nyikolaj Bajbakov, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnökhe­lyettese. az Állami Tervbi­zottság elnöke és Le Thanh Nghi. a VKP Politikai Bi­zottságának tagja, a Minisz­tertanács elnökhelyettese Ir­ta alá a két ország gazdasá­gi és műszaki-tudományos együttműködésének fejleszté­séről szóló új egyezményt Közéleti napló TIMMER JÖZSEF GENFBE UTAZOTT Tinimer József, a SZOT ülésszakon íontoe politikai titkára, a nemzetközi mun- szervezeti, gazdasági ét kaügyi szervezet igazgató technikai kérdésekben dön­tanácsának tagja pénteken tenek és meghatározzák a Genfbe utazott, a szervezet nemzetközi munkaügyi szer­igazgató tanácsának hétfőn vezet további tevékenységé­kezdődő 208. ülésszakára. Az nek területeit RÁCZ PÁL SZÓFIAI LÁTOGATÁSA Btácz' Pál külügyminiszté­rium! államtitkár október 31-től november 3-ig Marij Ivanovnak, a Bolgár Nép­köztársaság külügyminisztere első helyettesének meghívá­sára Bulgáriában tartózko­dott Látogatásának ideje alatt fogadta őt Petr Mlade­nov bolgár külügyminiszter. Rácz Pál és bolgár tárgyaló partnerei megbeszéléseiken a kétoldalú kapcsolatok szé­les körét, valamint a nem­zetközi helyzetet tekintették át MAGYAR—FRANCIA MEGÁLLAPODÁS A Magyar Kereskedelmi data az lesz, hogy ismerte* Kamara és a Magyar Müsza- se Franciaországban a tudo­ki Ismereteket Terjesztő francia Társaság egyez­ményt kötött a Párizsban ezáltal elősegítse a gazdasá­felállításra kerülő „Magyar műszaki ismeretek tájékoz­tató központja" létesítéséről. A tájékoztató központ fela­mány és a technika terén él­ért magyar eredményeket ee gi kapcsolatok fejlődésót Magyarország 66 Franciaor­szág között Tóth Béla Móra Ferenc betüösvényein Jú'lusban házasodik, de se előtte, se után egy percre le nem teszi a to'lat Kilenc írását közli a napilap. Eiküvője napja július 14., vasárnap. Hétfőn sose jelenik meg az újság A fólegyházi Walleshausen-ház udvaxán lakodalmi sátorban folyik a dínom-dánom. A Szegedi Napló első ol­dalán a Menyasszonyomnak című Móra-vers el­mehetne lánykérésnek, olyan olvadékony, akár a csöppentett méz. Édes galambom, jut-e még eszedbe, Az a mosolygó nyári alkonyat, Amikor szép fejed szívemre hajtva Elárulád titkos álmodat? így ment az akkori lantpöngetés. De hát a fél ország költői hada, Ady kivételével, ebben a hangszerelésben verte a szerelmi líra húrjait Az újságírásban kedves harcitársak, ha versel­tek, azt a palástot vették magukra, amelyik alól ilyen dal ciripelt e'ő. A próza az más. És a vezércikk is más. Az kono3ott a kemény va­lóság törvényei szerint. MéR Domokos László, Móránál oér évvel idő'ebb újságíró is így pön­dítl meg keble húrlait abban az időben, amikor már kitűnő novellákat is ír. ELÉGIA Virágfakasztó édes este. Ha ülve. némán, csöndesen, Egye-egy ábrándos bús fűzfa Reám borul szerelmesen És így tovább, ahogy a kor ízlése szerint a különös, bohém verselőköntöst magára veszi az újságíró, ami már akkor is ócska palást, Pósás, Ábrányi Emiles, keshedett már, lelifoltozva a régi lírai mezők megszáradt, zörgő virágaival. A szerkesztőség próbált, sokat tudó mestere, Szigethy Vilmos más, reálisabb hangzású húro­kat ver meg szeretete jeléül Móra házasodása idején. összesúgnak a platánok Bánatosan ült alájok Hollófürtü, sápadt képű, Gondokkal terhelt legény. Dalt zokog a fllamila Csak egyedül ö a méla Ámbátor, hegy öt év óta Boldog-szivü vőlegény De a napló céhes műhelyének mesterei, mes­terlegényei mind megszólalnak Móra életének elhatároló fordulata, házassága alkalmából. Éj­szakák címen, a jeles napra egy külön számot szerkesztenek. A különkiadásban fölsorakoznak munkatársai. A vezércikk helyén a komoly derűjével sugár­zó Tömörkény szól: „Cserkoszorút adnak a hős­nek .,., kalászból fon magának koszorút az ara­tó ..., myrtus-koszorúját viseli a menyasszony, míg a megházasuló férfi homlokára láthatatlan koszorúját fonja a gond. A megélhetés küzdelmeiben lassan illesztgetik egyik levelet a másikhoz, kinek több, kinek ke­vesebb jut belőle, de jut belőle mindenkinek. Kívánom, hogy minél kevesebb bajod legyen ve'e, ne érezd meg, és ne lásd meg." Domokos László, az idősebb barát: A bús fiút, ha szeme könnybe lábad, Mcjd hófeh'r karok ölelik át, S ajkán derült tavaszról zeng az ének Szelíd hűsége édes hitvesének, Ha földeríti felhős homlokát." Kifelé az alig kétezres előfizetőtábornak eny­nyit közöl a Napló Móra házasságáról: — E'küvő. Örömteli nászra gyűltek össze ma Félegyházán a szegedi újságírók. Móra Ferenc. a Szegedi Napló nagy tehetségű poéta-munkatár­sa vezette oltár elé bájos aráját, Walleshausen Ilonkát. Abból a gárdából, amely napról napra egy tanyán rója a betűket Mórával, átmentek a fél­egyházi fehér házikóba az örömnapra sokan a szegedi újságírók közül. Tömörkény, Kulinyi, Békefi, Szigethy, Domokos és mások. Míg Móra a lakodalmára utazik, Ady érkezik Szegedre, amiről a Napló így beszél: — Három éve elmúlt már, hogv Ady Endre, 9 Nagyváradi Napló társszerkesztője, egy színházi összeszólalkozás mtatt súlyos feltételek mellett kardnárbajt vívott Geréby Pállal Debrecenben. A párbajban mindketten megsebesültek. Ady Endrét a törvényszék ötnani államíogházra ítél­te, és ezt az ítéletet a kúria is he'yben hagyta. Ady holnao jelentkezik a szegedi állami fog­házban a büntetés kitöltése végett A legendák szerint Tömörkény és néhány örök bohém cimborája éjszaka Ady börtönbeli ablaka alá mennek, titkos jellel megszólítják, mire ő kidobja kéziratait, a Nagyváradi Naoló­nak írottakat börtönbeli élményeiről szólókat a fogház igazgatója ellen valókat. Móra nem tart velük. Újházas létére több oka akadhat az otthonmaradásra, s ha olcsó emberi irigység nem is lakik lelke csücskeiben Ady iránt, ám annak költői, írói sikerei nem csábít­ják közeledésre. Vasarnaoi esküvőjéről hétfőre virradóra szege­di pajtásai társaságában még sokáig elnótáznak a Fodor u'cai udvarbelső kétszoba-konyhás kia lakásának kertlében, ahogy a vonUról a fő1 egy­házi cigányokkal megérkeznek. Es Móra tán párnára sem eiti a fe'ét, siet a redakcióba. Ked­den meg ke'l je'ennie a lannak. Ül egyedül a Parnas-zu'nak becézett szerkesz­tőcégi szobában, s most már az otthon aluszkáló asszonykáért irla buzgólkodva a hír.szfkrákból összeálló oldalakat, fr mindent: — Kossuth-ünnep Szegeden. — Kórházi bizottsági ülés. — A város kövezés! programja. — Adóztatják a Szeged, környéki kozsegeket (Folytatjuk^

Next

/
Oldalképek
Tartalom