Délmagyarország, 1976. április (66. évfolyam, 78-102. szám)

1976-04-04 / 81. szám

11 Vasárnap, 1976. április 4. MAGAZIN Sz. Lukács Imre Veterán, vörösben Á veterán: „Apám utolsó fillé­rig hazahozta keresetét. Befizette a szakszervezeti járulékát, a töb­bit anyámnak adta. Cigarettára is úgy kért Leesett a lábáról, nagyon beteg volt Az utcán-ta­láltam egy rossz krajcárost, örömmel szaladtam a boltba, és cigarettát kértem. A segéd nem nézte meg a pénzt, két cigaret­tát adott Vittem boldogan. Apám nevetett, az egyiket nyomban el­szívta, és nemsokára agonizált. Harminchat esztendőt élt. Drága jó anyám hét gyerekkel maradt özvegyen, nem ment férjhez, nem akarta, hogy más lábakapcái legyünk. Kőnehéz élete volt. Hatéves korában cse­lédeskedett, tízévesen került a városba. Írni se tudott, tanítot­tuk, másképpen nem vették fel újságkihordónak. Sötét hajnaltól sötét estig robotolt, futott mosás, vasalás után. Hétéves koromban hordtam az újságot. Télen, hófúvások idején térden felül jártam a hideg hó­ban, sohasem felejtem. A bába­asszony is járatta a lapokat, jó kávészag érződött náluk, három gyereke zsibongott az ágyban. Vártam a pénzt az újságért. Bög­re kávéval kínált, de nem fogad­tam el. Nem tudtam lenyelni. Nagy szegénységben éltünk. Piszkosan sohasem jártunk, anyám kopott ruhánkat mindig rendben tartotta. Szégénykém el­vitte magával az úri házakhoz, ahol mosott, a miénkre, is sort kerített. Otthon megszárította, kivasalta. — Tízéves koromban jutottam az első keresethez. Épült a sze­gedi vágóhíd, odamentem dol­gozni. Szombaton kaptam a fi­zetésemet, de a Viseltes, gúnyám íyalfes Ssébéből" kicsúszott "Ész­revettem. * MégálTíárh az"';'ufeán, síffartl, a járókelők' adogattak néhány krajcárt, biztattak, ke­ressem! Elszomorodtam nagyon. Szaladtam vissza, a gyöpön meg­leltem, markomba szorítottam, és az asztalra tettem. Anyám cso­dálkozott, és lámpafénynél meg­varrta a zsebemet. Betoncsöveket hordtunk a csatornázáshoz. Erős rudat dug­tunk át rajtuk, úgy húzgáltuk. A mester elégedetten mondta szeptember elején, ne menjek még iskolába, befejezzük a mun­kát hamar. Maradtam. Október elején felkísért az ötödik osz­tályba szülém. Sírdogált, kérte, adjon valami könyvet a tanító. „Csavargónak, iskolakerülőnek ?" A negyedik padba ültetett. Ol­vastunk. Az előttem levő köny­véről figyeltem, hogy hol tar­tunk, s folytattam szépen. Elcso­dálkozott a tanító, két hét után ócska, szétszabdalt könyvvel le­pett meg. Szépen megragasztgat­tam, befedtem. Meglátta. Meg­kérdezte, miért késtem egy hó­napot. Megmondtam. Tiszta, új könyvet kaptam. Szerettem ta­nulni, a bizonyítványom mindig kitűnő, vagy jeles lett. Vinni. akartak a kegyesrendi gimná­ziumba, de keresni kellett a ke­nyeret. Anyám mondogatta vál­tig: a kollégiumban jó lesz, leg­alább te boldogulsz. Az építő­ipart választottam. Az első világháború poklából, s a hadifogságból 1919 novem­berében érkeztem haza. Se mun­ka, se ruha. Meg se melegedhet­tem, behívtak ismét. Kinyílott az idő. megszöktem. Hat hóna­pig ültem a Csillagban. Testvé­reimet vöröskatonaként inter­nálták. Később sokfelé dolgoztunk a tanyavilágban, gróf Pallavicini birtokán. Jól megfértünk az em­berekkel. Krumplit főztünk, ju­tott kevés lókolbász, és szomba­tonként kocsi szállított bennün­ket az állomásra. Vittünk a cse­lédeknek' is olcsó kolbászt, a csendőrök fülébe jutott, ott kel­lett hagyni a munkát, vándorol­háttunk tovább. A tanyai iskolák építésekor, a csúnya, téli" időben, viharokban, amikor más nem vállalta, mi ki­álltunk. Három családom nőtt, •élni. keilétt. Csengelén szólt a . tatüüóhőr istenkísértés, '-amit csi­nálnak. Hónap utóján "hájSban főtt krumplit evett. Szalonnával, kolbásszal segítettük; Sírt, sza­badkozott, nem fogadja él, nem kell. Láttunk a szemünkkel. Mire- megmelegedtünk, érdek­lődtek utánunk; szoktak kihozni a. mesterek füzeteket? Szoktak. A harmincas évek elején jártuk az országot és ahol megfordul­tunk, bekapcsolódtunk a mozga­lomba. Öriási vihar pusztított Szegeden, lehordta a cserepeket, megrongálta a tetőket. Hívtak bennünket haza, tetőfedő mester, ként javítgattuk, toldozgattuk a lyukakat. Kerestük a kenyeret, a cementárugyárban, a zsírol­vasztóban, a Rózsa-malomban, amíg kommunista hitünkért úti­laput nem kötöttek a talpunk alá. A második világégéskor a móravárosi pártszervezet titkára voltam, harminc évig központi vezetőségi tag, a MÉMOSZ sze­gedi csoportnál ügyvezető-pénz­táros. Budapestről hoztam az illegális röplapokat, detektívek vártak a nagyállomáson. Balás­tyán, Kisteleken leadtam a cso­magot Sándorfalvára mentem gyalog, a tó szélénél. Röplapok­kal. Kereshettek az országúton, a vasúton, hazaballagtam torony­iránt. A röpcédulákat lóhátasok hordták szét. 1944 márciusában jó néhányun­kat fölvittek a fővárosba, a to­loncba. A betonon feküdtünk. Egyik öcsém nagybeteg volt, ösz­szeadtuk magunkról a kabátokat, aláterítettük, s betakargattuk. Hiába panaszkodtunk, az őrök vigyorogtak, hogy a hullaházba visznek. Tíz nap múlva a politi­kaiakat, a súlyosabbakat Ricsére szállították, nem tudtak mit kez­deni annyiunkkal. Ricsén rendbehoztuk a tábort, kapáltunk, gyomláltunk, meszel­tünk. Szerencsénkre kemény fá­ból gyúrták a táborparancsnokot, augusztusban jöttek a németek, azonnal adja ki a politikaiakat. Nincsenek, ezek csavargók. Ak­kor a csavargókat. Megtévedt munkások ezek. A tábor táma­dására, felperzselésére készültek. Már hallottuk a frontról az ágyúdörgést Este nem tettük le a szerszámokat, védekezünk, a parancsnok az országútra fordí­totta a géppuskákat. A vagányok is mellénk álltak. A németek el­szeleltek. Fölszámolták a tábort. Az én papírjaimat nem találták. Azt mondta a másik öcsém; három gyereked van, eredj haza, ma­radok helyetted. Elfogadhattam? Neki is voltak pulyái. Végül mind a hárman szabadulhattunk. Tehervagonokban utaztunk. A vonat hol megállt, hol megin­•diílf, ha repülők búgtak, vissza­tolatott. Gyalog vágtunk az út­nak, éheáen kóvályogtunk. Egy őrházhoz tévedtünk, bögre tejet, kenyeret kaptunk, és szerencsé­re elvergődtünk egy veszteglő német sebesültszállító szerel­vényhez. A magyar személyzet­tel a német katonák ordítoztak, de féltek elindulni, mert Szege­det bombázták. A vasutasok se­gítettek. öcséim feküdtek a pad alatt, én a polcon. Amikor meg­állt a vonat, szaladtunk a kuko­ricásba. Nem jöttek utánunk. Hajnalban értünk haza, végig­TÖTH RÚZSA: SlKSAGON gyalogoltunk az utcákon; este már tudta a város, megjöttek a kommunisták. Az inflációs világban megbé­nult az élet. Keményen dolgoz­tunk, hogy meginduljon a terme­lés. Vidékről szedtünk vágójó­szágot, adtunk érte vasat, tex­tilárut A szovjet hadsereg poli­tikai csoportfőnökségével tar­tottam kapcsolatot, az összekö­tőm politikai tiszt, százados volt Az elnöki irodánál gazdaság­vezető lettem. Fogadásra készül­tünk ,nem volt más, fölvettem az elviselt nagykabátomat. Kéze­lője kirojtolódott, a feleségem beszegte. Az ünnepségen egyik elvtársam élcelődött: mi az. ta­nácsos úr kérlek, a nadrágkop­tatót kabátodon hordod? Otthon tűzbe dobtam, ne malérozzon senki! Meggazdulhattam volna. Szerveztük az első világifjúsági találkozót degesz pénzt raktak az asztalomra. Ki innen, az anyátok istenit! Az elnöki irodára hat általá­nos iskolával kerültem. A fizeté­sem talán a .hivatalsegédénél is alacsonyabbra szabták. Tanultam nappal, este, felkeltem hajnal­ban, ne mondják, ez a vén szivar nem tud. Nyugdíjaztak. Nerh fo­gadtam el. Hazajöttem, Szegeden, a tanácsnál osztályvezetősköd ­tem. Az adóhátralék csillagokig rúgott. A parasztság adóját egy­re emelték, ugyanakkor tízezer holdak maradtak vetetlenül, szántatlanul. Egy ügyvéd üzletet ajánlott, ennek és ennek a kvó­táját vegyük lejjebb, a hasznon felezzünk. Kizavartam. Följelen­tett, eszek-iszok a parasztokkal. Nem volt igaza. A cél érdekében mindent megtettem. Szilárd, igazságos akartam lenni, tisztességes, hi­szem, legtöbbször sikerült. Soha senki sem mondhatja, hogy elv­telenül dőzsöltem, demizsonok­kal jártam tanyákra, megrakták az autómat tömérdek javakkal. Többször hibáztam. A hatalo­mért folyt a harc, a kátyúba ju­tott országot kellett elindítani. Keménységet követelt az idő, a történelem. A hibákat is válla­lom. Ellenforradolmkor hőzöngtek; kivégzik a kommunistákat. Nem féltem, járkáltam a városban, a pártbizottságra. Anyám a felesé­gemmel volt odahaza, az öcsém családja is eljött. A lakásunkat nem bántották, engem sem. Min­dennap megfordultam a tanács­nál, nem . engedtem, hogy felbo­moljon a rend: emberek, tartsa­tok éjjeli inspekciót, ne adjuk ki kezünkből a hatalmat A ta­nácsháza szomszédságában fész­keltek az ellenforradalmisták. Kiabálták: nem félsz, hogy fel­akasztunk?! Éjszakára az udvaron, a mál­nás bokrokban igazított helyet feleségem. Pihenjenek a gyere­kek, meg a drága, jó anyám, > ha jönnek az ellenforradalmárok, ők el tudjanak menekülni. Bátran nézek a szemébe min­denkinek. Szép történelmet csi­nál tünk."

Next

/
Oldalképek
Tartalom