Délmagyarország, 1975. május (65. évfolyam, 101-126. szám)
1975-05-16 / 113. szám
Péntek, 1975. május 16. 7 Közlemény az MSZMP Központi Bizottságának üléséről (Folytatás az 1. oldalról.) lásának, valamint a laoszi hazafias erők sikereinek a jelentősége túlnő Indokína határain, kihat a szocializmus és az imperializmus, a haladás és a reakció között folyó világméretű harcra is. í Az európai népek és a világ haladó erői állhatatos küzdelmének nagy eredményeként Európa harminc éve békés körülmények között él. Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet zárószakaszának előkészítése sikeresen halad előre, Az értekezlet résztvevői most fejezik be azoknak a fontos okmányoknak a kidolgozását, amelyek meghatározzák az európai tartós béke alapjait, az államok közötti jószomszédi kapcsolatok elveit, és a kölcsönösen előnyös együttműködés formáit. A továbbiakban arra van szükség, hogy a Genfben tanacskozó 35 állam küldöttsége egymás érdekeinek figyelembevételével megtalálja a még nyitott kérdések megoldásának módját, és lehetővé tegye, hogy minél hamarabb és a legmagasabb szinten megtarthassák az értekezlet befejező tanácskozásait Finnország fővárosában, Helsinkiben. Európa népei mindinkább felismerik, hogy a bizalom légkörének megteremtése, a kollektív biztonság rendszerének létrehozása és a sokoldalú együttműködés kibontakoztatása alapvető érdekük. Ennek adott hangot 30 ország és 47 nemzetközi szervezet nevében az európai népek közvéleményének brüsszeli közgyűlése. Pártunk, kormányunk, a magyar társadalom teljes mértékben támogatja a közgyűlésen elfogadott felhívást. A Központi Bizottság azt az álláspontot vallja, hogy a politikai enyhülést katonai enyhülésnek kell követnie. A Magyar Népköztársaság a jelenleg folyó tárgyalásokon, a nemzetközi fórumokon támogatja a fegyverzet csökkentésére, a katonai leszerelésre, az egyenlő biztonságot szavatoló megegyezésre irányuló javaslatokat, erőfeszítéseket. A nemzetközi biztonság irányába tett újabb lépések, az enyhülés térhódítása földrészünkön is kedvez a haladó erők küzdelmének. Ezt tanúsítja a görög junta letűnése, a portugál fasizmus bukása, gyarmatbirodalmának széthullása. Portugáliában a demokratikus vívmányok megvédése, megszilárdítása és kiterjesztése kiváltja a reakció fokozott támadását. Jelentős siker, hogy ennek ellenére az áprilisi választásokon a demokratikus kormánykoalíció pártjai nyerték el a szavazatok többségét. A nép a demokrácia, a társadalmi haladás mellett foglalt állást. Testvérpártunk, az évtizedeken át üldözött, illegalitásba kényszerített Portugál Kommunista Párt, az ország harmadik legnagyobb pártja lett. A nemzetközi reakció fenyegeti a demokratikus változásokat érlelő országot. A beavatkozási kísérleteket a világ haladó közvéleményével együtt elutasítjuk. A magyar nép az új, a demokratikus Portugália oldalán áll, népének harcát támogatja. Görögországban a demokratikus erők további erőfeszítéseket tesznek a fasiszta múlt maradványainak következetes felszámolásáért. Biztatóak a ciprusi görög és török nép között újra elkezdődött tárgyalások. Ismételten állást foglalunk a szuverén, egységes és semleges Ciprus mellett 7 A Közel-Kelet változatlanul veszé' • lyes feszültségi góc, magában hordja egy új katonai összetűzés lehetőségét Ennek oka, hogy Izrael mindmáig nem vonta ki csapatait a megszállt arab területekről. A Központi Bizottság úgy véli, hogy a válság rendezésének, az igazságos és tartós béke megteremtésének alapvető feltételei: az izraeli csapatok kivonása valamennyi, 1967-ben megszállt arab területről; a palesztinai arab nép törvényes jogainak elismerése, beleértve a független állam alapításához való jogát is; a térségben levő minden állam szuverenitásának és biztonságának garantálása. A közelmúlt eseményei megmutatták, hogy a rendezés csak valamennyi fél tevékeny részvételével oldható meg. Alapos, sokoldalú előkészítés után fel kell újítani a rendezést szolgáló genfi tárgyalásokat, és biztosítani kell, hogy azon valamennyi érdekelt fél, köztük a Palesztinai Felszabadítási Szervezet önálló, teljes jogú küldöttsége is részt vehessen. O A Központi Bizottság megelégedéssel állapította meg, hogy az európai kommunista és munkáspártok értekezletének megszervezése a testvérpártok .közös ügyévé vált. Kifejezésre juttatta, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt a XI. kongresszus állásfoglalásának megfelelően továbbra is aktívan részt vesz az értekezlet előkészítésében, hozzájárulásával igyekszik elősegíteni sikeres megtartását. A Központi Bizottság tájékoztatást kapott arról, hogy az 1973 decemberében tartott megbeszélés folytatásaként 1975. március 4—5-én Prágában tanácskozást tartottak a testvérpártok központi bizottságainak titkárai a nemzetközi ideológiai harc és a sokoldalú ideológiai együttműködés kérdéseiről. A prágai értekezlet tovább erősítette, fejlesztette a részt vevő pártok közös tevékenységét, és új együttműködési megállapodásokra került sor. , A közelmúlt eseményei meggyőzően bizonyítják, hogy a kommunista és munkásmozgalom a jelenkor legbefolyásosabb ereje. A kommunista és munkáspártok a tőkés országokban a munkásosztály nemzeti és nemzetközi érdekeit szolgálva, mind határozottabban vezetik a dol-. gozó tömegek harcát politikai és gazdasági követeléseik teljesítéséért, a demokratikus jogok védelméért, a monopóliumok hatalmának megtöréséért és felszámolásáért. Szolidárisak vagyunk azokkal a kommunistákkal és demokratákkal, akik Chilében, Spanyolországban és másutt harcolnak a fasiszta rendszer felszámolásáért, a társadalmi haladásért, a békéért. A többi szocialista országgal, a világ haladó közvéleményével együtt mindent megteszünk harcuk segítésére. Követeljük a törvénytelenül fogva tartott hazafiak, közöttük Luls Corvalán elvtársnak, a Chilei Kommunista Párt főtitkárának szabadon bocsátását. Vietnam felszabadulását ünnepli ii. A Központi Bizottság Kádár János elvtárs előterjesztése alapján a párt központi apparátusának munkáját érintő szervezeti kérdésekről tárgyalt. Jóváhagyta, hogy a Központi Bizottság apparátusában a jövőben gazdaságpolitikai osztály, valamint ipari, mezőgazdasági és közlekedési psztály működjön. A Központi Bizottság állást foglalt személyi kérdésekben, és úgy döntött, hogy javaslatait a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöksége és az Elnöki Tanács elé terjeszti. (MTI) ' % Saigon (TASZSZ) Több mint egymillió ember gyűlt össze csütörtökön Saigon szivében Dél-Vietnam felszabadulásának ünnepségeire. A díszemelvényen foglalt helyet többek között Pham Hung, a Vietnami Dolgozók Pártja dél-vietnami irodájának titkára, Ton Duc Thanv, a VDK elnöke, továbbá a VDK párt- és kormányküldöttségének több más tagja. A nagygyűlést Tran Van Tra tábornok, a saigoni katonai közigazgatási bizottság elnöke nyitotta meg. Nguyen Huu Tho, a DIFK tanácsadó testületének elnöke a nagygyűlésen elhangzott felszólalásában kjeiselte annak hatalmas jelentőségét, amit ÖélVietnam teljes felszabadítása jelent a vietnami nemzet jövőjének szempontjából. A szónok felhívta az egész délvietnami népet az egység megszilárdítására, a nemzeti megbékélésre és egyetértésre, a felszabadított föld új életének felépítésében való aktív részvételre. . Ton Duc Thang, a VDK elnöke melegen üdvözölte Észak-Vietnam népe nevében a dél-vietnami honfitársakat a hősies harc győzelmes befejezése alkalmából, és sikereket kívánt a demokratikus és virágzó haza felépítésében. A nagygyűlés után katonai parádé és nagyszabású felvonulás zajlott le. Az ptóbA békéért, biztonságért, együttműködésért... Befejeződött a Varsói Szerződés országai parlamenti képviselőinek tanácskozása • Varsó (MTI) A lengyel szejm oszlopcsarnokában csütörtök délelőtt folytatta tanácskozását a Varsói Skerződés országai parlamenti képviselőinek találkozója, amelyet a szerződés aláírásának 20. évfordulója alkalmából rendeztek meg. A küldöttségvezetők szerdán elhangzott felszólalásai alapján átfogó vita bontakozott ki az európai és a nemzetközi helyzet, a béke védelme, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élése, az államok közötti konstruktív együttműködés további fejlesztése, a nemzetközi enyhülési folyamat visszafordíthatatlanná tétele és a szocialista közösség egysége erősítésének időszerű kérdéseiről. A vitában minden küldöttségnek két-két tagja szólalt fel. Az elnöki tisztet közben egymást követve a szovjet, majd a csehszlovák és a lengyel delegáció vezetője látta eL A magyar küldöttség tagjai közül dr. Bodnár Ferenc, az MSZMP Borsod megyei pártbizottságának első titkára felszólalásában a többi között hangsúlyozta: — Tanácskozásunk a szocialista országok együttműködésének, összehangolt külpolitikai tevékenységének, a szocialista integráció fejlesztésének jegyében zajlik le. Szervezeteink — a KGST, a Varsói Szerződés — fejlesztésének szükségessége objektív alapokon, ideológiánk és politikai céljaink közösségén auapul. Összefogásunk, együttműködésünk, a szocialista fejlődés zavartalanságának biztosítása és országaink biztonságának szavatolása állandó és közös történelmi kötelességünk. — Szerződésünk 20. évfordulóján megállapíthatjuk, hogy az elérte célját: megvédte a szocializmus vívmányait, döntő tényezője volt annak, hogy nem került sor újabb világháborúra. A Varsói Szerződés szervezete fő tényezője a világbékének, a nemzetközi biztonságnak. Darvasi István, a Magyar Hírlap főszerkesztője felszólalásában az európai biztonsági konferencia ügyével foglalkozva, egyebek között megállapította: — A konferencia sikeres befejezésének egyik feltétele, hogy a Varsói Szerződés tagállamai szövetségi összetartozásuk jegyében közös, egyeztetett álláspontjukkal biztosítsák a még mindig létező visszahúzó erők leszerelését, közös stratégiánk sikerét összehangolt, egyeztetett taktikai lépések útján is. Az európai biztonság és együttműködés kialakításában, békénk oltalmazásában nagy felelősség hárul parlamentjeinkre. Ez a felelősség népeink békés építőmunkájának biztosítása iránti felelősségünkből is ered. A találkozó Stanislaw Gucwa szejm-elnök zárszavával fejeződött be. Este a Jablonnai-palotában Stanislaw Gucwa fogadást adott a találkozón részt vett küldöttségek tiszteletére. biban részt vett Saigon lakossága, valamennyi rétegének képviselői. A díszemelvény előtt gyalogos, páncélozott és rakétaegységek vonultak el. Az embertömeg ezután elözönlötte a volt elnöki palota — a jelenleg a katonai közigazgatási bizottság épülete — előtti teret. A transzparensek jelszavai a következők voltak: „Melegen üdvözöljük a DNFF-et és a DIFK-et!" „Semmi sem drágább a függetlenségnél és a szabadságnál!" „Éljen a vietnami nép, valamint a szocialista országok, a nemzeti béke, függetlenség, demokrácia és béke erői közötti barátság és szolidaritásig Az ünnepi ülés felhívása A vita befejeztével a találkozó résztvevői a lengyel küldöttség előterjesztésére „Az európai népek közötti békéért, biztonságért, együttműködésért és közeledésért" címmel felhívást fogadtak eL A felhívás így hangzik: „Mi. a Varsói Szerződés huszadik évfordulója alkalmából rendezett ünnepi ülésen összeült parlamenti képviselők — a Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlése, a Magyar Népköztársaság országgyűlése, a Német Demokratikus Köztársaság népi kamarája, a Lengyel Népköztársaság szejmje, a Román SzociaHsta Köztársaság nagy nemzetgyűlése, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelsőbb Tanácsa, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szövetségi gyűlése képviselői — kifejezzük népeink akaratát az európai és a világbéke és biztonság megerősítésére. A népeknek a Szovjetunió döntő hozzájárulásával a fasizmus felett aratott történelmi győzelme és a világtörténelem legvéresebb és legkegyetlenebb háborúja befejezésének 30. évfordulóján a népeket a fasiszta német hódítók elleni harcban lelkesítő eszmékhez híven, azzal a felhívással fordulunk valamennyi európai ország parlamentjéhez, hogy fokozzák erőfeszítéseiket a nagy áldozatok árán kivívott béke megőrzése és megszilárdítása céljából. Államaink húsz évvel ezelőtt megkötötték a barátságról, együttműködésről és kölcsönös segélynyújtásról szóló Varsói Szerződést mint politikai és védelmi szövetséget, hogy meggátolják Európában az imperialista agressziót. Az elmúlt húsz év története megerősíti, hogy államaink hűek voltak a Varsói Szerződés előírásaihoz, aktívan harcoltak és harcolnak a történelmi jelentőségű célért: az európai békét és biztonságot hatékonyan védelmező kapcsolatok és kötelezettségek létrehozásáért, ezzel döntően elősegítve a hidegháború felszámolását, a nemzetközi feszültség enyhülését, a második világháború és a háború utáni fejlődés következtében kialakult politikai és területi jogrend megszilárdítását, a különböző társadalmi rendszerű államok kapcsolataiban a békés egymás mellett élés elveinek megerősítését. Megelégedésünket fejezzük ki, hogy nemzetközi téren jelenleg az enyhülés az uralkodó irányzat. Ez a meghatározója mind az európai, mind a világhelyzet alakulásának. Az európai biztonsági és együttműködési folyamat elmélyítéséhez fontos hozzájárulást kell, hogy jelentsen a feszültség katonai téren történő enyhítése, a NATO és a Varsói Szerződés szervezetéhez tartozó államok közötti katonai konfrontáció veszélyének csökkentése. Változatlanul állást foglalunk amellett, hogy az idegen csapatokat kivonják az európai államok területéről és felszámolják a külföldi katonai támaszpontokat, atommentes övezeteket hozzanak létre és a fegyveres erők és fegyverzet csökkentésére irányuló más intézkedéseket tegyenek Európában. Ismételten megerősítjük, hogy országaink készek feloszlatni a Vársói Szerződés szervezetét a NATO egyidejű feloszlatása mellett és első lépésként megszüntetni mindkét szövetség katonai szervezetét. Mi, a találkozón részt vevő parlamenti képviselők üdvözöljük a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének és a Szovjetunió kormányának a világ népeihez, parlamentjeihez és kormányaihoz intézett felhívást, amely aktív cselekvésre szélit fel a szilárd és megingathatatlan békéért. Felismerve a parlamentekre háruló felelősséget, — felhívunk az európai államok parlamentjei közötti együttműködés továbbfej* lesztésére, beleértve az öszszes európai parlamentek képviselői értekezletének esetleges összehívását azért, hogy megvitassa a kontinensünk békés fejlődését érintő legégetőbb kérdéseket. Azzal a baráti felhívással fordulunk az európai országok parlamentjeihez, hogy erőfeszítéseiket azokra a legsürgetőbb és legfontosabb feladatokra összpontosítsák, amelyeknek megoldásától nagymértékben függ Európa és a világ további fejlődése; — felhívunk közös tevékenységre azért, hogy megszilárdítsuk a kölcsönös bizalmat, a békés egymás mellett élés elveit, erősítsük és visszafordíthatatlanná tegyük az enyhülési folyamatot; — felhívunk közös tevékenységre'azért, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet mielőbb sikerrel befejeződjék; — felhívunk közös tevékenységre a fegyverkezési verseny korlátozása és megszüntetése, konstruktív és hatékony leszerelési tárgyalások folytatása érdekében; — felhívunk közös tevékenységre azért, hogy a vitás nemzetközi kérdéseket és konfliktusokat mindenütt békés eszközökkel oldják meg; — felhívunk közös tevékenységre az európai népek további összefogását szolgáló gazdasági, tudományos, kulturális és egyéb kapcsa, latok átfogó fejlesztése ér* dekében; , — felhívunk közös tevékenységre azért, hogy Európát a szilárd béke, a barátság, a kölcsönösen előnyös nemzetközi együttműködés kontinensévé tegyük.'' Varsó, 1975. május 15, Küldöttség utazott a finn testvérpárt kongresszusára A Finn Kommunista Párt meghívására Helsinkibe utazott Óvári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára és Horn Gyula, a KB osztályvezető-helyettese, akik a Magyar Szocialista Mun; káspárt képviseletében részi vesznek a finn testvérpárt pénteken nyíló XVII. kongresszusán. A küldöttség búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Győri Imre, az MSZMP Központi Bizottságának titkára.