Délmagyarország, 1978. június (68. évfolyam, 127-152. szám)
1978-06-06 / 131. szám
4 Kedd, 1978. ilínius 8. Szombaton is...L "atok Nem igaz ám, hogy ebben az országban szombaton már senki sem dolgozik. íme, a bizonyság. B.-nek szombaton vidéki, délelőtti tárgyalásra kellett utaznia, elindult hát reggel, bízva abban, hogy a negyvenhetes úton csak nem lesz tán csúcsforgalom. Már Aigyőnél rájött a tévedésére: soha ennyi Tátra, IFA, GAZ, meg pótkocsis vontató... Hová megy ez a sok teherautó? Naná, dolgozni — így beszélgetett magában, ahogy Székkutasnál is egymás után húztak el mellette a szembejövő nagykocsik. A kő egy kék óriás után vágódott fel, s a május végi napsütésben egyetlen vérfagyasztó pillanat alatt jégvirágot festett B. elé a szélvédő üvegre. Na, csókol óm. adjunk munkát a biztositónak is — nézett a teherautó után, amikor az út szelére húzódva megállt. S mert 6 is úgy vélte, tévedés azt hinni, hogy ebben az országban senki sem dolgozik szombaton, bizakodva kanyarodott be az orosházi AFIT-szerviz kapuján. „Csak azlán legyen raktáron szélvédő üveg" — küldte utána a jókívánságot a portás néni. Volt „Csak két aprócska akadályt kell még elhárítanunk, hogy tudniilik nincs bent a raktáros, meg a kulcsa, s ha kulcs lenne is, nincs aki helyére tegye az új üveget Mert, tetszik tudni, szombat van..." Egy órát várt, mire a várostól jó pár kilométerre lakó raktárostól kocsival elhozták a kulcsot. Közben ráérő ember is akadt, aki — szombat ide, vagy oda — dolgozni akart mert ne mondja senki, hogy ebben az országban azom hatonként... Na, akkor menjünk a raktárba — s már indult is a fittre, munkára, s szolgálatra kész műszakvezető. B. a nyomában. Tíz perc sem telt el, s már vadonatúj szélvédőn át szemlélte az országút aszfaltkigyóját. Csak egyet nem értett. Miért kellett neki több mint egy órát várnia kulcsra, üvegre, amikor a szélvédőt egy nagy, lezáratlan ládából vették ki — a raktár előtti folyosón? Talán, hogy bizonyítsák: ebben az országban szombaton sem..., pontosabban szombaton is nagy a felhajtás, ha az ügyfél érdekéről van szó. P.K. Lengyelországról A 34 millió lakosú Lengyelország — területét és lakosainak számát tekintve — ma a hetedik helyen áll Európa országai között. Az ország minden négyzetkilométernyi területére 108 lakos jut. A 34 millióból 400 polgár 100 éven felüli. Az ország egységes nemzeti állam. Mindössze 450 000 más nemzetiségű lakja, főleg ukránok és belorusszok. • Varsót iskola- és egyetemvárosnak szokták nevezni. A többi nagyvárosban is sok közép- és felsőoktatási intézmény van. A diákok 47 százaléka nő. Lengyelország a háború előtt agrárország volt. Azóta jelentős ipari agrárállammá fejlődött. Több termelési ágban Európa vezető országai közé tartozik, így például a fémmegmunkáló szerszámgépek gyártásában, cementgyártásban, tv-készülékek, vasúti vagonok készítésében. Szépen fejlődik a mezőgazdaság is. Az iparosodás ütemére jellemző adat, hogy míg a világon az ipari termelés 1950 és 1970 között 6,6 százalékkal fejlődött, Lengyelországban ez 10,3 százalék volt. A fogyasztók érdekében A tejről és a tejtermékekről Több kérdésre nem született megnyugtató válasz. Ügy Miért szivárognak és miért már készülnek az új ládatí- kítsanak konténeres „üzemsárosak a tejes zacskók? Mi- pusok, amelyek két és fél re", kor lesz végre konténeresít- centivel magasabbak a jeve a tejszállítás? Miért lenlag használatosaknál. romlott a göcseji sajt minő- A kérdést föltevők közül tűnik, lassan örökzöld témásége? Miért nincs több ult- valaki megjegyezte: a ke- vá válik az árudák szűkös rapasztőrözött tej, s miért reskedelem teljesen kiszól- hűtőtere. Ebben az ügyben nem lehet a szállítás előtt gáltatottja a tejiparnak. Ha még senki nem ötölt ki ké24 órával módosítani a sajt- nem jön a kért áru, a bolt- zenfekvő megoldást. Sok üzrendeléseket? 'vezető mást nem tehet, mint letvezető kérte, hogy legyen Ilyen és ehhez hasonló ismét leadja a megrendelést naponta háromszori szállítás, kérdések, észrevételek hang- és vár tovább. Hogy az ed- A felelet: a gépkocsik száma zottak el a napokban a digi gyakorlat valóban hely- adott, a járművek a partCsongrád megyei Tejipari telein volt, azt bizonyítja az ner szállítóvállalat tulajdoVállalat központjában meg- új szállítási szerződés, nai. Ha mégis sikerül új aurendezett fórumon, amelyen melynek értelmében kötbé- tót munkába állítani, hónaa vállalat szakemberei vá- rezhető lesz a tejipari vállalaszoltak a meghívott bolt' vezetők és az ÉLIKER kép- át ezt a problémát, hogy biviselői által fölvetett prob- zonyce helyettesítő pókig nem találnak rá solat. (Ez idáig úgy hidalták fórt. A fórum résztvevőd megá™4 tudták, az az állítás valótme8" lan, hogy kizárólag Szegeküld tek az eredetileg nem rendelt helyett.) den van „szivárgós tej" HÁZASSÁG L kerület Szeged: Bátor József és Kurucz Katalin. Tóth István és Király Zsuzsanna, Karaj ka László es Szekeres Margit. Olajos Mihály ós Kedenczkl Erzsébet, T6loés József ós Hairkiai Ilona Julianna, Kovács István és Piaragl Edit. Rigó ZOltán és Palatínus ibolya Emília, Dudás Lajos és Lázár Margit, Horváth Gábor és Naaty Gizella, Hegedűs István Jó- pr-^viminaif /aaf és Bársony Anikó Katalin Családi események Gabriella Polgár Magdolnának Jenő. K6böl Sándor Józsefnek és Kasza Mária Arankának Sándor Kálmán, Köböl Sándor Józsefnek és Kasza Mária Arankának Zsolt András, Rabi Mihálynak és Buknicz Etelkának Mihály, Ottlik István Jánosnak és Szurgemt Judit Teréziának Balázs Sándor, Németh Ferencnek és Szabó Máriának Mónika, Csitri Gyulának és Kovács Ilonának Zsuzsanna, Anett Dklogh Lászlónak és Márki An Caúrt István és Kanté Rozália Sióidnak Be^lx Gizella, Tímár Attila Ute Magaoinanaik mátrix Nagy Istvánnak és Oláh Mária MjkUta. Engi Jánosnak és Császár Honának Mónika, Móniika, Molnár Imre Lászlónak és Kar- HfSyközi - Klárának Róbert, Gyuris Fet^L^f^s^Sr4*1 Ő^T*8 dos Veronikának Gabriella ^^ . „y'f1 Kovács Na,gy lmjait szögi Rozállá- _ fUSl t. J-Uhteara«><". B?™ nak Imre, dr. MataJsS Pál LmCwta és Laza Elza, Nagy Zol- rén<sk & Berecz Magda Évé- ^ Dudás Erikának Lajos, Ián es Kurunczi Csilla, Méreg —a, Márk Kádár Hóbortnak és Szeles Lajosnak és Kutas Barürtvan János és Szántó Edit, Kovács Ágnesnek Róbert Ltm- l>áta Piroskának Barnabás nevű Zóny István János ós László Jo- P„' Mártának gyermekük született. Ián házasságm^kötlHtek. ^iJJSE***^ Szeged: Makai Zoltán és Süli °Ctt' In kerület Éva. Györffy Imre és Hlrte Ilo- Szeged: Ba'ráth Antalinak és na Erzsébet, Bálint László Fe- vér Ilonának ZOUán Gvflrsv Szűcs Pál, Hoftner Ferencné ranc es Baráth Ilona Eva, Gál (-„.wn Latosnak és AcHm Gombos Márta, Bencsik Sándor, István és Dobó Mária Ildikó, Márta Katalinnak Gabriella Simon Mihály. Takács Istvánné Schüszlcr József és Fodor Ma- m"„HÍ,, Trtssefnek és Lévav Dóczi Rozália, Szeles-Juhász JáUJd, Kártár-Német István és Du- Mártának aSSrQéna • Rádal nosné Molnár Etelka, Házy Irón, das Mária h^sságot kötóttek. ™ <2 Ördög Rozáliának , Róbert. Zódi Antalnak és Szak. 1üenUet mjetszter Mária Rozáliának Zita, . „ Szeged: Vér László Istvánnak Swibadl LstvAnnak és Kovács meghalt, es Bakos Rozáliának Anita Ró- Zsuzsannának Balázs István, Pál ^^m renonek és Slabó Katalinnak HALALOZAS I. kerület Szeged: Lengyel Sándor. Aradi Lm.re, Beszédes Tímea Ilona, né Bárányi Ilona. Berkó János, Bapp istvánné Ábrahám Ilona n. kerület ^ ^ Szeged: Fejős János né FenyRora Honának Rózsa, Háttanrs bet^ó'áiüíak^Akos "Erdélyi Isi- 'v"esl An"»a, Makra Gyuláné CzdFerencnele és Szalma Honának vAnmaik és Gyoval 'Máriának T<- Tok Mária, Dóka Imre, Makra zsa. Sisák Istvánnak és Deák Györgynek és Dévényi ErzséRóbert, Kovács András Pálnak Erdei Bélának és Bakó J^lanna, Nagy Imre, Gémes Eszter: Mindig es JÓJárt Erzsobetnek Krisztina, Viktórián «k KrisztiAn. Csáki Fe- Lászlóné Pelikán Margit, Erdélyi Fülöp Józsefnek és Márkó Ju- rorte^ és Basa Katalinnak Zoi- Aratrés, Szabó Mihály meghalt. Hannának András, Gallai Zol- ^ Krisztián. Tóth Imrének és „ ,, tannak és Gyuris Sárának Ag- LudViR Erzsébetnek Gábor Imre. Szeged: Brndt Pótomé Prutnkl nes, Takács Józsefnek és Szz- ráa^sl Györgynek és Daka Ju- MArta. Botzóki János. Kovács ícely Márta Rózának Gábor, Bús dltnak Gvöray Ábrahám István- Gajoané Burkus Erzsébet, Lónárt lajos Ferencnek és Hajdú Aram- ,.s Monostodl Editnek Edit Józsefné Michelbach Vilma, dr. kának Csaba Zoltán, Zombori Iild,llkó, Kővágó Jánosnak és £amm Rezsó, Farkas Andnásné Jánosnak és Szellő Zsuzsanna Kon.kótv Erzsébetnek Csaba, Bóka Rozála, Borossebesi Zsolt. Rozáliának János Oszkár, Jánlk NaRv Lászlónak és Badényi Ilo- Deák István. Hámza Jánosné Ben-jáindinnak és Szappanos Juli- „a^K Danlella Ágota, dr. Sipos Varga Erzsébet. Kolompár Ist.unnának Eva, Bnyijig István páternek és Berényi Zsuzsanná- ván, Gulyás Erzsébet, Csórt MáICálim;«nnBk és Nagy Erzsébet- An-ua Kecskeméti József- ty4s- 041 Jozsef Andrásne Mednek Erika Erzsébet. Börcsbk Er- , . . ' vegy S3™'" Julianna. Szabó nónék es Takács üonának Ro- ^ Antai Arankának Non- Antal, Schranz Gusztávné Szánért, Somogyi Gyulának és Bori bert, Péterffy Jenó Jánosnak és káli Mária Ida meghalt, bol. Valériának Times, Lajos ^^^m Balázsnak és Görög Eszternek Zsolt, Slrlán Gábornak és Szekeres Mária Juditnak Zsolt, Juhász Árpádnak és Nagy Julianna Eszternek Árpád Péter, Halmost Péternek és Kiss Magdolnának Péter, Rácz Tibor Ferencnek es Fekete Gizellának Tibor, Korom Istvánnak és Páva Mártanak Tibor Zsolt, Balogh István Károlynak és Bábel Honának Krisztián Imre. Naigy Antal Jánosnak es Bús Anna Magdolnának Gábor, Lödi Istvánnak és Tóth Gizellának Anett, Rostás Sándornak és Rostás Gyöngyinek Sándor László, Szűcs István Lajosnak és Cteglédi Rózának Veronika. Daróczl Lászlónak és Csanádi Ibolyának László, Dávid Györgynek és Gáosik Matild Juliannának Szilvia Márta. Kucsora ' Sándor Istvánnak es Baranyl Magdolnának Katiaililn Hkltt.. Balázs József Árpádnak és Kádár Gizellának Dán el. Módira Imrének és Meleg M v'Arvak Attila, Majoros Já1KUS QvthnMk és Blczótk Edltnek Jrinos. Oroszt Istvánnak és Nagy Erzsébet Klárának Anita. Csi ar Bcldnak fes Tánczos Máriáink Arrtkó, Raffael Istvámnak .xs Fánkon Rozáliának Izabella, Csaba Lajosnak és Győri Mária MágdoMawk MaMMns. dr. Sümegi Jánoanak és dr. Went Móiia Eorvlnak Zsólt. Halász Jánosnmk és Oyuráczikl Klárának Kataitn Judit, Kaiméin Jánosnak es Orodjn Etelkának János Att.«a, Eporjcsy Twm.;i.s-nak és dr. Kovács Eva Ágnesnek Rita Ágnes. Fenyvest Gábor Jenőinek és Tóth Pál Beának Viktor Gábor. Zsuppán Sandornak és Murza l.eirnkic Gizellának Sándor Ádám. Moczó .lózseúiek es Fenyves Margit Gizellának Judit, Horváth Jórselnek os Muzslai Mária Magdolnának Henrietta, dr. MoWkár Gábornak és dr. Horvát.h Véiónlkánaik Szilvia Vera. lémákra. Kétségtelen, hogy könnyű a dolga a tejipari vállalatnak — már ami a város tej- és tejtermékszük- metlen szagot árasztanak né- tasakok. Ennek oka, hogy a ségletének kielégítését illeti, hol, mert nincsenek kimosNemcsak a gyártó, hanem va. Szó esett ezek tisztántar- gépsor eleve kétszázalékos egyben a nagykereskedelmi tásáról is. Ebben az évben hibával dolgozik. Ezen csak vállalat szerepét is kényte- új ládamosó érkezik a sze- utólagos ellenőrzéssel tudlen betölteni, mivel Szege- gedi üzemegységbe, a megle- nak segíteni. Egyöntetű volt den főleg napi cikkek (tej, vőhöz pedig végre sikerült az a vélemény, hogy tovább tejföl, túró stb.) feldolgozó- alkatrészeket szerezni. Terv- kell javítani a tejipari válsa folyik. Répcelaktói Máté- be vették — néhány na- lalat és az üzletek szociaszalkáig az ország szinte gyobb boltban, ahol erre lista brigádjainak együttművalaimennyi „tej gyárával" hely is van — egy-egy szak- ködését. városi pult beállítását, amely a Bárki tapasztalhatja, hogy szakemberek elismerték, vaa tejes ládák milyen kelle- lóban csöpögnek a műanyag tasakok. Ennek oka, hogy a tejes zacskókat gyártó NDKA fórum kapcsolatban áll a üzem: tizenhárom különböző , hemutatásá- uu „ helyről szerzi be az áruféle- teljes választék bemutatasa bizonyult eredményesnek tapasztalatok ségek sokaságát. Meglehető- ra szolgálna. A göcseji sajt cseréjében, de jő lenne, ha sen nehéz összehangolni Ily minőségének romlását jelez- hasznát minél előbb a harRózsa Imre ily minőségének romlását jelezmódon a kereskedelem igé- nj fogják a Borsod megyei madik fél, a vevő is érezné SókapactSr'^dt Vállalatnak s lehe- mindennapi bevásárlásai sósul közrejátszik a gondok toseg van ra, hogy kísérlet- ,-án. szaporodásában a sziíllitó- képpen egy gépkocsit átalaapparátus véges teljesítőképessége, a korlátozott raktározási lehtőségek, és nem utolsósorban a hűtőpultok egyre inkább szűkösnek bizonyuló mivolta. Enyhítve a halmozódó bajokon, július 1-től „számítógépes árukdírási rendszerre" tér át a tejipari vállalat. Gyorsul, gördülékenyebbé válik a beérkező megrendelések feldolgozása, s remélhetőleg teljesítése is. Nem árt tudni, hogy minden liter tejre komoly állami dotáció esik. Gyorsan romlandó termékekről lévén szó, megfontolt rendelésre és pontos szállításra van tehát szükség. Sok panasz érkezett — nem jogtalanul — a tejes zacskók tisztátlanságára. A szállítás folyamán a földön végighúzott, majd egymásra pakolt ládák alja szennyezi be ugyanis a műanyag tasakokat. Kisebb üzletekben idő se jut rá, de ember se nagyon akad, aki sorra megtörölgetné azokat. Erre a gondra hamarosan lesz megoldás : Kiskunfélegyházán Sárgaság ellen — kék fény Egy sikeres találmány A Medicolux B készülékkel zakban 560 gyógyító kék fényt a csehszlovák orvosok már sugárzó készülék működik, több mint 10 000 gyereket Segítségükkei a csehszlovák gyógyítottak ki az újszülött- egészségügy több mint 20 000 kori sárgaságból. félliteres vérkonzervet haszAz újszülötteknek csaknem nálhatott más célra, s sok egyharmada kap sárgaságot, esetben gyermekéletek megSok esetben csak vérátöm- mentésére. A koraszülötteknél lesztéssel lehet megmenteni néha nem segít a vérátömőket. Az új műszer haszná- lesztés sem, de a kék fénnyel lata azonban — a plzeni egye- megmenthetők, temi kórház mérnök—orvos 1977 végén a plzeni orvosok kollektívájának találmánya — találmánya a nyugat-németszükségtelenné teszi a vér- országi Nürnbergben bronz cserét. érmet nyert a nemzetközi taA kék fénnyel való gyógyí- lálmányok kiállításán, az tás, melyet speciális lámpa IENA-n. Külföldi egészségsugároz, általában 47 órát ügyi szakemberek is érdekvesz igénybe. Hasonló külföl- lödnek a készülék iránt, eldi berendezések legalább két- sősorban az NDK, amely a szer ennyi időt igényelnek, legközelebbi időben szeretné Ma már a csehszlovák kórhá- importálni. 43. Ételnek született két gyermeke, ő aztán ezáltal kimentette magát a dolog alól, elpittyegett velük. Hanem anyósom, Etel férje, meg az elvált asszonynak volt egy süldő lánya, meg én, a dolog súlya ránk hárult. El lehet gondolni, még a disznóetetés is a miénk volt. A reggeli készítésbe segített be valamelyik asszony. Vagy fűtött, vagy készítette az étket. Leginkább ezek jártak: tepsibe krumpli, kolbász, hurka vagy oldalas rá. böjtben olajjal. Hajában krumpli, abált szalonnával, böjtben érett túróval. Savanyú, pörkölt káposzta, oldalassal, szalonna. Tejespite. Kukoricalisztből poroja, málé, költ görhe. Böjtben fél nap is sütöttük láng előtt a ciberét, elnyújtottuk vékonyra, nyújtogatóra tekerve, leguritottuk a tüzes kemence fenekére, ott megpirult, azután összetördeltük, nagy, tehér zacskóba raktuk. (A ciberét laskának is hívják.) Tejes levesekbe príma volt, de szárazon is lehetett csinálni, mákkal, túróval, grízzel. Minden szombaton délután a kalács, lepény, mákos, kisült. Másfajta süteményt nem ismertek. Az étkezésnél is voltak szokások, mindenkinek megvolt a maga helye. En az asztal végén ültem, anyósom megmondta: — Asszonyok 1 Az. öreg úr (így hívta az urát. játok neki. Etel rá se rántott, szedte-vette, amit szeme-szája megkívánt. Az urának meg a két gyermekének, meg magának. Én akarattal mindig utoljára szedtem. Nagyon sokszor csak a lába, vagy a feje, vagy az sem jutott nekem. Anyósom Etel garázdaságát is látta, meg az én visszahúzódásom is. Egyszer azt mondja: — Eszter! Ide ülsz mellém! Té, aki legtöbbet dolgozó az ételökke, a jobbik falatokbú jut is neköd, mög nem is. Majd én szödök neköd! Neköd is jár a részed! Attól kezdve mellette ültem, ő szedett nekem is. Mi ősszel már soha nem aludtuk meg a hajnalt. Hetente kétszer mentünk piacra. Szegedre. Éjfélkor'ei kellett indulni, mert egész Kettőshatárig homokúton mentünk. A kövön olyan rettegés volt a menés, hogy mindig élet-halál közt voltunk. A jó két lovat még feszítőzablával is alig lehetett megfogni. Miska erős legény volt, ő volt a lógondozó. meg a hajtó is, de mikor sátoros, lebegős autó jött nekifeszítette a lábát a kis saroglyának, úgy fogta őket. Akkor meg majd az ölünkbe ültek. Mindig előre kellett a szemnek lenni, hogy árok nélkül hol tud a földekbe lefordulni, ha valami „ördögszekér" jön. A piacra járó én voltam, mert én voltam az öregebb menyecske. Mikor hazaértünk, már ketten is álltak kétfelől a lovaknál. Szedték le a batyut Apósom kiadta: ha a kocsi valahunnan hazaért, még ha a rántást kavaritok is, tögyétek fére, mönnyetök a kocsi előbe, mer nem tugygyátok, nem érte-é űket valami baj? Én szépen beszámoltam mindennel, mit hogy adtam, miért mennyit kaptam, és a pénzt anyósomnak odaadtam. Mert olyan beosztás voit nálunk, a nagyjószág, a búza felese, a hízó apósom kasszájába ment meg a káposzta ára is. Akkoriban nagy cikk volt. Anyósomnak meg a tejhaszon, baromamikor nem haragudott rá), a baromfinak a Gai"'üülwieUü szárnyát szereti, azon legyetek, hogy azt hagy- fi, meg a többi encsöm-bencsöm sallangok. Etel fellázadt hogy ó is dolgozik, őrá semmi sincs bízva, csak a „ficértöst" küldik a piacra. Az ura is fellátott, anyósom, mondhatni, ezt a fiát szerette legjobban. Következő piacba elküldték őket, az ura volt a kocsis. Mikor hazaértek, Etel kivágta a bukszát az asztalra, de se bű, se bá, egy szót sem magyarázott, mit hogy adott Miért mennyit kapott? Ez pedig fontos volt mert a következő piachoz úgy lehetett alkalmazkodni. De még ez sem lett volna baj, hanem a buksza majdnem üres volt Ezzel be is fejezte a piacra járást. Engem küldtek adót, biztosítást porciót járlatcsináltatást és a befizetéseket intézni. Még a saját gyermekük sem intézett el olyan pontosan mindent, mint én. Meg én minden fillért visszaadtam nekik. Mi volt még a hajnali munka? Paradicsomfőzés, lekvárfőzés. Éjfélig fejtettük, akkor feltettük rézüstbe, reggelre kifőtt egy üsttel, kezeinket mind lefortyogtatta. Amikor felfedezték a csuklós kanalat, azután már veszély nélkül kavartuk. A csuklós kanál olyan volt, mintha derékon el lett volna törve, ott olyan állapotban öszsze volt csapolva, jó távol állhattunk az üsttől, úgy kavartuk. A mosás is fél éjjel történt. Első léből reggelre kimostunk. A marhaistállóban mostunk, azért mégis estére végeztünk a mosással. El lehet .gondolni, hat felnőtt férfi, négy asszony, három gyermek. A férfiaknál két szél korcos gatya. hosszú ujjú, takácsszövésű ingek, a nőknek is. Nagyon nehéz mosása volt, az volt a szerencsénk, hogy jó sziksólúgot tudtunk önteni. Volt különbség a mosóruhák közt is. Amelyik férfi trehány volt, annak sokkal nehezebb volt a fehérneműjét kimosni. (FolytatjukJ