Délmagyarország, 1978. november (68. évfolyam, 258-282. szám)
1978-11-04 / 261. szám
6 Szombat, 1978. november 11; ( RÁDIÓTELEX TÜNTETÉS IRÁNBAN Több mint tízezer diák tüntetett a teheráni egyetem előtt. A békés megmozdulásnak a rendőrség brutális beavatkozással vetett véget: könnyfakasztó bombákat és vizagyükat vetett be a tömeg saé toszla tágara, úgyhogy — szemtanúk szerint — többen megsérültek. Hat fiatalt letartóztattak. BEFEJEZŐDTEK A TÁRGYALÁSOK Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminisztert lengyelországi hivatalos látogatásának második napján fogadta Henryk Jablonski, az Államtanács elnöke. A megbeszélésen a kétoldalú kapcsolatok normalizálásánál? folyamatával és időszerű nemzetközi kérdésekkel foglalkoztak. különös tekintettel az európai béke és biztonság problémáira. Genscher tegnap befejezte lengyelországi tárgyalásait. BARBÁR TÁMADÁS A zambiai kormány szóvivőjének közlése szerint hat ember vesztette életét a rhodesiai légierő csütörtöki légitámadása következtében, amelynek célpontja egy zambiai területen működő zimbabwei menekülttábor volt. Lusakaban ismételten leszögezték, hogy a rhodesiai bejelentéssel ellentétben nem gerlllatábor volt a bombázott létesítmény; a barbár támadás 14 ezer fiatal menekült otthonát érte Sajtélionfereneici Bajkonurban # Moszkva (MTI) Sajtókonferenciát tartottak pénteken Bajkonurban a Szaljui—6 űrállomásról viszszatért űrhajósok: Vlagyimir Kovaljonok és Alekszandr Ivancsenkov. 140 napos útjuk, után készségesen, frissen nyilatkoztak az űrrepülőtéren jelenlevő tudósítóknak és színesen összegezték tapasztalataikat A legfontosabb tapasztalat, Kovaljonok megfogalmazasaban az, hogy a világűrből látszik csak igazán, milyen szerves egészet, egységet Jelent a földi élet, a szárazföldeken, világóceánokon végbemenő s az ember életének is teret adó természeti folyamat A két űrhajós szemmel láthatóan jó erőben volt, s az orvosok véleménye aA hogy jobb fizikai állapotban tértek vissza 140 nap után a Földre, mint annak idején Romanyenko és Grecsko 96 napos űrutazást tett kettőse. Természetesen ez mindenekelőtt annak köszönhető, hogy Romanyenkóék útjának tapasztalatait fölhasználva az orvosok különleges programot állítottak össze számukra. A Bajkonurban dolgozó orvoscsoport vezetői elmondották: Kovaljonok és Ivancsenkov számára természetesen nehézségeket okoz a visszaszokás a földi körülményekhez. Tapasztalható például, hogy problémát okoz számukra mozdulataik koordinációja. Érdekesség, hogy a hosszú A Szaljut űrállomás rekorder párosa: Vlagyimir Kovaljonok és Alekszandr Ivancsenkov a bajkonurl űrközpontban ideig tartó bezártság után az beszélgetésre. A sajtókonfeűrhajósok most szinte min- renciának is az orvosok veden alkalmat megragadnak a tettek véget. Árab csúcstalálkozó Befejeződtek a szovjet—vietnami tárgyalások # Bagdad (MTI) Pénteken délelőtt — ünnep lévén — a Bagdadban öszszegyűlt arab államfők, illetve megbízottaik, értesülések szerint csak magánjellegű eszmecseréket folytattak. Az előző esti ünnepélyes megnyitót a nyilvánosság bevonásával tartották. A rádió és a tv egyenesben közvetítette Ahmed Hasszán AlFokozódik a feszültség • Hanoi (MTI) Feszültség uralkodik Cao Lang eszak-vietnami tartomány Kínaval határos térségeiben. November elsejen minden eddiginél véresebb incidenst provokált a kínai fél a tartomany Dlnh Phong nevű (alvónak körzetében, a 62-es. «s> 63-as kilométerkő közötti határszakaszon. A kínai provokáció nyomán veszélyes, bonyolult helyzet alakult ki. amely péntek estig nem oldodott meg. A vietnami fóvarösban péntek délután közleményt adtak ki az elhúzódó Incidenssel kapcsolatban. A közleményből kitűnt, hogy a véres összeütközésnek halálos és sebesült aldozatai vannak. Mint a közlemény rámutat, Tan Phong. a vietnami külügyminisztérium kínai főosztályának helyettes vezetője pénteken felhívta a KNK hanoi nagykövetsége ügyvivőjének figyelmét: a VSZK a leghatározottabban elítéli Kínát a 62-es és 63-as kilométerkő térségében kirobbantott véres incidensért. A vietnami diplomata vázolta a Cao Lang tartomány szóban forgó térségében kialakult helyzetet. Kifejtette hogy kínai fegyveresek hatoltak be november elsején a vietnami tartomany térségébe, akciójuk során bekerítettek vietnami védelmi egységeket azzal a nyilvánvaló céllal, hogy elfogják őket. A vietnami védelmi erők nagyfokú önmérsékletet tanúsítottak, el akartak kerülni minden sajnálatos eseményt, s visszavonultak. A kínai fegyveresek azonban tüzet nyitottak a vietnami egységekre, s ennek következtében sokan megsebesültek. A vietnami diplomata kifejtette, hogv a fenti helyzetben a helyi mtlicistáknak az önvédelemhez kellett folyamodniuk. Az összecsapás nyomán 6 kínai fegyveres holtteste maradt Vietnam területén — mutatott ra Tan Phong. A véres események lezajlása után. a vietnami fél — Jó szándéktól vezéreltetve — közölte a kínai hatóságokkal, hogy engedélyezi a holttestek hazavitelét. Péntek reggel a kínai fél elfogadta. hogy aznap 13 óráig kijelöli azokat a személyeket, akik a vietnami területen életüket vesztett emberek holttestét hazaviszik. Késóbb azonban a kinai hatóságok úgy nyilatkoztak, hogy mégsem küldik át képviselőiket vietnami területre, sőt azzal a követeléssel léptek fel: maga a vietnami fél vigye a határátkelőhelyre a kínai holttesteket. „Mindez Indokolatlan követelés, amely azt bizonyítja, hogy kínai részről nemcsak a véres összetűzéseket ösztönzik, hanem kitartanak a további zavarkeltések mellett is" — mutatott rá a vietnami diplomata. A vietnami külügyminisztérium képviselője közötte: a VSZK azt követeli a kínai féltől, haladéktalanul hagyjon fel provokációival. ne tegyen semmi olyat, ami fokozza a feszültséget a térségben, s azonnal vessen véget a VSZK területi integritását sértő valamenny akciónak. Bakr iraki államfőnek, a csúcs egyhangúlag megválasztott elnökének beszédét * Rendezik Jordánia és a Palesztinai Felszabaditási Szervezet nyolc éve húzódó konfliktusát. Bagdadban, az arab csúcstalálkozó színhelyén bejelentették, hogy a közeli jövöben bizottságot hívnak életre a jordániai—palesztin viszony rendezésére, s Husszein király hamarosan ismét — rövid idő leforgása alatt negyedszer — találkozik Jasszer Arafattal, a PFSZ vezetőjével. A pénteki kairói lapok dühödten támadjak az arab államfők bagdadi csúcstalálkozóját. — Egyiptomnak nincs szüksége az Irak által felajánlott anyagi segítségre, pénzért nem változtatja meg 'jolitlkáját. — állítja az AlAkhbar. Vele együtt az AlAhram „botránynak" nevezi a bagdadi talalkozőt Kijut a támadásokból a Szadat különutas politikájával, a Camp David-i megállapodásokkal szemben úgynevezett „mérsékelt" álláspontot tanúsító arab államoknak, név szerint Kuvaitnak is. # Moszkva (MTI) Pénteken, tegnap Moszkvában befejeződtek a tárgyalások a Szovjetunió és a Vietnami Szocialista Köztársaság párt- és kormányküldöttségei között. Szovjet—vietnami barátsági és együttműködési szerződést Írtak alá pénteken délután Moszkvában, a Kreml Vlagyimir-termében a két ország párt- és kormányküldöttségének vezetői. Ess az első ilyen szerződés a kel ország kapcsolatainak törte, netében. s aláhúzza: a két párt a két állam, a két nép kölcsönös törekvése a baratl kapcsolatok fejlesztése, elmélyítése. A szerződes megkötése úi távlatokat nyit meg ez előtt a fejlődés előtt. A szerződés külön is aláhúzza. hogy a Szovjetunió szolidáris Vietnammal, a Vietnami Szocialista Köztársasággal. A barátsági és együttműködési szerződést, szovjet részről Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke és Alekszej Koszigin. az SZKP KB Politikai Bizottságának tagia. a Szovjetunio Minisztertanácsának elnöke; vietnami részről Le Duan. a Vietnami Kommunista Párt Közoonti Bizottságának főtitkára és Pham Van Dong. a VKP Politikai Bizottságának taRia. a VSZK Minis®tanácsának elnöke irta alá. Ezt követően Nyikolaj Bajbakov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese. az Állami Tervbizottság elnöke és Le Thanh Nghi. a VKP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese Irta alá a két ország gazdasági és műszaki-tudományos együttműködésének fejlesztéséről szóló új egyezményt Közéleti napló TIMMER JÖZSEF GENFBE UTAZOTT Tinimer József, a SZOT ülésszakon íontoe politikai titkára, a nemzetközi mun- szervezeti, gazdasági ét kaügyi szervezet igazgató technikai kérdésekben döntanácsának tagja pénteken tenek és meghatározzák a Genfbe utazott, a szervezet nemzetközi munkaügyi szerigazgató tanácsának hétfőn vezet további tevékenységékezdődő 208. ülésszakára. Az nek területeit RÁCZ PÁL SZÓFIAI LÁTOGATÁSA Btácz' Pál külügyminisztérium! államtitkár október 31-től november 3-ig Marij Ivanovnak, a Bolgár Népköztársaság külügyminisztere első helyettesének meghívására Bulgáriában tartózkodott Látogatásának ideje alatt fogadta őt Petr Mladenov bolgár külügyminiszter. Rácz Pál és bolgár tárgyaló partnerei megbeszéléseiken a kétoldalú kapcsolatok széles körét, valamint a nemzetközi helyzetet tekintették át MAGYAR—FRANCIA MEGÁLLAPODÁS A Magyar Kereskedelmi data az lesz, hogy ismerte* Kamara és a Magyar Müsza- se Franciaországban a tudoki Ismereteket Terjesztő francia Társaság egyezményt kötött a Párizsban ezáltal elősegítse a gazdasáfelállításra kerülő „Magyar műszaki ismeretek tájékoztató központja" létesítéséről. A tájékoztató központ felamány és a technika terén élért magyar eredményeket ee gi kapcsolatok fejlődésót Magyarország 66 Franciaország között Tóth Béla Móra Ferenc betüösvényein Jú'lusban házasodik, de se előtte, se után egy percre le nem teszi a to'lat Kilenc írását közli a napilap. Eiküvője napja július 14., vasárnap. Hétfőn sose jelenik meg az újság A fólegyházi Walleshausen-ház udvaxán lakodalmi sátorban folyik a dínom-dánom. A Szegedi Napló első oldalán a Menyasszonyomnak című Móra-vers elmehetne lánykérésnek, olyan olvadékony, akár a csöppentett méz. Édes galambom, jut-e még eszedbe, Az a mosolygó nyári alkonyat, Amikor szép fejed szívemre hajtva Elárulád titkos álmodat? így ment az akkori lantpöngetés. De hát a fél ország költői hada, Ady kivételével, ebben a hangszerelésben verte a szerelmi líra húrjait Az újságírásban kedves harcitársak, ha verseltek, azt a palástot vették magukra, amelyik alól ilyen dal ciripelt e'ő. A próza az más. És a vezércikk is más. Az kono3ott a kemény valóság törvényei szerint. MéR Domokos László, Móránál oér évvel idő'ebb újságíró is így pöndítl meg keble húrlait abban az időben, amikor már kitűnő novellákat is ír. ELÉGIA Virágfakasztó édes este. Ha ülve. némán, csöndesen, Egye-egy ábrándos bús fűzfa Reám borul szerelmesen És így tovább, ahogy a kor ízlése szerint a különös, bohém verselőköntöst magára veszi az újságíró, ami már akkor is ócska palást, Pósás, Ábrányi Emiles, keshedett már, lelifoltozva a régi lírai mezők megszáradt, zörgő virágaival. A szerkesztőség próbált, sokat tudó mestere, Szigethy Vilmos más, reálisabb hangzású húrokat ver meg szeretete jeléül Móra házasodása idején. összesúgnak a platánok Bánatosan ült alájok Hollófürtü, sápadt képű, Gondokkal terhelt legény. Dalt zokog a fllamila Csak egyedül ö a méla Ámbátor, hegy öt év óta Boldog-szivü vőlegény De a napló céhes műhelyének mesterei, mesterlegényei mind megszólalnak Móra életének elhatároló fordulata, házassága alkalmából. Éjszakák címen, a jeles napra egy külön számot szerkesztenek. A különkiadásban fölsorakoznak munkatársai. A vezércikk helyén a komoly derűjével sugárzó Tömörkény szól: „Cserkoszorút adnak a hősnek .,., kalászból fon magának koszorút az arató ..., myrtus-koszorúját viseli a menyasszony, míg a megházasuló férfi homlokára láthatatlan koszorúját fonja a gond. A megélhetés küzdelmeiben lassan illesztgetik egyik levelet a másikhoz, kinek több, kinek kevesebb jut belőle, de jut belőle mindenkinek. Kívánom, hogy minél kevesebb bajod legyen ve'e, ne érezd meg, és ne lásd meg." Domokos László, az idősebb barát: A bús fiút, ha szeme könnybe lábad, Mcjd hófeh'r karok ölelik át, S ajkán derült tavaszról zeng az ének Szelíd hűsége édes hitvesének, Ha földeríti felhős homlokát." Kifelé az alig kétezres előfizetőtábornak enynyit közöl a Napló Móra házasságáról: — E'küvő. Örömteli nászra gyűltek össze ma Félegyházán a szegedi újságírók. Móra Ferenc. a Szegedi Napló nagy tehetségű poéta-munkatársa vezette oltár elé bájos aráját, Walleshausen Ilonkát. Abból a gárdából, amely napról napra egy tanyán rója a betűket Mórával, átmentek a félegyházi fehér házikóba az örömnapra sokan a szegedi újságírók közül. Tömörkény, Kulinyi, Békefi, Szigethy, Domokos és mások. Míg Móra a lakodalmára utazik, Ady érkezik Szegedre, amiről a Napló így beszél: — Három éve elmúlt már, hogv Ady Endre, 9 Nagyváradi Napló társszerkesztője, egy színházi összeszólalkozás mtatt súlyos feltételek mellett kardnárbajt vívott Geréby Pállal Debrecenben. A párbajban mindketten megsebesültek. Ady Endrét a törvényszék ötnani államíogházra ítélte, és ezt az ítéletet a kúria is he'yben hagyta. Ady holnao jelentkezik a szegedi állami fogházban a büntetés kitöltése végett A legendák szerint Tömörkény és néhány örök bohém cimborája éjszaka Ady börtönbeli ablaka alá mennek, titkos jellel megszólítják, mire ő kidobja kéziratait, a Nagyváradi Naolónak írottakat börtönbeli élményeiről szólókat a fogház igazgatója ellen valókat. Móra nem tart velük. Újházas létére több oka akadhat az otthonmaradásra, s ha olcsó emberi irigység nem is lakik lelke csücskeiben Ady iránt, ám annak költői, írói sikerei nem csábítják közeledésre. Vasarnaoi esküvőjéről hétfőre virradóra szegedi pajtásai társaságában még sokáig elnótáznak a Fodor u'cai udvarbelső kétszoba-konyhás kia lakásának kertlében, ahogy a vonUról a fő1 egyházi cigányokkal megérkeznek. Es Móra tán párnára sem eiti a fe'ét, siet a redakcióba. Kedden meg ke'l je'ennie a lannak. Ül egyedül a Parnas-zu'nak becézett szerkesztőcégi szobában, s most már az otthon aluszkáló asszonykáért irla buzgólkodva a hír.szfkrákból összeálló oldalakat, fr mindent: — Kossuth-ünnep Szegeden. — Kórházi bizottsági ülés. — A város kövezés! programja. — Adóztatják a Szeged, környéki kozsegeket (Folytatjuk^