Délmagyarország, 1977. szeptember (67. évfolyam, 205-230. szám)
1977-09-08 / 211. szám
Csütörtök, 1977. szeptember 8. 5 Választékbővítés importból Az év utolsó negyedében a Konsumex Külkereskedelmi Vállalat mintegy 6 milliárd forint értékben importál a szocialista és a tőkés országokból fogyasztási cikkeket, 14—15 százalékkal többet, mint a múlt év hasonló hónapjaiban. Már ebben a hónapban és októberben több mint 200 ezer eredeti márkás farmernadrágot, -ruhát és -dzsekit kap a vállalat, többek között Braziliából és Uruguayból. Különböző alapanyagú hosszú ujjú pólókat és férfiingeket is vásárolt a vállalat pakisztáni, hongkongi, román és bolgár cégektől. A ruházati boltok újdonsága lesz a bakfis és női műszőrme kabát, valamint a gyermekek részére overallok és szintetikus anyagból készült hálózsákok Lengyelországból. A vállalat a közelmúltban három és fél millió dollár értékű importszerződést kötött iráni cipőkereskedelmi vállalatokkal, eszerint a női és férfi importcipők egy része még ebben az évben kapható lesz. A következő hetekben sok háztartásigépujdonság is az üzletekbe kerül, például háromfajta csehszlovák hűtőgép, kétféle olajradiátor, főzőtestek, vasalók és porszívók: Lengyelországból új típusú automata mosógépet és hajszárítókat, a Szovjetunióból kétkét féle hűtőgépet, porszívót és villanyborotvót, az NDK-ból pedig bojlereket, hajsütő vasakat és mosógépeket vett a Konsumex. Könyvek a népi kollégiumokról A NÉKOSZ dokumentum- nyei foglalja össze. Történelgyüjtemény sorozatában mi-statisztikai és szociolóújabb két kiadvány jelent giai ,módszerek ötvezésével meg: a köteteket szerdán az rekonstruálja a népi kolléOktatási Minisztériumban giumok több mint tízezres sajtótájékoztatón ismertet- tagságának korabeli és mai lék az újságírókkal. társadalmi helyzetét és máig Az Akadémiai Kiadó bo- befutott életútját. Az adacsátotta közre Kardos fokból kitűnik, hogy a népi László történész-kandidátus kollégiumi szisztéma volt szerkesztésében és tanulmá- Magyarországon az első nyaival a Sej, a mi lobo- olyan tömeges méretű, a gónkat fényes szelek fújják legfelsőbb fokozatokig elcímű kötetet, amely a népi vezető politikai-pedagógiai kollégiumok 1939—1949 kő- „intézmény", amelyben a zötti időszakát tárgyalja. A munkások és a parasztok könyv az egykori népi kol- gyermekei a lakosságon belégiumi mozgalom életének lüli tényleges arányuknak és tevékenységének eredeti megfelelően szerepeltek. dokumentumokból és az ezeket értelmező tanulmányokból szerkesztett komplex történeti monográfiája és egyben kis enciklopédiája is. Minden lényeges ismeretet felölel, amit erről a témakörről ma tudni szükséges és érdemes. Áttekintést ad az első népi kollégiumnak, Bolyai, majd a Györffy István kollégiumnak a megalakulásáról, magas szintű közösséggé formálódásáról, széles körű társadalmi-politikai tevékenységéről. A közreadott több mint féli ezernyi dokumentum többségét most első ízben publikálják. Az írásos dokumentumok sorába szervesen illeszkedik a hasonló értékű 200 fotó is. Tánczos Gábor szociológus szerkesztésében és tanulmányával a statisztikai kiadó adta közre A népi kollégisták útja 1939—1971 cfmű statisztikai-szociológiai tanulmányt. amely egy 1970— 71-ben végzett reprezentatív kérdőíves felmérés eredméÁ nyári egyetemek sikere Széles körű nemzetközi érdeklődés kísérte a TIT nyári egyetemeinek programját. Az idén 17 városban rendeztek nyári egyetemet, s 39 országból 1303 külföldi hallgató választotta ezt a sajátos oktatási formát. Háromszáztizenhét előadás hangzott el, s ezeket szabad idős programok egészítették ki. A hallgatók megismerkedtek hazánk legszebb tájaival, történelmi, régészeti, művészeti emlékeivel, s részt vettek kirándulásokon, hangversenyeken, zenés és táncos összejöveteleken. autokláv Minden baj nélkül haladt át útjának első, egyben legnehezebb szakaszán a fővároson keresztül a Láng Gépgyár óriási autóklávja, amely menetrendszerű pontossággal ért első állomáshelyére. Az ajkai timföldgyárnák készült 100 köbméteres, 17 méter hosszú, három méter átmérőjű, 117 tonnás timföldfeldolgozó berendezés a Hungarocamion 112 kerekű trélerén kedden éjfélkor hagyta el a gyárat. Munkásfilmnapok Az idén szeptember 8—28. munkáséletet tükröző filmeközött tartják a munkásfilm- ket. Három ősbemutató is napokat — tájékoztatta az szerepel a változatos progújságírókat szerdán Gombár ramban: Bacsó Péter RiaszJózsef, a MOKÉP igazgatója, tólövés, Mészáros Márta Ok Elmondta: a MOKÉP tavaly ketten, Szijj Miklós Dübörgő teremtett hagyományt a csend cimű filmje. Szovjet munkásművelődést szolgáló filmek is gazdagítják az idei rendezvénysorozatnak. Kí- munkásfilmnapok műsorát, sérleiképpen Csepelen és A Nagy Októberi Szocialista Szegeden rendezték meg a Forradalom közelgő, 60. évmunkásfilmnapokat. E kez- fordulója alkalmából 15 deményezés révén létrejött a szovjet filmrendező alkotáfilmalkotók, művészek és a saival ismerkedhetnek meg munkásközönség közvetlen az érdeklődők. Minden mekapcsolata, a kölcsönösen gyében tartanak találkozókat hasznos párbeszéd. Ezt szeretnénk folytatni szélesebb körben — hangsúlyozta —, ezért e rendezvénysorozat ez évtől országos jellegű lesz. Azon túlmenően, hogy felkelti a munkások érdeklődését az értékes filmalkotások iránt, fejleszti az ízlést, lehetőséget nyújt arra, hogy a munkások vitafórumokon mondják el véleményüket a filmekről. Csaknem száz városban és nagyközségben, 50 nagyüzemben több mint 400 vetítésre kerül sor. A két hétig tartó munkásfilmnapokon 49 magyar filmrendező 72 filmjét mutatják be. Üjra láthatja a közönség az utóbbi három évtized legsikeresebb magyar alkotásait, köztük a filmrendezők, színészek részvételével. (MTI) Új film F®®I@gi®ve: lukács Színes szovjet—magyar film. Irta: J. Dankszkij és Valerlj Frid. Fényképezte: Kende János. Társrendező: Köő Sándor. Rendező: Manosz Zahariasz. Szereplők: Kozák András. Oleg Vavllov, Konsztantyin Zaharov. Bujtor István, Bessenyei Ferenc, Itoltai Kőbert, Vahtang Kikobidze. Amikor a spanyol polgárháború sorsa még nem dőlt el, a magyar zászlóalj harcosai. kormánytagok, a nemzetközi munkásmozgalom vezetői álltak díszsorfalat Valenciában, 1937 forró nyarán, Zalka Máté ravatalánál. A 12. nemzetközi brigád , parancsnokának, Lukács tábornoknak életét fasiszta gránát oltotta ki Mielőtt a koporsot elhelyezték volna a temető falába, Luigi Longo mondott búcsúszavakat; „A háború forgandó szerencséje kiragadta a spanyol néphadsereg soraiból az egyik legkiválóbb tábornokot, megT fosztott minket az egyik legkiválóbb parancsnokunktól, mindnyájunkat megfosztott vezetőnktől, elvtársunktól, barátunktól. De megmaradt szamunkra az, amit tőle tanultunk, megmaradnak az ő iskolájában felnevelt kitűnő katonai káderek, megmaradnak dicső csapatai, amelyek őrizni tudják a Lukács tábornok által megteremtett dicső katonai hagyományokat." Négy évtizeddel később készült»el a film. az^ írónak és katonának egyaránt legendás hírű Zalka Mátéról. Magyar íóld szülöttéről és a spanyol szabadságharc moszkvai önkénteséről, akinek neve, életével-sorsával, az internacionalizmusnak lett múlhatatlan jelképe. Lukács tábornok mellett megjelennek a filmvásznon olyan, azóta ismert harcostársak, mint Karlo Luganov (fedőneve: Belov), a későbbi bolgár külügyminiszter, Münnich Ferenc (Ottó Flatterként Bujtor István alakítja), a már említett Luigi Longo (Gallo névvel), az író Alekszejfcíszner (Aljosa) és néhány pillanatra La Passionarta — Dolores Ibarruri is. Emlékműnek szánta forgatókönyvét J. Dunszkij és V. Frid, emlékműnek a spanyol nép hősi szabadságharcát és a nemzetközi összefogás magasztos példáját megörökítendő, ahol Kende János kamerája többnyire a hegyekben és a városi barikádokon föllángolt harcokat, meg a különböző hadiszállásokon terveket készítő parancsnoki kar munkáját pásztázza. A vállalkozás ugyanakkor precíz figyelemmel van a historikus hűségre, dokumentatív jellegű is, ezért aztán folyamatában kissé megtöredezik a film, nem tudja elkerülni a történelmi freskók szokásos veszélyhelyzeteit. Zalka Máté emberi arcát néhány megkapó momentum idézi csuprn, többnyire az embereiert, beosztottaiért felelős tábornokot, a katonát látjuk. Nehéz dolga van tehát az őt megszemélyesítő Kozák ,Andrásnak, aki azért így is teljes emberi portré kirajzolására törekszik. Ez a szovjet —magyar koprodukcióban készült film régi adósságot törleszt, s mint ilyen, feltétlenül figyelemreméltó alkotás. N. I. Hétköznapok Motorizáció Mit csináljak, én szőr- kus eseteket, vagy lehetőnyen ideges vagy.ok, ha ségeket. De nem helyesegy 13—14 éves gyereket lem, hogy engedik motomotorozni látok. Kismotor, rozni a srácokat. vagy segédmotor! — legyintenek sokan, de állítsuk le legyintő kezünket. Kismotorral, vagy motorral, de még kerékpórral is sok veszedelme van a mai közlekedésnek. A harmat-ifjú motorosok önmaguk ellenségei, mert ha" telne is rá, nem a száguldás megszállottjai, ÉS ha nem telik, ha Nem hiszem én el azt senkinek, hogy ekkora gyerekek úgy tudnók hoszszabb ideig figyelmüket összpontosítani, hogy mindig, minden körülmények t között kiismerjék magu- 101 lellem kat a forgalom nehéz helyzeteiben. Kíméletes akarok maradni azokkal a szülőkkel szemben is, akik megvették általános iskolás gyermeküknek is a kismotort nem idézek inkább tragiNem helyeslem azok nevében sem, akik nem győznek vigyázni a kismotorosokra: Azok nevében sem, .akik naponta hallgatják a kamaszodó gyereküktől: „A Jancsinak is van már!" Meg: „Látod, a Sanyi is kapott, nekünk is telne !"S kap. szó sem lehet róla? És ha nem is tudjuk, de kölcsön kapják mástól áhítozó gyerekeink? De nemcsak önmagúka motorizált gyerekeket. Azért is óvnám őket, mert sok a fegyelmezetlen, felnőtt motoros, autós. Némelyikre már a „fegyelmezetlen" jelző is hízelgő kifejezés. Annyi a veszély. S akarattal lökjük közé gyerekeinket? Tanulnivalő „És mit mondott édes- vége is volt, mert égett anyád, apróbb vagy na- kenyeret kapott, mert... gyobb krumplit adjak? És Mert a gyereket bizony válogasd ki a kemény pa-. _ már elnézést! — sokszor radicsomokat, hogy a leg- becsapják. Hiszen könyszebbet vidd, ki ne kapj!" A kislány hálás mosolyát fényképezni kellett volna a tarjáni víztorony melletti barakk-ABC pultja előtt. Csak ő tudja, hányszor szidták meg, mert tíz deka párizsiban két nyebb, mint a felnőttet. Csak sokkal erkölcstelenebb is. A tanulnivalót szíves-örömest elmondjuk — jó példa láttán, hallatán. Szőke Mária juhász Gyula ismeretlen üdvözlő lapja Juhász Gyula írói mun- vánja" Tápéra tett kirándu- Sie ein par Tage nicht hier kásságának negyedszázados lást. Minden bizonnyal innen warev. Es tvar grossartigl évfordulóját 1923. május 20- visszatérőben vásárolták azt Mit Liebe Bentian Eidus. án ünnepelték Szegeden. A az üdvözlő lapot, amelyet Ju- (Sajnálom, hogy pár napig költőnek 25 évvel azelőtt, a hász és a társaság tagjai a nem volt itt. Nagyszerű volt) Szegedi Napló 1898. május Budapesten tartózkodó Ká- Szeretettel Eidus Bentian.) 21-i számában jelent meg el- rolyi Lajos (1877—1927) fes- Eidusné a lap szélére, késő ízben verse, mindjárt ket- tőművésznek küldtek. A ké- resztbe írt: tő is. Az ünneplők között peslapon az akkori Batthyány Schreiben Sie!! Frau Eidus, volt Babits, Kosztolányi, Sza- utcának, a mai Magyar Ta- (Írjon!! Eidusné.) bő Lőrinc és a pályakezdő nácsköztársaság útjának az Juhász és Eidus sorai alatt József Attila is. Arany és a Kazinczy utca a következő aláírások olvasMájus 20-ón, vasárnap a közötti palotasora látható. hatók: Belvárosi (ma: Szabadság) A lapot — ceruzával — Babits Mihály moziban tartott ünnepségen Juhász címezte meg: Babitsné Tanner Ilonka Móra Ferenc bevezető ska- özv. Wegenerné Kosztolányi Dezső vai után Babits és Kosztoló- címén pór Tibor nyi beszélt. Délután Eidus Bentian (1880—1944) az oroszországi, majd 1909-től a szegedi munkásmozgalom érdemes alakja látta vendégül Fekete sas (ma: Bajcsy-Zsilinszky) utcai lakásón a költőt, és baráti körét. Másnap — ahogy Juhász írja a Hétfői Rendkívüli Üjság május 28-i számában — „magyar költők és más kaszakapakerülők cigánykaraKarolyi Lajos úrnak Budapest József körút 40. III. lépcső Elsőként a költő írt a lapra: V/21. 923. Négy szeretettel, amely nő és mélyül az idővel, köszönti Juhász Gyula. Ezután Eidus Bentian német nyelvű sorai következnek: És tut mir leid, dass Jó ellátást ígér a kereskedelem Sajtótájékoztató az őszi—téli ruházati választékról A legtöbb ruházati cikkből az árunak csaknem a fele a felsőruházati nagykereskedelmi vállalat útján kerül az üzletekbe, amelyek már júliusban, augusztusban átvették az őszi szezon zavartalan indításához szükséges árumennyiséget — jelentette be a vállalat szerdai sajtótájékoztatóján Kaszás Kálmán vezérigazgató. A szaknagykereskedelmi váilalat az őszi—téli szezonban két és fél millió darab női, férfi, lány és fiú konfekció árut — kabátot, ruhát, öltönyt — hoz forgalomba. A tavalyinál bőségesebb árualap — párosulva azzal, hogy finomították, módosítatták a konfekcióméreteket is— megfelelő ellátást nyújt. A kínálatot a múlt évi import kétszeresével bővítették. A következő hónapokban egyedül a vállalat 150 ezer női és férfi farmernadrágot, uruguayi Lee-t és hongkongi Levis-t hoz forgalomba. A választékos kínálatról adott képet a sajtótájékoztatót követő divatbemutató, amelyen mintegy 160 modellt sorakoztattak fel a gyermekruhától a női estélyi ruhákig. A felsőkonfekcióból kétféle — klasszikus és sportos — stílus szerint öltözködhetnek a felnőttek. Javult az állapota A szombathelyi Mártírok terén levő ezeradagos önkiszolgáló étteremben készült száz adag aranygaluskától összesen negyvenhárban betegedtek meg. Közülük tíz személyt kezelnek még jelenleg is a szombathelyi Markusovszky-kórház fertőző osztályán. Kedd délután óta újabb betegek nem jelentkeztek. Az ételmérgezettek állapota javult, súlyos beteg már nincs közöttük. Az étterem konyháját fertőtlenítették, de szerdán még nem üzemelt. Az ételmérgezés kivizsgálása még tart. Nagyfalusi Andor Fest Guido Az utolsó három név ma már magyarázatra szorulhat. Pór (Bauer) Tibor a Délmagyarországnak, majd betiltása után utódának, a Szeged című napilapnak volt a munkatársa. ö szervezte meg a Juhász-jubileumot, ő volt az ünnepsegek mindenese, ezért nevezte Babitsné egyik levelében a vendégek „kedves, fáradhatatlan impresszáriójának". A 30-as évektől a Moszkvaban megjelenő Sarló és Kalapacsnak volt egyik szerkesztője, azóta Sarló Sándor néven publikál. Városunkhoz fűződő emlékeit Visszapergető címmel a Délmagyarország közölte (1970) részletekben. Jelenleg Budapesten él. Nagyfalusi Andor szigorló orvostanhallgató, a Juhász által pártfogolt • Nagyfalusi Jenő költőnek, a későbbi művészeti szakírónak volt a testvére. Korábban Nagyfalusi Jenő is a Délmagyarország munkatársa volt, 1944ben munkaszolgálatosként pusztult el. Fest Guidó szintén szegedi hírlapíró volt, sorsáról nem tud a helytörténeti kutatás. A képes levelezőlap Károlyi Lajos hagyatékában maradt fönn, Malatinszky György, a festő unokatestvére hívta föl rá a figyelmem. A Juhász Gyula összes Művei sorozatban Belia György most rendezi sajtó alá a költő levelezését. íme, egy adalék hozzá. Apró Ferenc