Délmagyarország, 1975. július (65. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-29 / 176. szám

4 Kedd, 1975. július 29. 3 A Lúdas Matyi vándorútja Az irodalmi termék a mult század közepéig szabad préda volt, a szerzői jogot nem ismerték. Bárki bármit regét". Kéziratát elküldte Kazinczy Ferencnek, de mi­dőn kedvezőtlen bírálattal kapta tőle vissza, nem ad­ta ki nyomtatásban. Szeren­csére barátainak megmutat­ta. s ezek nem osztották a ván árulta. Balog tündérjá­tékát, ő „fogadta örökbe", az elrontott színpadi változatot elég híven követve, ismét solat járt az országban kéz- formálta színművé, teletűz­ről kézre, s egy ilyen — delte énekes betétekkel, a meglehetősen elrontott szö- szereplők számát tündérek­veggel —, a Bécsben tanuló kel és manókkal szaporítot­ercdett, vagy megváltoztatott Kerekes Ferenchez is elju- ta meg. Fazekas pompás szöveggel újranyomtathatott, tott. Kerekes nem tudta, humora kimaradt az átdol­átdolgozva saját neve alatt hogy ki az írója, s ezért gozásból, de a vidék közön­kiadhatott. Hogy ez mennyi- 1815-ben név nélkül kinyo- sége így is megtapsolta, sőt re így volt, ezt hazai vi- matta, anélkül, hogy Faze- később a Nemzeti Színház is szonylatban legjobban talán kas beleegyezését megkapta előadta. a Lúdas Matyi vándorútja volna. Medve Imre Tatár Péter bizonyítja. A bécsi kiadással kezdő- álnéven számos hosszú, de Fazekas Mihály 1804-ben dött el a parasztnyúzó föl- értéktelen népies verset írt, fejezte be híres költeményét, desúr megbüntetése vidám s ezeket a vásárokon a pony­a hexameterben írt „eredeti históriájának diadalútja. Megismerték az egész or­szágban, negyven további kiadásban nyomtatták ki. Megtetszett Balog István verses elbeszéléssé gyúrta színigazgatónak is, aki 1815- át Lúdas Matyi történetét, tőj 1839-ig önálló társulat- Terjengős, 86 lap terjedelmű tal járta be az országot, költőietlen feldolgozását az­széphalmi mester szigorú és Társulata szegényes reperto- által próbálta élvezhetőbbé igazságtalan ítéletét Közű- árját több átdolgozott darab- tenni, hogy kb. 150 sort szó Kik többnek annyira megtet- bal bővítette, így darabot írt szerint átvett Petőfi Szilaj szett, hogy leírta és mások- Csokonai Dorottyájából is. A Pistájából és János vitézé­rrak is odaadta a Lúdas Ma- siker lehetőségét látta a Lú- bői. tyi szövegét. Eüyre több má- das Matyiban, 1838-ban át- M. X, Néhány szó a zöldségről (1.) A szegedi piac Olcsóbb * szegedi piac. mint tavaly vagy tavalyelőtt azoknál a pavilonoknál, volt. Jó. hogy olcsóbb, nu.it évek óta panaszolta a szegedi amelyekben minden kapha­haziasszony, hogy drága. Az ország más vidékéről érkezők közül sokan akkor is kimennek a piacra, ha se uborkát, se paradicsomot nem akarnak venni. Ok azt mondják, ol­csóbb a szegedi, min', az ország más városainak piaca. Biztosan igaz, mert más vidékek kereskedői is járnak ide. A fuvar bőven kijön az árkülönbözetből. Jó, hogy olcsóbb, hiszen itt terem a zöldség a szom­szédban. Idén bőven terem. tó, csak az nem, amiért föl­épült. Néhány szövetkezet bizo­nyára azt mondja erre. hogy ő napokon keresztül alig tud eladni valamit zöldség­ből, gyümölcsből. Ha fony­nyadt portékával árválkodik ott, biztosan ráfizet. Azt is A városi tanács vb keres- csarnokban. Abban, amelyik mondhatja, miért őt bántjuk, kedelmi osztályán részletes éppen azért készült nagy hiszen van itt híres zöldség­piaci jelentésben olvasható, költséggel, hogy termelőszü- termelő szövetkezetnek is hogy július l-ig idén 12,9 vetkezetek árulják benne a pavilonja, amiben egyálta­százalékkal tőbb gyümölcsöt, portékájukat. Változatlanul Ián nincs zöldség. A terme­zöldséget hoztak a piacra, panasz, hogy kevés a zöld- lőszövetkezetejcből származó mint tavaly. Szerencsés ta- ség a csarnokban, évről évre zöldség mennyisége egy év lálkozás: az ár^k is éppen kevesebb. Ez a lefelé lépe- alatt majdnem a felére 12,9 százalékkal csökkentek, gető tendencia azért furcsa, csökkent a, szegedi piacon. Formás bizonyítéka ez az mert a nyitás napján is er- most a teljes felhozatal 1,6 egyezés annak a régi köz- ről panaszkodtunk. A min­gazdasági állításnak, hogy dig kisebb, mindig kevesebb több zöldségre van szükség, azt jelenti, hogy egyszer­ha azt akarjuk, hogy olcsóbb csak nem lesz benne semmi. Az egész csarnok zöldségfor­galmának egyharmadát Aw­ramov Illés pavilonja árulja. legyen. Azt hallottuk, a dorozsmai még a szegedinél is olcsóbb, őszibaracknál sokszor két­három forint különbség is adódik. Rendbehozatta a vá­rosi tanács ezt a piacot is, föltöltötte, elegyengette föld­jét, bekerítette, asztalokat rakott oda. Érdemes volt százalékát teszi ki csupán. A gyümölcsét szinte . leírni is fölösleges: 0,3 százalék. Vagy határozottan biztatni, vagy határozottan kérdezni kellene őket. Újdonság, bizonytalanfcod­Hol vannak a termelős^övet- va fogott hozzá a kiskeres­kezetek? Legalább egészsé­ges konkurrenciát jelenthet­nének a magánkereskedőnek. Itt van a Móra Termelő­szövetkezet kis árudája is. Bár termel zöldséget ez a kedelem. hogy zöldséget, gyümölcsöt áruljon az üze­mek környékén. Megálltunk a textilművek előtti, nyárfák alá telepített kis asztalnál. Szunyókál az eladó, most rendbehozatni, bizonyítja azt szövetkezet — ez áll a jelen- éppen senki sincs, aki vásá­az igyekezetet is, hogy a tésben — mégsem a sajátját külső városrészeknek, a csat- árulja. Veszi a piacon, és lakozott községeknek is jó továbbadja, piaca legyen, de önmagában Ez a több mint felemás ál­a szép kerítés és a festett lapot föltehetően több ténye­asztal még nem teszi olcsób- ző következménye, és orvos­bá a barackot. Jó a termés, lást ezek együttes ismerete ez a legfőbb magyarázat, és jelentene a városi tanács talán az, hogy a lovas foga- vb kereskedelmi osztálya ha- kapja, tok alig-alig jutnak be a tározott lépésre szánta el — Megéri? meglehetősen bonyolulttá magát: felére szállítja le a Nevet az eladő. lett forgalomban a Marx helypénzt a zöldséget árusí- — Ki maradna itt, ha nem térre. Megállnak Dorozsmán. tó termelőszövetkezetek ese- érné meg? Ha már leszedték a gyümöl- tében, és duplájára fölemeli Horváth Dezső csőt, semmiképpen nem rolna, de öt perc múlva öten állnak előtte. — Reggel jönnek nagyon sokan és kettő körül. — Mennyit árul? — Négy-öt, esetleg hat mázsát naponta. Fizetését a forgalom után HÁZASSÁG I. kerület Szeged: Bátort János és Cseré­nyi Sarolta, Hegyi Tibor László és Ferkov Sarolta, Ackermann Péter János és Sehnelder Ka­talin. Kólh Antal és Toköli Eva Zsófia, Talla Gyula és Malmos Mária. Somorjal József Lajos és Mihály Margit Elza, Ladányi Já­nos és Csányi Ilona, Pállnkó Tibor József és Kószó Rozália Hajnalka, Tüske Tamás és Bár­dost Gizella Terézia, Vörös Zol­tán Lajos és Beszédes Veronika. Domonkos József és Szabó Anl- bölcs, Turl Vilmos Györgynek kó, Tóth Péter Mátyás és Szabó és Gyüre Gizellának Tibor Zsolt, Családi események Szögi Erzsébet Máriának Sza­Erzsébet, Daru József és Radity Darinka, Kassa László és Hra­bovszki Ágnes Mária, Szalkano­vics Gábor Mihály és Heislg Ágnes Edit. Tóth Alfréd és Be­recz Szilvia, Fehér László és Klapil Ágnes Zsuzsanna. Forgó Ferenc és ördög Jusztina Éva Czavalinga Józsefnek és Szabó Magdolnának József, Cserkútl Fe­renc Jánosnak és Kárpáti Gi­zellának Zoltán Ferenc, Terhes Péter Pálnak és Márta Máriának Péter. Jenel Jánosnak és Mls­kolczl Erzsébetnek János. Zádorl Zoltán Mátyásnak és Balog M6­Magony György és Juhász Erzsé- riának Zoltán. Faragó Károlynak bet, Kondor Árpád Ferenc és Szívért Julianna házasságot kö­töttek. Szőreg: Babila! Zoltán László és Kiss Zsuzsanna házasságot kötöttek. n. kerület és Vénusz Katalinnak Adám, Tu­rl Szilveszter Jánosnak és Masa Klárának Szilveszter, Kovács Szilveszternek és Gárgyán Etel­rcziának Kálmán Zoltán, Csiz-" madia József Jánosnak és Ter­hes Irénnek Gábor Csaba, Hor­váth Sándor Józsefnek és Turi Mártának Krisztina, Sánta Ist­vánnak és Puskás Juliannának Mária, Nyárt Jánosnak és Kál­mán Erika Katalinnak János, Kotogány Jánosnak és Gajdács Etelkának Judit. Székely Lajos­nak és Kauczki Margitnak Tibor, Rutai Istvánnak és Rátkai Ilona Erzsébetnek Attila István, Vörös Gábornak és Kapás Margitnak László, Verba Ervinnek és Kola­rovszki Honának Ilona, Berta Józsefnek és Dobos Magdolná­nak József nevű gyermekük született. III. kerület Szeged: Trabek Ferenc Antal­nak és Kuklis Mária Irénnek Róbert Ferenc, Batki Istvánnak és Nagy Anna Ilonának Andrea. Harcéi Józsefnek és Tarl Anná­nak Erika Erzsébet, Lajkó Ist­vánnak és Szabó Erzsébetnek Attila. Kovács Gyula Antalnak és Székely Erzsébetnek Katalin Erzsébet. Rózsa József Károly­kának László, Balogh Bélának nak és Csányi Veronikának Mar­ás Harkai Mártának Róbert Zsolt. g|t Gizella. Szentágotai Károly Istvánnak és Sípos Katalin no­Horváth Tibornak és Burkovles Szeged: Oláh Albert István és Jozefa Júliának Tibor, Varga nának Szabolcs, Nagy Istvánnak - - Antalnak és Horváth Angyalká- és Lauí Margit Klárának István Szakács Ágnes, Tóth József és Szulics Rozália, Kovács István János és Varga Erika Magdolna, Balogh János Pál és Kakuszi Erzsébet, Barna István János és Kispéter Julianna Eva. Sörös János István és Varga Piroska Ilona, Terhes Sándor és Faragó Erzsebet, Nagy István János és Molnár Éva Julianna, Leichter Akos Sándor és Doktor Anikó, Kónya István és Patald Judit Mária, S7abics Imre és Báboslk ottília Márta -házasságot kö­töttek. rri. kerület Szeged: Ladányi László és Rácz Katalin, Jung József Jenő és Kerényl Ágnes Sarolta házas­ságot kötöttek. Kiskundornzsma; Farkas Áron és Jenel Julianna Anna, Ferenc és Molnár Márta, Antal és Bodrogi Ilona házas­ságot kötöttek. SZÜLETÉS I. kerület Szeged: Kispál Mihálynak és Gulyás Katalinnak Erika, Takó nak Timea, Szakács Lászlónak és Pintér Máriának Zoltán, Schrelter Tibor Józsefnek és Papp Éva Sárának Péter Tibor, Krecskay Lajosnak és Németh Gizellának Krisztián. Szabó Je­nőnek és Engl Irénnek Jenő, Papp Istvánnak és Börcsök Ilo­nának István, dr. Mészáros Jó­zsef Lászlónak és Dunai Erika Mártának Alexandra Márta, Du­dlk Istvánnak és Bartók Erzsé­bet Évának Annamária Eva, Du­dlk Istvánnak és Bartók Erzsé­László. Cslszér Mihálynak és Karnót Ilonának Csongor. Farkas Józsefnek és Barna Katalin Má­riának Róbert, Farkas Szilvesz­ternek és Nacsa Máriának And­rea Mária, Rozinka Józsefnek és Biacs Máriának Arnold, Er­dódl Károlynak és Temesvári Jolán Erzsébetnek Róbert Károly. Kenesscy Gábor Lászlónak és Idrányl Katalinnak Anna Edit, Kenessey Gábor Lászlónak és Idrányl Katalinnak Katalin Ju­dit, Rostás Andrásnak és Sztojka Ilonának András. Sisák Péter­bet Évának Marianna Erzsébet, _ __ „„„„ „ Onda Istvánnak és Nagy Éva nekTs""Mé*száro™RoVáŰának Pé­Borbálának István, Szanka And- ter Gábor, Batlk Antal Bálint­rás Györgynek és Enyingi Er- nak r-s szakács Emma Eszternek zsebet, Margitnak Munlka. Barta Árpád Tamás. Ferenczl Jánosnak Ferencnek és Gábor Zsuzsanna és Nagy Ilona Erzsébetnek Or­Veres Irénnek Róbert, Köles János Ba- solya, Papp Jánosnak és Kordós Szabó lázsnak és Abrahám-Türes Klá- Erzsébetnek Katalin nevű gyer­rának Szilvia. Kónya Imrének mekük született és Kis Aranka Zsuzsannának Tí­mea, Dávid Tibornak és Horváth Margit Rozáliának Tibor, Dobó Lajosnak és Szabó Júlia Sarol­tának Róbert, Takács Szilvesz­Ferencnek és Szávai Erzsébetnek ternek és Tanács Évának Márta, Szilvia, Szentpéteri Miklós Gézá- Balogh Ferencnek és Trabalka nak és Madarász Annának Or- Juliannának Judit Ilona, Tanács solya. Fodor Ferencnek és János Lászlónak és Csiszár Má­Zsombók Judit Margitnak Ferenc riának Gábor. Kiss Imrének és Zsolt, Bódl László Gergelynek Endrényi Ilonának Andrea Or­és Vecsernyés Erzsébetnek János, solya, Gera Istvánnak és Csányi Gáspár Pál, ördögh Istvánnak és Borbás Idá- Piroskának Erika Piroska. Enye- Gyuris Mária HALÁLOZÁS • I. kerület Szeged: Csáki Dénes. Szűcs Ferenc, Elhardt Pálné Pigniczki Julianna, Muschong Ferencné Paulity Jolán. Balda István, Bé­kési Elek László, Laurenty Ti­vadarné Varga Ilona Erzsébet, Bálint Imréné Balos Eszter, Né­met Rókusné Gulyás Erzsébet. Meszes Istvánné Bencslk András, nak Zsolt. Hegyi László Ferenc- dl Árpádnak és Juhász-Dóra Szűcs János, Barát Lajos. dr. nek és Martus Teréz Évának Erzsébetnek Árpád, Takács Jó- Lukács Istvánné Csordás Irma, Zoltán Ferenc, Acs-Sánta Vineé- zsef Károlynak és Kenéz Erzsé- Szekerezés József, Sándor Mi­nek és Gyulai Katalinnak Zsolt, betnek Árpád Károly, Piukovlcs hály, Ruzsáli Pál. Felföldi Sán­Bende Istvánnak és Varga Má- Tibornak és Ambrus Magdolna dor, Szabó Mária, Stanbach La­rlának Zsolt István, Adám Pé- Évának Tibor Zoltán, Császár ter Imrének és Seres Marianna Antalnak és Ábrahám Máriának Gyöngyinek Gyöngyi, Tóth Jó- Erika. Fekete Lászlónak és Dér zsefnek és Szénást Juliannának Ágnesnek Zsuzsanna Katalin, Ágnes Julianna, Hegedűs Ml- Ball Gábornak és Filep Zsu­hálynak és Pördl Zsuzsannának zsannának Éva, Barna Péter Zsolt Mihály, Horváth Géza Mi- Gyulának és Molnár Lídia Sórá­josné Tóth Jozefln. Barcsi Antal. Nagy Erzsébet, Vásárhelyi An­talné Kiss Rozál. Juhász Károly­né Nyári Mária, Vass Istvánné Marótl Mária meghalt. n. kerület Szeged: Balogh Károlyné Ko­hálynak és Kecse Máriának nak Erika. Sutus Sándornak és tormán Margit, Rusznák János, Márta. Kiss János Ferencnek és Blaskó Margitnak Attila Sán­Boruzs Erzsébetnek Ferenc, Nagy dor, Rácz József Jánosnak és Illés Ivánnak és Kurz Anneliesé- Papp Máriának Szilvia, Szilvás! nek Zsuzsanna, Kovócs-Bera Mi- Zoltánnak és Buri Móriának hálynak és Bernálh Erzsébetnek Annamária. Kpvács Lajosnak és Mihály, Temesvárt Gézának és Nagy Valéria Juditnak Zsanett, Farkas Irénnek Bettina, Nagy Molnár Sándornak és Juhász Andrásnak és Ivancsó Mártának Gizellának Zoltán. Hajdú Antal­Tibor, Szabó Zoltán Lajosnak nak és Katona Máriának Klára, és Kovács Ildikó Rózsának Gerda Vidócs Istvónak és Szűcs Erzsé­Ildlkó, Molnár Jánosnak és Kál- betnek Norbert, dr. Marosi mán Máriának Orsolya. Mihai- György Józsefnek és Dulka Er­escu Lászlónak és Szűcs Boná- zsébetnek Katalin Judit. Vincze nak Csilla, Kiss Pál Györgynek Józsefnek és Molnár Anna Aran­és Mihály Annának Attila Ró- kának Róbert József, Nagy Kál­bert, Imre Barna Szabolcsnak és mánnak és Brenner Erzsébet Te­Csanádi Sándor, Fogas Ferenc meghalt. ni. kerület Szeged: Mészáros Lajos, Cson­ka Anna, Térkány Imre. Mezei Péterné Karakás Julianna, Bu­kovonszky Emiiné Nagy Eva, Simon Mihály, Barakonyl Jstván. Turzó Józsefné Szabó Julianna, Papdi Illésné Farkas Piroska, Szivert Károlyné Szalal Rozália. Rostás Zita Mariann, Savanya Antalné Simon Julianna, Szélpál Jánosné Ebll Márta. Tiralla Mi­hály, Mészáros Istvánné Szend­ral Ilona meghalt. Nyelvtanulás Csehszlovákiában Ha a csehszlovák szülők a harmadik osztályban kez- a diákok latinul is tanulnak. azt kívánják, hogy gyerme- dődik, a többi idegen nyelv keik mielőbb hozzákezdje- pedig az ötödikben. Termé­nelf valamely idegen nyelv szetesen tanítanak idegen tanulásához, akkor a nyelv- nyelveket a többi általános szakos 9 osztályos általános iskolákban is, itt azonban a iskolába íratják be őket heti óraszám kevesebb, és Ezekben a különleges tan- később kezdődnek a nyelv­rendű iskolákban az orosz órák. és a német nyelv kötelező, A gimnáziumok nyelvok­az angol nyelv pedig nem tatása az általános iskolák­kötelező tantárgy. A gyere- ban folyó képzésre épül. Itt kek a harmadik osztályban is ^ orosz a kötelező nyelv, indonéz, szanszkrit, szuahéli játékosán kezdik a tanulast, , , , , . a tanítók első perctől kezdve s valaszthato 32 an8o1. a ne- es egesz sor mas nyelv sa­idegen nyelven beszélnek met> vaSy a franfcia. A giiri- játítható eL Az iskolában velük. Az orosz nyelvoktatás náziumok humán tagozatán 250 tagú tanári kar dolgozik. Orosz nyelvből minden di­ák érettségizik, ha akar, ak­kor a választott nyelvből is. Prágában különleges nyelviskola ls működik, amely a maga nemében egyedülálló. Itt tizenegy európai nyelvet tanítanak. Van az intézménynek orien­tális osztálya is. Itt arab, török, ó- és újhéber, hindu, akarják visszavinni — mit kezdenének vele vasárnap? — eladják tehát úgy, ahogy sikerül. Az első félévet összegező jelentésből olvasható az is. hogy a Marx tér „főutcáján" 120 új asztalt helyeztek el. Aszfaltoztak 600 négyzetmé­ternyi területet, újabb száz asztalnak adtak vele helyet Legalább 500 termelő fér ko­saraival, ládáival a 220 új asztal mellé. Aki végigmegy a piacon szerdán vagy szom­baton, láthatja, ki is hasz­nálják ezt az új lehetőséget a termelők. Szinte semmi nem váltó zott viszont a fedett piád Tóth Béla A Volán 10. sz. Vállalat. Szeged, sürgősen megvételre keres 1 db OT—175 típus­jelű termogenerátort. Érte­sítést a vallalal beruházási csoportjához kérjük. x A spórolós magyar állam. Az anyagi vonatko­zású kérdések intézése egyre nehezebbé válik. Előterjesztésünket a miniszter nem hagyja jóvá, nagy mértékben redukálja amúgy is szerény kal­kulációnkat s így tényleg kénytelenek voltunk az elmúlt esztendőben aránytalanul kis összegekben megszabni az egyes iskolák fűtési és szolgatar­tási átalányát. Mi nem tehetünk egyebet, mint hogy a rendelkezésünkre álló összeget felosztjuk és kiutaljuk. Az idei költségvetési fedezet any­nyira korlátolt volt, hogy egyes iskolák szolga­tartási átalányát 6—8 koronában kellett megál­lapítanunk. A gondnokságok által beterjesztett pótköltségvetést pedig a miniszter nem hagyta jóvá. Az iskolák tatarozása tényleg szünetel, amit szintén vismajornak kéli tulajdonítani. A legki­sebb javítás ezreket igényelne, amire nem ka­punk fedezetet, ba pedig egyes esetekben kivéte­lesen sikerült a miniszteri jóváhagyást elnyerni, akkor vagy a vállalkozó lépett vissza az anyag­nak közben bekövetkezett drágulása folytán, vagy fuvarost nem tudtunk szerezni. A háború által ránk kényszerített takarékossá­got mi is súlyosan érezzük. Az egyes iskolák­kal való érintkezés borzasztó hosszadalmas. Pos­ta csak elvétve jár a tanyákra, telefonjainkat pe­dig beszüntették a telefondíjak felemelésekor.(!) * Nem éltetjük már a háborút! SZEGEDI NAP­LÓ, 1918. augusztus 13. Anyakönyvi statisztika a háborús esztendőkről. A háború ötödik esz­tendejének első felében statisztikát állítottunk össze áz anyakönyvi hivatalban. Féléves ered­ményeket tüntetnek föl az alább közölt számok, a háborús esztendők első felének eredményeit, melyek a háború legbrutálisabb pusztításait mu­tatják. Mióta a szív és az irgalom meghaltak, a szívtelenség és irgalpiatlanság szomorú eszten­dői még rügyekben fagyasztották el a bimbót, me­lyek fakadása helyett csak a halál számára nyíl­nak nagyszerű konjunktúrák. Szomorúak ezek a csökkenő számok, melyek a születések és a házasságok apadásáról beszélnek s csak a halá­lozások száma növekszik. Az 1914-től, tehát az utotsó békés félesztendő­től 1918. június 30-ig összeállított anyakönyvi statisztika a következőket mutatjaa Születések: 1914. január 1-től június 30-ig született 1320 gyermek. 1915. január 1-től június 30-ig szüle­tett 1192 gyermek. 1916. január 1-től június 30­ig született 730 gyermek. 1917. január 1-től júni­us 30-ig született 813 gyermek. 1918. január P től június 30-ig született 833 gyermek. Házasság: 1914. január 1-K5I június 30-ig 487 házassá­got kötöttek. 1915. január 1-től június 30-ig 284 házasságot kötöttek. 1916. január 1-től június 30­ig 226 házasságot kötöttek. 1917. január 1-től június 30-ig 234 házasságót kötöttek. 1918. janu­ár 1-től június 30-ig 344 házasságot kötöttek. Halálozás: 1914. január 1-től június 30-ig meghalt 1112, 1915. január 1-től június 30-ig meghalt 1255, 1916. január 1-től június 30-ig meghalt 1342, 1917. ja­nuár 1-től június 30-ig meghalt 1385, 1918. janu­ár 1-től június 30-ig meghalt 1304 ember. Amint a statisztikából látható, a születések­ben és házasságkötésekben az 1916. esztendő volt a legkedvezőtlenebb, aminthogy ez az esztendő más egyebekben is sok bajt és kellemetlenséget hozott ránk. Később azonban már növekedni kezdtek úgy a születések, mint a házasságok szá­mai. s ezt az mutatja, hogy a háborús viszonyok­ra csak 1916 után kezdenek berendezkedni. t&a/vUtífr&l

Next

/
Oldalképek
Tartalom