Délmagyarország, 1978. október (68. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-26 / 253. szám
8 Csütörtök, 1978. október 26. Közlemény a szscialista országok kommunista és munkáspártjai központi bizottsági titkárainak tanácskozásáréi (Folytatás az 1. oldalról.) valóságos jogokat biztosítja, mind kedvezőbb lehetőségeket teremt a személyiség sokoldalú fellődésére. a tömegek kezdeményezőkészségének kibontakoztatására. Az eszmecserén nagy teret szenteltek az állami szervek és a társadalmi szervezetek pártirányitása kérdéseinek. Kiemelték, hogy a dolgozók legnagyobb tömegszervezetei, a szakszervezetek fontos szereoet töltenek be a néDhatalom politikai, gazdasági alapjainak megszilárdításában, tagjaik nevelésében, törvényes jogaik és érdekeik védelmében. Nagyra értékelték az ifjúsági szervezetek arra irányuló tevékenységét, hogy bevonják a fiatalokat a szocializmus, a kommunizmus építésébe. Nagy figyelmet fordítottak a szövetkezetek, a nőmozgalom és más tömegszervezetek munkájára. A felszólalók részletesen foglalkoztak a testvérpártoknak a nemzeti (népi) front kereteiben végzett munkájával, az azokban tömörülő pártok, szervezetek kölcsönös kapcsolataival. A tanácskozás résztvevői egyöntetűen hangsúlyozták, hogy a szocializmus politikai rendszerének továbbfejlesztése és az országaikban folyó szocialista, kommunista építőmunka feladatainak sikeres megoldása hozzájárul a szocializmus befolyásának erősödéséhez az egész világon. A kommunista és munkáspártok azzal teljesítik nemzett és nemzetközi kötelezettségeiket, hogy alkotóan alkalmazzák a marxizmus—leninizmus alapvető tanításait, ugyanakkor figyelembe veszik országaik sajátos feltételeit A budapesti tanácskozás baráti, szívélyes légkörben az egyenjogúság, az internacionalista szolidaritás, az egység és az összeforrottság szellemében zajlott le. Gromiko Párizsban A Párizs (MTI) Szerdán dálutá® háromnapos hivatalos látogatásra Párizsba érkezett Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter. Gromiko Louis de Gulrlngáud francia külügyminiszter 1977. Júniusi moszkvai látogatását viszonozza. A szovjet vendéget Párizs Orly repülőterén Ollvier Stirn külügyi államtitkár fogadta. Új portugál m'niszierelnök # Lisszabon (MTI) Ramalho Eanes portugál köztársr-ági elnök szerdán egy független politikust, Carlos Alberto Mota Plnto 42 éves jogászt, a coimbral egyetem tanárát bízta meg az új kormány megalakításával. ö lesz 1974., a „szegfűs forradalom" óta cz ország tizedik miniszterelnöke. egyben Euróna legfiatalabb kormányfője. Közéleti napló KADAR JÁNOS FOGADTA GÜNTER MITTAGO* Kádár János, a Magyar Politikai Bizottságának tagSzoc'alista Munkáspárt Köz- ját. a Központi Bizottság ponti Bizottságának első tit- titkárát. A szívélyes, elvtárkára szerdán a KB szikhá- si légkörű találkozón jelen zában fogadta a baráti látó- volt Havasi Ferenc, a Közgatáson hazánkban tartóz- ponti Bizottság titkára, és kodó dr. Günter Mittagot, a Gerhard Reinert. az NDK Német Szocialista Egyságpárt budapesti nagykövete. ELUTAZOTT AZ ALGÉRIAI NAGYKÖVET Ali Abdallaoui, az Algériai Elutazása előtt a nagyköveDemokratikus és Népi Köz- tet búcsúlátogatáson fogadta társaság rendkívüli és mag- Losonczi Pál. az E'nöki Tahatalmazott nagykövete vég- nács elnöke és Lázár György, leg elutazott Budapestről a Minisztertanács elnöke. UDVARDI SÁNDOR NIGÉRIÁBAN Udvardi Sándor külkeres- gosban, a „Készült Magyarkedelmi miniszterhelyettes országon, Nigériának" elne?Jtrlíba Sü^Lí+T; önálló magyar gazdatásának, egyebek között sz a célja, hogy részt vegyen La- sági kiállítás megnyitásán. A libanoni SmÉny dönlése # Bejrút (TA5ZSZ) A Szárkisz államfő elnökletével ülésező libanoni kormány szerdán úgy határozott, hogy vonják ki az országból azokat a reguláris egységeket, amelyek a legutóbbi összeütközések alkalmával, az arabközi békefenntartó erők részeként Szíriából érkeztek Libanonba. Az intézkedés a beiteddini külügyminiszteri értekezlet egyik határozatának megvalósítását jelenti. annak záros határidőn belül történő végrehajtásában köTeműködnek az arabközi békefenntartó erőit egységei is. A béke forradalma 5. A társadalmi probléma A budapesti október után, november elején pár nap alatt lezajlottak a vidéki várcook forradalmai. AfejiPttebb és polgárosodottabb városi közigazgatás ezekben is meg tudta akadályozni, hogy a népharag elemi erővel a vagyon elleni megállíthatatlan rohamban zúduljon fel. A vidéken azonban gyökeresen eltérő volt a helyzet. Valóságos parasztforradalom zajlott le, általános lázadás a régi közigazgatás és az úri és földesúri vagyonok ellen. Szervezetlenül, helyi jelleggel, viharos lendülettel és nagy intenzitással. Leszámolás és bosszú volt ez a háborúért, az elesettekért, a rokkantakért. a nélkülözésekért — az elmúlt, majd ezer évért A nemzetiségi területeken a szociális feszültségek a nemzeti ellentétekkel Is súlyosbodtak, még pusztítóbb igazságtevést eredményezve. A fegyverrel hazaérkező volt frontkatonák mindenütt az élvonalban támadták a magtárakat, a földesúri kastélyokat, a jegyzői lakokat, a parókiákat, a vadaskerteket, csendőrőrsöket, kocsmárasok-kereskedők házait. A falusi népharag kiváltó oka a földkérdés majd százados . megoldatlansága volt. Abban a helyzetben, amikor a szociáldemokrata vezetőség fel sem vetette még a gyárak és bányák államosításának ügyét (csak a polgári forradalom vége felé került a kérdés napirendre), a tulajdonviszonyok megváltoztatásának ígérete a földre korlátozódott. Ezt a? igényt a forradalom kormányzata kielégíteni is igyekezett, ám éppen egyenr.úlyozó-lavírozó, mindeniki óhaját figyelembe venni akaró politikája miatt maga a földreform már elkésett. A Károlyi-birtok kápolnai felosztását. a hivatalos földosztás megkezdését sok helyütt megelőzték a földfoglalások, amelyek kész helyzetet igyekeztek teremteni a törvény előtt és a törvény ellenire. Maga a törvény az ötszáz holdon felüli nagybirtok és a kétszáz holdon felüli egyházi birtok kártérítéses kisajátítását rendelte el. öthúsz holdas családi birtokok, egy—öt holdas családi kertek és kisebb számban kétszáz holdas középbirtokok létesítésének tervéből indult ki, de nemcsak parcellázásra, hanem különböző típusú szövetkezetek alakítására is lehetőséget nyújtott. Igényjogosultnak tekintette az uradalmi cselédeket és a földmunkásokat, ezeken belül is főleg a hadviselteket, illetve ezek hozzátartozóit Végrehajtási utasítása azonban olyan bonyolult volt, hogy megvalósítása esetén is évekig elhúzódott volna végrehajtása. Megkésettsége és bonyolultsága pedig végső fokon azt eredményezte, hogy a földreform nem öntött tiszta vizet a pohárba, nem tett lehetővé visszafordíthatatlan egyértelműségeket a föld tulajdonviszonyaiban. „Közben megjelent a Vörös Üjság... új érzések támadtak az emberben. Annyit meg lehetett állapítani, hogy egész eddigi gondolatvilágunkban és az egész munkásmozgalomban valami újszerű megnyilvánulásnak vagvunk tanúi. Mai szemmel nézve az akkori helyzetet, a közöttünk alakuló viszonyt úgy tudnám meghatározni és jellemezni, hogy nekik velünk szemben már a startolásnál is hatalmas fölényük bizonvos hatalmas erőtén.yezőiük volt, ami szerintem abból állt, hogy volt egy nagy titkuk: ők már ismerték az orosz forradalmat .. " A fenti sorokat a hazai szociáldemokrácia jobboldalának egyik vezéralakja, Buchinger Manó írja emlékirataiban. ő pedig csak tudta, miről volt szó. A politikai és szociális hátadás ugyan kétségtelen volt a népkormány uralma idején. a valóságban és tervekben nagy reforrtprogramok készültek, a nehézségek, az antantblokád és a bizonytalanság átmeneti állandósulása miatt az élet máris egyre nehezedett. Aligha volt véletlen, hogy ilyen körülmények között erősödött az osztályharc. Ez egyben azt is eredményezte hogy a határozatlan S2DP mindinkább elvesztette monopolhelyzetét a munkásmozgalomban — november végén megalakult a Kommunisták Magyarországi Pártja. (Am intő jelek is sokasodtak a hadak útján: az osztályharc fokozódását nemcsak a baloldal _ erősödése és térnyerése je- ' lentette. Sorra ütötték fel a fejüket az ellenforradalmi szervezetek is, az Ébredő Magyarok, a MOVE, a Gömbös Gyula-féle tisztek nyíltan ellenséges mozgalmai.) Mindenesetre a forradalmi proletárpárt létrejötte azt jelentette, hogy Magyarországon volt már következetes szorgalmazója a távlatokba vezető szociális megoldásoknak. A párt tevékenységének eredményeként is nőtt a szociáldemokrata pártvezetőség és a munkásság közötti szélesedő szakadék, amely annak volt köszönhető, hogy a régi gárda nem volt képes felismerni:* forradalom egyre inkább átlépi polgári kereteit. A polgári demokratikus talajon álló szociáldemokrata párton igy rövid idő alatt feAilkerekedett a bolsevista (leninista) taktika és stratégia, amely elhódította a proletárság tömegeit. Nem maradt más hátra, mint új alapokra fektetni a munkásosztály harcát. Hogy milyen sikerrel történt ez, hogy a munkésegység „megbontása" milyen új tíousú egységnek lett a kiindulópontja, azt az októberi forradalom miniszterének, Juhász Nagy Sándornak emlékei is bizonyítják: „Március hóban Budapest utcáin már együtt tüntetett a szocialista és bolsevista tömeg és köztük minden különbség 6 elmosódott Kitűnt ez az aovari természetű követelésekből, melyeket kétségtelen a kommunisták vetettek be a köztudatba, azonban azt egyformán követelte minden proletár." Március második felére a megoldatlan szociális kérdések, az erősödő munkásmegmozdulások, a kettős hatalomban bekövetkezett eltolódások már e*vértelműen a proletárforradalom lehetőségeit ígérték. Dérer Miklós (Végre.) ELTEMETTÉK MIKOJANT A moszkvai Novogyevlcsi temetőben szerdán örök nyugalomra helyezték Anasztasz Mikojant, az SZKP és a szovjet állam egyik kiemelkedő személyiségét, a forradalmi mozgalom aktív harcosát. 83 éves volt. •Anr.czfasz Mikojan ravatalánál Leonyid Brazaiycv. Alekazoj ICoszlgin, valamint az SZKP és a szovjet állam, a társadalmi és tömegszervezetek sok más vezetője állt díszőrséget. A 183. PLENÁRIS ti LÉS Szerdán Bécsben dr. Ernst Jung nagykövetnek, az NSZK küldöttsége vezetőjének elnökletével megtartották n közép-európai fegyveres erők és fegyverzet kölcsönös csökkentéséről folyó tárgyalássorozat 183, plenáris ülését. MAGYAR FELSZÓLALÁS AZ ENSZ-BEN Az ENSZ-közgyűlés 33. üléc-rsakán a nemzetköri gazdasági és pénzügyi kérdéockkel foglalkozó bizottságban kedden felirótalt dKőmíves Imre nagykövet, a jra-ryar küldöttség tagja. Hangsúlyozta, hogy nemzetközi. gazdasági kapcsolatainkban a szocialista országok közösségeinek különösen nagy szerepe van. A szocialista országok mellett azonban más országcsoportokkal is a kapcsolatok fe.il""tésére törekszünk — mondotta. Sarló Sándor: Visszapergető 25. Előadás után egy csoport a múzeumhoz vonul. Em5': lépcsőjéről húszan néznek le ránk azon a felvételen, melyet már több publikációban kinyomtattak, köztük Babits válla mögött ott kukucskál az ifjú József Attila is. Itt von en. gem félre Juhász, s arra kér, intézzem úgy a dolgot, hogy ebéd után (mely Szalayéknál volt) kettecben maradhasson Kosztolányival. így is történik: ők ketten átmennek Újszegedre, Babitsék pihenni kívánnak hotelszobájukban, a társaság eloszlik. A késő délutáni órákban vendégeskedés Eidus Bentiánéknál, este mintegy ötven terítékes halvacsora a Tisza éttermében. Itt esszük azt a csodálatos szegedi halászlét, melynek íze majd hatvan év múltán is összefut a számban. Másnap még egy csoportos kirándulás Tanéra, majd kedden Babits, Kosztolányi elhagyják a várost Ha jól tudom, utoljára voltak ekkor Szegeden. A jubileumi ünnepség egyéni sorsomra nézve is nevezetes. Tíz naopal fe'mondási időm lejárta előtt állok. Meg kell válnom a laptól, meg a váro*omtól. Budapert, mint félelmetes, titokzatos szörnyeteg áll e'őttem. Akkoriban vidékről Budaperire menni annyi volt, mint egyik földrészről a másikra, nekivágni a Nagv Ismeretlennek, mint éhséggel, elhagyatotfcáriga'. számkivetettcéggel, ha'álos veszede'mekkel szembenézni, mint leitőre lépni, kitenni magát a bricors rettentő ccanásainak. A kilátástalanság vasfoga szaggatta a lelkem ezekben a naookban. Juhászhoz és Mórához fordulok ajánlólevé'ért. Még ma is őrzöm asztalfiókomban a gyengéden útrabocsátó sorokat A Korzó kávéházban utoljára ülök Juhásszal, mikor ezeket mondja: — Be zéltem rólad Kosztolányival. Azt mondta, ha Pestre mégy, keresd fel a lakásán, szívesen lát. El fog helyezni, valószínűleg a Pesti Hírlapnál... Apám még mindig tartja a haragot. A Pickgyár irodájában dolgozik, kitartóan. (En is dolgoztam ott, iskolás koromban, szünidőkben, a levéltárban, patikai rendet kellett tartanom a hamvas, nagy bajuszú, pocakos levéltáros bácsi — kiszolgált csendőr — mellett, akinek a nevére már nem emlékszem.) Apám számlázta a szalámiküldeményeket Kisvárdától Dél-Amerikáig. Mikor Csanádpalotáról, a forróvérű — alighanem cigány — asszonytól visszakunyerálja magát anyámhoz, újra albérletbe kell mennem. Terescsényi Gyurka édes komámmal együtt veszünk kl albérleti szobát. Hónapok múltán egyszer apámmal szembe kerülök az utcán, nagyot lcKszönök neki. ő félrefordítja a fejét, nem akar tudni rólam. Fáj nekem ez a zsarnoki ridegség, ez a konok szívtelenság, meg röstellem is a dolgot. Képes volna élete végéig...? Aztán megtudom anyámtól, hogy apám a Rókusban fekszik, vért köp. Ötvenkét éves. Ismét hazaköltözöm. Anyám és két kis húgom vasárnaponként látogatják apámat. Nekem azt üzeni: nehogy odamerészkedjek a betegágyához. Az volt az utolsó kívánsága: ne legyek ott a temetésén. Nem is voltam ott. haláláról csak később értesítenek, 1924-ben, Budapesten. Tehát Budapest. Ott állok a Várhegy oldalában, egy előkertes kis ház rácsos kapujában. A kertben kibomlott niros, fehér, sárga rózsák, rozmaringok, muskátlik, ibolyák, üveggömbök, napsugár melengette göröngyök. Állok és állok, várakozásteli félelemmel a bensőmben. Üjra és újra átgondolom: becsöngesssk-e? Hátha nem gondolta kemolyan. amit mondott? Hátha terhére leszek? Hátha nehezére esik, hogy egy szót is szóljon az érdekemben? Felelősséggel beajánljon, holott alig ismer... Nem csengetek be, visszafordulok. Egy cikk van a zsebemben, amit tegnao írtam. Petőfi Zoltánról szól, beszélgetésem Csényi bácsival, Szegeden. Viszem a Pesti Hírlaphoz. Hátha... Surranok fölfelé a félhomályos lépcsőházban. Benyitok egy szerkesztőségi szobába. Több íróasztal, rengeteg újság szanaszét, egyetlen ember (Bónyi Adorján?), tollal a kezében, szürkülő fejét kézirat fölé hajtja as egyik asztalnál. Megállok az asztala előtt, fölnéz. Mi teirizik? Odanyújtom a kéziratot: — F.zl hoztam, szerkesztő úr — mondom, s ezzel már futok is kifelé. — Másnap a cikk szóról szóra benne van a laoban. Aláírás: P. T. Megyek újra a rácsos kis kapuhoz. Most mar meg merem nyomni a csengőt. Kis idő múlva maga Kosztolányi jön ajtót nyitni. Köszöntöm, s mondom a nevemet — Hiszen megismerem — szól. — Kerüljön beljebb. Néhány lépésnyire pár lépcsó előzi a lakás üvegezett, fehér függönnyel t'edett ajtaját Ügy emlékszem, mindjárt a dolgozóba lépünk. Mindjárt jobbra régies íróasztal. Kosztolányi tárva hagyja az ajtót, a napfény beárad. Leültet az íróasztal mellé, ő maga is odaül. Kérdések: Mikor érkeztem? Van-e szállásom? Van-e kitartásom? Mondom neki, hogy megjelent a cikkem a P. H.-ban. — No, antul jobb! Holnap beszélek velük. Jöjjön ide holnapután, akkor tudok valami konkrétat mondani. Harmadnap ismét nála vagyok, telve reménységgel. Aztán hideg zuhany: — Sajnos, a P. H.-nál nem sikerült. A munkatársi létszám be van töltve — közli Kosztolányi. — De nincs minden veszve, ne csüggedjen. Holnapután ismét jöjjön el, addig megpróbálom másutt. — Jöjjön, jöjjön — fogad az újabb látogatáskor —. egyenesben vagyunk! Beszéltem Incze Sándorral. Menjen el hozzá a Színházi Élethez, holnap délután háromko-. fel Hz véve. Belépek a Színházi Élethez. Nem szeretek itt dolgozni. Nem szeretem ezeket az átlátszó kulisszákat. ezt az illatszeres légkört. Nem vagyok belevaló. Savanyúan, szorongva ülök a kollégák között, sóváran bámulom a szebbnél szebb pesti lányokat, akik hosszú-hosszú sorokban zsüriztet'k magukat (és esnek áldozatul) a szerkesztőség által mephirdetett filmszinésznő-palyázaton. Üj szakasz, újfajta gondok, akadályok, sikerek és sikertelenségek kezdődnek az életemben (VégeJ