Délmagyarország, 1977. január (67. évfolyam, 1-25. szám)
1977-01-28 / 23. szám
« 2 Péntek, 1977. január 28. Intézkedésekről üvegkalitkában Látványos témát tűzött mü- dúsaival pedig telt a műsorsorra szerdán este — „Ezért idő. Ezért sikerült talán olyan a következő intézkedéseket hosszúra a bevezető is — a javasoljuk" címmel, Szász műsoridő fele —, amiben a Emőke rendezeseben — a televízió szegedi körzeti stúkorábbi károkról esett szó. Erről ki-ki elmondta a maga diója. Mégis kesernyés szá.i- véleményét, es néha egy-két ízzel keltünk fel a készülék amatőrképet is felvillantotmellől. Ügy látszik, a leleményesség, ötletesseg, fantázia még Szegeden, esősen ragaszkodnak a Sport olyanok, amit a traktoros őszintén elmondott. Ezért nem a múltról kellett volna annyit beszelni, hiszen mindenki ismeri már a mezőgazdasági nehézségeket, hanem szívesen néztük volna a címben is jelzett intézkedések végrehajtását, és azok hatását a gazdasagra. Azt hitak. Végül eljutottunk a címben is megjelölt intézkemindig hiányzik désekhez. Ez már elgondol- szem, a televízió adottságai Továbbra is gör- koztató volt Miért? Mertbe- ezt lehetővé tudják tenni. bizonyosodott, hogy a csor- Megnéztük volna a jól üzecsarnokban kialakított stúdi- vásiakhoz csak az aszály melő állattenyésztést és a óhoz, s nem mernek (vagy technika híján nem tudnak) miatt jutott el a hír, hogy az gazdálkodást ténylegesen beországban mar két éve taka- folyásoló újításokat — ha onnan kilépni, még . akkor rékossagí program van. A voltak olyanok —, hátha vasem, ha éppen a termelöszö- vezető beosztású riportala- tahol, más üzemben is haszvetkezeti élet küzdelmesebb nyak között meghúzódó, s az nosíthatóak. Beszéltünk volasztal szélére ültetett trakto- na a raktárossal, a gepmüt-os, Csepregi Pal (aki csak helyben dolgozókkal, hogy a két mondatot szólt), világi- csökkentett keszlet mellett totta meg legjobban a való- hogyan tudnak dolgozni? A ságot. Tőle tudtuk meg, hogy traktoros bemutathatta volújabban náluk is összekap- na, milyen munkagépeket is csolják a különböző munka- kapcsolt össze, s hogyan csigépeket, és egy menetben nátta azt. Megkérdezhettük többféle munkát is elvégez- a főmérnököt, miért nek. Pedig ez már évek óta csak akkor telepitették be az a rádió, a budapesti tévé, a ÜI*es színeket pecsenyelibászakfolyóiratok és az újságok val, mikor szorított a cipó, oldalát szeretnék bemutatni. Szerdán az aszaly sújtotta csorvási Lenin Termelőszövetkezet bemutatása jo műsort sejtetett — melyet Cserei Pál forgatókönyvéből Golovics Lajos műsorvezető szerkesztett —, de ehhez többet. kellett volna tenni annál. hogy kiválogatjuk a riportalanyokat es berendeljük őket a stúdióba. Így legtöbb líjÉsápliiikai néző úgy érezte, mintha nem főbb híranyaga volt. Azt is Jó lett volna hallani az idős is neki szóló lenne az adas, hanem csak véletlenül fülő mondta el, hogy augusztus és fiatalabb óta, vagyis az intézkedési ményét is. tsz-tagok vélehogy valóban tanúja egy beszélgetésnek, terv bevezetésétől az ebéd- olyan nagy-e a bizalom Csorami vagy érdekli, vagy sem. Az adás szerkesztő-műsoridőben (teeszekben ez egy váson, mint ahogy azt a tszóra) leállítják a traktorokat, elnök többször is hangsúlyozvezetője, Golovirs Lajos, nem hogy ne fogyasszák felesle- ta. Sajnos mindezek nélkül tudott otthonosan mozogni a mezógazdasagi témaban. Kérdéseiben legtöbbször elhangzott a válasz is, tgy a riportalanynak csak ismételni kellett. A túlmagyarázkogesen az üzemanyagot. Vajon szürke, unalmas beszélgetést eddig miért nem tettek ezt hallhattunk, melyben váltoCsorváson? zatossagot az asztalokon poEzek utan nem csoda, ha harakba töltött üdítők és üres a többi intezkedést. is két- kávéscsészék jelentettek, kedve fogadtuk, hátha csak Radics Ferenc Tanácskozás az ifjúsági turizmusról Mintegy 5 millió fiatat utazott tavaly a szocialista országok ifjúsági utazási irodái révén bel- és külföldön. A valutámén te* elszámolási rendszer — amelyet a szocialista országok ifjúsági es diákutazasi irodái fogadtak el — elhárítottá a valuta okozta nehézségeket, létrejöhetett a szocialista országok turisztikai együttműködésének programja 1978—80. evre. A hosszú lejáratú egyezmény első évének tapasztalatait vitatják meg a szocialista országok ifjúsági szövetségei turisztikai szerveinek "ezetői és szakértői most Budapesten, a hét elején kezdődött, s január 28-ig tartó tanácskozáson. A résztvevők megelégedéssel állapították meg — mondotta Horváth Sándor, az Express Ifjúsági- és Diákutazási Iroda igazgatóhelyettese, az MTI munkatársának —, hogy a zakopanei, a valutamentes elszámolásra vonatkozó egyezmény célszerűnek bizonyuk elveit a gyakorlat igazolja. Most pontosították az egyezmény egyes elóírasait, hogy meg jobban megkönynyítsék a turistacseréket, az elszámolást A reszt vevők megállapodtak: március 31ig elkészítik az if júsági központok programkatalógusait, s ezekről tájékoztatják a kapitalista és a fejlődő országok ifjúsági és diákturiszükai szervezeteit is. Az elképzelések szerint évente 10 százalékkal növelik a szocialista országok közötti turistaforgalmat Emelik a szolgáltatások színvonalát is, s nemcsak szállást, hanem művelődési, szórakozási, sportolási lehetőséget is nyújtanak a fiataloknak. Az aktív üdülést kívánják elősegíteni — hangsúlyozták a tanácskozáson —, s ennek érdekében gazdagítják a programokat. Zenei naptár Rohmann Imre zongoraestje Szerdán este a Tisza Szálló Beethoven két korai bzonáhangversenytermének szolis- tájában: végletekig feszitett tája Rohmann Imre. volt. A tempóvételei, dinamikai oifiatal magyar pianisták egyik fektusai, határozott karaklcgtehetségesebb alakjának terváltásai. jellemző akcencsak jó híre jutott el eddig tusai mind-mind hozzájárulhozzánk: a zenekedvelók tak ahhoz, hogy hallgatósáelött bizonyara ismeretes ed- gat magaval ragadja. A digi legnagyobb sikere, az hangverseny második felé1976-os nemzetközi Liszt— ben Debussy: Images I. (KeBartók zongoraverseny har- pek) sorozata. Bartók Op. 14rpadik díja. Játékanak vará- es Szvitje, és Bartók 1926zsa elsődlegesen abban rej- ban írott Szabadban ciklusálik, hogy zenei mondanivaló- nak három darabja (Sípoalját póznélküliséggel, szinte dobbal. Éjszaka zenéje. Hajpuritán aszkézissel közli. sza) hangzott eL DebussyA hangverseny első felé- játékát nemcsak gazdag színben elhangzó három Scarlat- fantázia, arnyait billentéstt-szonátát fe Beethoven két mód, hibátlan pedálhaszná'at szonátáját egyaránt őszinte jellemezte, hanem a néhány eimélyültség. ihletett elő- hangból és harmóniábó1 adásmód jellemezte. Már a, építkező motívumoknak Scarlatti-szonáták hallgatá- nagyvonalú összefon1 alása sakor meggyőződhettünk, is. Az egy csúcsoont felé töhogy játékában a briliáns rő előadás, amellve1 egy erőtechnikai felkészültség es a teljes formai egvsége* tudott minden zenei elemre reagáló teremteni, legmeggyőzőbben művészi érzékenység szink- a Fenvek a vizen-ben sikeronban van. A ritkán hall- rült. Bartók zenéiének is ható lassú E-dúr Szonáta avatott tolmácsolóia: egvszépen csengő kantilénajá- aránt kibontja elementáris ban, improvizatív előadása- dinamizmusát, monoton, maban és a G-dur Szonata bra- kacs, szinte sokkhatást kelvúrosan megoldott virtuóá tó osztinátöit CHaisza), és az futamaiban, skálameneteiben elrévedezo huszadik századi egyformán gyönyörködhet- b saiátos érzelemvilágát tünk: e szonáták díszítései ®Töer sajdlos érzelemvilágát különösen tetszetósek vol- (Éjszaka zeneje), amely a tak. A fiatal zongoraművész bartóki életmű egyik tipikus a nagy formátumú művek- zenei anyagává vált. ben is teljes otthonossággal mozog. Erről tanúskodott Kerek Ferenc Országos ifjúságpolitikai újságíró-tanácskozást rendezett csütörtökön Budapesten, a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága. A tanácskozáson részt vett és felszóialt Győri Imre, az MSZMP KB titkára, és Lakatos Ernő, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese Lehoczky István, a KISZ Központi Bizottságának osztályvezetője köszöntötte a tanácskozás részvevőit. Ezután Barabás János, a KISZ Központi Bizottságának titkára tartott előadást. Szólt az ifjúság helyzetéről, a KISZ tevékenysegének időszerű kérdéseiről, a sajtó tennivalóiról, az ifjúságpolitikái célok elérésében. Az előadást követő vitában az újságírók és az ifjúsági vezetők folytattak véleménycserét az ifjúságpolitikai újságírás soronlevő feladatairól (MTI) Mindenki hasznára Emlékszem, vagy hallót- Nóvák András es Zoltánji tam róla, már nem tudom. István pontosan egy esztenLényeg, hogy volt hajdana- deje kötöttek szocialista ban egy mozgalom, amely szerződést a KSZV-vel. arra ösztökélte a művésze- Egy-egy gyárat patronálket, hogy ránduljanak ki nak; kiállításokat szervezaz élet sűrűjébe. A színész nek, előadásokat tartanak; menjen figurát keresni a igyekeznek megmutatni az kiskocsmába; az író vegye embereknek a látvány magnetofonra az ellesett szépségét; nevelni óket a családi veszekedést, a íes- vizuális kultúra megértésétő álljon oda a kőműves re. Az sem közömbös, hogy mellé, és csináljon rola a gyárak dolgozói az ő kémoadulattanulmányt. A kí- peik között élhetnek. Patiserlet persze hamvába hótt. nóik, melyek az üzemek A munkások és a művészek termeit díszítik, jclenlékapcsolalai sokkal mélyeb- tűkkel is figyelmeztetnek; bek annál, hogy kirándulá- alakítják nézőik ízlését sokon szerzett élményekké A vállalat tegnap újabb lehetne degradálni óket. A egy évre szerződést kötött müvesz és közönsége ugyanis feltételezik egymást. Ebből következik, hogy közeledésük formája sem lehet más, mint a baráti dialógus. A Kenderfonó és Szövőipari Vállalat hálom szegea három festőművésszel, Ahogyan az eseményen jelenlevő Banyaipé dr. Birkás Mária, a városi tanács elnökhelyettese fogalmazta: mindenki hasznára. A három festő ebben az évben is „gyártulajdonos" lesz, sárii gyárában így emlegetik fárkodhatik, oktathut a joőket: a mi festőink! Ök ra. a szépre, az igazra — pedig így mondják: a mi legjobb tudása szerint, gyáraink. Cs. Pata) Mihály, l'. F. A londoni szín Giricz Mátyás rendezi Az ember tragédiáját zésemben sem tudtam teljesen elszakadni az operai elemektől. Körülbelül hat éve jöttem ra, ami az elöadasunk koncepciójának lényege, Madách a londoni színben írta Hazai drámai színhazat mi más avatna méltóbban Katona Bánkjánál, avagy Az ember tragédiájánál. Így történik ez két hét múlva Szegeden is: február 10-én Madách áramai költ*menye nyitja a Kisszinházat. Az elokeszuletek most mar valóban menetrendszerűen haladnak, s a Tragédia rendezőjével. Giricz Matyással — próbaszünetben — végre az épülettechnikai körülmenyek mellözesevel beszél- meg saját korát, ide vezeti gethettünk a premierről. föl a történelmi előzményeket., s innen mutat a jövőbe. — Ha drdmara igaz, hogy — Madách állítólag mind- éppen ebben a színbea nmes kétfajta rendezése, az össze kétszer járt színházban, jelentkezik a fentebb mar írott mü mindig más es más s bar zseniális érzéke volt a említett dramaturgiai gyenfelületével-tartalmaban szü- színpadhoz, feldolgozása kis- geség. Madách, aki renget.eletik újjá, Az ember tragédia- se operalibrettó izü. A ko- get olvasott, igen kevés élet— jára különösen az. rábbiakban sok rendezőt élménnyel rendelkezett, ma— Nincs nehezebb felada- megzavart ezzel, becsületes ga js ,.,-ezvén ezt, egyetlen ta magyar alkotóművésznek hűsegüket arra vitte, hogy életszerű sztorit sem tudott a Tragédia szinrevitelénél. Madách szellemében szószé- írni a Londonba. Ügy segiKiváltképp az előzmények rinti előadasokat hozzanak tett magán, hogy több szercmiatt. Irodalmi elemzése létre: „operát ", sok átkötés- pet halmozott itt össze, mint könyvtárnyi anyagot tesz kt, wl, közzenével, történelmi az egész műben együttvéve, nem izeire, atomjaira bon- ruhában. így persze a k'üi- Sztori ugyan nincs, típus tották, az alkotó viszont nem kusok hasztalan keresték Ma- azonban rengeteg, s jobb hú anatómus, hanem éló előadást tervez. Amit felfedeztek benne es amit belemagyaráztak, egyszerre előaddach szellemet. A mi feladajan a Faustból vett át jeletunk Madach színpadi felfo- neteket, az ékszer- és a vigasat korszerűen értelmezni, ragmotívumot. A müvet elóBátran es alaposan szakítunk KZOr 23 év múltán színre ulhatatlan, "mert hiányozna az a hagyományokkal. Történél- lító i'aulay Ede is nagyszerű alkotó mondandója. Madách nü uton közeledni hozzá ma érzekkel kihúzta ezeket, műve nem drama, maga a mar didaktikus le- V^°nt * szerző pontosan leírta, dra- ., ., . .. londoni szín: mondhatni mai költemény, ahol a köl- hetőseg. Amtkeppen Shakes- Marx sem ad pregnansabb töményre tenném a hang- peare vagy Moliere egy-egy képet nála a kapitalizmussúlyt. Madáchban legjele- alapvető emberi tulajdonsá- ro1- A munkás.—tőkés konísebbnek a költőt érzem, az- t választ tómául & hozza liktusról, a militarista eszkötán a filozófust, majd a ter- b ' 7 " , nőkkel megfekezett munkasmeszettudóst és vegezetül a szltuacioba — mint a felte- .sagrol, az új világba beködramaturgot Korántsem aka- kenységet, a hiszékenységet szöntő szabadversenyről, iiihetetlen árubőségről, ahol minden kapható es megvásáaz ember is, Éva a mégis jelenlevő tarsadalmi szintű halálfélerom ezzel lebecsülni, csak stb. — Madách műve is akeppen tarthatatlan az a ve- kor lesz örökérvényú a színemeríy, mely azonosan a , , . ... ..... rolható zseniális mű szintjén értéke- padon (merthogy filozófiája : n li a Tragédiát Mást ne túlhaladott, természettudomondjak, még a legerősebb mányos adalékai közismervonulata is gyakran vét a tek)> ha a különböző képei a lemröl> mpJv mindent áthat ÍS^^H™^ törtenelem folyamán elöfor- Madách irt epitafiuelmarad a kortárs Arany Ja- / mot! Szeretnem mec telezni nos nyelvezete mögött. Nem dulo tipikus emberi alapágy remekmű tehát, amikép- helyzetek szerint élvezhetópen ez már-mar a köztudat- ek< po.ldauL Madách is alegban jelentkezik. Problemati- emberi alanhclvkájanak egeszevei szembeta- ^vszerubb emberi aiaph. lylaikozva kell elmondanunk z«tnel, a rabszolgasagnal kez— vele és altala — a ma- di, amelyben az egyeduralgunk véleményét vagyis úgy mi rendszert fogalmazza meg, szervezni az előadást hogy a szerzőnek is, a szereplőknek is jól álljon. — Miként értelmezi a Tra gédiát, mint színpadi művet? ezt követi Athénben az ártatlanul jót akaró vezető burnót! Szeretném még jelezni a fejlődés során kimaradó társadalmi formációt és a kapitalizmus után Madáchnal következő „hézagot" is, hiszen a falanszter nem nevezhető szocializmusnak, s az űr- es az eszkimó-jelenet is a visszafejlődés lehetséges kása a rosszindulatú, értet- ábrázolása. A fentiekből néMűzeumrekonstrukció A központi bányászati múzeum Sopronban székel, a barokk Belváros egyik műemléképületében. Rekonstrukcióját tavaly kezdték meg. A műemléképületet az Országos Műemlék-felügyelőség állítja helyre több mint 8 millió forintos költséggel. A munkát a jövő évben fejezik be. Eredményes határozat Az 1972-es oktatási párt- tapasztalatú! szerint — a határozat nyomán — állami művelődési Kátrányok már a intézkedésekkel és a tárea- három-hat éves kor között dalmi összefogással — jelen- kialakulhatnak, ellensúlyozátős eredmények születtek a sára az elmúlt években tárfizikai dolgozók gyermekei sadalmi méretű óvodafejlesznevelésének, iskolai, szakmai tési program bontakozott ki. továbbtanulásának segítésé- A IV. ötéves tervben számos ben — állapította meg a korszerűen felszerelt iskoláPedagógusok Szakszervezeté- val és tanteremmel bővült nek elnöksége csütörtöki ülé- az alsófokú intézményhálózat sén. Miután — a felmérések is. miképp következik, hogy valamennyi korábbi előadással és szöveghúzással szakítunk, mert ha azokban a korokban ugy volt korszerű, nekünk is találni benne a len és féltékeny környezete által, Róma arról beszél, | hogy a testi élvezet önmagában nem töltheti ki az ember életét és Péter apostol sem a történelem maga, ne- meR kell künk ehhez már sematikus. maiu — Miben lesz új tehát az ^ előadás? A jelek szerint a Tragédia— Régóta zavar, hogy a előadások történetének legmű a történelmi múltból kö- rövidebb — három feIvonóazeledik a mához, s hirtelen ra elképzelt — premierjéhez elstartol a jövőbe, az ívet a díszleteket és jelmezeket méltatlannak érzem. Tulaj- Gyarmathy Ágnes tervezte, donképpen kilenc éve készü- Adám: Üjlaky László, Éva) lök erre az előadásra; elő- Vajda Márta, Lucifer: Nagy ször stúdióra gondoltam, Zoltán. majd a lengyelországi rende- N. L