Délmagyarország, 1975. augusztus (65. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-15 / 191. szám

Péntek, 1975. augusztus IS. 3 SZEGEDI ÜNNEPI HETEK Ibsen: Peer Gynt. Be­mutató előadás a Dóm té­ren, este 8 órakor. XVI. Szegcdi Nyári Tár. lat a Móra Ferenc Múze­nm Horváth Mihály utcai képtárában, augusztus 24­>8. Művészet és otthon. Képző- és iparművészeti bemutató a Gulácsy Lajos­teremben, augusztus 19-ig. Fotóklubok XL Szegedi Szalonja a Bartók Béla Művelődési Központban, augusztus 20-ig. Kohán György Kossuth­díjas festőművész kiállítá­sa a November 7. Művelő­dési Központban, augusz­tus 20-ig. Sajtótörténeti kiállítás a Somogyi-könyvtárban, au­gusztus 20-ig. Szép magyar könyv *74. Kiállítás a Technika házá. ban augusztus 24-ig. Numizmatikai kiállítás a Juhász Gyula Művelődési Központban, augusztus 20­»g. A Móra Ferenc Múzeum állandó kiállításai. Színészarcok a térről Peer Gynt bemutatkozik Henrik Ibsen csodálatos drámai költeményének, a Peer Gyntnek premierjét láthatja a szabadtéri játékok közönsé­ge ma, pénteken este. A szegedi dómszínpadon először ját­szanak Ibsent, s a bemutatkozó Peer Gynt rendezője, Len­gyel György, valamint címszereplője, Huszti Péter volt vendége — a Játékok Klauzál téri irodáján — a tegnapi sajtótájékoztatónak. Horváth Mihály ügyvezető igazgató elmondta, hogy, megítélésük szerint, a próbákon tapasztaltak alapján, nem­csak a mű tűnik alkalmasnak a szabadtéri különleges kör­nyezetéhez, de az előadás tervezői is figyelembe vették a speciális adottságokat. A Madách Színház kitűnő együtte­sének előadására, a jelekből ítélhetően, sokan lesznek kí­váncsiak, hiszen a premiert követő másik estére is úgy­szólván elkeltek a jegyek. A sajtótájékoztatón Lengyel György és Huszti Péter a darabbal kapcsolatos élményei­ket elevenítették föL Befejeződött a nyári egyetem Több mint kétszáz hallga­tó kapta kézhez tegnap, csü­törtökön délelőtt a IV. Mű­velődéselméleti Nyári Egye­temen a részvételt igazoló oklevelet: a tíznapos elő­adássorozat befejeződött. Az ízlés és műveltség, ízlés és társadalom témakör külön­böző területeit, részkérdéseit megvilágító előadásokat nép­művelők, könyvtárosok, köz­művelődési szakemberek hallgatták meg, konzultáció­kon alkalmuk volt a témák hazai szakértőivel tisztázni a vitás kérdéseket. A tegnapi, utolsó előadás­napon általános tájékoztatót is kaptak időszerű közműve­lődéspolitikai témákról: dr. Herceg Ferenc, az MSZMP KB alosztályvezetője elméle­ti igényességű, egyszersmind sok gyakorlati tennivalóra is utaló előadást tartott Köz­művelődés az MSZMP XI. kongresszusa után címmel. Bemutatta az életmód és a műveltség, valamint a mun­ka és műveltség összefüggé­seit, felsorakoztatta kölcsön­hatásuk napjainkban egyre konkrétabb bizonyítékait. A közművelődés munkásainak mindennapi tennivalóit ezek­ből az összefüggésekből ve­zette le. Az idei nyári egyetemet igazgatója, dr. Sz. Szabó László egyetemi docens zár­ta be. Tíz nappal ezelőtt, a megnyitón a célokról szólt, azt fejtette ki, mi indokolja, hogy a mostani kurzust az ízlés kérdéseinek szenteljék. Betöltötte-e feladatát a nyá­ri egyetem, miben látja az előadássorozat hasznát? — kérdeztük a záráskor. — Az ízléskutatók előtt nyilvánvaló volt, hogy kissé merész lépésnek számít ilyen fórumon napirendre tűzni a témát Bár a másfél évtizede Psota Irén Dlmási Éva Psota Irént hiába kerestük a Peer Gynt első próbáján. Egy másik szabadtéri színpa­don, a városmajorin játszott, Katajev Bolond vasárnapjá­nak musical változatában. Húsz előadással a háta mö­gött érkezett Szegedre, to­vábbi tíz fellépését elcserél­te, hogy a Dóm tér óriási színpadán életre kelthesse Peer anyjának, Aasenak fi­guráját. Aase Gobbi Hilda legna­gyobb alakításainak egyike. A szerep megformálásakor kisértette-e elődje játéka? — Amikor Aase szerepére Lengyel György felkért, sza­badkoztam: miért éppen én? Mindig idegenkedtem attól, hogy más, neves művészek szerepeit játsszam. Az embe­rek ilyenkor óhatatlanul ha­sonlítgatnak. Pedig egy-egy alakítás között gyakran tíz év is eltelik, változik a kö­zönség, változik a kor. S nincs olyan szerep, amely­lyel ne lehetne újat monda­ni. A Peer Gynt mostani változatában Aase fiatalabb, játékosabb anya. Szeretném megéreztetni, hogy Peer tő­lem tanulta, tejemmel szív­ta magába a mesét, nem vé­letlen, hogy álmodozó, elvá­gyódó lett. Hiszen a szegény­ségben csak a mesékkel tud­tam gazdaggá tenni. Játszot­tunk, meséltünk, de nem gondoltam, hogy komolyan veszi. Aase most Peernek nemcsak anyja, társa is. Nem okoz nehézséget a szerep — úgyis mondhatnám, ismerős a „képlet" — anyámmal ha­sonló volt a kapcsolatunk. Aase figurája nagy drá­mai szerepeinek — L orca Yermája, Shaw Szent Johan­nája — sorába illeszkedik. Gyakran játszik komédiában és zenés darabokban, san­zonjai is közismertek. Azt tartják, csak a szinkrontól idegenkedik. — Szinkronfeladatot csak elvétve vállalok. Nem szere­tek utánozni, s ha nagy mű­vészről van szó, sajnálom is. A legtökéletesebb szinkron sem tudja igazából vissza­adni a színész valódi hang­ját, egyéniségét. Más a hely­zet a rajzfilmekkel. A Flins­ton-sorozat Vilmája nagyon a szívemhez nőtt, hiszen én adtam neki életet. Az erede­ti szöveg és hang közel sem olyan szórakoztató, mint a szinkronizált változat. A két kőkorszaki család figuráihoz kollégáimmal találtuk és kí­sérleteztük ki a tudatosan torzított hangot. Mindig jót nevetek, ha a képernyő előtt ülök, főleg a sápítozó, gyen­ge hangú Bénin, azaz Márkus Lászlón, s olykor magamon is. Zs. L. Némethy Ferenc indult, azóta intenzívebb ha­zai kutatások eredményesek, az európai összehasonlítás sem mutat kedvezőtlen ké­pet ízléskutatásunk helyze­téről — a téma némely vo­natkozását még nem tisztáz­ták a szakemberek. A hall­gatók tulajdonképpen erről, a kutatások pillanatnyi álla­potáról is képet kaphattak, és ez önmagában sem kevés. Az ízlésnek mint esztétikai kategóriának számos ideoló­giai, politikai vonatkozása van, valamint a mindenna­pos gyakorlatra, a közgon­dolkodásra, az egész életre is hat. E vonatkozás- és ha­tásrendszernek az átfogó is­merete szükséges a jó mű­velődéspolitikai gyakorlat­hoz. Meggyőződésem, hogy a közművelődés szakemberei csak akkor dolgozhatnak cél­jaik szerint és hatásosan, ha elméleti ismeretekkel is rendelkeznek, ha munkájuk teoretikusan is megalapozott. A nyári egyetem másik ér­deme, hogy segített az ilyen­féle felkészültség megszerzé­sében. Végül pedig a szege­di találkozó egészen konkrét hasznáról szólnék: a részt­vevők a konzultációkon, szü­netekben, délutáni fakulta­tív foglalkozásokon élénk tapasztalatcseréket bonyolí­tottak le. Minden országrész­ből nagyjából azonos mun­kakörű emberek jöttek a nyári egyetemre, számtalan ötlet cserélt gazdát, sok, a napi gyakorlatban bevált ta­pasztalatról számoltak be egymásnak, tanácsokat adtak és kaptak. A nyári egyetem tehát olyan fórum volt, amely a közművelődési hatá­rozat szellemében dolgozott: egyszerre jelentett elméleti és gyakorlati hasznú segítsé­get művelődéspolitikai célja­ink megvalósításához. „Nincs idő" — halljuk lépten-nyomon, mondogatják a valóban elfoglalt embe­rek, a mulasztásaikat men­tők, a divattal haladók és az újtól riadók. Mindannyian. Némethy Ferenc, a tévé­ben, a filmgyárban, a szín­házban sokat foglalkoztatott színész, valószínűleg rendít­hetetlen nyugalmáról is ne­vezetes kollégái körében. „Mindig van időm" — mond­ja most is. — Mint az anyag részecs­kéi a teret, úgy kell az időt is kitölteni. Én nagyon fel­készült vagyok. Minél több a technika munkám külön­féle színhelyein, annál több időtöltő kellékkel látom el magam. Egy táska, benne könyv, ez a legkevesebb, amit a próbákra cipelek. Hiszek a változatosság üdí­tő hatásában is. Talán ez a titka, hogy szinte pihenés nélkül játsz­sza végig az éveket? Szezon­ban színház, közben, de nyá­ron is film, televízió? — Meglehet. Más idötöltö is van a já­tékon meg az olvasáson kí­vül? — Csak a játék van. A szí­nészi és az egyéb. Az utób­biak közé tartozik az olva­sás is. Nem tudom, mennyi­re ismeri a villanyoltás idő­pontja körüli, hálószobai csa­ládi viták természetét, sze­rintem egyhangúak, ezert inkább sötétben és csukott szemmel olvasok tovább. A villanyoltással félbemaradt fejezetet gondolatban foly­tatni szoktam, másnap szem­besítem a képzeletet a való­val. Jó játék, önálló regé­nyem is született így, de ezt ne írja meg. Ha nem muszáj, azt se, hogy totó­zom, lottózom és lóverseny­re járok. Miért? Nem bűn! — Csak már elvesztették Még alig száradt meg dip­lomáján a tinta, amikor tíz évvel ezelőtt Az ember tra­gédiája Hippiájaként már szerepelt a Dóm téri színpa­don. Három évre rá a Ma­dách Színház színlapján tűnt fel a neve. Almási Éva az­óta a legkülönfélébb szere­pek sorát játszotta, köztük Pollyt a Koldusoperában, Antóniát a Kaktusz virágá­ban, Viktoriát az Imádok férjhez menüiben, Poppeát Hubay Miklós Nérójában. S ha a közelmúltra tekint visz­sza, a Gellérthegyi álmokat, a Képzelt riportot, a II. La­jost, az Ármány és szerel­met, a Hedda Gabiért említi. Hamar népszerű lett, s nemcsak a színpadon. Jól emlékszünk tévé-, rádió- és filmszerepeire, szinkronjai­ra. Nem is olyan rég Gré­ta Garbó nak adta kölcsön a hangját. Az idei szabadté­ri játékok Peer Gynt elő­adásán viszontláthatjuk Sze­geden. — Három nőalakot, Sol­vejg ellentéteit: az erőszakos, kihívó és szenvedélyes Ing­ridet, a Zöldruhás nőt és Anitrát formálom meg — mondja a próba kezdetén, öltözőjében, Ingrid jelmezé­ben. S már hívják is a szín­padra, csak néhány szót válthattunk, máris át kell öl­töznie. A következő képben Zöldruhás nőként jelenik meg. A nagy, lombkoronát utánzó fejdísszel alig fér ki az ajtón, még visszaszól: „mindjárt jövök". Elcsúfító zöld maszkja az öltözőben marad. Próba közben kide­rült, feszélyezi a hatalmas színpadon. Végre elérkezik a szünet, több időnk marad, ezúttal már Anitra arannyal átszőtt ruhájában válaszol. — A Peer Gyntöt közel százszor játszottuk, jól „be­járatott" darab. Erre az óriá­si színpadra kissé át kellett formálni: az intimebb jele­neteket megnagyítani, a gesztusokat erőteljesebbé tenni. Ügy érzem, ki kell tá­gítanunk a lelkünket is. A dóm ideális, rendkívül han­gulatos környezetet biztosít. Sokat játszik szabadtéren, több évadban közönség elé állt a Városmajorban és a Margitszigeten. A leggyak­rabban szerepeltetett művé­szek közé tartozik. Színház, film, tévé, rádió, szinkron; nem sok ez egy kicsit? — Nem vagyok szerepvisz­szaadós fajta. A színházban soha nem utasítok vissza szerepet, mert a tagja va­gyok: azt játszom, amit rámosztanak. S bár a szín­házon kívül is rengeteg az elfoglaltságorh, azért mindig tudok egy kis szabad időt lopni magamnak. Nem lehet mindig dolgozni, játszani, él­ni is kell, s élményeket gyűjteni. Szerepálma? — Nincs, soha nem is volt. Mindig az a legkedvesebb, a legizgalmasabb, amit éppen játszom vagy amire készü­lők. A múlton sem szoktam töprengeni, az a fontos, ami lesz. A jelenben, a jövőnek élek. Gyakran zavarba is hoznak, ha régi szerepeimről kérdeznek, nehezen tudom felidézni őket. Hobbija? — Nincs, illetve mégis: hobbim a színház. L. Zs. Horesnyi László érdekességüket a szemem­ben. Addig izgat minden, amíg valami újat, ismeret­lent rejt, és míg rá nem jö­vök, hogy számomra úgyis megismerhetetlen marad ... Elárulná a színészi játék titkait is? Milyen a folya­mat, amelynek végeredmé­nyei a teljes jellemeket, egész életeket megmutató, sokszor csak néhány monda­tos alakítások? A tipikus kishivatalnok, az élet nagy kérdéseit látó entellektüel figurák, a nagyon papos pa­pok? — Nincs recept. Sem lo­gikus í-endű folyamat. Leg­inkább a gyerekjátékok ter­mészetéhez hasonlít a do­log : hirtelen ötletek, asszo­ciációk, gondolattöredékek, tapasztalatok, megfigyelések befolyásolnak; vagy a szín­padon, a térben elfoglalt helyzet segít, megvillan va­lami fontos a figuráról; vagy a kamera kényszerítő hatása, mert az még a leg­belső gondolatmenetet is ké­pes leleplezni. Nem szere­tek, nem is tudok erről sokat beszélni, játszani szeretek. S. E. Ha régi szegediektől fag­gatózom, biztosra vehetem: sokat tudnak Horesnyiről beszelni. Itt született, itt járt iskolába, s hat esztendőn át itt játszott, a Szegedi Nem­zeti Színházban. Több-keve­sebb pontossággal emlékez­nek a szerepeire is. Azt azonban kevesen tudják, hogyan találkozott — rad­nótista kisdiákként — a színházzal. — Szenvedélyes mozira­jongó voltam, hetente több filmet is megnéztem. Egy este, amikor nem kaptam jegyet, s tanácstalanul téb­láboltam a belvárosi — ma Szabadság — mozi előtt, megszólított valaki: „Van eladó színházjegyem, nem veszed meg?" Eleinte této­váztam, aztán elfogadtam, így kerültem életemben elő­ször színházba. Jól emlék­szem, a Szentivánéji álmot játszották. Ettől kezdve át­pártoltam a színházhoz, ná­lam hűségesebb néző aligha akadt. Ha a pénztárosnő meglátott, már szakította is a jegyet, s helyettem mond­ta: negyedik emelet, hetes szék. Onnan a magasból va­lami egészen különösnek, varázsosnak tűnt a játék, el is határoztam, megkóstolom a színpadról is. — Statisztált, Békéscsa­bán segédszínészkedett, a főiskola után egy évet Győr­ben töltött, majd visszake­rült Szegedre. Most már több éve a Madách Színház tag­ja. A szabadtéri játékok előadásain olykor viszontlát­hatja a szegedi közönség is. Legutóbb a Rómeó és Júliá­ban játszotta az öreg Capu­lettet. Idén, Ibsen drámá­jában két szerepet alakít: Áslak kovácsét és Dovre apóét. — Nagyon szeretem a Peer Gyntöt; szép ívű, mindig aktuális költői játék, az ön­megvalósításért folytatott küzdelem drámája. A vilá­got, az életet meghódítani akaró Peer cselekedeteinek vezérlő fonala: „ember légy önmagad!" Ezzel szegezi szembe Dovre apó a manók jelmondatát: érd be magad­dal, „légy önmagadnak elég!" Dovre alakjának megformálásakor éreztetnem kell, csábító, szédítő a kí­sértés, melyet Peer ma­kacs embersége ellen felvo­nultatok. Hiába hadakozik ellene, a manók tanítása vé­gül is minden útjára elkí­séri, s arcába nevet, amikor a hagyma leveleinek mélyén a magot keresi. U Zs.

Next

/
Oldalképek
Tartalom