Délmagyarország, 1977. október (67. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-04 / 233. szám

4 Kedd, 1977. október 4. A bialystoki szélmalmok A Bialystoki Vajdaság egyike azoknak a kevés szá­mú lengyel területeknek, amelyeken a hagyományos építkezést még nem szorí­totta kl a rosszul felfogott modernség. A bialystoki fal­vak, különösen a Vajdaság keleti részén, többségükben még faházakból állnak. Több száz régi építmény áll még fenn ezen a területen, töb­bek között 96 szélmalom és 16 vízimalom is. Az ottani „klasszikus" építkezés ma­radványai azonban évről év­re fogynak és többnyire rossz állapotban vannak. Ezért egyre inkább előtér­be kerül az a probléma, hogy hogyan őrizzék meg a régi lengyel falu kulturális arculatát, hogyan védjék meg a régi népi faépítészet emlékeit. Ez a probléma ma már nemcsak a műemlékvé­delmi szerveket érinti, ha­nem egyre inkább társadal­mi jelentőségűvé válik. Egyre több vita folyik arról, hogy ml legyen a pusztulófélben levő építé­szeti emlékek sorsa, hogyan tartósítsák faanyagukat, ho­gyan hasznosítsák őket Kü­lönösen sok szó esik a szél­malmokról, amelyek a régi falusi ácsmesterek ügyessé­gét bizonyítják és olyan jel­legzetes jegyei a régi lengyel tájnak, hogy mindenképpen fenn kell maradniuk. Ebben a vonatkozásban néha pél­damutató társadalmi kezde­ményezések születnek: a drewnowi szélmalmot pél­dául az Iskola tanulói állí­tották helyre, egy ki6 mú­zeumot is berendezve ott. Jelenleg kidolgozás alatt áll a bialystoki szélmalmok konzerválás! munkáinak és hasznosításának programja. A tervek szerint a legérde­kesebb szélmalmokat eredeti helyükön hagyják — külö­nösen azokat, amelyek a fontosabb közlekedési útvo­nalakhoz közel állnak — Ezeknek új funkciót adnak. A többi szélmalmot elmoz­dítják helyükről és csopor­tosan helyezik el óket újra, minden vonatkozásban szem előtt tartva a régi hagyomá­nyokat. Így sajátos tájmú­zeumokat alakítanak kl. Műszaki könyvnapok Október 7-én Vácott, a híradástechnikai anyagok gyárában rendezett ünnep­séggel nyitják meg a mű­szaki könyvnapok vidéki eseménysorozatát. Reprezen­tatív könyvkiállításon mu­tatják be a tudományos, is­meretterjesztő könyvek, ki­adványok és folyóiratok so­kaságát, a műszaki könyv­napra megjelent újdonsá­gokat. Á „Haragvó Ferenc" HÁZASSÁG L kerület Szeged: Lacztk Imire és Tóth Julianna, Boromisza Andor Csa­ba és Lohr Györgyi Sarolta, Kó­szó András és Nyári Ilona, HU rá­kéra György László és Ungl Ani­kó, Tóth Tibor és Fekete Irma, Miklósi Sándor és Magyar Zsu­zsanna, Szabó István és Sugár Anna Gizella. Kiss Gyula éa Fa­ragó Magdolna, Papdi Géza és Tompái Irén Emma, Tóth János Janó és Fehér Zsuzsanna, Barna László Béla és Berki Katalin, Návad László és Illa Margit Má­ria, Szekeres Ferenc és Sándor Jolán, Kerekes István és Terhes Terézia Mária, Suller István és Molnár Anna, Kakas Béla és Lantos Erzsébet, Szabados Mi­hály és Nagy Irén, Táborosi Zol­tán és Dobó Eva, Szombathelyi Mihály és Csonka Katalin há­zasságot kötöttek. II. kerület Szeged: Hódi Antal és Rózsa Etelka, Bajzak Jenő és Polyák Anikó Erzsébet, dr. Szegedi Mi­hály és dr. Kálmán Flóra Eva, Bodóczkl György és Bartók Ka­talin, Oze Antal és KAtai Amá­lia, Szabó György Zoltán és Jó­Járt Ilona, Beszprémi Tibor és Gyányl Edit, Vezér György Sán­dor és Kis Péter Eva, Sziládl Ist­ván és Pethő Sarolta, Papdl Zol­tán Jáinos és Jánoska Klára, Bunda Mihály és Szatmári Ibo­lya, Németh Károly és Erdei Eva, Sági Zoltán Lajos és Polgár Jo­lán házasságot kötöttek. ITI. kerület Klskundorozsma: Zsldl György és Adám Rozália. Fodor Szilvesz­ter Antal és Tóth Zsuzsanna, Farkas István és Berta Ilona, Szabó Vilmos és Soós Julianna házasságot kötöttek. SZULETES L kerület Szeged! Börcsök Miklósnak és ördögh Teréziának Bernadett, Czene Ferencnek és Zslla Irma Annának Gabriella, PLntér Má­tyásnak és Paplogó Piroska Te­réziának Miklós, Masa Józsefnek és Ördög Erzsébetnek Gábor. Kó­már Mátyásnak és dr. Nagyfalusi Máriának Márta Magdolna, Gö­römbölyl Ernőnek és Sánta Ir­ma Gizellának Erik, Fülöp Jó­zsef Szilveszternek és Gajdacsi Matildnak Eszter, Széli Tibornak és Morár Edit Annának Renáta, Varga Miklós Józsefnek és Márki Családi események Ibolyának Eva, vígh Istvánnak és Tóth-Kása Erzsébetnek Erika, Czepi Lajosnak és Tóth Kaita­1 Innak Katalin, Kiss Mihálynak és Kovács Ilonának Mihály Ist­ván, Szóráth Lászlónak és Me­nyik Erzsébetnek Erzsébet, Ta­kács László Györgynek és Ka­nász Erzsébetnek Attila, Kardos Jánosnak és Fodor Ilonának Ti­bor, Major Józsefnek és Szabó Rozáliának József, Hevesi Ká­rolynak és Németh Évának Bri­gitta Ágnes, Antali Sándornak és Patkó Máriának Anita, Tóth Ti­bornak és Kuzma Ágnesnek Ág­nes Rita, Szórádl Györgynek es Tilli Gizellának György Vazul, Bencze Imrének és Martonosl Katalinnak Tünde Katalin. Szálai Vilmosnak és Framk Mártának Zoltán, Miskolczi Zoltánnak és Gyuris Klárának Orsolya Éva, Pál Lászlónak és Kepka Annának László, Belányl Gyulának és Vándor Anna Máriának Gyula, Birkás Istvánnak és vigh Máriá­nak Dániel, Adám Józsefnek és Benkő Magdolnának Szilvia, Szélpál Antal Andrásnak és Gaj­dacsi Ilonának Gábor, Polyák Pál Andrásnál: és Vetró Anna Má­riának Miklós, Pataki Józsefnek és Papp Viktóriának Károly Jó­zsef, dr. Papp Lehel Györgynek ós Máté Erzsébetnek Lehel György, Skultéti Andrásnak ós Larch Évának Szilvia, Kovács József Istvánnak és Szászfalvi Ágnesnek Péter György. Winkert Pál Istvánnak ós Ábrahám Kata­linnak Alexandra, Kiss Tibornak és Bohács Lídiának Orsolya, Ve­csernyés Jánosnak és Bakró Ág­nesnek Zoltán László nevú gyer­mekük született. III. kerület Szeged: Széli Józsefnek és Pe­remezi Rozáliának Sándor, Toth­pözsl Imrének és Vörös Francis­ka Erzsébetnek Zsolt. Szekeres Lajos Mihálynak és B«cskei Gyöngyinek Gábor Lajos, Jakab Józsefnek és Jankó Ibolya Má­riának Mátyás, Tóth Ferencnek és Apró Klárának Gabriella Diá­na, Csonka Gábornak és Rabi Klára Gyöngyinek Zsolt. Nagy Mihály Istvánnak és Bódi Etel­kának Nóra, Baita Árpádnak és Bálint Jolánnak Gyula Ferenc, Mészáros Józsefnek és Mlksi Klá­ra Máriának Attila, Berta István­nak és Gárgyán Jolánnak László Attila, Marinka Istvánnak és Fa­ragó Máriának István, Földes! Györgynek és Hontl Ildikó Mar­gitnak Tamás, Szabó Tibor Ár­pádnak és Varga Erzsébetnek Barbara Eva, Szögi Lajosnak és Batancs Eszternek Erika, Förge­teg Józsefnek és Szűcs Rozáliá­nak Gyöngyi, Tanács Vince Ká­rolynak és Sári Magdolnának Magdolna, Magyart Bélának ós Szűcs Ilona Erzsébetnek Attila, Kóczi István Józsefnek és Cza­bán Erzsébet Évának István Zsolt, Márta Antal Józsefnek és Kurucz Máriának Gábor, Szűcs Lászlónak ás Szarka Ibolyának László Dánlel, Menyhárt Lajos Mihálynak és dr. Móró Ágnes­nek Csaba József, Kovács Zol­tánnak és Palásti Márta Máriá­nak Zoltán, Kónya Ferencnek és Kuirucz Máriának Ferenc, Tóth Endrének és Faragó Ágnesnek István Péter, Szabó Mihálynak és Németh Juliannának Péter nevű gyermekük született. HALÁLOZÁS L kerület Szeged: Szikszói János. Nyári Mihály, Mező Mihály, Erdősi Gé­za, Bársony Etelka, Vtncze Bá­lintmé Bénák Anna, Biliczkt Etel­ka, Földi Lajos, Kocsis Tamásné Nagy Anna, Dovalovszld Jánosné Chovonyecz Mária, Kiss Imréné Stuk Etelka, Far kae-Csti mangó Tamás, Molnár János Antal, Koz­ma János Imire, Varga Imre, Far­kas Józsefivé Lajos Viktória, Szűcs István meghalt. IL kerület Szeged: Lupcsó Klára, Varga Imréné Zsemlye Piros, Mo­rauszky András, Kiss Sándor, p rónai Nándorné Osztroviczky Mária meghalt. III. kerület Szeged: Szűcs Pál, Jármai Béla, Fogas Mihály, Katona Imre, Ta­más Jánosné Mágorl Julianna, Temesvári Hona, Nagy Pálné Csótl Mária, Nyári Márton, Szép Lajosné Hajas Etelka, Bámkl­Horváth Györgyné Kunos Julian­na, Fehér Péter Pál meghalt. I Louis Aragon, a Lenin- Költői, írói, emberi fejlődé­békedíjas francia költő és sében a munkásosztállyal, a regényíró, nyolcvan éve, kommunista párttal való ta­1897. október 3-án született lálkozása nyit új fejezetet. Párizsban. Több mint öt év- 1927-ben tagja lett a Francia tizede már, hogy Aragon, a Kommunista Pártnak, több­hajdani katonaorvos nevét ször járt a Szovjetunióban, először tanulta meg a pári- Első útjáról Hurrá, Vral, c. zsi irodalmi közvélemény, poémájában számolt be. Ba­Eleinte a dadaista irány rútságot kötött Majakovszkij­egyik vezére, később a szűr- jal. Újságcikkeket írt, lapot realizmus lelkes hitvallója, szerkesztett, küzdött a íasiz­_____^^^^^^^^^^^^„ mus, a fenyegető háború el­len. A második világháború­ban feleségével, az annyi költeményben megénekelt Elsa Trióiét írónővel együtt az ellenállásban dolgozott, egyik alapítója az Országos Iróbizottság nevű antifasisz­ta szervezetnek. Francois La Colere versei — ezen a né­ven élt és írt az Illegalitás­ban — magyarul: a Haragvó Ferenc írásai a nép elkesere­i dését, haragját szólaltatták meg és szították. Újságírói, békemozgalmi tevékenységéből tudjuk, hogy Aragon ma is írói felelősség­gel áll őrhelyén. A munkás­mozgalommal való találko­zás a költő mellett megszó­laltatta a prózaírót is. 1926­ban megjelent ugyan egy nagyobb prózai műve, A pá­rizsi paraszt, a szeretett vá­ros szürrealista-impresszio­nista felfedezése, de Aragon prózája igazában csak 1930 után kezdett áradni. Az egy­kori szürrealista, „a valóság felett álló" költő Való világ címmel regényciklust ír, amelyben az első világhábo­rú előtti francia társadalmi osztályok és az útkereső ér­telmiség társadalmi, szellemi mozgalmának hű rajzát adja az új háború veszélyére fi­gyelmeztetve: A bázeli ha­rangok, Üri negyed, Az om­nibusz utasai. A Való világ további kötetei a két világ­háború közötti társadalmat és a második világháború korát ábrázolják: Aurclien, Sziget a Szajnán és A kom­munisták. A német megszál­lás elleni küzdelem ébreszti fel Aragonban a költőt: visz­szatér a francia költészet nagy nemzeti hagyományaihoz, ha­gyományos és szabad formá­jú verssorokban fejezi ki az ember legbensőbb és legmé­lyebb érzelmeit, s utalásai­val az egész francia kultú­rát mozgósítja a barbár hó­dító ellen (Szlvszakadáslg, Elza szeme. Panoptikum). A felszabadulást követő évek­ben még folytatja a való vi­lág realista regény építkezé­sét és a „nemzeti költésze­tet". A Befejezetlen regény Aragon vallomása saját ma­gáról és a korról. Nem ön­életrajz a szó megszokott ér­telmében, szinte csak az kap benne helyet, ami nemzedé­kének közös élménye volt. Nagy regénye az egyéni fe­lelősség és a történelem dia­lektikáját ábrázoló Nagyhét. Bármennyire is a múltról és távoli országokról ír Aragon. mindig a jelen, sőt a jövő égető kérdéseire keres vá­laszt, s ha saját magáról vall is, az egyén problémái­tól mindig eljut a közösség­hez. Gazdag élet, gazdag élet­mű. Vezérlő csillaga a fran­cia nép szolgálata, a munkás­osztály és a párt célkitűzé­seinek elősegítése. Aragon pártos kommunista író: „Nem írhattam volna meg a Nagyhet-et — mondja —, ha nem lettem volna . kommu­nista." A harmincas évektől kezdve a szocialista realiz­must vallja alkotói módsze­rének. „,.. A bázeli haran­gok-tói, amelyet 1933—34­ban írtam, az 1955-től 1958-ig írott Nagyhét-lg, a Kommunistá-kon keresztül minden regényem ugyanaz­zal a módszerrel készült, amelyet az egyszerűség ked­véért szocialista realizmus­nak nevezek, vagyis a ml korunk realizmusának, amely tekintetbe veszi a jövő vagy a jelen távlatát, azaz orszá­goktól függően, ' a szocializ­mus távlatát." Aragon a francia nyelv nagy mestere. A beszélt nyel­ven ír, amely erős, színes, festői. írásaira egyaránt jel­lemző leleményesen gazdag, metaforikus nyelvezete, mely a burjánzó barokk, a fo­lyandáros szecesszió és a sokhatású szürrealizmus nyomait őrzi. A költó a pártjához c. ver­sében írja: „A pártom adta vissza a két szemem s a múltat.. Dr. Fűr István Gerencsér Miklós: A holnap elébe Ady Endre élettörténete 3. Első debreceni időtöltéséhez képest sokkal céltudatosab­ban szervezte meg életét, miután ismét elfoglalta helyét a joghallgatók körében. Erős közéleti hajlamai a politikára terelték fiRyelmét, más igazán nem is érdekelte, mint az Irodalom és a közügyek. Hallgatóként főmunkatársi címmel ruházták fel a Debreceni Főiskolai Lapoknál, s már szep­tember végétől hivatásos újságíró lett a Debreceni Ellenőr című napilapnál. Igaz, csak volontőrnek alkalmazták. Mégis döntő lépés volt az egyre gyorsuló, majd pedig a halhatat­lanságba torkolló pályáján. 1898. december 19-én végleg megvált a jogakadémiától, és a kormánypárti Debreczeni Hfrlap belső munkatársa lett. Erről a lépéséről később így emlékezett meg: mikor mint debreceni jogász beálltam egy újság redakciójába, szegény mártír édesanyámon kívül mindenki elmondta az elvégeztetett-et. A hírlapíráshoz rég­től ápolt s titkos írói, költői ambíciók juttattak el." Fajsúlyos egyéniségének megfelelően, eltökélten küz­ftött jogos elismerésééit. Nem ízlett neki az alkalmazkodó kormánypártiság, ezért 1899 tavaszán a függetlenségi Deb­reczen-hez szerződött. Néhány koronával a fizetése is ja­vult, de jövedelme ekkor sem lett több havi húsz-huszonöt koronánál. De éltette benne a reményt első kötetének kö­•ell megjelenése. A Versek kiadását ugyanis elvállalta hi­telben a Hoffmann és Kronovitz nyomda. A fiatal zsurnaliszta energiabőségéből arra ls futotta, ogy egyre inkább radikális munkássága mellett sűrű ma­inéletet éljen. Továbbra sem vetette meg a borozgató­elyeket, emellett nagy buzgalommal forgott művészeti, fő­épp színházi körökben. Szeretett hódolni a színésznőknek, suttogva éppúgy, mint írásaival a nyilvánosság előtt Júniusban megjelent a Versek, Ady Endre első kötete. Elmaradt a várt siker. Szinte tudomást sem vett könyvé­ről a város. így hát kapóra jött amikor az Arany Bika éttermében nagyváradi kollégákkal találkozván, azok fel­ajánlották neki, hogy a Sebes-Körös partján virágzó város­ba, a bihari megyeszékhelyre segítik. Gyorsan létre is jött az egyezség. 1899 karácsonyára úgy utazott haza, hogy fölmondta debreceni állásút, s január 2-án Érdmindszentről egyene­sen Nagyváradra sietett. * önbecsüléssel téli úrként kezdte és így !s folytatta pá­lyafutását Nagyváradon. Szó sem lehetett többé a debre­ceni éhbéres rabszolgamunkáról. Mindjárt az elején a ki­vételes képességű pályatársat tisztelték benne kollégái. Nagyvárad a kor színvonalán álló szellemi központ volt, stílusát, igényeit az európai mérce jellemezte, liberális kö­rei hangsúlyozottan szemben álltak a feudális, provinciális, konzer\atív attitűddel. Bárki megjósolhatta, rövid ideig lesz képes elviselni a kordát a szellemi önállóság meggyőződéses híve, a sze­mélyes szabadság agitátora, a politikai és társadalmi libe­ralizmus szószólója: Ady Endre. Helyzetét a lapnál egye­lőre tűrhetővé tette, hogy olyan kiváló barátokat és kollé­gákat rendelt melléje a sors, mint Nagy Endre, Bíró Lajos. Debreceni párbajának kellemetlen utóhatásaként öt­napi államfogházra ítélték. Kérésére halasztással. Szegeden tölthette le a büntetését. De hamarosan perbe fogták poli­tikai okból is. A kormánypárti lapban nem bírálhatta túl keményen a visszás társadalmi tüneteket, megtette hát a Nagyváradi Friss Újságban, amelynek külső munkatársként dolgozott, sőt helyettesítőként szerkesztette is. „Egy kis séta" címmel itt jelentette meg a maga kiélezett stílusában a nagyváradi kanonokok villái és a szomszédságukban levő nyomornegyedek szembetűnő kontrasztjáról szóló cikkét. Zajos zenebona támadt Ady Endre körül, hevesen cikkeztek ellene és mellette, és a sajtópolémiával egyidejű törvény­széki tárgyalások is nagy érdeklődés mellett zajlottak. Bár a nyilvános szócsatából a liberálisok kerültek ki győzte­sen, Adyt háromnapi államfogházra ítélte a nagyváradi törvényszék, sajtó útján elkövetett rágalmazásért A szerző presztízsének azonban hasonlíthatatlanul többet használt semmint ártott az ítélet. Bízvást kijelenthetjük, hogy az az Ady Endre, akinek életművét halhatatlannak ítéli az utókor. Nagyváradon szü­letett meg. Végső kibontakozásában elhatározó jelentőségű volt a Nagyváradi Napló létrejötte. Cikkei alapján a többi nagyvárosban és Budapesten is figyelemmel kísérték mun­kásságát. Mai szóhasználat szerint, sztárként élte napjait Ady Nagyváradon. Szerette a sikert, a dicsőséget, el is köve­tett mindent, hogy része legyen benne. Fontosabb életrajzi tényezői közé tartozik, hogy Nagy­váradon írta és készítette elő kiadásra második kötetét, a Még egyszer verseit. Akkor nyílott meg Nagyváradon a vadonatúj Szigligeti Színház és magától értetődő, hogy a bemutatandó első helyi szerzők közöl Ady sem hiányozha­tott. Bíró Lajos és Dénes Sándor társaságában került szín­lapra, 1902 szeptemberében „Műhelyben" című egyfelvoná­sosával. A várt siker elmaradt Kiderült Ady Endre nagy­szerű újságíró, páratlan költőtehetség, de a színpadi kom­ponálás nem az ő kenyere. * Á tevékeny évszakokban oly mozgalmas, lendületes Nagyvárad néhány nyári hétre mindig unalmas fészekké változott. A vakációs pangás idején különösen érezte, hogy tágabb mozgástérre lenne szüksége. Ezt a hangulatát fejezi ki alábbi vallomása: „...bár Budapestet sok affektálással lenéztem, a vidék sértett nyomott s a legfantasztikusabb terveim voltak:"London, vagy talán Szentpétervár, Moszkva, de nem, mégis Páris". Ebbéli latolgatása közben, épp a nyaralási szezon ide­jén érkezett meg Párizsból édesanyja látogatására a Nagy­váradról elszármazott híres asszony. Diósi Ödönné, de akit inkább Brüll Adélként emlegettek. Brüll Adél Párizsban is rendszeres olvasója volt a Nagyváradi Naplónak, Ady mun­kásságát minden részletében figyelemmel kísérte. Hazajöt­lének bevallott oka mellett célja volt megismerkedni a nagyhatású költő-újságíróval. A kölcsönös rokonszenv gyors fejleményekben folytatódott Ady nem habozott. Nőügyekben különben sem szokott bizonytalankodni. Brüll Adél tökéletesen illett vagyaihoz. Igaz, hét évvel idősebb, de 34 éve ellenére is friss szép­ség, előkelő lelenség, a választékos ízlés hibátlan pompájá­ban. Külsőre a legkényesebb párizsi divat megtestesítője, műveltségében, szellemi csiszoltságában, érdeklődési kőnk­ben a megálmodott asszonyideál Ady számára. Kissé bizarr, de semmi esetre sem visszatetszést keltő múlt állt Adél mö­gött. Szép hozománnyal ment férjhez a szép Adél a szintén nagyváradi, szintén kereskedő Diósi Ödönhöz. Egy ideig Szófiában éltek, magas körökkel tartottak baráti és üzleti kapcsolatokat, de máig sem tisztázott ok miatt egyik perc­ről a másikra el kellett hagyniok a bolgár fővárost Párizs­ban telepedtek le, Diósi Ödön tehetséges, noha mérsékelten sikeres vállalkozásokkal állt talpra. Nagy vagyonra sohasem tettek szert, de jövedelmükből módos, csaknem nagypolgári háztartást vezethettek, Adél az érdeklődéséhez méltó hoz­záértéssel vonzódott a muzsikához, a festészethez, az iroda­lomhoz. Különösen a modern francia lírát tartotta sokra, és bizonyos volt abban, hogy a Nagyváradi Napló hasábjairól megismert Ady Endréből a legjelentősebb magyar poéta válhat, ha sikerül átmenteni a világ akkori szellemi köz­pontjába a nagyváradi elszigeteltségből. Soha. egyétlen alkalommal sem csalták meg Ady Endrét az ösztönei. Most is határozottan érzett rá esélyeire. Tudta, hallgatnia kell Diósiné Brüll Adélra. A legktsebb tétovaság nélkül fogadta hát el a Párizsba Invitáló ajánlatot. Ettől kezdve minden lépése szakadatlan, lázas készülő­dés volt Lédához. S itt jó előre el kell oszlatni mindenféle hamis mendemondát arról, hogy Ady Endrét anyagi füg­gőség kötötte Párizsban Diósi ödönékhez. Készülődése leg­nagyobbrészt épp a kinti megélhetési feltételek biztosításá­ból állt Anyagi önállóságára mindig kínosan vigyázott. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom