Délmagyarország, 1978. augusztus (68. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-23 / 198. szám

Szerda, 1978. ausrusztus 39. 7 Évadnyitó társulati ülés a színházban Pál Tamás a megbízott igazgató Évadnyitó társulati ülte' (.ártották tegnap a Szegem Nemzett Színház Kisszíhhá­zabám ahol ott volt dr. Se­be János, a megye) pártbi­zottság osztályvezető-helyet­tese, Szgntó Tivadar, a vá­rosi pártbizottság osztályve­zetője é& Kovács Miklósné, a megyei tanács művelődés­ügyi osztályának csoportve­zetője. Réti Csaőp szakszer­vezeti bízottsági elnök kör szöntöje után Bányginé df­Birká* Mám, a városi ta­nács eln^'-Mvettese szólt a társulatim. — A (Szegedi Nemzeti Színház életében néhány fon tes esemény történt az elmúlt időszakban. A vizs­gálatok, az értékelések a problémákat felvétették, megoldásukban a színbáz vezetése és a társulat egésze egyaránt fontos és bangsú­lyos szelepet kapott- A fo­lyamat napjainkban is zaj­lik, telyik az új színház ki­alakítása, a nagyszínház re­konstrukcióje- Szervezed és vezetési kérdéseket ls meg kellett és telt oldani — hangoztatta a városi tanács elnökhelyettese, majd beje­lentette =5 Girtez Mátyás, a Szegedi Nemzeti Színház igazgatója az elmúlt napok­ban felmentését kérte a színház vezetői teendőinek ellátása alól- A városi ta­nács vezetői, kon • Hálva a kérdésben az illetékes fel­sőbb páptr é§ állami szer­vekkel. velük egyetértésben elfogadták Giricz Mátyás ler mondását, Giricz Mátyásnak a szegedi Nemzeti Színház­ban iö7g óta eltöltött monr kásságáért a városj tanács és a magam nevében kör szönetemet fejezem ki, Ugyanekkor úgy határozr tunk, hogy a Szegedi Nem­zeti Színház vezetését egy színi évadra megbízássai Pál Tamás látja el. Bekapr csolódik a színház vezetésér he — a kérdés jogi render zését követően — dr. Sömö­tör Iván, a színház eddigi jogtanácsosa is- Szegeden je­lenleg is van színház folytatta a városi tanács ah nökhetyettese és biztosítr va van a folyamatosság is­A közeljövőben tizenkét színházai érint országosan a rekonstrukció- Szegeden, a Szabadság filmszínházban kialakított színház atedásá­vai zökkenőmentesen foly­tathatja munkáját a színház zenei részlegé, az átalakítás jó ütemben haíad, remény van a szeptember 30-i áh adásra. Bányainé dr- Birkás Már ria szavait követően Giricz Mátyás elköszönt a társulat­tói- majd Pál Tamás vázol­ta röviden és nagy vonalad ban a soron következő idő­szak tennivalóit, A szezon részletes programját a kö­zeljövőben hozzák nyilvá­nosságra. Meghalt Sándor Lajos Sándor Lajos, a Szegedi Nemzeti Színház díszletter­vezője 68 éves korában, sú­lyos betegségben, augusztus 21-én elhunyt, Nehéz a szigorú, megmér síthatatlan tényt tárgyilagos szavakba önteni; egyik leg­régebbi tagja volt a város színházának, bár a legelső teátrum, ahol dolgozott (1937-ben): a szabadtéri. 1938-ban díszletfestőnek sze­gődött §z akkori Városi Színházhoz i kisebb megsza­kításokat, háború-kényszerí­tette kitérőket nem számítr va —- egész élete, művészi pályája ide kötődik- Nagy utat járt, amíg a hétgyere­kes, báesföldvéri földműves családból =- tehetsége, aka­rata, színházszerető te, álkor tásai révén «= nevet, rangot szerzett a művészvilágban, egyszersmind bözmegbecsü­lést a műélvezők széles tár borában. Díszletterveire ebben a városban sokan emlékeznek; idézzünk csak egyetlen egyet! a felújított Játékek első János vitéz előadáséhoz megélmodtermegtervezte azt a színpadképet, amelyért el« ismerésül „kijárt" a Bzopia­lista Kultúráért kitüntetés, A várost és színházét hfir seggel szolgáló, tehetségét, alkotókedvét köztünk szét­osztó művészt veszítettünk. Szeri hangulatok Áron és o többiek Ismerkedés a munkával — „Visszajátszás építőtáborból *t # A gyűrött fedelű füzetek rendeltetése: brigádnapló­Van bennük muhkateíráe, hangulat jelentés, művezetői vélemény. Részlet a hattagú „Áron és a többiek" brigád el­ső napi élménybeszámolójá­ból. „Munkánkat az épülete eiemsvar vasbeton eleme­ket készítő részlegében vé­geztük, járdalapokat öntöt­tünk, simítottunk. Később különböző anyagokat szállí­tottunk. majd betonacélt tisztítottunk." Az utolsó oldalon ez áll: ^Jól végzett munkájukért ju­talomra javaslom a brigá­dot. Jójárt Lajos műveze­tő-" A Serény brigádból hat !ány Egerbői, két lány pe­dig Miskolcról érkezett­Kriska Béla művezető így foglalta össze kétheti m­iénykedesüket, amely söp­rögetéshői, ablak- és ajtó­tisztításból, szőnyegpaáló­sórolásbój állt a gzeged észa­ki felén épülő városrész­ben. „Az első napok ismer­kedése után, munke közben gyorsan összekovácsolodtak a közös cél, a minőségileg ki­fogástálan munka elvégzése érdekében Szorgalmukkal nagyban hozzájárultak a la­kások slúerac átadásához" jübus 8-30 kezdődött es gpauizt is 19-én fejeződött be a Jő ef Attila Tudomány­egyelem KTÓÉ-épttőtábom. Körülbelül JU0 főiskolás, egyetemista fiú és lány jött el az idő Matt Szeged­re. hogv ingyenes, önkén­tes munkájával segédkezzen többek között a Jókai uteai áruház, az Északi város­rész építésén, Hegy delgoz­zon a hazgyarban és — ez sem másodteges szempont — hogy megismerkedjen a kétkezi munkaval, s teerel­ten Új barátokat, fetejfehátot­len élményeket, voltok itt Budapestről, Miskolcról, Sop­ronba!, Égerből éi az §r­szag különböző városaiból-A második turnus közepétől nemzetközivé „szélesedett" «=­immár tizénharmadik alka­lommal — a tábor. Július 23-tól több mint hatvan külföldi diákvendég érke­zett; többségük Lódzból és Odesszából, de Greifswaldbol és Brnóbói ugyancsak szép számmal jöttek, s Szegeden dolgozott négy finn egye­temista is, akik Turkuban tonulnak­Az utolsó két hétben a JATE-ra felvett 65 leendő egyetemista — dolgozott a város különböző pontján­— Teljesen elnőiesedett az egyetemi = kérdeztem pén­teken reggel (ms egyetemi menzán na egyik munkába induló csoporttól. , T-T- A fiúk bevonultak ka­tonának —> hangzott a yá­lasp. Azért a férfi pem képvi­selőiből is akadtak néhá­nyan, bár mi tagadás, tel­jesen elveszett a négy fiú a sok lány között. Pataki Edit Békéscsabán járt gimnáziumba, Bemoki Nagy Mária pedig Szente­sen. Mindketten voltak már középiskolai építőtáborban —• főleg mezőgazdasági mun­kát végeztek =-, s vélemé­nyük szerint itt sekkel szer­vezettebb volt a „meló", lár Tóth Emília, aki Rértrevé­rői érkezett és matek—fizika szakra vették fel • JATJte ra, eiárulto, hogy * brigád­naplóba beirt sok szép di­csérőt ellenére akadt egy=két r említetten „állásidő'' is, =» S ha mér szóba ke­ült — jegyeste meg Ber­• es Anna, a szenteli Hor­váth Mihály Qim- uvolt tanulója —, ne ressuke! azí sem, hegy volt olyan eset, amikor kitokarítettuk a lakást, s c§sk azután ér­keztek meg a kőművesek # a/ asztalosok, hogy befejez­zék az elmaradt javításo­kat, Megkérdeztük a mű­vezetőt, Hogy ennek mi ér­telme van, mire viccesen azt felelte; ahol megjelennek a takarítók, ott hamarosan műszaki átedás lesz és egy­ből sürgősebbé válik a szak­munkások munkája­Ezen jót derült a három­negyed hatkor még kissé álmos társaság — sírjanak azok, akik miatt ilyen az építőipar munkája — s büsz­kén mutogatták az első esti játékos vetélkedőn nyert építótéboroe trikókat­* A kisebb-nagyobb hiá­nyosságok ellenére — jól si­került tábor volt az idei­Simon Jánossal, a KlSSte tábor vezetőjével beszélge­tünk erről. — Az előző évekkel össze­vetve nagyon jó kapcsolatot alakítottunk k! a BELEP KISZ-bizottságával és. -alap­szervezeteive), A DÉLÉP­esekkei közös rendezvénye­ket, sportversenyeket szer­veztünk, ezzel is elősegítve a munkásfiatalok és az egye­temisták közelebb kerülését. <— színvonalas, kulturá­lis programok várták mun­ka után a tóberozókat, dél­utánonként az Ady téri sportpályán asztalitenisz-, kosáriabda- és nőifeei-baj­nokságokat is rendeztünk­Hétvégeken voltunk város­nézésen Kecskeméten, s el­látogattunk Máriélyra is. * A tábor önkéntes volt, a diákok a munkáért pénzt nem kaptok, de kíváncsiak tettek volna arra, hogy mennyit ért forintban át­^ámítva teljesítményük­Ezt eddig még nem össze­sítette senki, pedig az élet­ben a munkát általában ter­melési értekben merik­Rózsa Imre OJygn az ember, mint a szelíd nyáj: csomóban, egy­máshoz dörgölőzve valahogy jobb a közérzete- Ember emberhez vonzódik igazán; félrehúzódva, sündisznóál­lésben csak a konok önimá­dók szeretnék élni- Gyerek volt még vasárnap az idö, de már annyian tolongtak Ópusztaszereii, Árpád apánk kőalakja körül, hogy hajlott alattuk a föld- Talán a vonzó augusztus huszadika tette, vagy az Elnöki Tanács erőkét akarták sokan szem­től szembe látni, tény azon­ban, hogy ekkora tömeg még SPha nem szorongott a szeri népi találkozón, mint most. Gyalogosan, biciklivel alighanem csak a szűkebb környék jött, Ezegodről és azon túlról hússzal és főleg saját autóval áramlott a kö­zönség. A gepi járművek szemmel alig befogható mennyiségben sorakoztok a parkolóban, mmt valami se­regszemlén- Pedig ezen az Bwfottnánynapon jobbára reak a megye lakossága holyduit meg = mi lesz va­jon, ha maid az ország más tájairól is seregiem kezd ide a nep! A természetbarát szövetség timaigazoto sátrá­ban négyen-öten kuksoltok egyelőre, de reméljük, a kö­vetkező találkozókon jóval több hátizsákossal is talál­kozunk majd. Hiába, szűkös még a liget „nézőtere", kevesen férnek ott el, Vagy inkább a han­gosítás volt vérszegény? Tény azonban, hogy az aká­coson túl, a bazarosok, bo­londmalmosok és komédiá­sok frontján egy árva szó sem volt hallható az ünnepi beszédből- Arrafelé elfelej­tettek hangszórókat szerelni­Ezrek tolongtak a bódék, kalyibák között, akik azt sem tudták, mj történik a szobor körül, de nem ÍS fér­tek volna ag emelvény kö­zelébe. Majszolták a főtt ku­koricát, haroptók a hét fo­rintra olcsóbbodott görög­dinnyét, üvegből kortyolták a Kinizsit, és buzgón alkud­tak különféle „Szeri emlé­kekre". S milyen leleményes a maszek! Könnyű pólóinge­ket lobogtatott „806 Puszta­szer" felirattal, s eladta mind egy szálig- Nagy kelet­je volt a koronaékszerre ké­pre'annak többen marokra fogták a 05 forintos betol­más bugyiibirekát, Egy pin­durka köcsögért huszonöt fo­rintot kért egy terjedelmes asszonyság, de nagyocska cserép tálat is adott annyiért­Legtöbben mégis a lacikony ­hák körül sündörögtek, vagy álltak libasort marbapör­költ ügyében. Egy zsíros, mócsingre adagért 38,ad fo­rintot keltett teguberální, de nem számított, falta a nép­Délelőtt tízre kiürültek az első kondérok. Asztal, szék alig akadt, legtöbben állva, térdepelve, kuporogva, vagy éppen földre hasalva próbál­ták a tehetetlent: illedelme­sen enni. Egy pantallóé vá­rosi rakott tányérral, késsel­villával, három darab ke­nyérrel, két üveg sörrol ad­dig kószált ülőalkalmatos­ság után, míg végül egy fa tövébe húzódva kézzel esett neki a fagyni készülő papri­kásnak- fc> amikor észrevette, hogy nevetik, visszavigyor­goft maszatos képpel: „Rousseau mondta, hogy vissza a természethez!" Lat­hatóan istenien érezte ma­gát. jani sógor sötét ünnep­lőben, areára búzott kalap­pal már aludt jó hangosan a sövény alatt- Csöppet sem zavarta, hogy két lépésnyire egy szikár anyuka kitartóan püfölte méregduda kisfiat. Arréb családi idill; az em­ber gyönyörködött a kisbug­rácsban rotyogó paprikás­ban, az asszony és két sül­dolánya meg kártyázott egy kjterjtett pokrócon Tucatnyi céUövöldes vár­ta karbatett, illetve hátrave­tett kézzaj, hogy Kezdődjék a játék, Mivel fogalmuk sem volt, mikor fejeződik be a gyűlés, összekötőt szaladoz­tattak oda-vissza- A bódék hátsó falán valóságos kaval­kádja a nyerhető ilm-iom­nak, legtöbbje nem ért pi filiórt- A lánchintás, nehogy időt veszítsen, az első me­netre már beültette kun­csaftjait a kosarakba, s a j#ire várt, hogy indíthasson. Amikor végre megnyomta a gombot, akkor a muzsikát „szolgáltotó" magnó kötötte, meg magát. Ütötte, pofozta, mire nagysokára telket vert hete­Pénz, mint a pelyva. A sült kolbászt ötöséve} vásá­rolták, és kenyér nélkül tün­tették ef, aztan tízesével- oh­„zámra hordták a sört gz árokpartra. Ugyan kit érde­kelt. az üvegbetét! Már dél­tájban halmok'031 álltak az üres, vagy tóiig kiivott pg­lackok a gyepen, bukdácsolt bennük, aki nem nézeft a lába alá- Nehéz dolog a pálinkás pulthoz férkőzni, de ha egyszer sikerült, vízre poharakkal kérték a szeszt, nehogy megint sort kelljen fogni, A kiserdő fáinak ia volt elég dojga, támogatták a dülöngélő boldog magya­rokat. Legtöbben a látnivalót keresték- Ezépt nem fogytok e| az emberek a rointort melletti kíiátreiombrój, ahonnan az ősrégi templom köveit látói, no meg gyo» nvörködni lehetett az eeykm rí Tisza-ártér ligetes lapa­lyában s akik tíz ma előtt elfoglalták a lócákat, meg az „előkelő" helyekét, ké­sőbb -sem tágították onnan, Tánc, színészek, térzene, lo­vasjáték, ének, citerások fogták erősen a színpompás sokadalmat. A parasztok de­rűsen nézegették a muzgal:js Fordson traktort, g húsz­huszonöt éve még pöfögő körmöst, meg az ölte kére* kű ötös ekéf,. Ennyi a kultúra egyelőre De lesz idö. amikor többet kap itt a szem, Majd ha el­készül a „második honfog­lalás", a földosztás emlék, müve. Kialakul a skanzen, s helyet kap a híres Eeszty* körkép is. Ami kw tesz kem­ping, mellékhelyiségek, Úszó­medence ée rendesebb ven­déglátás. Meg kifogástalan hangosítás. F. N. L Egységes jelölési rendszer az élelmiszeriparban A MÉM mmltóiélékoitmiólm Az elmúlt másfél eszten­dőben egységes rendszert alakítottak ki az élelmisze­rek fogyaszthatóságának je­lölésére, s ennek alkalmazá­sát a gyárag mát* megkezd­ték — jelentette be keddi sajtótájékoztatóján Takó Éva, a MEM főosztályveze­tő-helyettese, Az élelmiszerek csoma­golóanyagán korábban is fel keltett tüntetni a gyártási időt, de a fogyaszthatóság dátumát külonbözőképöen jelölték. Emiatt 0—10 elne­vezési forma honosodott meg, más-más tartalommal (például szavatossági idő, forgalomban tartható, el­tartható stb,), s ezek között a fogyasztók nem tudtak eligazodni, Beadásul a ree» Magyar komondorok „karriorio" Néhány éve m#a -csak'' 150—350 dollárra taksálták g tengeren túten az ősi ma­gyar kutyafajtát, a komon­dort, ma már aoo—tooo dol­lárt ts adnak érte az ame­rikai vevők- Kiderült i a prériferkasek ellen semmi sem jobb a komondoroknál. Hiába próbáltok Tesasbán addig villanyáramos dróthá­lóval, méreggeh védeni a nyájat, s mint a napokban Budapestre érkezett nyolc­tagú amerikai klnotógus kül­döttségtől értesültünk, Alasz­kában e rénszarvasok őrzé­sére és terelésére ls ők a legjobbak. Néhány éve ezért sűrűn jönnek hozzánk a UBA-bé) komondort vásárol­ni. A kutyákat négvhónapo" korukban srálltriék repülő­gépen, (Igaz, rnár itven fia­talon js telemes súlyt .je­lentenek, hiszen egy ekkora komondorkülyök tíz kilót nyom ós ttzkilós a láda is ) A magyar komondorok azonban a világ más orszá­gaiban is kedveltek, fők'v az NSZK-ban, Hollandiában Svájcban ág az NQK-bat Nemrégiben igény jelentbe zett Japánból ls, Nálunk kö­rülbelül ezerre tehető a szá­muk ág most azt állami tá­mogatással növelni kívánják­magológépek jelzőrendszere és nyomdatechnikája is el­térő volt. Emiatt az 1076­ban elfogadott élelmiszer­törvénnyel új fogalmat ve­zettek be, az úgynevezett minöségmegóraósi időtarta­mot, amelyet a gyorsan romló élelmiszereknél fo­gyaszthatósági határidőnek, a huzamosabb ideig eltart­ható éllemiszerekftól pedig minőségmegőrzés! időtar­tamnak neveztek el- Ez a meghatározás tartalmában is új, Előírja: a fogyasztási határidő lejártával a termé­ket ki kell vonni á forga­lomból. A minösegmegéraési idő tejérte után a termák csak csökkent minőségű élelmiszerként meredhet for­galomben, Az ezzel kapcso­letos jelölési rendszert a tejiparban már bevezették-^ egyetlen dátum igazítja el a vásárlót — ás az élelmi­szeripar egyéb ágazataiban is fokozatosan bevezetik majd, Mindenesetre 108l»ig tu­dományos kutatók segítségé­vel minden egyes élelmi­szerre meghatározzák, hogy a gyártó mennyi ideig köte­les felelősséget vállalni érte ' A legfontosabb termékekre ; azonban máris adottak az eltarthatóság műszaki pára­méterei­A főosztályvezető-helyettes hangsúlyozta: az új élelmi­szertörvény mágválteztette az iparterveiés-szervezáa, valamint az ipari beruházás egész szemléletét- Ezentúl csakis olyan új létesítmé­nyek és rekonstrukciók ter­vezésére és kivitelezésére ad toetőséget, amelyek mesz­„menően összhangban áll­nak a korszerű táplálkozás alapelveivel, a minőségmeg­óvásának törvényesen meg­határozott rendelkezéseivel. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom