Délmagyarország, 1976. november (66. évfolyam, 259-283. szám)

1976-11-07 / 264. szám

VILÁG PROLETÁRJAI,EGYESÜLJETEK! DELMAGYARORSZAG 66. évfolyam 264. szám 1976­november 7% vasárnap Ára: 1,20 forint A G Y A IS T A M U N A Nagy Októb a baladásért. biztonságáért Apró Antal ünnepi köszöntője a rádióban és a tévében Apró Antal, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, az országgyűlés elnöke szombaton este november 7. alkalmából ünnepi köszöntöt mon­dott a rádióban és a televízióban. Tisztelt Elvtársak! Csaknem hat évtizede, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelme megrengette a világot, az addig egynek és megingathatatlannak tűnő kapitalista világot. 1917. novem­ber 7-ig úgy tűnt. hogy jöhetnek há­borúk, megbukhatnak királyok, rob­banhatnak ki forradalmak, a kapita­lizmus, a kizsákmányolás, a tőke ural­ma változatlan marad. Az oroszorszá­gi kommunisták Lenin vezette forra­dalma azonban megrendítette a tőkés világot, megszakította Földünket át­fogó hatalmi láncát. 1917 novemberé­vel két táborra szakadt a világ. Az egyik oldalon a győztes októberi forradalom népe kezdte meg egy olyan új, szocialista társadalom építé­sét, amely nem ismeri a kizsákmá­nyolást, a nemzeti elnyomást. A má­sik oldalon még megmaradt az is­métlődő válsággal küzdő kapitalista világ, a kommunizmus eszméjétől és győzelmétől megrettent uralkodókkal, tőkésekkel, földbirtokosokkal, gyarma­tosítókkal, akik ákkor. az októberi forradalom láttán döbbentek rá elő­ször, hogv örök eldűlnek hitt ha­talmuk milyen véges. Már akkor, 1917 őszén, és azóta is oly sokszor hangoz­tatták. hogy mindaz, ami Oroszország­ban történt és történik, csak orosz ügy. De az öntudatos dolgozók szerte a világon tudták, hogy az orosz bol­sevikok győzelme nem marad, nem maradhat csupán Szovjet-Oroszország belső ügye. A Nagy Októberi Szocialista For­radalom az emberiség legjelentősebb forradalma. Utat mutatott min/len or­szág munkásosztályának, az elnyo­mott népeknek a tőkés rendszer, a kizsákmányolás elleni harcban. A kizsákmányolt milliók szerte a vilá­gon nyomban megértették, hogy az emberi történelemben először egy olyan munkás-paraszt állam, olyan új hatalom született, amely a dolgozók hatalmát, a többség hatalmának megvalósítását tűzte ki célul. Olyan hatalom született, amely a polgári for­radalmakban megfogalmazott — „egyenlőség, testvériség, szabadság" — jelszavának formális hangoz­tatásával szemben kizsákmányolástól mentes életet, békét akart teremténi. a földesúri birtokokat pedig a parasz­tok kezébe adta. A világ népei ezért tekintetlek már születése pillanatában ' saját ügyüknek az októberi forra­damat. Ezért tekinteti- minden elnyo­mott, kizsákmányolt nép reménykedő­en, nagy szimpátiával a Szovjetunió felé, erőt, hitet merítve saját harcai­hoz. A nehéz polgárháborús évek után nem sok idő jutott a békés építőmun­kára. Az első szocialista állam biz­tonságát új veszélyek fenyegették, új­ból kiéleződött a kapitalista világvál­ság. nőtt a háborús veszély, és 1941 júniusában a hitleri Németország hadüzenet nélkül megtámadta a Szov­jetuniót. Halálos veszély fenyegette a világ első szocialista államát. A hosszú éveken át tartó háború sok szenvedést, nélkülözést, nagy emberi és anyagi áldozatot követelt. De végül is a szovjet nén hatalmas ka­tonai és politikai győzelmet aratott. A szovjet hadseregnek a német fa­siszták feletti győzelme Ázsiálfen és Európában — közöttük hazánkban is — kedvező feltételeket teremtett a felszabadított országok népei számá­ra, hogy\ nemzeti függetlenségüket visszanyelje, ne csak a fasizmus ré­métől szabaduljanak meg, hanem egyszer és mindenkorra a tőke ural­mától is. Az elmúlt három évtizedben újabb vereségek érték a kapitalista világot. Európái, afrikai és ázsiai országok egész sora vált ki a kapitalista rab­ságból. Demokratikus, népi, majd szo­cialista rendszert hoztak létre. Az amerikai kontinensen a kubai nép vívta meg hősies forradalmi harcát Felbomlott az imperializmus sok év­százados gyarmati rendszere. És ha ebben a nagyszerű történelmi folya­matban olykor kudarcok, fájdalmas vereségek is érték a szabadságukért küzdő népek családját, a harc még nem ért véget. A szocialista útra lé­pett országok sokasága újból bizonyít­ja, hogy október nemcsak a cári Oroszországot forgatta ki sarkaiból, hanem u j szakaszt nyitott az emberi­ség történetében. Az ünnepi megemlékezés nehezen viseli el a számok hosszú sorát, nem férnek el benne a statisztikák, ada­tok. Mégsem mellőzhetjük őket telje­sen. mert a tények makacs dolgok. Nemcsak azt árulják el, hogy mit, mennyit és hogyan termel az Ipar, mi­ként nő a kenyérnek való termés ho­zama. hogv&n nő az átlagos életkor és a fejekben a tudás. Megvalósul-e a jövedelempolitikában, a szociális juttatásokban, az oktatásban és a la­káselosztásban a szocializmus legfon­, tosabb elve. hogy mindenki annyit i ér. amennyit a munkája. Nem, a szá­jmok ennél többről beszélnek, a szá­mok bizonyitanak! A Szovjetunió ti­zedik ötéves terve — amelyet a múlt héten fogadott el a Legfelsőbb Tanács ülése — sok tekintetben különbözik az előző tervektől. Szovjet barátaink a tizedik ötéves tervet a minőség és a hatékonyság ötéves tervének neve­zik. Fő célkitűzésűit, hogy a népgaz­daság szerkezetében és műszaki szíri ­vonalában minőségi változások tör­ténjenek, s ennek következtében lé­nyegesen megváltozzon a gazdaság egész arculata. A cári Oroszország ipara 1913-ban az amerikai terme­lésnek mindössze 12.5 százalékát állí­totta elő. 1970-ben ez az arány már 75 százalékos volt, s ma túl jár a 80 százalékon. 1990-re a Szovjetunió kö­rülbelül kétszer akkora anyagi és pénzügyi forrásokkal fog rendelkezni, mint az elmúlt években. Űj és gazdagabb lehetőségek nyíl­nak a Szovjetunió Kommunista Párt­ja programjában megfogalmazott tár­sadalmi és gazdasági feladatok telje­sítésére. A forradalmi .mozgalmak újabb vi­lágméretű sikeréi elképzelhetetlenek lennének a szocialista világrendszer léte és internacionalista segítsége nél­kül. Mindig tisztában kell lennünk azzal, hogy az a széles távlat, amelyet a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom feltárt., a proletár internaciona­lizmus jegyében fogant. Mi. magyarok is azoknak a népeknek a sorába tar­tozunk. akik igaz barátra, segítő szö­vetségesre találtak a Szovjetunióban. Népünket a testvéri barátság szálai fűzik a Szovjetunióhoz. A magyar— szovjet barátság mélyen gyökerezik a magyar nép érzés- és gondol atvilágá­• ban. Ez a barátság közös eszméink és közös céljaink azonosságán nyugszik. Pártunk XI. kongresszusa másfél esz­tendeje összegezte a megtett utat és kijelölte a szocializmus építésével kapcsolatos további feladatainkat is. Országunk dolgozó népe eredménye­sen munkálkodik a kongresszus ha­tározatainak megvalósításán. Az ipar. a mezőgazdaság, a kultúra új ered­ményei arról tanúskodnak, hogy va­lóra válnak a XI. kongresszuson meg­fogalmazott terveink, elgondolásaink. Terveinket dolgozó népünk támogat­ja, egységben, cselekvően teljesíti Munkánk közben szinte naponta ta­pasztaljuk, hogy mit jelent számunk­ra a szocializmus építésében a ^zov­jetunió barátsága és támogatása. Or­szágaink között a kétoldalú kapcsola­tok kiszélesedtek. Átfogják a politi­kai, gazdasági, kulturális együttműkö­dést. Ezek a kapcsolatok jól szolgál­ják mindkét ország népeinek érdeke­it. Egyben hozzájárulást jelentenek a nemzetközi haladás ügyéhez is. A sokoldalúvá vált magyar—szovjet kapcsolatoknak hazánk életében be­töltött szerepéről a tv-nézők és rá­dióhallgatók nap mint nap értesül­nek. A Szovjetunió legnagyobb gazda­sági partnerünk. A magyar—szovjet gazdasági kapcsolatok évről évre jól fejlődnek. biztonságot, stabilitást nyújtanak építőmunkátikhoz, szocia­lista céljaink . megvalósításához. A Szovjetunióból kapjuk a legfontosabb energiahordozók és alapanyagok dön­tő többségét, iparunk műszaki szín­vonalának emelését szolgáló komplett berendezések jelentős hányadát. A Szovjetunió nagy tételű megrendelé­sekkel. hosszú távra szóló szakosítási és kooperációs megállapodásokkal je­lentős mértékben járul hozzá a ma­gyar ipar fejlesztéséhez, alapvető gaz­daságoolitikai célkitűzéseink megva­lósításához. A Szovjetunió és a szocialista or­szágok békepolitikája, nemzetközi te­kintélye kedvező feltételeket terem­tett ahhoz, hogy mi is és a többi szo­cialista ország a mind bonyolultabbá váló nemzetközi gazdasági helyzetben is megvalósíthassuk szocialista cél­jainkat. A prole+ár internacionalizmus ese­méje magában foglalja a nemzeti és a nemzetközi érdekek összhangját, A szocializmus e.ütése során évt'.zeae­lcen át tapasztalhattuk, hogy minden„ ami békénkkel, biztonságunkkal, elő­rehaladásunkkal összefügg, pártjaink, államaink, népeink testvéri együttmű­ködésétől, a proletár internacionaliz­mustól kapja erejét. A testvéri pár­tok sikerei erősítik a nemzetközi mozgalmunkat és a nemzetközi kom­munista mozgalom erősödése segíti az egyes pártok munkáját. Ebből az elv­ből kiindulva ítéljük el a naciona­lizmus. a nemzetközi 'elzárkózás min­denféle formáját, az antikommuniz­mus és a szovjetellenesség megnyilvá­nulásait, mert mindez mozgalmunk egysége, az emberi haladás ellen irá­nyul. A Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom évfordulóját köszöntve., meg­erősítjük hűségünket a forradalom, a marxizmus—leninizmus magasztos esz­méihez. 1917 októberét köszöntve, megerősítjük barátságunkat és szövet­ségünket a Szovjetunióval, a szocia­lista országok testvéri közösségével. Vállvetve küzdünk a közös célok megvalósításáért a marxizmus—leni­nizmus elveinek, eszméinek érvénye­süléséért. A Nagy Októberi Szocialis­ta Forradalom szellemében a világ minden haladó „gondolkodású emberé­vel. népével együtt vállaljuk a harcot a békéért, a népek biztonságáért, a békeprogram valóra váltásáért. Ez a politika a feszültségek feloldását, az országok együttműködését, a világ vi­tás kérdéseinek tárgyalásos rendezé­sét, a nemzetközi viszonyoknak olyan átalakítását jelenti, amely a békés egymás, mellett élésen és a kölcsö­nös előnyökön nyugszik. A nemzetközi helyzet megítélésében — a Szovjet­unióval együtt — mindig azt tartjuk mérvadónak, hogy milyen mértékben sikerült előrejutni a béke megszilár­dításában. a fegyverkezési hajsza megfékezésében, a nukleáris háború veszélyének elhajításában. A világ minden békeszerető emberével. a Nagv Október szellemében küzdünk az ember felemelkedéséért, a munka becsületéért, a népek szabadságáért. A Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom ünnepe alkalmából üdvözle­tünket küldjük a dicső forradalom három nemzedékének. Önök nevében is újabb sikereket kívánunk a Szov­jetunió népeinek, a Szovjetunió Kom­munista Pártjának, Brezsnyev elv­társ vezette Központi Bizottságnak. Szívből kívánjuk, hogy érjenek el új sikereket a szovjet haza ereje, tekin­télye gyarapításában végzett áldoza­tos munkájukban ELJEN NOVEMBER 7! Koszorúzási ünnepség a Szabadság téren A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Mi­nisztertanácsa és a Hazafias Népfront Országos Tanácsa a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 59. évfordulója alkalmából szombaton ko­szorúzási ünnepségei rende­zett a Szabadság téri szovjet hősi emlékműnél. A magyar, szovjet és vörös zászlókkal díszített téren' több száz fő­városi lakos gyűlt össze az ünnepi eseményre. A hősi emlékművel szemben a nép­hadsereg díszegysége sorako­zott fel csapatzászlóval. Kürt­szó jelezte az ünnepség kez­detét. majd a diszegység pa­rancsnoka jelentést tett Lo­sonczi Pálnak. az Elnöki Ta­nács elnökének, aki ezután Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter kísére­tében ellépett a katonák sor­fala előtt. A szovjet és a magyar him­nusz elhangzása utána, a Ma­gyar Szocjalista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében Kádár János, a Központi Bi­^ottság első titkára és Bisz­ku Béla, a Központi Bizott­ság titkára helyezett köszö­rűt az emlékmű talapzatára. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa koszorúját Losonczi Pál és dr. Traut­mann Rezső, az Elnöki Ta­nács helyettes elnöke, a kor­mány koszorúját Lázár György, a Minisztertanács el­nöke és Aczél György, a Mi­nisztertanács elnökhelyettese helyezte el. A Szovjetunió magyaror­szági nagykövetsége nevé­ben V. J. Pavlov nagykövet, F. P. Bogdánon követtaná­csos és D. I. Oszadcsij ve­zérőrnagy, katonai és lég­ügyi attasé koszorúzott. Elhelyezték, a kegyelet és a tisztelet koszorúit a Haza­fias Népfront Országos Ta­nácsának, a Magyar Partizán Szövetségnek, az ideiglene­sen hazánkban állomásozó déli hadseregcsoportnak a' képviselői. Koszorúztak a budanesti diplomáciai testü­let képviselői is. A koszorúzási ünnepség az Internacionálé hangjai után a katonai díszegység el­vonulásával ért véeet. (MIO

Next

/
Oldalképek
Tartalom