Délmagyarország, 1977. szeptember (67. évfolyam, 205-230. szám)
1977-09-16 / 218. szám
2 \ Péntek, 1977. szeptember 16: Á magyar—csehszlovák vízi erőmű terve A Duna—Majna—Rajna- részletes éghajlati, hidroló- Az itt felépülő vízi erőmű csatorna megépitese a ruha- giai, geológiai és gazdasági 146 MW teljesítményű turmosan növekvő áruszállítás vizsgálatok alapján határoz- binái évente 1 milliárd kWó szükségessé teszi a hajózás ták meg. A tervek szerint a villamos energiát termelnek, biztonságossá tételét a ma- 130 négyzetkilométer terüle- összehasonlításul a kiskörei gyar Duna-szakaszon, külö- tű dunakiliti—hrusovi tá- vízlépcső erőműve csak 28 nősen a Szigetköz térségé- roló 60 millió köbméter MW kapacitású, évente 100 ben. A folyó hirtelen esés- vizet tartalékol. A gabciko- ezer kWó elektromos enerváltozása nagy mennyiségű vól vízi erőmű ellátását 4000 Riát termel, biztosítja az 1350 hordalék felhalmozódását és köbméter/sec vízszállításra tonnás hajók hajózását, vigázlok képződését idézi elő, alkalmas 17,6 km hosszú csa- szont 300 ezer ha öntözését így legnehezebben hajózha- torna biztosítja. 700 MW-os teszi lehetővé. Természetesen tó a Rajka—Gönyü szakasz, teljesítményű erőműve éven- egy-egy vízlépcső jelentős beA megfelelő hajózási feltété- te 2,6 milliárd kWó energiát folyással van a vízgazdálkolek biztosítása itt 7—ö-szor ad. A nagymarosi vízlépcső dásra és a területfejlesztésre, annyi ráfordítást igényel, duzzasztási szintje kb. 1 m- A tárolók megteremtik a mint egyéb Duna-szakaszo- rel haladja meg az eddig ész. környező területek üdülési és kon. lelt legmagasabb vízállást. Idegenforgalmi célokra törtéA nemzetközi „szabvány- ezzel 18 négyzetkilométernyi nő hasznosítási lehetőségeit nak" megfelelő hajózási utat vízfelület keletkezik. H. "*'r a Budapest—Pozsony közötti 210 km-es Duna-szakasz komplex hasznosításával kívánják megoldani a magyar és a csehszlovák szakemberek. Ennek fontos láncszeme a két ország közös tulajdonát képező Gabcikovo—Nagymaros vízlépcsőrendszer. A beruházás célja a villamosenergia-termelésen (3,6 milllárrd kWó/év, a hajózás 1300 tonnás hajók) biztosításán kívül a környező területek sokoldalú gazdasági hasznosítása. A vízlépcsőrendszer egyes objektumainak helyét A Schleyer-ügy fejleményei # Bonn (MTI) A kormányfő hangsúlyozCsütörtökön reggel a bon- ta, hogy a terrorista meni parlamentben Helmut rénylet valamennyi poliSchmidt kancellár kor- tikai párt összefogásával elmánynyilatkozatot olvasott lensúlyozható és a pártfel a Schleyer elrablása nyo- politikai összecsapásoknak mán kialakult belbiztonsági most nincs helye. A nyugathelyzettel kapcsolatban. Berezeli A. Károly Vándorének Vakvágányon a francia baloldal # Kommentárunk az élsó tanácskozást, siettek Miközben a kormányon leszögezni, hogy „ennek semlevő négy francia politikai mi értelme". Röviddel utána párt svezetői ünnepélyesen Mitterrand úgy nyilatkozott, aláírták közös választási fel- hogy a szocialisták készek hívásukat, a baloldal egysé- folytatni „másik kőt partnege súlyos csapást szenvedett, rükkél" a tárgyalásokat. Ez A csúcstalálkozó, amelyen a azonban csak azt jelenti, Georges Marchals vezette hogy a szocialisták nem hajFrancia Kommunista Párt a ]andók egyedtn elmenni a Francois Mitterand vezette , , , „ szocialista párt, valamint a kommunistákkal való tárRóbert Fabre vezette balol- gyalásolcra. dali radikális mozgalom vett így hát a francia baloldal részt, s amelyen az 1972-beh a parlamenti választások közösen kidolgozott kor- előtt fél évvel súlyos válságmányprogram korszerűsllé- gal kénytelen szembe nézni, séről tárgyaltak, a radikálisok kivonulása miatt félbeszakadt. Az alig néhány képviselőt magáénak mondható tóredékpárt, amely általában a szocialisták mellé szokott állni, most egységbontó lépésével pillanatnyilag vakvágányra juttatta a francia baloldalt. A radikálisok azzal az ürüggyel szakították meg a megbeszélést, hogy a kommunisták ragaszkodnak az államosítás kérdésében tett javaslataikhoz. Csakhogy ezek a Javaslatok nem voltak újak az FKF partnerei számára s a velük kapcsolatos vita konstruktív mederben folyt, ha voltak is nézeteltérések a minimális bért és az üzemi demokráciát illetően. Mindezeket azonban — húzza alá az FKP közjjontí bizottságának a radikálisok látványos kivonulása után kiadott nyilatkozata — át lehetett volna hidalni, s kár volt kenyértörésre vinni a dolgot. Az FKP leszögezte, hogy továbbra is kész minden előfeltétel nélkül folytatni a három baloldali párt között megkezdett tárgyalásokat, s e célból csütörtök délelőttre ,,randevút" adott partnereinek az FKP székházában. A radikálisok azonban, akik nyilván előre megfontolt szándókkal robbantották fel német kormány mindent megtesz annak érdekében, hogy ebben a nehéz helyzetben megfeleljen alkotmányos feladatának. Schmidt a közvélemény megértését kérte azzal kapcsolatban, hogy a szélsőbaloldali terroristákkal folyó tárgyalásokról a kormány által követett taktikáról semmit sem hoznak nyilvánosságra. Utalt arra, hogy az SPD—FDP-koalíció kész minden józan javaslat meghallgatására. és megfontolására. A kancellár gvilkosoknak nevezte a Schleyert elrabló terroristákat, rámutatva: egy gyilkosság attól, hogy politikai célokat tulajdonítanak egyesek neki. még gyilkosság marad. II békemozgalom feladatairól Magyar küldöttek sajtókonferenciája a berlini BV1 -tanácskozásról fegyverek eltiltása, az ENSZ leszerelési világkonferenciája összehívásának szorgalmazása. Felhívnak minden nemzeti békemozgalmat, _ , .... . más haladó erőket. politikai Pártokat, egyéb nemna 1 zeti, regionális és nemzetközi mozgalmat és szervezetet: tudatosítsák országuk és a világ közvéleményében. a neutronbomba veszélyeit, olyanformán, hogy ., ,, , 'tömegtalálkozókat, gyűléseszimpozionjarol. amelynek ket tüntetéseket szerveznek. e Budapest (MTI) Csütörtökön az Országos Béketanácsnál — a HNF Belgrád rakparti székházában — sajtókonferenciát tartottak: elnöki irodájának berlini ülésén elfogadott dokumentumokat ismertették a tanácskozáson részt vett küldöttek és beszámoló hangzott el a nemzetközi béke intézet Bécsben rendezett a nemzetközi volt a témája. békekutatas peticiokkai fordulnak a parlamentekhez, törvényhozókA berlini tanácskozásról az hoz, kormányokhoz és álOBT két alelnöke, Lorincz lamfőkhöz, röplapokkal, kiTamás és Szilágyi Bélaszá- adványokkal szólítanak fel molt be. Elmondták, hogy a az új fegyver elleni felléBVT elnökségi irodájának pésre. szeptember 9. és 12. közötti ülésszakán nemzetközi békemozgalom | soron következő és olyan döntéseket hoztak, amelyek új távlatokat nyitnak a nemzetközi békeharc és az egyes nem.... A berlini tanácskozásból -SL adódó hazai Eladatok kapcsán elmondták, hogy az OBT tudományos bizottságának leszerelési szakbizottsága széles körű publikációs tevékenységbe kez, . dett: politikai kiadványai zeu békemozgalmak teve- sorában%lsdként jeszerekpnvspwhp7 °!van lés" címmel közreadta a kenységéhez. Olyan elhata rozás született, hogy az ed diginél is nagyobb lendübékemozgalom zászlóbontásától 1948-tól 1976. szeptemletet adnak a fegyverkezési beréi megjeient' mozgalverseny megfékezeséért ki- . bontakozott nemzetközi akmi dokumentumokat, a fegyverek nélküli világért. Arról is beszámoltak berlini küldötteink, hogy az harcának tációknak, s a BVT az egész világot átfogó tiltakozó mozgalmat szervez a neutronbomba ellen. Ennek je- afrikaf népek ^ mogatására öt határozat szüelítélésére világméretű ak- fefett, amelyekben a BVT ciót hirdet az október 1. és sürgős felhívással fordul 15. közötti időszakra. Úgy minden haladó szervezethez. tervezik, hogy az akciót öszszekapcsolják az ENSZ rendkívüli leszerelési ülésszakával-, és az ÜJ, stockholmi felhívás nyomán kibontakozott politikai kampánnyal. vilag é berségében, amelynek célja a fegyverkezési verseny a világ békeszerető államaihoz és népeihez, hogy akadályozzák meg az imperialista manővereket a Dr. V. Nagy Imre egye_„_ temi tanár, az OBT tudomegszunte- ^„yQ,. bizottságának tagtése, az általános és teljes ja> a nemzetközi béke inleszerelés, a tömegpusztító tézet szimpozionjáról szólt. Ideológiai aktívaértekezlet Moszkvában # Moszkva (TASZSZ) Az értekezleten felszólalt Ideológiai aktiva-értekez- Viktor Grisin, az SZKP KB letet tartott szerdán az Politikai Bizottságának tagSZKP moszkvai városi párt- ja, a moszkvai városi pártszervezete. A tanácskozáson bizottság első titkára is. a politikai és a gazdasági Hangsúlyozta, hogy az SZKP képzés, valamint az ideoló- ^TlLoS^^l giai munka tokeletesitésenek ben is nagy figyelmet szentel kérdéseit vitatták meg. az ideológiai munkának. Gáspár Sándor megbeszélése Berlinben « Berlin (MTI) A Német Demokratikus Köztársasag szakszervezetei (FDGB) elnökségének meghívására csütörtökön délelőtt Berlinbe érkezett a magyar szakszervezetek küldöttsége, Gáspár Sándornak, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Szakszervezetek Országos Tanácsa főtitkárának vezetésével. A delegáció tagjai: Duschek Lajosné és Juhász Ottó, a SZOT titkárai és Papp Sándor a SZOT osztályvezető-helyettese. A vendégeket a berlini Ostbahnhofon Harry Tisch. a NSZEP KB Politikai Bizottságának tagja, az FDGB elnöke, és az NDK szakszervezeteinek számos más vezetője fogadta. Jelen volt dr. Szűrös Mátyás, a Magyar Népköztársaság berlini nagykövete. A delegáció hatnapos látogatása során tanulmányozza az NDK szakszervezeteinek tevékenységét. ai FDGB idén megtartott IX. kongresszusán hozott határozatok végrehajtásának tapasztalatait. A két szakszervezet vezetőinek találkozóján megkülönböztetett figyelmet fordítanak a szakszervezetek szociálpolitikai és érdekvédelmi tevékenységére az NDK-ban és Magyarországon. Tájékoztatják egymást a két szakszervezet tevékenységéről, a Nagy Október 60. évfordulója tiszteletére a csepeli felhívás nyomón kibontakozott nagyszabású munkaversenymozgalommal összefüggésben. Az FDGB és a SZOT hivatalos tárgyalásainak napirendjén szerepelnek időszerű nemzetközi kérdések, s a nemzetközi szakszervezeti mozgalom fontos témái is, közöttük a szakszervezeti világszövetség közelgő, IX. kongresszusának előkészületei, és az európai szakszervezeti mozgalom akcióegysége további erősítésének lehetőségei. A nemzetközi munka e területeinek mindkét szakszervezet nagy fontosságot tulajdonít. A magyar szakszervezeti küldöttség ellátogat. Rostock megyébe, az NDK egyik legfontosabb ipari-közlekedési központjába. Berlinben csütörtökön — Gáspár Sándor és Harry Tisch vezetésével — a Szívélyes barátság légkörében megkezdődtek a hivatalos megbeszélések a SZOT delegációja és az FDGB tárgyalóküldöttsége között. (Regény) 82. A görög alkotásokban is a.kettős oszlopsor, a zárt előcsarnok, a pillér nélküli falak, az óriási metopák és domborművek, a vörös és fekete színek különös szeretete inkább az. asszír és egyiptomi építészetre emlékeztetnek, mint a dórra. Vagy olyan művészetre, melyre a görög harmónia és klasszicitás még egyáltalán nem, vagy alig hatott. Ez a dóm ís mecset helyére épült, még a XII. században, s jellegzetes alkotása a normann művészetnek, bár örökösen toldozgatták-t'oldozt-'alták, s főleg bővítették, ami nem mindig járt szerencsés eredménnyel. A főbejárat, s a nyugati front, két tornyával, s a boltívvel, mely a régi harangtornyot köti össze a templommal, egységes képet nyújt, akárcsak a déli kapu, melyet a XV. században ragasztottak ugyan az épülethez, de ennek reneszánszba hajló, késő gótikus jellege, formáinak klasszikus tisztaságával zökkenő nélkül illeszkedik bele a templomkolosszusba. Ellenben Fuga XVIII. századi kupolája ízléstelenül terpeszkedik a Dóm tetején, megbontja egyöntetű ritmusát, s elrettentő példáját mutatja a stílustörésnek hosszú időre. Miért? — töpreng az ember ott a téren. — Hiszen, egész Szicília nem egyéb, mint korok és népek sajátos stílusának egyvelege. Vagy — hogy a kémiából vegyem a hasonlatot — a korábbi stílusok vegyületté alakultak. s alkotóelemeik gyökeres elmódosulásar val, minőségi változáson mentek át, vagyis, új jelenségként tűntek föl, ez a kupola pedig csak elegyedni tudott a korábbi stíluselemekkel, vagyis, jellegének megváltozása nélkül, csak csatlakozott ezekhez, s mindvégig a különbözőség és idegenség jegyében bitorolta helyét.. S e megállapítás rávilágít arra a tényre is, hogy csak nagy stílusteremtő korok tudnak szervesen egybeforrni az előző korok formanyelvével, a XVIII. század már csak utánérez és utánoz, hevülete és ihlete nem elég magas fokú ahhoz, hogy magába olvassza a múltat, hasonuljon vele, illetve hozzáadja szervesen a maga felfedezését. Bent a dómban rám legmélyebb benyomást II. Frigyes szarkofágja tette, nemcsak azért, mert keletiesen stilizált oroszlánokon nyugszik, s a szarkofág fedelét is az evangélisták hasonló jellegű szimbólumai ékítik, hanem, mert ez a világosfejü császár, ez a nagy racionalista, aki fölé tudott emelkedni a világnézeti korlátoltságoknak. hosszú évekre szóló hatást gyakorolt rám. s ott határozott megilletödést éreztem teteme közelében. Azt külön merészsége érdeméül tudtam be, hogy holtában sem tagadta rneg az arabokat, akiktől sokat, talán az élet és a kultúra szeretetét tanulta, mert mór köntösben temettette el magát, de keresztény koronával a fején, és kezében az ország almájával. A következő stáció a néhány utcával távolabbi San Giovanni degli Eremiti volt, mely a Martoranához hasonlóan, messziről elárulta orientális eredetét, bár ezt a templomot is Roger király építette. S az arab mesterek nem tagadták meg sajátos világukat, mert az öt rózsaszínű és csupasz kupola, arányosan elosztva, a templom négyszögletes tömbjén és a tornyon, érzéki gömbölydedséggel domborodik bele az ég simogató kékségébe, mint habkönnyű ruhába a női idomok. S itt egy pálmafákkal, s buja déli növényekkel beültetett udvaron kívül, melyet teljesen ép, gótikus folyosó . övez, még egy kéthajós mecset maradványai is láthatók, melyek élénken igazolják azt a tényt, hogy a normann uralkodók idejében az arabok milyen zavartalanul szolgálhatták istenüket, s milyen békésen megfértek egymással keresztények és muzulmánok. Pedig az arabok vallásos fanatizmusa közismert, s az is jellemző, hogy a szicíliai arab költőknek egyetlen szavuk sincs az ottani görög építményekről, hiszen — mint tudjuk — Siracusa, Agrigento, Selinunte, vagy akár a közeli Segesta ma is megcsodálható remekművekkel döbbentik meg az utódokat. Az arabok azonban mindezekről nem vettek tudomást, a görög/világosság és klasszicizmus zavarta misztikára hajlamos keleti képzeletvilágukat, s feltehetőleg le is nézték azt. De ahogyan a normannok gótikája is módosult, vaskosabbá vált a déli fényáradatban, az arabok is tehettek némi engedményt a Szicíliában talált görög épületek hatása alatt. Mert az arab művészet tele van titokzatos és rejtett gondolatokkal, architektúráját feliratokkal és szövevényes ornamentikával teszi dússá, szinte áttekinthetetlenné, s ezzel a belépőt elmélyült töprengésre, sejtelmes borzongásokra készteti, mint a varázslat, melynek eszközei ismeretlenek a beavatatlanok előtt. S ha igaz az, hogy csak Palermóban háromszáz mecset volt az emirátus idején, s a város környékén még kétszáz, akkor feltehetjük, hogy ezek között sok olyan akad, amelyet szükségből vagy kényszerűségből korábbi keresztény bazilikákból vagy bizánci templomokból alakítottak át. s idővel eltávolodtak a keleti mecsetek megszabott konstrukciójától. Amint hogy a keresztény templomokat is arab feliratokkal, s az arab művészetre annyira jellemző stalaktit díszitményekkel gazdagították. (FolytatjukJ