Délmagyarország, 1977. október (67. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-02 / 232. szám

8 BEZDM Vasárnap, 1977. október 2: Néhány csepp vérből Játék a játékkal ? Ha az orvos beleavatkozik a legfontosabb életműködésbe, gyorsan kell alkalmazkodnia a szervezetben végbemenő változá­sokhoz. Ezért a legrövidebb időn belül meg kell határoznia a vér sav-lúg viszonyait. Ezt a rend­kívül fontos feladatot csak nem­régiben sikerült megoldani: a készülék gyorsan, félautomatiku­san végzi el a vér vizsgálatát. Az eljárás roppant egyszerű. A vizs­gálathoz szükséges vért a beteg ujjhegyéből vagy fülcimpájából veszik, s olyan kevés vér elegen­dő hozzá, hogy bármilyen súlyos állapotban levő betegen is el le­het végezni a vizsgálatot. A né­hány csepp vért hajszálvékony üvegcsövecskékbe futtatják. így kerül a vér a készülékbe, amely elvégzi a szükséges méréseket. A vizsgálatnak a szülészeti osztá­lyokon az újszülöttek ápolásában is nagy jelentősége van. Tanácsok házi­asszonyoknak A híg krémet megjavíthatjuk, ha kevés lisztet adunk hozzá és újra főzzük. Ha a pirított cukor túlságosan megbarnul, ne dobjuk el. Hasz­náljuk fel teához, kávéhoz, eset­leg mártáshoz. ízletes, nedvdús lesz a leves­hús, ha forró vízben kezdjük főzni. Ebben az esetben, azon­ban a leves lesz kevésbé ízletes. Ha a húst kis darabokra felvág­va főzzük, sohasem lesz olyan Ízletes, mint amikor egyben fő. A zöldség, burgonya és gyü­mölcs C-vitamin-tartalma tönk­remegy, ha levert zománcú edényben főzzük. A gyökérzöldség sokáig friss marad, ha homokba vagy földbe ágyazva tároljuk. Szép szint ad a húslevesnek a zsíron megpirított sárgarépa. Sokáig eltartható a tojás, ha vékonyan zsírral átkenjük és hű­vös, száraz helyen tároljuk. Űjburgonyát a tavaszi hóna­pokban ne főzzünk héjában, il­letve a burgonya levét ne hasz­náljuk fel, mert a csírák mér­gező anyagokat tartalmaznak. Tulipánformát kap a retek és nagyon mutatós lesz, ha kereszt­be bevágjuk és néhány percre Sós vízbe tesszük. Ha a kenyér már megszáradt, gőzfürdőn újra frissé tehetjük. A kenyeret szeleteljük fel és rakjuk a sütő rácsára. Pár deci vizet tegyünk a sütő aljába. A meleg sütőben a gőzölgő pára felpuhítja a száraz kenyeret. A héjában főtt burgonya nem repedezik meg, ha a vízbe ke­vés sót teszünk. A krumplis tészta készítéséhez a burgonyát mindig héjában kell megfőzni. A burgonyás tésztát gyorsan kell készíteni, mert lággyá válik. Az igazán finom teát nem főz­zük, hanem forrázzuk. A porce­lán edényben leforrázott teát (egy csészére általában egy mok­káskanálnyit számítunk...) — pár percig letakarva állni hagy­juk és utána fogyasztjuk. A fejes saláta sokáig friss ma­rad, ha levágott részével vízbe állítjuk. A vízbe tegyünk egy kevés sót. A tojássárgáját néhány napig eltarthatjuk, ha hideg vizet ön­tünk rá. Lefedve és hűvös he­lyen tároljuk. Használata előtt a vizet természetesen le kell önte­ni róla. A megkezdett kolbász, szalámi vagy sajt végét csomagoljuk be alufóliába, nem barnul meg, il­letve nem szárad ki. A fehér vászoncipőről a foltot krétapor segítségével tudjuk el­távolítani. A folt körvonalait pe­dig dörzsöljük át tojásfehérjével vagy nyers tejjel. Ha könnyű fánkot akarunk sütni, akkor a tésztába tegyünk egy evőkanál rumot. Egy csipetnyi só az édes tész­tába is szükséges. Különben tel­jesen ízetlen lesz. A pirított zsemlemorzsa hosz­szú hetekig eltartható, ha üveg­be tesszük és a tetejére olvasz­tott zsírt öntünk. Hűvös helyen tároljuk. Három veréb... Weöres Sándor által összeállított — Há­rom veréb hat szemmel — című antoló­giából idézünk a feljegyzések (szemelvé­nyek) közül. VÍZSZINTES: 1. Az idézet második ré­sze (zárt betűk: F, S, H, Z, N. E). 14. A labda játékostárshoz való továbbítása. 15. Afrika legnépesebb allama.. 16. Belgrád hegye. 17. A német ábécé utolsó betűje, kiejtve. 19. Háztartási eszköz, ford. 20. Törvénytudó (bíró) a mohamedánoknál. 21. Távolodik. 23. Mindent pótló szó. 24. Szel­lemi munkás. 25. Homlokzati falon díszes párkány. 27. Vén betűi. 28. Ügyességi já­ték fele. 29. Tallium vegyjele. 30. Portu­gál, osztrák, olasz gépkocsik jelzése. 31. Amerícium vegyjele. 33. Tetejébe. 34. Nyolc elektródás elektroncső. 37. Táplálék. 39. Megvehető, vagy használatra átvehető. 40. Népszerű nagyáruház. 41. Önműködően át­kapcsolódik. 44. Joga van hozzá, jár neki. 46. Kettőzve dunántúli város. 47. Lobogó eleje. 48. EPA. 50. Idegen kettős magán­hangzó. 51. Oxford-egység, röv. 52. Csákó része. 54. A legfontosabb ólomérc. 57. A közepén billeg. 58. A dolgozók egészség­védelméről gondoskodik. 60. Rövid időre lefekszik pihenni. 61. Szovjetunió nagy ta­va. 62 Meghatározott egészségügyi célo­kat szolgáló étrend, ford. 64. A Visztula mellékfolyója. 65. A hal ikrája is ez, név­elővel. 66. Ez a törés régi kivégzési mód. 68. Miskolc közeli községben. FÜGGŐLEGES: 2. Igényt támasztok. 3. A rádiózás része. 4. ... sco, szövetségi ál­lam Mexikóban. 5. Arra a helyre. 6. Li­bahang. 7. Építészeti elem. 8. Foglalkozik vele. 9. Személyes névmás. 10. Részben megad. 11. Széna Jelzője. 12. Vigyázó, meg­K arácsonyra majd kapható lesz! — szól a reklám, mert kiismertek bennün­ket. Karácsonyra vesszük meg ég és föld összes játékát csimotáink­nak, néha azt se nézzük, mit. A Triál Nagykereskedelmi Vál­lalat, amely közel 4 ezer féle já­tékot forgalmaz, most először „lép ki" eredeti feladatköréből: egy szerény táblázattal bizonyít­ja, hogy a játék számára se csu­pán üzlet. Korcsoportok szerint sorol fel játékokat: megfelelőt a gyermek kezébe! — sugallja táb­lázatuk, amelyet az MTA pszi­chológiai intézetének kísérletso­rozata alapján állítottak össze. A kereskedelmi vállalat mindent el akar adni, ez a feladata, de ha még arra is gondol, hogy ezzel örömet szerezzen? S a gyerekek érdekében szövetkezik pedagógu­sokkal és pszichológusokkal? Er­re nehéz megfelelő dicsérő jelzőt találni. A játék felkészít a felnőttéletre— a játékot nem szabad nem ko­molyan venni! A gyermekek is érzik ezt, mondják — mutatják: kis autóból a mai létező autótí­pusokat szeretnék megkapni, más játékokból is olyant, amit nem nézni kell, de összerakni, szét­szedni lehet. S ha nekik megfe­lelőt kapnak, nem állnak res­tellkedve és értetlenül az örök szülői feddés előtt: már ezt is szétszedted? A BNV Interplayexpo kiállítá­sán a motoros, tojást is tojó moz­gó tyúkot, a felnőttek állták kö­rül. Nekik volt csoda. A gyerek­sereg az építőjátékokat, meg a berendezhető mentőautót, a tűz­oltó szertárat, az „igazi utcát" — ahol van rendőr, meg járókelő is, nemcsak házak, fák, autók — szerették volna átrendezni. Meny. nyi munkát adna a képzeletnek, pedig a mindennapi életet lehet vele játszani, továbbélni. Az élet java része munka, a gyermek ki­tartó játékkal erre készül fel — van-e ehhez elegendő és megfe­lelő hazai játék? Amikor így együtt látjuk a kí­nálatot, kiderül: nem a boltveze­tő a hibás, ha ajándék helyett csalódásunkkal távozunk a játék­boltokból. Az élet motívumait aligha játszhatják el gyerekeink szerepjátékszerűen hazai játé­kokkal, ami pedig akad, gyenge minőségű, és mondjuk ki: csú­nya. Ennyire sosem volt nyilván­való, mint most, amikor együtt láthattuk a világ legnagyobb, legismertebb játékgyártóinak ter­mékeivel együtt a hazaiakat. De méltánytalan lenne, nogy azt bántsuk, aki nem egészen lu­das a helyzet ilyen alakulásában. Egyszerű lenne azt mondani: most legalább a hazai ipar szak­emberei is láthatják, meg a ke­reskedők is tudhatják, mi kellene. Mi a hazai játékipar? Néhány üzem és szövetkezet mellékpro­filja. Talán, ha 3 ezren dolgoz­nak a játékiparban nálunk. Az utóbbi években mintegy 100 mil­lió forint jutott a játékipar fej­lesztésére — ez nagyon csekély összeg. Ehhez képest az a csoda, ha van néhány játékunk, amely minden piacon versenyképes. Na és a kereskedő, számára mi a ta­nulság? Hogy rendelési lehetősé­gei szerények, viszont a külföldi áru — ami ott is drága — ná­lunk, vámkezelés után még drá­gább lesz. Vagyis...? Vagyis: kár lenne fejtegetni, hogy a jó játék a holnap dolgos embereit neveli számunkra. Fe­lesleges ismételgetni, hogy a já-. ték nem egyszerűen — és nem­csak — gazdasági kérdés. Na­gyobb támogatást kívánnak a ha­zai gyártók, és más vámelbirálást a külföldi játékok. S mindezt nem öncélúan, hanem a csaknem 2 és fél millió gyermek érdekét, vágyait szem előtt tartva. Karácsony előtt majd minden lesz — de év közben is és min­den alkalomra játékot szeretné­nek kapni a kicsik. Olyat, amit egy pár nap múlva nem dobnak félre közömbösen. Kár volna játszani — a játék­gondokkal. SZŐKE MÁRIA Harc a szúnyogok ellen A rovarölő szerek felfedezésé­vel igen hathatós fegyvert vetet­tek be a szúnyogok ellen, az ál­taluk terjesztett betegségek azon­ban sajnos, még korántsem szűn­tek meg. A váltóláz vagy malá­ria még ma is a legelterjedtebb betegség a trópusokon, ha száma némileg csökkent is az utóbbi évtizedekben. A veszély komoly­ságát mutatja azonban, hogy még néhány éve is az egész földön másfél millió halálos áldozatot követelt. A sárgaláz 20—30 szá­zalékos halálozási arányt mutat, emiatt a trópusokon ma is az egyik legveszedelmesebb beteg­ség, különösen Közép- és Dél­Amerikában. A szúnyogok az egész földön mindenütt megtalálhatók, érde­kes módon kizárólag Izlandon nincsenek, annak ellenére, hogy például a szomszédos Grönland bővelkedik bennük. A maláriát terjesztő szúnyog viszont a Ha­waii-szigeteket elkerülte, így ez a szigetcsoport valóságos oázis a súlyos betegséggel sújtott trópu­si vidéken. A vegyszeres szúnyogirtással már sikerült szép eredményeket elérni, a tudósok jelenleg más módszerekkel is szeretnék felven­ni a kártékony vérszívók ellen a harcot. A vegyszerrel szemben ugyanis kialakulhat ellenálló­képességük, nem beszélve arról, hogy a vegyszerek a közömbös vagy hasznos rovarokat is elpusz­títják. A New York-i Notre Dame Egyetem tudósai a „genetikai kontroll" módszerén dolgoznak, amely örökletesen megváltoztat­ná a szúnyogok faji tulajdonsá. gait. Próbálkoznak a hímek ste­rillé tételéri is, amelynek segítsé­gével a szaporodásukat akadá­lyoznák meg. A jövő hét a múltban időjárás Az 1900—1976 között napon­ta végzett szegedi meteoroló­giai megfigyelések feljegyzése és rendszerezése jó alkalmat ad arra, hogy összehasonlítsuk a jelenlegi napi időjárást az egykorival, s megállapítsuk, mennyiben tekinthető rendkí­vülinek. szélsőségesnek, vagy éppen az évszaknak megfele­lőnek. átlagosnak. OKTÓBER 5 6 1 9 Középhőmérscklet Átl. maximum Atl. minimum Legmagasabb hőmérséklet Legalacsonyabb hőmérséklet 15,0 19,8 10,2 28,8 14 5 19,7 9,3 28.4 1934 1934 0,6 1,6 1945 1930 13,9 13,7 19,0 18,4 8,8 8,9 29,5 31,2 1935 1935 1,1 2.9 1916 1973 13.5 13,8 13,5 °C 18.6 18,8 18,4 °C 8.4 8,8 8.6 °C 27,6 29,8 28,8 °C 1942 1935 1935 1.5 1,2 1,3 ®C 1971 1914 1954 tartá. 13. Egy évtizedre. 16. Az idézet első része (zárt betűk: G, E, A). 18. Elüldöz. 21. Mássalhangzó kiejtve. 22. Kettőzve, a szülő legbizalmasabb megszólítása. 25. Sompolyog. 26. Lövedék célba érése. 29. Egészen, teljesen. 32. Közvetlen közelébe. 35. A megteendő út. 36. Félig adtak. 37. Nem egészen neki. 38. Német, osztrák és spanyol gépkocsik jelzése. 42. Nyomdai szedőgép billentyűzete. 43. Acéldrótból készült rugózás. 45. Mozdonyfajta. 48. El­terülsz a földön. 49. Március 8-án van, névelővel. 53. Keresztül jutó. 55. Rangfo­kozat. 56. Olasz névelő. 57. ... nd, Bermu­dák egyik szigete. 59. Kijut. 61. Lovasna­pokról híres pusztai gazdaság. 63. Német, kambodzsai, spanyol gépkocsik jelzése. 65. Rangos mutató névmás. 67. Helyhatározó rag. 69. Téli sporteszköz. BEKÜLDENDŐ: Függőleges 16. és víz­szintes 1. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtt megjelent rejtvény helyes megfejtése: A szabadságharcnak a szervezője — Nemzete számára — Danton és Carnot — Országgyűlési tudósítások. A megfejtők közül sorsolással nyertek és személyesen vehetnek át vásárlási utal­ványt a szegedi Móra Ferenc Könyves­boltban (Kárász utca), ahol azonnal vá­sárolhatnak is érte: Varga Margit, Sze­ged, Tarján 306/B, Perlaki Istvánné, Sze­ged, Olajbányász tér 1., Fehérvári Irma, Szeged, Gőz utca 1., Dáni Jánosné, Szeged, Szilléri sugárút 14., dr. Somogyi János, Szeged, Szamos utca 7/B. A megfejtéseket postai levelezőlapon kérjük beküldeni. Beküldési határidő a megjelenéstől számított hat nap. Címünk: 6740 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10, /

Next

/
Oldalképek
Tartalom