Délmagyarország, 1977. december (67. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-01 / 282. szám
2 Csütörtök, 1977. dfecember fc Magyar—szovjet gazdasági eiyittfliküés liiláirux (Folytatás az 1. oldalról.) óta az árucsere-forgalom csaknem hétszeresért nőtt NDK-KÜLDÖTTSÉG UTAZOTT VIETNAMIJA v j, .v ... , , I Erieh Honeikemak, az be nyilatkozatát a Mmisster- Ms2Ep KB tőtítkáfának. az Bővülnek diplomáciai kapcsolatainl: tanács elnökhelyettese. A tanácskozásról — Igen fontos kérdés — közlemény szerint mondotta a továbbiakban — mányközi NDK államtanácsa elnökének vezetésével szerdán elutazott az a párt-' és állami küldöttság, amely felkeresi a Vietnami Szocialista Köztársaságot, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságot éí a Fülöp-szigeteket. kiadott a korbizottság áttekina teherszállítási problémák lene és Jóváhagyta a Magyar megoldása is. éppen az ám- Népköztársaság és a Szovjetcsere-forgalom további fej- unió legfontosabb iparágai lödése érdekében Megállá- közötti gyártmánytzakösitás podtunk egyebek kÖ2Ött a ha- és kooperáció hosszú távú t.árállomások átrakó- és át- fejlesztésének alapvető iránycreíitőképssségének további elveit, fokozásában. A bizottság áttekintette és Az ülésszakon megállani- jóváhagyta a Magyar Néptottuk. hogy a Nagy Októbe- köztársaság és a Szovjetunió ri Szocialista Forradalom 60. minisztériumainak azokat évfordulójának tiszteletére, a a Javaslatait, amelyek a csepeli dolgozók által kezde- termelési-műszaki együttménve'Ptt munkaverseny- működés kiszélesítésére és ihozealom kapcsán tett fel- elmélyítésére irányulnak á zét° tájékoztatta egymást ajánlások kedvező eradmé- rádióiparban, s hajóépítés-! országaik helyzetéről, a Lennysfcet hoztok mindkét or- ben, az énergetikal a íyei Egyesült Munkáspárt és sxfig népgazdasága számára, nehézipari és közlekedési elősegítették terveink tellesí- gő-xrvártásban. valamint az tését. s éreztették terméke- építőanyag-gyártásban. Megvitatták és Jóváhagyták a két országnak az áruszállítás meetóvítására Irányuló intézkedéseit is. A kormányközi bizottság nyítő hatásukat a nemzetközi gazdasági együttműködésben la. Mindent egybevetve, elmondhatom. hogy a bizottság eredményes munkát vég- ülésének jegyzőkönyvét a kél zett. elősegítette a két or- társelnök: Szekér Gyula ét száz együttműködésének to- Konsztantyln Katusev írta vábbi fejlesztését — fejezte até. Berezeli A. Károly Vándorének A Szovjetunió és Szíria az átfogó közel-keleti rendezésért száll síkra Brezsnyev fogadta Khaddamot O Moszkva (MTI) ben. Ha az az eset?fordulna - A Szovjetunió a nemzet- » «®ní' konferenközi szolidaritás lenini elvé- «» ™ghIúsul. akkor súlyos tői vezettetve szilárdan a sza- ^..u wf t?rJ1tllnd aiokatbadsiy és a haladás erő1 melIzM áll »z arab keleten abban _ Atdel Hsllm Khaddam a » harcban, amelyet at tmpe- Stíriai Arab Köztársaság verialiamus próbálkozásai ellen *' novébon nagyvivnak az izraeli agresszió * Saóvjetuhió következményeinek felszámo- külpol Ukáját, amely a nemlásáért — jelentette kl Uo- "tközl fewültséf enyhítésére, nyid Brtssnyov Khaddam szí- " Oyátemes béke megszlléfrlai külügyminiszterrel szer- dítására Irányul. Háláját íédán lezajlott találkozóján. Az J««« kl z Szovjetuniónak áz SZKP KB főUtkára, a Szov- »rab népek igazságos ügyéÍ etunló Legfelsőbb Tanácsa hez, a közel-keleti igazságos ílnökségének elnöké Andre) és tartós békéért vívott harOromtkóual, az SZKP Pöliti- cához nyújtott állandó tárnokai Bizottságának tagjával, a gatásáért. Szovjetunió külügymlnlszte- Szerdán hazautazott Moszkrével együtt fogadta a Szov- vából Abdel Hallm Khaddam. jetunióban baráti látogatáson I tartózkodó Abdel Halim Khaddam szíriai miniszterelnök-helyettest és külügyminisztert. az Arab Újjászülető* SsOélallsta. Pártja vezetőségének tagiát. Khaddam átnyúttotta Leö' nyid Brezsnyovnek Ha fez Atsiad szíriai elnöknek, a párt főtitkárának személye* üzenetét. A barátság és a télies egyetértés légkörében lefolyt megbeszélésen a felek mégállapították, hogy nézeteik tettesen azonosak a közel-keleti helyzet megítélését, az igazságos és tartós béke megteremtését Illetően éppúgy, mint a azovjet— szíriai kapcsolatok továbbfejlesztésével kapcsolatban. A felek kifejezésre juttatták megelégedésükét azzal kapcsolatban, hogy a kél ország sokoldalú együttműködése sikeresen fejlődik Aláhúzták, hogy mind a Szovjetunió, mind pedig a Szíriai Arab Köztársaság külpolitikája fontos feladatának tartja baráti kapcsolataik további megszilárdítását és elmélyítését. A Szovjetunió és Szíria határozottan visszaver minden olyan kísérletet, amely barátságuk és együttműködésük megbontására Irányul. A Szovjetuniónak és Szíriának egyaránt eltökélt szándéka az, hogv kivívja az átfogó közel-kelati rendeséit, olyáh körülmények között. amelyek kizárják az egyes arab országok vezetői által szorgalmazott különmeTállapodásokat és amelyék biztosítják a palesztinai arab nép törvényes képviselője. a Palesztinai Felszabadításl Szervezet teljes (jogú részvételét a rendezés GIEREK—BERLINGÜER MEGBESZÉLÉS A hivatalos látogatáson Olaszországban tartózkodó Edward öisrek Lengyelország római nagyköve'végén találkozott Enrico Bérlínguerrei, as ÖKP főtitkárával. A két kommunista veaz Olasz Kommunista Párt politikájáról és áttekintett néhány nemzetkőzi kérdést i*. TÓDÖRÓV ETIÓPIÁBAN Mengtsztu Hailé Mariamnak, az etiópiai ideiglenes katonai kormányzó tanács A Mayyar Népköztársaság diplomáciai kapcsolatot Ictesíictt nagykiveti szinten a Goinore Köztársasággal <* » Scjxhcfle-szlgotek Köxtársasággal Comore Köztársaság A Comore Köztársaságban 1975 a"áu*ztusáb«n a' ellenzéki pártókat tömörítő Egyeitj.lt Nemzeti Frónt <FNl) égisze alatt végrehajtott államcsíny megfosztotta hatalmától Ahmed Abdallahot, A Comore Köztársaságot kozva a francia parlament államfővé 1978. január 2-áu 1Ö75 november 12-én az 1975. június 30-án a népsza- Ali Soílihot választották meg. ENS2 143. tagillamaként fel- vazás sagetenkéntl mégis- i2 vették a világszervezetbe, A métléeét rendelte el. Ahmed _ Aí , .rl ^ t fiatal állammal diplomáciai AbdaVlah akkori miniszterei- Ülésszaka 1977. november e.kapcsoiatokat létesített tob- nők ezt törvényellenesnek sejéft határozatét zsavazett bek között az Egyesült Álla- minősítette, s 1975. július meg, amelyben félszólította a mok, a Szovjetunió, Csehszlo- 6-án egyoldalúan kikiáltotta „nmnre p-aneiavákla, Lengyelország, az a comöre-feigétek ÍOseéílen- Comore szidtak ts Francia NDK, Jugoszlávia, Kuba. A aggét; Abdallahot államfővé örstÁ% kormányát, hogy dciCemore Köztársaság a* Afri- vá'Matatták mer AMayotte- gozeen kl olyan igazság ; kai Egysegszer vezet tagálla- azígeu kép vizel ók ezrei egy- rendezést a Cemere-szlgetekT.a. Időben hűségnyilatkozatot hez tartozó Mayotte-sziget A Comore-szigetcsoport az küldtek a francia államfő- problémájára, amely esszIndíai-őeeán nyugati részén, nek. A szigeten 1B78. feb- hangban áll a Cömore-szigeAfríka dél-keieu partjainál, ruár 8-án megtartótt né> tek politikai egységének és Madagaszkártól észak-nyu- szavazéson a lakosság Ma- területi sérthetetlenségébe;: gátra fekszik. A szigetesé-• porthoz tartozó négy sziget — Grandé Comore, Anjouan, Mohóit és Mayotte — összterülete 2237 négyzetkilométer, lakösainák száma 1975, évi becslés szerint 300 ooo. A mai yotte Franciaországhoz valő tiszteletben tartásáról intéztartozása mellett döntött kedő ENSZ-határozatokkal Seychelle-szigetek Köztársaság élén Add tsz Abebába érkezett Sctanko Todorov bolgár miniszterelnök. . . . A közel 00 stigétböl áilö ben elfoglalt terület az 1814bépestég arab--maigas—né- Seychélle-síigetek az Indiai- es párisii békeszerződés érgér keverék. Fővárosa 1Ö.I6 óceánon, Kelét-Afrika part- telmében biit birtok lett. és UHU- óta a 15 ezer lakosú Moronl. ja) mellett fekszik. A főkép- közös gyarmati kösigazgatás elnökének meghívására szer- A. főként mohamedán vállá- pen korall-szigetekből álló alá tartozott Mauritússzal, dán magas szintű küldöttség lakosság mezogazdasaggal szigetcsoport területe 177 „wxm^v^i t<„3„0 is állattenyésztéssel foglalko- négytetkiloméler, a hozzn Az alkotmányjogi tárgyazik. Főbb exporttermékek: a tartozó lakatlan szigetekkel, ^^ eredmenyekeppen 1975. vanília, a kávé, a kakaó, a aavütt 37« néevzatkilóméter október I-en a Seychelle-azikopra és a különféle Ülőolaj- ^TILJ® Zt S « ta\1é8 bd6Í ^krtr•tivönatok. ' ko2®í 60 mányzatot kapott, maid 1S76. #ttr Eováresa Vlkto- 3llnius 28-án éjfélkor elnyerA szigetesoport a XIX. saá- na (145ÖO lakos) a legna- teljes függetlenségét ífl^l rtLnTL^JZ: SZ'l8tt4n• M*hén ^ Az tő'®* június 20-én élet1058-tol Franciaorszai ugyn^ el. . be lépett új alkotmány érDAJAN HAZAÉRKEZETT Mose Dajan izraeli külügyminiszter, aki az elmúlt három napban hivatalos látogatást tett az NSZK-ban, szerdán délután hazaérkezett Tel Avivba. Megérkezésekor n^fuLtS^m Seychelle mezőgazdasági telmében az ország áltamfoviru Jí, ország. A Városi és a falusi mája: köztársaság. Az elnök „ ^.^wS^u^1'3.*,"" lakosság számaránya 26:74. kezében összoontoaul a vég^l'S S lJH* raent et ^i^ ^.u A megművelt terület körül- rehajtó hatalom, nősítette tárgyalásait, de nem ment és kormány alakult belül 60 százalékát kókusz- A m^ftanaáe . A« 1972-es választások előtt pálma-ültetvények foglalják * dlf^^Lf^^T' a függetlenség követelésének el. Termesztenek továbbá fa- ^tlc0eJJ^T jegyében a szigetcsoport leg- héjt, vaníliát, illatszer késaí- SNín reléíMttM,; té5érC alkalmÖS nÖVényeket "nUSnnS^e fkö^áhm^ AMsttll ^S^ Inara 98 utóbW id6ben ln" fúrsasági elnöki hatalmat is. ^m^r^t^J ^lSr ,^ dult fejlődésnek. K.sebb kor- az éppen Londonban tartó DemokratíkUt Szövetség ve- ^ vanüíafeldolgozó Üze- kodó James Manchamtól. Az TlJZ mei' iUóolaj-lepáriót és szap- áltámcsínyt be relén tó közleatoely azonnal tálalásokat panfÓ2Ői vannak. Mezőgazda- ménv szerint Mancham megkezdett a francia kormány- ^ termékei egyben külke- kisérette módosítani az al~ független- réskedelmének legfontosabb kotmánvt és öt évCifl elödázsegeröi. 1978 jmajuitaban meg- ételei í». Kivitele elsősorban ni a választásokat, egyezés jött létre, hogy a la- Indiába irányul, behozatala . kosság népsaavazáeon döpt íctnagyobbrészt Nagy-Bri- . A az Ország jövőjérőL Az 1074. tanniából származik. ^lía li december 82-én megtartott a portugálok fedezték fel, J?™"® népszavazáson a szavazók 1505-ben. az akkor még la- w, ü ?.,, f^tükát 05,56 százaléka a Franetaor- katlan szigeteket, amelyeket kivaft fólytatniszágtól való elszakadás, a 1744-ben megszálltak a frati- A Ssychélle-sztgétek Közteljes függetlenség mellett ciák. A francia teiepésék társaság 1076. szentember 21-é döntött. Mindössze a 45 000 nevezték el a evarmntot MÖ- óta tagja az ENSZ-nek (145. akosú Mayotte-szigeten volt reau de Séchelles. XV. Lajös tagállam), 1976. június 40-é •ordított eredményű a refe- korabeli francia politikusról, éta az Afrikai Egységszervérendűm Érre * tényre hivat- Az angol csapatok által 1810- zetnek (48. tagállam). volt hajlandó részletesen Ismertetni megbeszéléseinek eredményeit. ÚJABB 6 IIÖNAF Az ENSZ Biztonsági Tanácsa szerdán újabb 6 hónappal meghosszabbította az Izrael és Szíria közti területen megfigyelői szolgálatot teljesítő ENSZ-erők megbízatását. NSZK-DELEG ÁCIÓ BUDAPESTEN Szerdán dr. Ötto Schlechtnek, áz NSZK gazdáságügyi minisztériumi államtitkárának vezetésével delegáció érkezett Budapestre a magyar—NSZK gazdasági, ipar. és műszaki együttműködés vegyes bizottság második ülésére. (Regény) 148. Voltak paloták, amelyeknek csak márványlépcsői maradtak meg. s mögöttük nagy rakás kő ét tégla, melyből kinyúltak ágaskodva a vasrudak és balkonrácsok, mint megmerevedett karok éa lábak agy föltárt tömegsírod. Aztán fabódék mindenfelé, s előttük elcsigázott, szomorú emberek. És magányos falak, vagy félházak, melyeknek oldalát úgy ahogy bedeszkázták, S most lakássá alakították át kényszerűségből. S közben az a konok alazántaág. hogy a várost mégis újra fölépítik, bér arról már eleve le' kellett mondaniuk. hogy egy emeletnél magasabb házakat emeljenek. S ezeket vastraverzekkel és betonnal erősítették meg, hogy új földrengés esetén jobban ellenálljanak az elemi szerencsétlenségnek. De a sok rom között már alakulgatott valami, a város tele volt állványzatokkal és építőmunkásokkal. mert eltökélt szándékuk volt. hogy újra kezdik az életet. Ilyen körülmények között bizony nem sok látnivaló akadt, még az űjraépü16 dóm sem nyújtott különösebb esztétlkei gyönyört, bár mindent elkövettek, hogy eredeti, „normann stílus "-ban rekonstruálják. Csak az Annunziata del Catalani őrzött meg haldani, XII. századbeli szépségéből valamit, de ez ls körül volt állványozva, mert alapos kiigazításokra szorult. Hanem a kikötő nagy öble, melyet sarló alakú földnyúlvány karolt át, olyannyira, hogy csak szűk bejáratot hagyott nyitva, mindenképpen megérdemelte csodálatunkat. Nem hiába mondják. hogy a világ egyik legjobb kikötője, ami érthető is. ha arra gondolunk, hogv Messlnit valamikór tengert kalózok alapították, s azeknek mindenkor szükségük vólt a Védekezés fokozott lehetőségére. De Jócskán horgonyoztak Itt a hajók. s hatalmas volt a rakoart is. Jelezve, hogy a kereskedelmi élet nem bénult meg. sőt a nagy pusztulás után még szinte fel is lendült. Lakosainak száma legalább is megnövekedett az elmúlt tizenöt év alatt, s ez élénken bizonyítja, hogy az embert, ha boldogulni és alkotni kíván, nem nyugta'anítje a veszedelem közelségé. Az ostrom utáni Budaoebt hasonlított ehhez, a romok még ott füsiölogtek. de már az üres kirakatokban meghúzódtak a kereskedők, s áruikat kínálták a mindenét elvesztett lakosságnak. Az élet maey tovább — szokták mondani, s Messina erre valóban kitűnő példa volt. Maga a város ugyanúgy átesett a görög, arab és normann hódításokon, mint Szicília többi helysége, Itt is megfordult Oroszlánszívű Richárd, fosztogattak Anjou Károly hadai, es bevonult V, Károly császár, a lepantói diadal után. S a földrengésekén kívül a nestis és a kolera ls tizedelte a lakosságot, de élni kell. s a város túlélte az 1908-as földrengést is. mely legnagyobb volt történetében, s melvnek következtében még a partok is lesüllyedtek vagy fél méternyire. Siettünk ki a hajóállomásra, melynek közelében egy spanyolok építette erődítmény emelkedett s rögtön megtudakoltuk, hogy mi módon juthatnánk Nápolyba. A válasz igen kedvezőtlen Volt, a legtöbben azt javasoltak, hogy utazzunk Palermóba vonaton, s ott szálljunk hajóra. Persze, ezt kéotclenségnek tartottam, mert ennyi pénz már valóban nem állt rendelkezésemre. A másik javaslat szintén leverően hatott, mert ez meg úgy hangzott, hogy kéredzkedtünk íel egy teherhajóra. csekély összegért esetleg az is elvisz Nápolyba. Ettől is viszolyogtam. Közben az eső újra elkezdett szemerkélni, s kezdtünk átnyirkosodnt a sok lótésban-futásban. Tanácstalanul töpekedtünk, hogy mitévők legyünk, mert kl volt téve annak ls, hogy esetleg napokig kell 6gye'eenünk a kikötőben, amíg megfelelő megoldás kínálkozik. A parton sokféle hajó sorakozott fel, legtöbb egészen a mólóhoz simult. s hídon lehetett a fedélzetet megközelíteni. Egy darábie sétálgattunk, beültünk a haióállomás várótérmébe, de aztán dél felé mégis csak előmerészkedtünk, s elhatároztuk, hogy am<g Itt vagyunk, a hatókat fosluk megsarcolni. Ez Ernst ötlete volt, aki — talán mert a frontot ts megjárta — ilyen esetekben mindig cinikusabban viselkedett. mint mi, s természetesnek találta, hogy ralta segítsenek. Először egy olasz hajóra somfordáltunk föl. és kedélyesen szóba elegyedtünk a szakáccsal, aki éppen apró halakat sü+ött. Nevetett raltunk. mikor előálltunk óhajunkkal, hogy szeretnénk tőle valami kts éleimet kérni, s az egyszerűség kedvéért, neki is aat mondtam, hogy én le német vagyok. A szakács hitetlenkedve rázta fejét, a azt mondta, hogy az nem lehet. Érre Ernst és Kari ts erősködött, hogy ml igen is, „germanesi"-k vagyunk. v — Maguk igen —• felelte a szakács «—, de ez az úr nem as — s rám mutatott. Meglepett a dolog, mert őszintén szólva, szőkébb voltam két tárnámnál, a így németebbnek látszottam náluk. — Miből gondolja? — kérdeztem tóle — Ahogy beszél. A kiejtésen hallom. Ez még meglepőbb volt mert én !s erősen törtem az olaszt, isaz, hogy a németek úgy réctógtet'ék-ropogtatták a lágy, dallamos szavakat, hógy sokszor éh is » fülemhez kaptam. így kénytelen voltam bevallani, hőgy magyar vagyok, s a szakács, afeletti őrömében, hogy neki ilyen pompás hallása van, jól belemarkolt a halastálba, s nekem egyet még külön is adott ráadásul, a azt harsogta kacagva; Éljen Magyarországi Nem tarthattuk fel sokáig a kedves, sürgölődő emberkét, mert nyílván Idcre kellett elkészülnie az ebéddel, de a mólón letelepedve a zsákmáhynyal, sokáig tűnődtem azon, hogv ennek a szakácsnak miért volt jő. hogy én magyar vagyok. s a képviselő miért fenyegetett meg emiatt. Ki tudna eligazodni afcon, hogy egy nemset mikor nyeri meg egy tdegon rokonszenvét, s mikor veszti el azt. fin külföldön mindenesetre igyekeztem" mindig úgy viselkedni, mintha égést hazámat képviselném, mert egyetlen rossz gesztus. Idétlen cselekedet általános következtetésekre késztetheti az idegen, s én azon voltam, hogy ezt lehetőleg kedvezően befolyásoljam. Ejész napi lebzsel és után este egy dalmát hajóra szemtelenkedtünk föl. Kis bárka volt, nyilván csak a part mentén közlekedett, dé az a néhár.v matróz, akik különiren kotyogtak olaszul is. elég barátságosan osztotta meg velünk vacsoráját. Fullasztó, sötét kajüt volt. ahová betessékeltek, i egy-egy tényért rakva élőnk, töltött polippal kínálták meg bennünket (Folytatjuk^