Délmagyarország, 1977. augusztus (67. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-18 / 194. szám
2 Csütörtök. 1977. augusztus 18. Nagygyűlés Budapesten (Folytatás az 1. oldalról.) testvéri barátsága és a közös jet nagykövetség Kom... . .... , "01/. a szocializmus, a kom- szomol-szervezetének titkára cializmust építő magyar nep munizmus, a proletár inter- a hazánkban dolgozó és taforró testveri üdvözletét a nacionalizmus és a tartós bé- nuló szovjet komszomolisták kommunizmust építő szovjet fcc mellett • , • .... népnek. Biztosítsák szovjet eZZNagy Jenő mondott T ™ * ^^ baratóinkat arról, hogy a ma- néhány keresetlen szót a fia- sag Fesztival magyar resztgyar nep. a magyar ifjúság tatokhoz, majd V, K. Na- vevőit. Ezt követően Maróthy tetteivel tesz hitel a két nep zarov, a budapesti szov- László mondott beszédet. Maróthy László beszéde Maróthy László a második günk tagjai. Ok kapják fel- alig két hónappal a Nagy Okszovjet—magyar ifjúsági ba- adatul, hogy vigyek maguk- tóberi Szocialista Forradalom rátságfesztiválra indulók ne- kai népünk es ifjúságunk me- 60. évfordulója előtt — éppen vében köszönetet mondott a leg, testvéri jókívánságait a a forradalom városa, Leninpárt bizalmáért, amellyel út- Szovjetunió népeinek és fia- grád ad otthont. Felkészülni bocsátottá a küldöttséget, talságának. Meggyőződésünk, tünk arra, hogy a Nagy Okmajd így folytatta: hogy a magyar ifjúság mél- tóber és a Magyar Tanács— Két évvel ezelőtt ebben tó képviselői kelnek útra. köztársaság mai örökösei a teremben jelentettük be, A fesztivál nro uram iáról ef!yQtt tisztelegjenek Lenin hogy meghívást kaptunk a szólva elmondotta- emléke előtt, a világ első Szovjetunióba, a második ba- győztes szocialista forradalrátságfesztiválra. Most itt ~ A fesztivál fórumán he- mát megvivó munkások, pavannak útra készen azok, Iyet kap a komoly szó, a tár- rasztok, katonák és a haro.kik társaik bizalmából ma- sadalom előtt álló teendők caikból részt vállaló magyar gukra ölthették a magyar de- boncolgatása, de helye lesz a internacionalisták emléke legáció egyenruháját. dalnak, a táncnak, a vidám előtt. . , ..... ... , szórakozásnak is. A leningrá— Jelentjük pártunknak, di konferencia tanácskozása£l,o£nfk' ifju tóinknak, in szovjet barátainkkal együtt " KISZ tagsaganak, hogy kül- keressük majd országaink dottsegunk valamennyi tagja előrehaladásanak és a továba munkaban a tanulusban és bi közös feladatoknak a fora véde'mér« való fe ké- máit. Megvitatjuk gazdasági, h^n?..«, ní8ÍtüH xP!1(ÍáJ ideológiai, kulturális es nemhelytállással a közösségért zetközi tevékenységünk tavegzett munkajával érdemel- pasztalatait, a tömegsport és te ki a részvétéi jogát. A szó- a turizmus fejlesztésének lecialista munkaverseny élen- . . .. , járói, a tanulmányi verse- hetöségeit es módszereit. nyék helyezettjei, néphadse- Külön öröm és megtisztel- _ _ regünk kiváló katonái, jeles tetés számunkra, hogy a má- részt vevő magyar delegáció fiatal művészek, élsportolók sodik szovjet-magyar ifjú- szerdán éjszaka különvonaes olimpiai bajnokok, kiváló sági barátságfeszttvál köz- tokon elutazott a SzovietKlSZ-aktlvisták küldöttsé- ponponti eseményeinek — unióba. — Ígérjük, hogy méltók leszünk a bizalomra, s mindent megteszünk a történelmi magyar—szovjet barátság ápolásáért — mondotta befejezésül Maróthy László. Az ünnepi nagygyűlés a DIVSZ-induló hangjaival fejeződött be. A N. júsági szovjet—magyar ffbarátsagfeszti válón A szocialista országok életéből # . „ Az Észak—Dél autópálya Egy pillantás Európa autó- rest, Constanta, Szófia. Athén, ország — egyebek között térkepére, s meggyőződhe- Isztambul, Ankara, majd el- Csehszlovákia — azonban betünk róla, hogy milyen egye- ágazások az iráni és a szíriai jelentette, hogy a munkát netlenül alakult ki kontinen- határ irányába. Ez az út te- már a mostani ötéves tervsíink úthálózata. Míg Nyu- hát összeköti majd Skandiná- időszakban meggyorsítja, gat- és Észak-Európát kiváló viát — a lengyel—svéd Várható tehát, hogy az észak minőségű országos és nem- komphajó révén — a Közel- —déli autópálya egyes szazetközi útvonalak kötik össze, Kelettel, s a Földközi-tenger kaszai már jóval a kitűzött Közép- és Dél-Európának medencéjében levő országok- határidő előtt elkészülnek, s gyakorlatilag nincs olyan kai. igy ami öt évvel ezelőtt még közlekedési főútvonala, amely . és7ak_dili autóoálvát a CSEk merész elgondolás volt, tewem előtt LWelorszáB ki előírásoknak megfelelően ni" es a Magyar Népköztársaság, ®,a "V^ségi jellemzők A Lengyel Népköztársaság •imikor öt évvel ezelőtt az változatlanok lesznek Len- kózlekedesi miniszterhelyetENSZlile ékes tóntmán fe" f"1?"^61 Törökországig, tese, Andrzej Markowski, aki léptek az észak-déli transz- Az utépúés nemzetközi val- a marciusban tartott genfi európai autópálya építésének ^nde"„,á"aT; nak jogában áll részletesen rég egy sajtónyilatkozatban gatta'az Égym 111^°Nemzetek meghatározni saját területén kijelentette: Az ÉszakFejlesztési Programja — az út Irányát, az ország belső "el autopalya nemcsak gazUNDP — és a világszervezet szükségleteinek, a köziekedé- dasági, hanem politikai tény Európai^ Gazdasági Bizottsá- si hálózat elfogadott fejlesz- is, amelynek hatalmas jelentési terveinek és a gazdasá- tősége van egész Európa szági igényeknek megfelelően. mára." (BUDAPRESS—INAz építkezést a tervek sze- TERPRESS) rint 1990-ben fejezik be. Több Jerzy Baczynski tervével. A javaslatot tárnokának felügyeletével hama rosan megkezdődtek az előkészületek. Az előzetes tervek szerint az autópálya mintegy 10 000 kilométer hosszú lesz. Az északi kiindulópontja Gdansk, majd déli Irányban, Varsó felé halad, Itt átszeli a kelet—nyugati autópályát, s ezután Krakkón és Szllézián át Cieszynbe vezet, ahol átlépi a lengyel—csehszlovák határt. A további irány precíz meghatározása ma még nehéz feladat, mivel számos elágazást terveznek, amelyek az autópálya rfzerves részei lesznek. Néhány fontos csomópont azonban már ismeretes: Brno, Pozsony, Budapest, Bécs, Trieszt, Belgrád, BukaMagyar-koreai külügyminiszteri megbeszélések • Phenjan (MTI) Púja Frigyes külügyminiszter szerdán a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság fővárosában megkezdte hivatalos tárgyalásait vendéglátójával, Ho Dam miniszterelnök-helyettes, külügyminiszterrel. A két és fél órás eszmecserén elsőként Púja Frigyes adott áttekintést a magyarországi szocialista építés tapasztalatairól és problémáiról, majd a felek megbeszélést folytattak a nemzetközi politika, a kétoldalú kapcsolatok néhány kérdéséről. Az első tárgyalási forduló után a magyar diplomácia vezetője — vendéglátói meghívására — látogatást tett a Koreai Munkapárt főtitkárának, a KNDK elnökének. Kim Ir Szennek a szülőhelyén. Ugyancsak szerdán Púja Frigyes felkereste a phenjani központi ipari és mezőgazdasagi kiállítást, amely reprezentatív bemutatója mindannak, amit a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság dolgozó népe a népgazdaság fejlesztésében elért. A magyar külügyminiszter elismeréssel nyilatkozott a látottakról. Púja Frigyes és kísérete szerdán a phenjani Nagyszínházban megtekintette „A hajnalfény a Tumang folyó fölött" című forradalmi operát. A csütörtöki napot a tervek szerint Púja Frigyes a Japán-tenger partján fekvő Vönszan kikötővárosban tölti, és előre láthatólag pénteken délelőtt tér vissza Phenjanba. Szovjet—jugoszláv tárgyalások 9 Moszkva (MTI) alelnöke, külügyminiszter, a Szerdán a Kremlben meg- JKSZ KB elnökségének tagkezdődtek a hivatalos tár- jai vesznek részt, gyalások Leonyid Brezsnyev, A tárgyalásokról kiadott az SZKP KB főtitkára, a közlemény szerint a felek Szovjetunió Legfelsőbb Ta- tájékoztatták egymást, a szonácsa Elnökségének elnöke cialista és a kommunista és Joszip Broz Tito, a Jugo- építőmunka feladatainak telszláv Kommunisták Sző- jesítéséről. az SZKP XXV. vetségének elnöke, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke között. Tito kedden érkezett hivatalos- baráti látogatásra a Szovjetunióba. A tárgyalásokon szovjet részről Andrej Kirilenko, a KB titkára és Andrej Groés a JKSZ X. kongresszusa határozatainak végrehajtásáról. Megelégedettségüket fejezték ki az SZKP és a JKSZ, a Szovjetunió és Jugoszlávia közötti kapcsolatok sikeres fejlődése felett. Megvitatták a politikai, gazdasági, kulturális és miko, külügyminiszter, az egyéb téren megvalósuló SZKP KB Politikai Bizottsá- kétoldalú együttműködés bőgának tagja, Mihail Szolo- vítésének kérdéseit. Vélemencev, az SZKP KB PB ményt cseréltek számos nempóttagja, az oroszországi fö- zetközi problémáról, a nemderáció minisztertanácsának zetközi kommunista és munelnöke, Konsztantyin Ru- kásmozgaldm kérdéseiről. A szakov, az SZKP KB titká- meleg, baráti légkörű tárra. jugoszláv részről Sztane gyalásokat folytatják. Dolanc, a JKSZ KB elnök- , sége végrehajtó bizottságának titkára. Velko Milato- Joszip Broz Tito szerdán vics, Crna Gora Szocialista koszorút helyezett el a Köztársaság Elnökségének moszkvai Lenin-mauzóleumelnöke és Milos Minics. a nál, és lerótta kegyeletét az szövetségi végrehajtó tanács Ismeretlen Katona sírjánál. SŰLYOS HARCOK ETIÓPIÁBAN szomáliai felszabadítási front erői között. Mint az ENA Nairobiból érkezett . . . etióp hírügynökség jelentette, az etióp fegyveres erők szerint Etiópia Ogaden tar- megi-llították a SZOmáliai tomanyaban folytatódnak az atok támadását. A hirelkeseredett harcok a korügynökség szerint az etióp mánycsapatok és a nyugat- légierő repülőgépei Aisica ——in•MMIIII min MII Mimim körzetében az ellenség csaBrezsnyev—Cunhal találkozó # Moszkva TASZSZ) enyhülésért és a leszerelésért folytatott harca felbeLeonyid Brezsnyev, az csülhetetlen hozzájárulás a SZKP KB főtitkára szerdán haladó erőknek a dolgozók találkozott Alvaro Cunhal- érdekeiért vívott küzdelmélal, a Portugál Kommunista hez Párt főtitkárával aki sza- Leonyid Brezsnyev az badsagat tölti a Szovjetunio- SZKp Központi Bizottsága, valamennyi szovjet kommunista nevében mély szobán. Alvaro Cunhal a portugál beszámolt kommunistáknak a dolgozók gazdasági és társadalmi érdekei, demokratikus jogai, a portugál forradalom Vívmányai, a demokratikus rendszer, a békeszerető külpolitika az enyhülési folyamat lidaritását fejezte ki a portugál kommunisták küzdelme iránt, amelyet a dolgozók létfontosságú érdekeinek megvédéséért, az április 25-i forradalommal és megkezdett úton való toel- vábbhaladásáért folytatnak. mélyítése érdekében folyta- Az SZKP és a PKP kötött harcáról. Hangsúlyozta, zötti kapcsolatokat jellemhogy a Szovjetunió sikerei ző testvéri barátság légköa gazdasági építésben, a rében megtartott találkoszocialista demokrácia kö- zón valamennyi megvitavetkezetes fejlesztése, az tott kérdésben teljes néSZKP-nek a békéért, az zetazonosság nyilvánult meg. patösszevonásait és harci eszközeit bombázták. Különösen súlyos harcok bontakoztak ki a Diredawa várostól 48 kilométerre fekvő Arava vasúti csomópont térségében. ÖSSZECSAPÁSOK LIBANONBAN A libanoni hazafias erők és a palesztinok egymással együttműködő egységei és a joboldali erők közötti újabb harcokról érkeztek szerdán jelentések Libanon déli részéből, Mardzsajun város térségéből. A nehéztüzérség és rakétaegységek bevetésével vívott harcokba az izraeli tüzérség is beavatkozott a jobboldali erők oldalán. A dél-libanoni tengerpart mentén, a területi vizek határain belül izraeli hadihajók folytatnak járőrtevékenységet. A szerdal harcokban hárman meghaltak, és sokan megsebesültek. Az Alföldi Bútorgyárban. Szeged, Cserzy Mihály u. It. szám alatt puhaíahuHadék (fenyő) 30 Ft/q és keményfahulladék (bükk) «n Ft/q egységáron befizethető Berezeli A. Károly Vándorének (Regény) 69. Ebben a válságban pattantam föl, s hagytam őt magára, miután azt is megtudtam, hogy szülei ma kivételesen kimentek kis gyümölcsösükbe, hogy leszedjék az almát, s a maradék fügét. Még csak a tanár. De Stefano volt hátra, de őbenne bíztam legkevésbé, s ezért lassítva bandukoltam lakása felé, amely a Via Indipenden. zán volt. Szorongva gondoltam rá, hogy otthon lesz. s szokásához híven, egy-két nápolyiszelettel fog megkínálni Haboztam is egy darabig, s a színház előtt ácsorogtam, hogy minél később kerüljön sor a viszontlátásra. Kedveltem őt, de egyben húzódoztam is tőle, mert gyakran olyan elcsüggesztően beszélt, s oly sok komorság áradt belőle, hogy védekeznem kellett ellene. Azt azért meg kell hagyni, hogy ő volt az első ember Olaszországban, aki egy kissé felhívta a figyelmemet a szociális helyzetre, s a társadalmi osztályok feszültségére, s ő volt az, aki remélte, hogy Mussolinit hamarosan elteszik láb alól. Arról az ír nőről, aki az orrán megsebezte a Dúcét, mindig nagy lelkesedéssel emlékezett meg. s őszintén fájlalta, hogy a merénylet nem sikerült. De bízni kell benne, hogy egyszer mégis csak bekövetkezik ez a szerencse, s Itália a szabad országok sorába lép. Ezt várta, remélte, s boldogulását is ettől tette függővé. Én túl fiatal voltam ahhoz, hogy ezeket a megállapításait mérlegeljem, s hogy ebben a kérdésben egyáltalán állást foglaljak. De mindent ráhagytam, s egy percig sem vitattam, hogy Igaza van-e, vagy nincs. Ügy fogtam fel, hogy én vendég vagyok, 3 nem illik magam az olaszok belső ügyeibe beleártanom. Én tanulni mentem oda, és szemlélődni. De Stefano barátomat is úgy kezeltem. mint egy előnyös nyelvmestert, s nem mint politikust. Több évnek kellett eltelnie, míg ezen a téren is látni kezdtem, s mertem ítéletet mondani a különféle politikai rendszerek fölött. De e pillanatban a legszigorúbb magány is, mely egyben a legtársadalmibb körülmény is, tartott fogva, tudniillik az éhség, s niost minden igyekezetem odairányult, hogy ezt az állapotot feloldjam, vagy legalábbis megkurtítsam. S már éppen rászántam magam, hogy szerencsét próbálok vele. amikor hirtelen fölbukkant zömök, bicegő alakja az út másik oldalán. S a várakozástól eltérően, élénken, szinte vidáman szedte lábait, s mikor megpillantott, nagy, lelkes léptekkel sietett felém. < — Ö, signor Carlo! — integetett már messziről. s aztán túláradó boldogsággal ölelt magához. — Végre valami jó is történik velem! — újságolta rögtön, mielőtt meg kinyithattam volna a számat. — A Corriere di Napoli leközölte egy kis írásomat, egy rövid tárcanovellát, tudja, egy parányi kis remekmüvet... — s mar húzta is ki a zsebéből az összehajtogatott újságot, s büszkén mutatta az aláírást. — Végre felfigyeltek rám .. . Elég későn... Ó, signor Carlo!... Ezt mind egy szuszra hadarta el, s én nem győztem elismerően gratulálni és lelkesülni vele, s persze, nem tehettem egyebet, mint hogy rögtön olvasni kezdtem a tárcát. Előbb csak úgy, kutyafuttában, hogy valamit mondjak róla, de ő ebbe nem nyugodott bele, mert azonnal bevonszolt egy bárba, s egy-egy feketét rendelt, hogy kényelmesen átadhassam magam a remekmű élvezetének. A kávét gyorsan felhörpintettem, d® a tárca olvasása már nehezebben ment, s egyegy szót meg is kellett tőle kérdeznem, hogy tiszta képet nyerjek a mesterműről. A helyzet, kényelmetlen volt, mert ő olvasás közben is figyelte az arcomat, szorongva és várakozásteljesen, s ha már nem bírta visszafojtani türelmetlenségét, gyötrődve robbant ki: — Tetszik? Ugye gyönyörű! — Nagyon szép — pihegtem én. s egy-egy sort fel is olvastam, annak jeléül, hogy minden részletét külön Ízlelem, s ilyenkor ő elíúló hangon rebegte utánam saját szövegét. A történet különben úgynevezett szívdöglesztő mese volt egy fiatal tanárról, aki beleszeret egy növendéke mamájába, s mikor annak a férje halálos betegségbe esik. s a tanár már-már reméli, hogy a fiatalasszonyt megözvegyülés esetén feleségül veheti. az orvosok vérátömlesztést javasolnak, utolsó reménységül S az asszony rimánkodására, aki különben nem szereti a férjét, erre a műveletre a tanár jelentkezik. A férj felépül, s a tanár örökre elveszti szerelmét. Remekművet persze mindenből lehet írni,' hiszen a világirodalom nagy alkotásai egy kissé mindig súrolják a banalitást és a közhelyet, s mégis rendkívüliek. Am De Stefano barátom végzete a feldolgozás módja volt.. (Folytatjuk.) f l