Délmagyarország, 1975. december (65. évfolyam, 282-305. szám)

1975-12-25 / 302. szám

Csütörtök, 1975. december 25. 13 Mocsár Gábor Csakugyan nem fontos? M ostanában jó néhány anké­ton, találkozón, vitán vet­tem részt s — szokásom szerint — nemcsak sokat beszél­tem, hanem oda is figyelgettem, így aztán most jó néhány — nem éppen karácsonyra való — gon­dolat kavarog bennem. Termé­szetesen mesterségemről, az írás­ról. és párjáról, az olvasásról. Vannak köztük kellemetesek is meg másmilyenek is. Kezdjük egy értesüléssel. Dönt­se el kí-kt. jó-e az nekünk, hogy a legeslegújabb tanügyi reform egyik vívmányaként az általános iskolai irodalom-tankönyvekből Csokonai — akire korábban há­rom óra jutott — kimarad. Egyet­len órát sem hagy Csokonaira a bölcs belátásű tanügy. Ügy lát­szik: Csokonai nem fontos. En­gem ez a hír szíven ütött. Meg­döbbentett. Nem akarom elhinni. Hát végülis csal^flik, ismét csaló­dik Vitézünk, aki pedig éppen miránk, a most élőkre vetette re­ménykedő tekintetét? „Ha írok is. a minthogy én a nélkül, nem tarthatom fen lételemet, irok a boldogabb maradéknak, irok a XX. vagy XXI. századnak, irok annak a kornak, amelyben a ma­gyar vagy igazán magyar lesz vagy igazán semmi sem," Persze az is mindig igaz, hogy bukott szerzők is rendszerint az utó­korba vetik reményük horgo­nyát, de hát — mondjam-e? — Csokonai nem bukott szerző. Nem ' lesz az a XXI. században sem, de nem ám! Legföljebb kimarad a középiskolai tankönyvekből is. Mert — ezt is hallottam — korunk hallatlan méretű infor­mációáradata, meg a tudomá­nyok, a technika rohamos fejlő­dése. a diákok túlterhelésének veszélye azt követeli, hogv csök­kentsük a nem-fontos dolgokra fordítandó időt az iskolákban. Ki­váló gondolat! Most már csak az a kérdés, ki mit tart nem-fontos­nak. Gondolható, hogy én. már mesterségem elfogult rabjaként is úgv gondolom, hogy az emberne­velő intézményekben az ember­központú, vagyis humán-tárgyak a legfontosabbak. Irodalom, tör­ténelem, művészeti ismeretek, földrajz — mert minden más híreszteléssel szemben a földrajz a „legemberibb" tantárgyak közé sorolandó, mert míg az előbbiek az ember belső épülésének „tan­tárgyai", a földrajz az emberi lét külső, s nem kevésbé meghatáro­zó feltételeinek tudománya. Az volna a természetes, ha így gon­dolnám. Csakhogy én egykori ta­risznya hitű. és az élet vad kihí­vásaival minduntalan szembe­kényszerült elődeimmel azt val­. lom: „Lélek, lélek, de miből élek?" Mire szélsőséges, de talán meggvőző bizonyíték, hogy Bu­karestben, néhány ottani író ba­rátommal a magyar nvelv romá­niai áitaootáról, jelenéről és jö­vőjéről beszélgetve, azt a szá­mukra is meghökkentő, szinte Irodalomellenes véleményt han­goztattam, hogy szén. szén az iro­dalmi nyelvi műveltség fejleszté­se a klasszikusok meg a maiak megismertetése, terjesztése által, de vajon nem épnily fontos-e, hogv a most felnövő, fiatal mun­kásnemzedék megismerhesse a szerszámoknak, a munka fogásai­nak. a technikai fogalmaknak a nevét — magvarul? Mert egyre kevésbé ismeri. Mondom: gondolataim meglehe­tősen kuszák, gubancosak a sok okos vita után. Itt van például mesterségünk — az irodalom — alan-nyaga. a nyelv. Magyar nyelvünk. Nekem szokták szegez­ni a kérdést a mindenre kíváncsi olvasók: „Mit olvasott az iró utol­jára?" Ez tulajdonképpen ravasz keresztkérdés, mert a válaszból mindjárt kiderül: olvas-e az író egyáltalán? Válaszom legutóbb meglepte a kérdezőt mert így hangzott: legutóbbi olvasmányom a Biblia, közelebbről a Jób köny­ve volt. „Ennyire vallásosnak tet­szik lenni?" — jött a következő keresztkérdés. Hát nem. Hanem mivelhogy most a Rákóczi-korról írok regényt, a korabeli magyar nyelvvel minden úton-módon meg kell ismerkednem, s a kuruc-kori magyar nyelv — Károü Gáspár nyelve. S mivel a Jób könyve egyike a legirodalmibb bibliai fe­jezeteknek, nyelvi tanulmány­ként olvasgattam. Ez eddig az író magánügye, ha úgy tetszik, „mű­helytitka". De ami olvasás köz­ben mellékesen eszembe jutott, az már közügy. Arról van szó, hogy a magyar nyelvépítés egyik hallatlanul fontos teljesítménye, Károli Gáspár fordítása olyan korban született, amikor az ol­vasni tudó magyar művelt közvé­lemény „hivatalos" nyelve a la­tin volt. Akkori és még későbbi magyar nyelvű magánlevelek, krónikák zsúfolásig teletűzdelve látih szavakkal, mondásokkal, az okmányok hivatalos szövegéről ne ls beszéljünk. Olvasom Károli fordítását, visszaidézem azt a la­tinos kort, s íme, a szövegben alig találok latin vagy más nyelv­ből jött szavakat. Elképzelem: micsoda keserves küzdelmet foly­tatott az akkori nehézkes, elvont fogalmakkal alig élő magyar nyelvvel a fordító, csakhogy ten­gernyi töprengés árán magyar nóondatokat kalapálhasson — egy latinos nyelvi környezetben. Mondhatnám: a latin nyelv min­denen eluralkodó terrorja köze­pette. Állítsuk szembe ezzel a hűségesen konok odaadással, ha­zafiasnak is mondható nyelvépítő buzgalommal azt a henyeséget, kényelmes gondatlanságot, aho­gyan nálunk manapság a közön­ség elé szánt közlések készülnek, akár idegen nyelvből fordítva, akár eredetileg is „magyarul" fo­galmazva, közismert magyar sza­vakat is — műveltségünket fitog­tatandó — a legelső kéznél levő idegennel „helyettesítve". Nemde közös a gyökér azzal a lomoos közönyösséggel, amely Csokonait kihagyandónak ítéli? Hát kinek fontos ez ma már — ígv a kö­zönyösség. Könnyen meghozható az ítélet: Vitézünk — akár életé­ben volt — úcv látszik, ma is védte'en. Legalábbis a tanüggyel szemben. Annyira fontos volna az efféle „nem fontos" dolgoknak a védel­me? Nagyon fontos! Mennyire tévednek, akik fedőszervül a korszerű technikai-tudományos is­meretek bővítésének igényét ál­lítják szembe ezekkel a „nem fontos" dolgokkal! Tanúi lehet­tünk, hogv egvik legkiválóbb ha­zai orvosprofesszorunk a tévé nagy nyilvánossága előtt milyen meggyőzően fejtegette néhány egyetemi felvételi vizsga-tétel és tantárgy fölöslegességét. Nem humán-tárgyakat emlegetett! De mi hozzá tehetjük. — ő bizonyá­ra tapasztalásból tudja —. hogy a teljes emberség kialakulása — ami az orvosi hivatás gyakorlá­sához elengedhetetlenül szüksé­ges — nem megv az orvosi, de más szakmák esetében sem a hu­mán. vagyis az emberi, a művé­szeti. köztük a nyelvi műve'tség nélkül. Nem sok bizalmam len­ne az olvan orvos iránt. <-m egy iműtét lehetőségeit latolgatva így beszélne: „Ilyet el tudnák kéo­zelni. de hát majd meglássuk". De áll ez az igény a közétoM sze­reovi vők nyilvánosság előtti fel­lépésére is. Lőrinczéék hitbu»ga'­ma itt már kevés, itt másról, többről is szó van. Nemcsak iro­dalmi, nyelvi tájékozottságról. Ez olykor már politikai kérdés. Személyes tapasztalataim köré­ből is hozhatnék cáfolatot arra a szemléletre, amely félszáronyal is. röoíthetőnek véli az emberi szellemet. Amely úgy gondolja, féloldalasan is épülhet a tudás, a felkészültség a mai világban. Elég gyakran hívnak meg fiatalok kö­zé középiskolákba, felsőbb okta­tási intézményekbe, hogy írásról, olvasásról, irodalomról beszélges­sünk. S milyen különös — talán nem is különös —. hogv legtöbb­ször nem úgynevezett humán-is­kolákba szól a meghívás, hanem alsóbb és felsőbb szinten szak­mára oktató iskolákba, meg egvéb felsőoktatási helyekre. S talán nem veszik rossz néven az előb­biek — hiszen dérettük is kon­gatom ezt a harangot —, ha azt mondom, az utóbbiakban, épp a „nem-humán" iskolákban és in­tézményekben elevenebb az ér­deklődés, hevesebb az igény az frás. és az olvasás mikéntjének megismerésére, itt élénkebb a vita, izgalmasabbak a kérdések. Ezt a különös jelenséget más írók is tapasztalták, mások is beszá­moltak róla. Pedig épp ezekben az intézményekben csökkentették minimálisra, vagy éppen nullára máris az irodalom oktatását. Mi a magyarázat? Talán az, hogy ez is bizonyítja: az önmaga és a világ megismerésére törekvő ifjúságból nem lehet „kiölni" az egészséges, ösztönös érdeklődést a világ tük­re és kritikája, az irodalom iránt. Vagyis: nem lehet meg nélküle, bárhogy zsugorítják ezt a tan­tárgyat. De akkor meg ml magva­rázza a másik fajta iskolákban a látszólagos — ismétlem — látszó­lagos érdektelenséget? öbelőlük taVán épp azáltal lehetett „kiöl­ni" az eleven érdeklődést és vi­takészséget, mert az irodalom az oktatás tárgya, tantárgy, és va­lami hiba van az oktatás krétá­ja körül? Nemrég olvastam egy könyvis­mertetést arról a kötetről, amely­ben amerikai szerzők legkülönbö­zőbb témájú esszéit, tanulmá­nyait, cikkeit gyűjtötték egybe. Az egyik esszé különösen megra­gadta a könyvismertetés írójá­nak figyelmét, mert — mint mondja — választ kapott benne önmaga kínzó kérdéseire. Többek közt arra, hogy mi hát a költé­szet. az „ideiét múlt, a nem kor­szerű, a filmmel, televízióval szemben hatalmas tekintélyvesz­teséget szenvedett költészet" ha­tása a társadalomban? (Azt hi­szem, nálunk ez a kérdés nem ennyire komor, hiszen a költészet egvik leghatásosabb népszerűsí­tője épp a televízió.) Nos, az amerikai esszéíró nem keveseb­bet bizonyít, mint hogy „a köl­tészet a társadalom, a közösség valamennyi tagiának, az egész népnek a beszédét, az érzékeny­ségét, az életét befolyásolja, füg­getlenül attól, hogy olvassák és élvezik-e a költészetet vagy sem, sőt még attól is, hogy ismerik-e legnagyobb költőik nevét vagy sem." Magyar példa a tétel iga­zolására: ha az átlagos újságol­vasó esv cikkben azt olvassa: „pató-oáloskodás". vagy „fülemü­le-per", érti, miről van szó, ak­kor is. ha nem kapcsolja e kife­jezésekhez Petőfi, Arany nevét. Ha a Ludas Matyit kézbe veszi, a lap címe által egv irodalmi hagyomány részese akkor is, ha semmit sem tud Fazekas Mi­hályról. Ráadásul ezek a szópá­rok, nevek valóban és tökélete­sen a magvar néo szellemi tu­lajdonai. senki másé. tgy hát még abban is igaza volna az esszé­írónak, hogv „egy homogén nép körében a legk'ftnomultabb, leg­bonyolultabb, illetve a legfara­gatlanabb. legegyszerűbb emberek körében is van valami olyan kö­zös vonás, amely nincs meg az azonos réteghez tartozó, de más nyelven beszélő emberek érzései­ben." Nos. ez a közös vonás — nemzeti vonás! — énoensécge' az irodalom által, ennek sugárzásá­ban formálódik ki. Így hát mint­ha abban is igaza lenne az esszé­írónak, hogy a vers, az irodalom akkor is hat, ha nem olvassák. M indez nagyon szépen hang­zik — öovigaszként. De ha jobban belegondol az em­ber ... más a kép. önvigasztalás ez csakugyan, széplelkű balga önámí ás. Mert gyönyörködtet-e az a muzsika, amelyet soha nem játszanak, s nem hallhat embe­ri fül? Meg az festmény, melvet emberi szem sohasem láthat? Ki­nek világít a gyertyaszál, mely elhagyott, sötét szobában áll? Azt hiszem, most már, még ezekből a kusza gondolatokból is kiderül, hogy vajon fontos-e az, ami „nem fontos"? Csokonaihoz visszatérve, engem nem az bánt, hogy a jövőben & Lilla nevet hallván, nem költőnk méltatlan szerelme jut az általános iskolát végzett majdankori magyar átla­gos állampolgár eszébe, hanem esetleg a Lila akácok című slá­ger örökzöld dallama, hanem in­kább az a kérdés foglalkoztat: vajon ha Csokonai „kimarad" az iskolából, sorsának és munkássá­gának ismerete nélkül mit lehet megérteni és megértetni a ma­gyar felvilágosodásból; nemzeti történelmünk máig sugárzó, ránk. maiakra személyesen is ható; azt a bizonyos nemzeti vonást ma is érvényesen, erőteljesen meghatá­rozó korról, a kor szellemi és iro­dalmi mozgalmaiból? Avagy ez sem fontos? Sajnálom szegény, csalódott Csokonait. De nemcsak Csoko­nait Tóth Béla Tóth István meös A Csepel Vas- és Fémművek­ben lakatos tanulóként hu­szonöt évvel ezelőtt fogtam meg a ka'apácsot. És bár puf­fantam életem olykor nagyon is kanyargós útjain akkorákat, a saját zuhanásomkor ke'etkezett portól teli volt szemem és szám, a szerszám soha nem esett ki a kezemből. Időtlen idők óta a Szegedi Fém­ipari Ktsz-nél keresem kenyere­met. Amikór a céghez kerültem, még a város tizenegy különböző helyén működő egérlyuknyi mű­helyeiben kalapáltuk a rézüstö­ket, szereltük a pálinkakazáno­kat, hegesztettük a festékszóró gépeket. Ma, tudtommal ktsz lé­tünkre mi vagyunk városunk leg­nagyobb vasipari üzeme. öt nagy szerelő egységre ta­golódik az üzem. Mindegyikben úgy forgolódtam, hogy onnét me­gyek el nyugdíjba. Nem csak a porclót csináltam meg, de tán még szerettem is a melót. Amikor egy-egy gép mere'evenedik, amit ezerfelől összehordott vasakból csavarozunk egybe, érzem, s bá­mulom, hogy valamennyiünk éle­téből a megfelelő me" mennyi­ség beleszerelődött az vkor be­hemót nagy gépállatokba. Attól él, mozdul, dolgozik. Mi több, meg sem mozdul az ember nél­kül. S akárhová viszik a masi­nát, szaharai homokok árkolásá­ra, krimi juhok gyapjának mű­szeres méréséhez az infránkat, tán kicsit melóshoz nem is illő elfogultsággal mondom: mi is ott vagyunk ezekben az eszközökben. Am'korra az unalomig végig­kalapáltam, másztam előre és hátra az üzemet, megfújták a ta­nulj tovább trombitákat. Nagy focikergető voltam világéletem­ben, dehogy adom én holmi is­ko'anadi élményekért oda a lasz­tit! Négy gyerekem volt akkorá­ra, verte az ördög a szérűt a fe­jem tetején, azazhogy kopaszod­tam, úr se akarok lenni, hát mi a fenének gyötörjem magam? De a csihori is tördelte az önérzete­met, hát mért ne tanuljam meg inkább későn, mint soha, amire világéletemben kíváncsi voltam. Köteles vagyok én humott szem­mel járni? Nincs bennem annyi keményítő, ami ehhez kell? Ak­kor is megöregszem, ha szabad időmben a hasamon malmozok az ujja'mmal! Beugrottam a dol­gozók gimnáziumába. Amikor a kalapács mellé kezemben szorí­tottam a n^gy év utáni érettségi papírt, mondom, ugyan hány de­kával nehezedhetett meg a le­jem? Áz elnök velünk járt haj­na'onta a kenyérkeresetbe, isme­ri a népét családostól, hóbortos­tól együtt, ezért biz érdek' ődge­tett naponta: na, te úrje'ölt, hát hol tartasz? Mondtam néki, most meg kellene mázsáljam magam! Megmázsál'ak én, azt mondja, ép­pen nyugdíjba ment egy öreg szaki, üres a d'szpécseri kosár, szállj bele! No, beleóvakodtam, a régi szaktársa'mra p's'ogva. Mert az üzemben van ám olyan fene hangos észre térítő közvé'emény, hogy az fölér a leghatályosabb törvényekkel. Körül álltak, na, el­válnak útjatok? Mért válnának? De aztán föl ne told az orrod, mert rákoopintunk! Évekig d'szpécserkedtem. Elein­te idegesítően szokatlan foglalko­zás az. A gyártmány terve a ke­zemben. Nekem kell atomjaira bontani az anyagát, mennyi csa­var, szeg, lemez, vas, csaoágy, m'kor m', me'yik géphez szüksé­geltetik, hogy a kész termék a válla'at terve'nek megfe'elő idő­ben lepottyanion a szalagról. Tíz alvó ügyintézőt, húsz értetlent, harminc lábát lógatót, negyven műszak alatt alvót kellett föl­verni, a Kólán dörömbölni, aszta­lán döngetve hadakozni, hogy mindenk'hez minden anyag ide­jében odaérjen. Amikor volt olyan erős a cég, gazdasági szempontból, hogy rá­oszthatta mű- és csoportvezetők­re az anyagellátást, a diszpécser­séget megszüntették. Az üzem alparancsnokainak diszpécser nél­kül is érdekes, hogy a termelés menjen, ennek megfelelően tör­jék magukat rajta, hogy a szük­séges anyag és eszköz a szakem­berek kezébe kerüljön. Legyek meós! — mondta a gazda. Na, hiszen, hetven közvetlen munka­társammal kerüllek szembe. Ed­dig affféle irodakukacok meóztak, akik a szabványokat ismerték, de a termékkel járó szakismerettől messzi jártak. Kezükben a selejt jegyzőkönyv. Ha valami hibád­zott, írták a jegyzőkönyvet A rengeteg emberi erőt, és pénzt már magába foglaló termék me­hetett az olvasztóba. Nehéz ám a meósnak társai munkáját bírálat alá venni. Kü­lönösen e'elnte. „De erős vagy! Piszkálódni akarsz? Jó akarsz lenni valahol? Ne szólítsalak másnak?" A meós nem az ember ellen dolgozik, hanem egy kis kanya­rodóval éppen érte. Ha nem do~ bálódnak selejtbe a félkész ter­mékek, nagyobb az üzem fizető­képessége. Ele'nte szembe áll­tunk a hibásan termelő embe­rekkel. Rámentem, hogy a h'ba forrását szüntessük meg. Például az égőfejek már az öntőből nem mehetnek további százféle meg­munkálásra csak, ha hibátlan a minőség. Megtanultam, hogy min­den munkafolyamatnál vannak fordulópontos hibaforrások. Ha megfogjuk a bajok gigá'át, a megengedettre szorítjuk, de együtt és nem egymás ellen azt az átkozott selejtet. Hát micsoda károk ke'etkeznek, ha a hatszáz forintos forrasztó lámpáknál az uto'só ellenőrzéskor derül ki, hogy a MÉH-be va'ó. A lámpába be­leépítettünk több száz forintos emberi erőt, és anyagot, eldob­juk tíz forinton aluli összegért,, az ócskavas te'epen. Azt csőszöli hát a meós, hogy a gyár, a benne dolgozó, holmi hitvány figyelmetlenségek, ké­nyelmességek miatt kárt ne te­gyen a saiát vagyonában, dolgo­zói jövedelmében. És am'kor jönnek a szovjet meósok a számukra készült mun­kát minőségileg megvizsgálni, vagy az USA partner műszerezi a termékeinket, nem ég a ké­pünk szíjazata, és nem ég a zse­bünk, hogy v'sszadobják az árut. Nyugodtan állom a próbákat, a hátam mögött e'elnte öklüket rám rázó munkatársaim nevében is. És minőséget a mennyiséggel együtt produkálunk volt kozmeti­kusnők, pincérek és más terüle­tekről átképzett munkatársakkal is. Belépésük után sokáig nekik is nehéz kenyér, bár csábító a magas kereseti lehetőség miatt, de a meós biztatása ilyenkor nem apellálhat a szakmai önérzetre. A meós az anyja előtt szüle­tett, akár a többi fö'dön járó ember. Ot gyerek áll a hátam mögött. Két nagyobbik fiam lakatos, mi is lehetne más. Kislányaim még tanulnak, ki tudia m'képn a'akuí a sorsuk. 2009-ben 64 éves leszek, ha meg­érem. Akkor ír4'- lézersugárral fúrjuk tán a v *•'. és a hegesz­tő p'S7to'vok a múzeumokban pi­hennek. helyettük tubusból ki* nyomott masszák kaplák össze a szerelvényeket. Szabadidős pasz­szió'm között szívesen babrálok filmfe'vevő masinákkal, és tatal­mánvokon töröm eszem örökkön moto'láió kerekeit. Egy lámpa­fajtát bevésettem már a Talál­mányi Hivatalban, és egy for­rasztási masszám mostanában várra a bejegyzés előtti próbafu­tamát. Se gazdag, se híres nem akarnék lenni, csak a világgal szeretném megtartani a lépést És megtudni, mi mindenre való készség lehet elzárva bennem. Ügy tudom, jön az automatizá­lási főiskola kihe'vezett'e Sze­gedre. Én azzal még próbát te­szek!

Next

/
Oldalképek
Tartalom