Délmagyarország, 1977. december (67. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-25 / 303. szám
Vasárnap,' 1977. december 25; fi L egemlékezetesebb szegedi karácsonyomra gon* dolok Ilyenkor, ünnepek közeledtén ... 1944 karácsonyára, az elsőre, amit szabadon, félelem és gyötrelmek nélkül tölthettem eL Néhány héttel elébb, a szovjet csapatok közeledtére szabadultam ki a fasiszták rabságából. Bombázások közepette, frontvonalakan keresztül érkeztem haza, Szegedre... Riasztó hírekben nem volt hiány. A főváros ostrom előtt állott, a Mars téri fogolytáborból kiütéses tífuszról kaptunk jelentéseket, az ország nagy része hadszíntér volt még. Aztán megérkezett hozzám a fogolytáborból szabadon bocsájtott unokafivérem; nagyon soványan, de épen, egészségesen. No, ez már karácsonyi öröm voltl Aztán megérkezett Aradról — ugyancsak frontvonalakon keresztül, de szovjet autóval — a testvérhúgom. Ez is karácsonyi ajándék volt. Karácsony előtt nagyon megfáztam. Hol volt akkor tüzelő? Legyengült szervezetem nem tudott ellenállni az influenzának, belázásodtam. A gyógyszertárak kifosztva, a klinikákon az orvosok az agyonhajszoltságtól támolyogtak, egy kis- náthával csalt nem alkalmatlankodom? Húgom egész nap szaladBudapesti levél gált a városban, hátha valahol fel tud hajtani lázcsillapítót. Gyógyszer Napóleon-aranyért- sem volt... Estefelé hazajött a városból, hozott egy kis fenyőgallyat, és a Nemzeti Segély küldött egy kis élelmiszercsomagot. Elmesélte, hogy találkozott Kartyenov városparancsnokkal, -aki érdeklődött irántam. Mosolygós arcú, barátságos modorú, zömök termetű katona volt Kartyenov alezredes. Mint a városi tanács és a Népbíróság tagjának sokszor volt vele megbeszélésem. Vattából készült hópelyhekkel és ezüstpapírból kivágott calllagocskákkal feldíszítettük a fenyőfaágat. A házban lakó gyermekek Bethlenemet játszottak... Én az ágyból, dunna alól hallgattam a csordapásztorok énekét. Éjféltájban — a kijárási tilalom még érvényben volt — csöngettek az ajtónkon. Húgom nyitott ajtót, s derűs mosollyal engedte be a városparancsnokot. Köszönés helyett tenyerét nyújtotta felém, s rajta néhány fehér pasatillát ... A másik Télapót Ivánnak hívták. Neki meg a karácsonyi „lukómát" köszönhettük. A helyettes városparancsnok, Kovaijev „szárnysegéde" voit. Ö hozta a húst, krumplit, kenyeret a konyhánkra. Iván mindig vidám volt, nevetett, tréfálkozott. Csak akkor komolyodott el, ha látta, hogy mi búslakodunk a távollevőkért akiket elhurcoltak a fasiszták. Ilyenkor megdorgált: — Nálunk nincsen olyan család, amelyik ne veszítette volna el néhány hozzátartozóját. Karácsony este Kartyenov parancsnok is elmondta, hogy neki sincs otthon családja... A felesége orvos volt a hadseregben és Ukrajnában eltűnt .., Ez volt hát a legemlékezetesebb karácsonyom. Amikor vagy két év múlva véletlenül találkoztam Kartyenowal Budapesten, a Nagykörúton, ragyogó arccal újságolta: a felesége él! És a „zse_ na" katonaruhában éppen kilépett az illatszerboltból, s a férje bemutatott bennünket egymásnak. És röviden elmesélte az 1944. évi karácsonyunk történetét. — Látja, Piroska — fűzte hozzá —, kár lett volna előre belesírni a kiöntött tejbe. CSANYI PIROSKA É1 "7 jfél körül járhatott az idő, amikor B 606— 004 077 egy tömött pénztárca mélyén kikötött. — Na. itt talán megpihenhetek — sóhajtotta félhangosan. —> Hű, micsoda napom .volt!. Reggel még szép voltam, ropogós, frissen vasalt, most pedig kopott vagyok, rongyos, megviselt Hogy én min mentem keresztül reggel óta! Nehogy elmesélje már! — intette le a szomszédja. Mi sem egy hűvös széfben üldögéltünk egész nap, hanem dolgoztunk. Most aztán pihenésre vágyunk, csendet akarunk. B 606—004 077 epésen viszsza akart vágni, de még idejében észrevette, hogy a szomszédja egy előkelő, kemény kiállású ötszázas, ő pedig csupán egy lilás-vörös százforintos. Jobbnak látta, tehát, ha elhallgat. Ám egy zöldfülű tízes, aki ott lapult a közelében, odasúgta neki: — Csak mesélje, bátyám, engem nagyon érdekel. És B 606—004 077 mesélni kezdett... Reggel arra ébredtem, hogy egy férfikéz két ujja kiemel társaim közül, és belecsúsztat egy. ovvosságszagú fehér köpeny zsebébe, e szavak kíséretében: — Köszönöm a tanácsait, doktor úr, remélem, hasznomra lesznek. A fehér köpenyes átsétált a fürdőszobájába, ahol két férfi matatott. Körforgás ' — Ugye. remélhetem, hogy estig meglesznek vele? Na, Itt egy kis pénz italra, hogy szaporábban haladjon a munka — mondta, s azzal az idősebbik férfi' markába csúsztatott. — Tíz perc múlva már a szemközti kisvendéglőben voltam. Amikor a szerelők fizettek velem, a gebines nem a kasszába tett, hanem hanyagul bedobott a saját zsebébe.- Aztán átsétált a szemközti építőanyag-telepre, és pusmogni kezdett az őrrel: — Kellene még egy kis kerltésdrót a telkemhez. Készitsen ki egy köteggel, majd egy alkalmas pillanatban elviszem. Addig maga ezt a piros hasút tegye a szemére... A telepőr odament az egyik rakodó gépkocsi sofőrjéhez: — Vasárnapra kellene egy kis fekete fuvar. Nem kívánom ingyen. Előlegnek itt ez a százas... A sofőr később felugrott a vállalati fuvarirányítóhoz: — Kedves kartársam, a jövő hétre írjon már ki nekem néhány vidéki utat, hadd növekedjen a kilométer. — Majd meglátjuk, mit tehetünk — mondta a tisztviselő, s miután egyedül maradt a szobában, kihalászott engem a menetlevele!? közül, ahová a sofőr becsempészett. Azután átugrott a szomszédos szövetkezeti szabóságba, ruhát próbálni. Mondanom sem kell, hogy a szabónál maradtam. De nem sokáig, mert a szabó átvitt a közeli autószervizbe. Miután kifizette a kocsi javításáért a számlát, már csak én maradtam a kezében. — Szeretnék magának borravalót adni — mondta a szerelőnek —, de csak egy százasom van... — Nem tesz semmit, van aki még ennyit sem ad — mondta a fiatal szerelő, kiemelt a szabó kezéből, és lezseren zsebregyűrt. A szerelő és alkalmi nőismerőse hamarosan egy szállodai recepcióban álldogált, szobát kért. — Sajnos, nem megy... — közölte elutasítóan a portás, de amikor ujjai megéreztek engem a - nyilvántartó könyv r'att, megenyhült a szigora: — Talán mégis tudunk segíteni... Amikor idáig ért a történetben, B 606—004 077 elhallgatott. Észrevette, hogy már a kis zöldfülű tízest is elnyomta az álom, úgy látszik, túl mindennapinak találta társa kalandjait.. Pedig még nem is volt vége! B 606—004 077 kissé megbántottnak érezte magát, majd csendesen duzzogva maga is elaludt. Reggel arra ébredt, hogy egy férfikéz két ujja kiemeli társai közül, s belecsúsztatia egy orvosságszagú fehér köpeny zsebébe... RADVANYI BARNA Szombat délelőtt: Kadosa kiszedte a hűtőből a tojásokat. Szám szerint tizenötöt. Eközben összetört jó né: hány tojást. Szám szerint tizenötöt. Boldogan közli az anyjával: — Nézd, Anyuka, már én is- ki tudorri folyatni a tojásokat! * Egyezkedés: — Most nem viszlek a mamához a hátamon. — Miért? — kérdem elszomorod va. — Mert nehéz vagy. Majd akkor viszlek, ha kicsire nősz. -AFájdalmas monológ egy konfliktus után: — Mama se szeret. Apa se szeret. Attila se szeret. De nem baj: szeretem én magamat. * Cipőhúzérsi gyötrelmek idején: — Apa, erre? — Azt mondjam, hogy a jobb lábadra. És az a jobb lábad. — Igen. de mért nem nincs ráírva valami?! Őfelsége: a legkisebb Dalikázik a gyerek. Azt mondja, hogy: — „Fekete menyű menyecske". — Nem így, kisfiam. Az egy néni, és fekde szeme van. Nem enged a negyvennyolcból: t — De menye is van! * Beszámoló egy Skoda-utazásról: — Voltunk a benzinkútnál is, és feltöltötték bennünket. •.V Gyerckpárbeszed, harci játék közepett: — Meghaltunk. Meghaltunk, ugye? — Igen. De ne rugdossál. * ; Rokon kisbaba képét nézegeti a család. Tetszésnyilvánítások. Kadosa szemmel láthatólag unja. Térül-fordul. Saját családi képünket tolja a szemlélődök. elé. Anyjához — önmagára mutatva: — ügye, ez a legaranyosabb kisbaba a világon? * Hétvége a nagyszülőknél. Mint mindig, most is remekül érzi magát. Valami azért még hiányzik, mert megjegyzi: — Mama! Csináljatok úgy, hogy legyen gyereketek, és ak- 1 kor itt is lesz kivel játszani. * Bőséges tévénézéssel tarkított pár napi távollót. Hazatérve, mikor az anyja megpuszilja: — De. ne így! — Hát hogy? — Mint a tévében! És annak rendje-módja szerint oldalt hajtja a fejét. Tanulékony gyerkóc. * Aktuális kérdés: — És-hogy lett ez az egész világ? Csinálták? * Még aktuálisabb kérdés: — Ugye, nekem még kinő a szárnyam? I smét fóliaruhák kerültek a kerti törpékre, a gólyamadaruk ra, a pettyes kalapé gombákra, A bámész gyerekek és anyukájuk által oiy gyakran megcsodált szélmalomcsemete is didereg a tálben. A kertben a rend, tisztaság a jó gazdát dicséri. Ám ez a szélmalom, s körötte a gipszbe öntött és kikent-kifent udvartartás jelkép is lehet. A giccs végvárainuk szimbóluma. Meg kell mondanom őszintén, nem tudok igazán haragudni a szélmalom boldog tulajdonosára, mert meggyőződésem, hogy neki szívből tetszik, kedves és eredeti ötletnek, környezete szépítőjének hiszi. Eddig ez magánügy is lehetne.. Ha magas kőkerítés mögé rejtené. Csakhogy az a szélmalmos csendélet hivalkodik, kelleti magát a sugárút közepén, irritál és becsap, nemcsak konzerválja, de terjeszti is a giccset, gyerekek kis agy óba férkőzik negédes mesék díszkíséretévei. Innen már nem magánügy, hanem nagyon is közügy a szélmalom is, az ellen folyó küzdelem ls. Néha persze úgy tűnik, hogy a giccs elleni küzdelem szellemi fegyverforgatói Don Quljoték, az izlós zászlai alatt mindhiába ostromolják életünk szennyezőit. A kerti törpe régóta jelkép — a kispolgári gondolkodásmód, kispolgári mentalitás felségjelvénye. Jelkép még akkor is, ha mind ritkábban díszeleg, de nehogy azt higgyük, hogy a kerti törpék végleg kivesztek tudatunk kertjeiből. A levegő-, víz- és környezetszennyezés elleni küzdelem mellé oda kellene kapcsolni a kulturális szennyezés elleni harcot. Latba kéne vetni propagandaeszközöket és adót, nevelő munkát és büntetést. Az életünket szenynyező polip egyik legveszedelmesebb karja éppen a giccs, mert nem megdöbbentő, nem katarzist teremtő, nem gondolkodásra késztető. hanem behízelgő, negédes, embervoltunk leggyengébb pontjaira apelláló, óvatosan és mosolyogva mételyező, a gondjainkat feloldó öröm álarcában kopogtató. S mert a giccs is ad magára, követi a divatot és érzékenyen reagál a kereslet Igényeire, ma is megtalálhatjuk díszpéldányait a maszek és állami üzletek kirakataiban. Cicás és hcityús tájképek, falvédők szarvasbőgésel, hegedülő cigánylányok, afrikai banánokat érlelő Idétlen subaszőnyegek, csillár körül úszó halcsapatok, porcelánba merevített búsuló juhászok és sikkes balerinák, rézbe öntött kutyusok, gobelinbe másolt klasszikus-csúfolók, ajándékboltok leírhatatlan arzenálja a penge-nyakéktől a Dómot rózsaszínen népszerűsítő hamutálakig, keletinek álcázott remekek és felvásárolt tanyai faszenes vasalók, dísz- és ajándéktárgyak, gyárilag csomagolt meg levetett kultúrszennyesek. Ki-ki kedvére válogathat! A fék csak a jó ízlés, nq meg a pénztárca lehet. A szoba falán sablonnal festett Mária-kép, a borzas eg mögül fehéren villanó holddal, papírklvágású olajfákkal, esküvői fotográfia aranyozott cirádás keretben meg egy popsztár fölrájzsz«gezett színes képe. Védőszárnyaik alatt most jelenti be a tévé kommentátora — bizonyára csiklandozza orrát a belógó horgolt terítő —,, hogy újabb kozmonauták dolgoznak az űrállomáson, hogy jó munkánk eredményéként túlteljesítettük gazdasági célkitűzéseinket, hogy ag országgyűlés kulturális bizottságának egyik tugja az anyagi és szellemi lehetőségek hatékonyabb kihasználását szorgalmazta, Naponta epülszépül ez az ország, csak u fejekben sok még a helybenjáráa, tqporgás, bizonytalanság. Az idős fazekas jóval túl van már a hetvenen. Negyven évig menők segédjeként gyúrta-taposta az agyagot Vénségére otthon égetőkemencét épített, korongot csinált és szabadjára engedte fantáziáját. Egy naiv, mitikus világot teremtett háromszor háromméteres műhelyében. Figurái, alakjai szuyerén alkotói világ teremtményei. Felesége a legszebb darabokat se engedi be a lakásba a nippek, kristályvázák, horgolások közé. Az öreg fizetéskiegés.zítésként ágaskodólovakat, bánatos kutyusokat és tekergőző aktokat mintáz a maszek giccsgyárosnak. A népművészet virágos formaruhájába öltözött tányérok kelletik magukat városszerte. Valamely tarjáni panelház emeletén színezik a fehér porcelántányérekat unatkozó asszonyok. Hogy semmi közük a népművészethez, az világos. De csinálják, meri keletje van, viszik, mint a cukrot. * Az egyik olvasó felháborodik. Levelében így fogalmaz: „Látott-e a szerk. úr lila macskát, kék kutyát, vadzöld elefántot, zöld hajú kislányt? Igen? Mi n kereskedelem jóvoltából . 'ilyen színű játékokat adunk.,. Megneveljük a gyerekeket és ízlésüket ilyen irányba tereljük!" Nem a giccseken háborodunk hát fel, hanem be akarjuk skatulyázni a gyermeki fantáziát. Azt a néhány évet is sajnáljuk tőlük —• bizonyság rá valóban sok giccses játék és megannyi sületlenen diafilm — amikor romlatlan fantáziájukat kiteljesithetik. Én még egy gyerekkel sem ta-' lúlkoztam, aki az állatkertben számon kérte volna az elefánttól a kékséget, vagy nem tudta volna megkülönböztetni a macskát o kutyától, mert az egyiket rózsaszínnek, a másikat zöldnek ismerte meg. Fóliaruhút kaptak a féltve őrzött, dédelgetett kerti törpék, a gólyamadarak. A szélmalom-torzszülött is didereg a télben. Jó volna tudni, hogy a szélmalomharc nem mindig eredménytelen.., TANDI LAJOS SIMÁI MIHÁLY mm••••