Délmagyarország, 1978. augusztus (68. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-20 / 196. szám

\ Vasárnap, 1978. augusztus 20. 41 MAGAZIN Csongrád megye alkotói díjasai Straub F. Brúnó akadémikus A DÉLÉP Gagarin szocialista brigádja — Május végén Stockholmban, az ottani egyetem centenáriumi ünnepségei keretében a tudo­mánypolitika témaköréből szer­veztek előadássorozatot. Igen el­terjedt s világban az a nézet, hogv teljesen mindegy, hol csi­nálja az ember a tudományt Elő­adásomban elmondtam, hogy szá­momra egyáltalán nem mindegy, hol, milyen közegben, milyen kö­rülmények között végzem mun­kámat A tudósnak természete­sen jogában áll választani, de én hiszem, hogy azon a környéken, abban a hazában, azon a tájon tud legteljesebbet produkálni, ahol született ahová való, ahová gyökerei kötik. Straub F. Brúnó akadémikus­nak. az MTA Szegedi Biológiai Központja főigazgatójának fenti szavai vallomás értékűek. Tízéves korában került Szegedre, itt járt iskolába, s az itteni egyetem ha­tározta meg tudománvos érdeklő­dését adta az első impulzust munkásságához. A Nobel-díjas Szent-Györgyi Albert mellett dolgozva jegyezte el magát vég­legesen a biokémiával, s lett en­nek a tudományterületnek kima­gasló nemzetközi szaktekintélye. Amikor a felszabadulás után Szent-Györgyi Albert Budapestre került Straub F. Brúnó allt a helyére, megalapozva a biokémiai oktatás-kutatás szegedi műhelyét. 1949-től Budapesten dolgozik, de a hatvanas évek elején ismét szorosabbá vált a kapcsolat köz­te és a város között. Ekkor vető­dött fel először a Magvar Tudo­mányos Akadémia Biológiai Köz­pontjának Szegedre telepítése. Az előkészítő munka és a megnyitás óta eltelt nyolc ev Straub F. Brúnó tudományos kutató és tu­dományszervező tevékenységének kiteljesedését jelentette. — Az Akadémia kutatóintéze­te vagyunk. Munkánk és fejlődé­sünk alapvető feltétele, hogy erős szálakkal kapcsolódjunk az egye­temen folyó oktatáshoz és kuta­tási területeink szoros összefüg­gésben legyenek a mezőgazdáság­gá] es élelmiszeriparral. Az el­mült évek azt eredményezték, hogy a nemzetközi tudományos közéletben újra tudják, hol van Szeged, Ismerik és elismerik munkánkat. Óriási idegenforgal­mat bonyolítunk le tudományos üléseinken, kutatócseréink alkal­mával, ösztöndíjasaink révén. 1948-ban, 34 évesen, szegedi ku­tatóként kaptam először Kossuth­díjat. Nagv öröm volt ez a kezdő, fiatal tudósnak, de mindenkép­pen aa egvéni teljesítmény elis­merését jelentette. A mostani megvsf Alkotói Diiban Csongrád megye közössége ismerte el az érte végzett munkát „Prófétának lenni" saját, szűkebb hazánkban — nagyon nagy dolog. A legszebb történetek olyan egyszerűek, mint a népmesék. Elindul tizenöt ács, álmodnak egy várost s addig forgatják a szekercét, míg az álomból való­ság lesz. Házak sora, a házakban emberek, örömök és bánatok, születés és halál; vasárnapi ebé­dek jó emléke, hétköznapok megszokott ritmuséra: élet Amikor megismertem a szóban forgó tizenöt ácsot, elgondolkod­tam. ök alapozták meg Tarján házainak többségét — ha sétál­nak a város modern negyedének épületei között mit éreznek va­jon? Ügy gondolom, hogy a leg­nagyobb örömet amit alkotó, amit munkás érezhet — íme él, lélegzik, amit kezünk munkájá­val teremtettünk. A makói Kossuth Tsz Egyetértés szocialista brigádja A makói Kossuth Tsz brigád­jának tagjai megilletődötten hall­gatták az Alkotói Díj átadása előtti percekben elhangzó indok­lást Záporoztak a számadatok, amelyekből az idegen első hal­lásra alig valamit jegyez meg, 8 végül is annyi marad emléke­zetében. amely elég az elismerő feibóhntashoz: kétezer-nyolcszáz hektár — tizennyolc ember Gép­szerelők. erőgénkezelők, ök a gazdái ekkora földterületnek, a szántástól a betakarításig. „Egyetértés" — fgv nevezik őket. A brigádvezető Tóth József. — Négv éve vettük fel ezt a nevet, és hazudnék, ha azt mon­danám. hogv a brigádszellemhez találtuk a címet de hogy most a kettő egvezik. arra számtalan példát tudnék mondani. Felnőt­tünk a nevünkhöz. Egyetértés. Nem is igen lehetne egy olyan közösségben eredményes munkát végezni, amelyben széthúznak a tagok. Mindnyájunk érdeke, hogy több búza. kukorica, árpa terem­jen. egységre van hát szükség a brigádon bélül. Többször emlí­tették a brigád munkafegyelmét Hát ne higgvék. hogv fegyelmet csak szigorral, ijesztgetéssel lehet tartani. Sokkal többet ér a pél­da. A segítőkészség példája. Csak egy a sok közül, a legutób­bi időből. Arattunk. Mindenki tudja, milyen nehéz munka volt. megviselt embert gépet egyaránt. Lerobbant az egyik kombájnunk, a vezetője egyedül nem boldogult ve­le. Mindenki, aki csak pihenőben volt, odarohant és nekigyürkő­zött. A kombájn fél nap állás helyett egv óra után már vágta a búzát Senki sem mondta, pe­dig jogos lett volna, hagyjanak pihenni, fáradt vagyok... Ezért merem én azt mondani, a brigád nem csak a nevében őr­zi az egyetértést. S alighanem ennek is sok köze van ahhoz, hogy amíg tavaly a búzaföld egv hektárjáról 51.2 mázsát takarítot­tunk be. az idén már 54,2 volt a termésátlag. És közben aratás előtt kaptunk egy jégverést! — Ha valaki végigmegy Makón a Kiss János altábornagy utcán. láthatja a rózsafákat Ezt a mi brigádunk üttette, a „Szebb Ma­kóért" mozgalom keretében. Tud­ja, nem csak a „saját zsebére" dolgozhat az ember... Közéleti emberek. Van közöt­tük téeszvezetö'egi, pártvezetősé­gi tag. munkásőr, önkéntes rend­őr. véradó. Gondolnak szakmai fejlődé-ükre is. Legutóbb az orosházi területi szántóversenyen szerepelt sikerrel a brigád két tagja. Ügy gondolják, hogy szö­vetkezetük hírnevét minden év­ben öregbíteniük kell, s ez csak úgy lehetséges, ha évről évre jobban dolgoznak. Az Alkotói Díj biztatás lehet ehhez... Bertók László Rózsa Endre Hanyatt­falum Szaporodnak az öregasszonyok, hanyatt-faium kő-ujjai, mint pisztoly csöve halántékomor mint a kipusztult állatok. Anyám elküldte teste darabját mintául a földnek, apám mozdulatából kiáll a penge, élén: elárult gyerekkorom. Tavaszi szél az ágon fecskék rügyei kibomlanak surrogvr szállva ennek a fának ma a röptükkel kicsattant szélrózsa lesz a virága kedvesem arcát is — szellő a oi tvrvang-bóbitát — mosolygás bolvhai rönítik teremni négy égtáj iránt tekinteted déli lankáin tündökölve nyüzsög a fű s a fákból a harkály minden furakvó férget kiránt. Láttam őket munka közben is. Pontosan dolgoztak, szépen, mint­ha egy óramű irányította volna őket; lendült a sok kéz, s percről percre jutottak közelebb ahhoz, amit megterveztek. A Dél-ma­gyarországi Magas- es MélyeDÍtő Vállalat Gagarin brigádja 1968­ban alakult Nemsokára elnyer­ték a szocialista eímet. Közösen tíz esztendőre emlékeznek vissza, a brigádvezető. Pataki József emberöltönyi időt töltött már a vállalatnál. — Negyvennyolcban lettem ta­nuló. Mi voltunk az elsők. Az el­ső ipari tanulók. Nem inasok, ipari tanulók. Ez fontos különb­ség, úgy érzem. Mosolyogva mondia mindezt Magyarázatul is talán. A hűségre: arra. hogy ebben a brigádban mindenki tagja a vállalati törzs­gárdának. — Tudja, én valaha itt laktam, ennek a háznak a helyén, most meg egy új épület betonalapjá­nak a zsaluzatát csináljuk itt... Hogy miért mondom el ezt? Mert úgy gondolom, hogy nekünk az a föladatunk, hogy építsünk. Szebb és jobb házakat -r Ezt érthetem úgy is; szebb es jobb világot... — Hát persze — mondja Pata­ki József, és símogató-szép pil­lantást vet az övébe dugott sze­kercére. — Sokat alakult változott ez a szakma az elmúlt években... — Amikor leszereltem a kato­naságtól, ez 53-ban volt, azt mondták a nálam öregebb ácsok, hogy kár volt visszajönnöm, mert ennek a szakmának vége. kihalt mint annyi másik. A Marx téri új házakon dolgoztunk akkor. Néha elgondolom, mit szólnának," ha ezeket az új, be­tonzsalus fogadószinteket látnák? — Miért? Máma, ha az ács fuserál, a be­tonkeverő köszön vissza a zsalu­nak. Régen dróttal dolgoztunk, most még a vastag szöggel ké­szült formát is szétveti a oeton, ha nincs jól megcsinálva; de ez (gy is van jól, mert a fogadószint fölött ott van még a végén tíz­emeletnyi betonpanel is. Mi nem tévedhetünk! A legfiatalabb brigádtag Simon Béla. Vékonypénzű, szőke fiatal­ember, nem gondolná ácsnak, aki tudja, hogy milyen nehéz munka ez. — Mostanában szereztem meg a szakmunkás-bizonyítványt — mondja\—, értelmét látom. Szük­ségét is. Itt mindenki érti a dol­gát, és ami fontosabb, igazi kö­zösség is ez a brigád. Dolgozni nem ls lehet másképp. Dolgozni csak együtt egymásért lehet Ezt mi érezzük is, tudjuk is, szerin­tem ez a legfontosabb. Valóban, ez a legfontosabb. Ettől van az. hogy elindul tizen­öt ács, álmodnak egy várost s addig forgatják a szekercét, míg a város meg nem épül. Nyaralás Enyedi Kázmért csupán ak­kor ismertem fel, amikor egy másodpercre felnézett a presz­szóasztalra elhelyezett mázsá­nyi prospektus mögül. — Mit csinálsz? — kérdez­tem érdeklődve, mert még so­hasem tapasztaltam, hogy va­lami kis érdeklődés is lett volna benne az Írott szó iránt. — Alternatívákat készítek — dünnyögte fáradtan. de mégis jólesően. — Miket? — Alternatívákat, barátom. S rögtön elkezdte a magya­I rázatot. — Tudod, eddig mindig fel­készületlenül ért a nyár. Jött : a meleg, s csak akkor kezd­tem kapkodni, hogy hová is menjek üdülni, amikor már késő volt. De most tudomá­nyos alapokra helyezem a nyaralást. Itt van ez a halom utazási prospektus, s kidolgoz­tam tíz alternatívát — tudod, ez a tudományos döntések | alapja —, s ebből választom ki a számomra legkedvezőb­bet. — Ez mar igen — jegyez­tem meg elismerően. — Es hová mész? Elővette jegyze­teit, s mondta: — Az egyes számú alterna­tíva például nyaralás a Hús­vét-szigeteken ... — Csak nem oda mész? — álmélkodtam. — Fenét — mondta tömö­ren. — Nyáron a Húsvét-szi­getekre? Hülyeseg. Ezért ve­tettem el a Karácsony-szigete­ket is... — Na és? — Mi az, hogy na és? — Hát itt van például a he­tes számú alternatíva. Ez már vonzóbb. Két hét Himaláján. Kánikulában ez sem megve­tendő. Csak hát az a bökkenő, hogy tériszonyom van. En, öregem, ha az első emeleti er­kélyről kinézek, már akkor is szédülök. — Jó, jó, de azt mondd már, hová mész? — Vagy itt van mondjuk az ötös... — folytatta zavartala­nul. — Hat nyári nap Lon­donban. — Nem rossz ... — Hát nem rossz, csak az a baj, hogy nem tudok an­golul. Képzeld el. megszom­jazom egy pohár sörre, és nem tudok kérni semmit. Ez nagyon idegesítő lehet. — De hát nem tudsz sem­milyen nyelven — Jegyeztem meg. Enyedi mérgesen tekintett rám. — Ne tereld mellékvágányra a dolgot. — Jó, jó, de azt mondd már meg végre, hogy akkor hová utazol? — A tízes alternatívát vá­lasztottam — világosított fel szenvtelen hangon. — És az? — Nyaralás itthon. — De hát akkor minek ez a nagy hókusz-pókusz — há­borodtam fel. — Ezért kár volt a fáradság ,,, Lenezően nézett rám. — Pont olyan vagy. mint a. feleségem. Semmi érzéked a tudományos döntésekhez. És egyébként is. Soha nem ál­doznám arra a jó magyar fo­rintot, hogy lássam péld ul. amint egy örült spanyol pi z­kavassal döfköd egy jámbor bikát. K. S,

Next

/
Oldalképek
Tartalom