Délmagyarország, 1974. október (64. évfolyam, 229-255. szám)
1974-10-18 / 244. szám
8 PÉNTEK, 1974. OKTÓBER 18. d Magyar kórházi berendezések Peruban Továbbra Is részt vesz a Medicor Művek a perui kórházi rekonstrukcióban. Nemrég adták át Piura tartományban azt a 350 ágyas kórházat, amelynek összes berendezéseit a Medicor szállította. Már folyik a műszerek szállítása Limába, az ország fővárosába, a Dos de Mayo-Í kórház rekonstrukciójóhoz, és magyar berendezésekkel szerelik fel az egészségügyi komplexum újonnan épülő osztályait is. Az együttműködés a perui egészségügyi szervek és a vállalat között 1971-ben kezdődött, és azóta több millió dollár értékű orvosi műszert és kórházi berendezést szállított a magyar gyár a dél-amerikai országba. Nyomdászok vállalása A békéscsabai Kner nyomda dolgozói a XI. pártkongreszszuv tiszteletére felajánlották, hogy az év végcig egymillió dollár import anyagot taknritanak meg, valamint 400 tonna többlet csomagolóanyagot és 14 millió forint értékű termelési többletet érnek cl. Képünkön: A békéscsabai Kner nyomda külső képe. HÁZGYÁRI LAKASOK KULTÜRAJA Hogyan lehet a házgyári lakásokat ízlésesen és célszerűen berendezni? — erre a kérdésre ad feleletet az a kiállítás, amely tegnap, csütörtökön Hódmezővásárhelyen, az Oldalkosár utcában szegedi házgyári elemekből épült egyik lakótömbben nyílt meg. Különböző méretű családi otthonokat bútoroztak, illetve rendeztek be. A kiállítás már az első napon sok érdeklődőt, elsősorban fiatal házaspárokat vonzott. Ugyancsak tegnao nyílt meg Hódmezővásárhelyen a Delta Kereskedelmi Vállalat új, ötszáz négyzetméter alapterületű lakberendezési bemutatóterme. FIZIKAI VERSENY — DIAKOKNAK Az Eötvös Loránd Fizikai Társulat október 19-én, szombaton délután 3 órától a Kísérleti Fizikai Intézet tantermében (Dóm tér 9. I. eme'.et) rendezi meg az 1974. évi Eötvös fizikai versenyt. A versenyen középiskolai tanulók és az idén érettségizettek vehetnek részt. A versenyzők munkájuk során minden segédeszközt használhatnak. A fiatalokra jellemző türelmetlenséggel dobta be a törülközőt Misi a feleségének: — Válunk, édesem! Fél évet adtam, hogy megtanulj főzni, takarítani. Ma is én mosom az ingeimet, vasalom a nadrágom, este főzöm a teát, reggel a kávét. Te csak kibújsz a pizsamádból, és szaladsz pelenkázni a gyerekeid a klinikára. Nővérke, kedves, vedd tudomásul, ebből elég. Ez volt tíz évvel ezelőtt, egy esife őszi este. Előtte egész héten át úgy zuhogott szakadatlanul, hogy szinte belefásult az ember. Misi is, aki különben hajlamos volt a pesszimizmusra. Mert mi várta otthon? Hazaért nővérke, és reggelig mesélte volna, hogv a klinikán miképpen ajnározta mások gyerekeit, de magának nem akart egvet sem. Ilyen csalatkozás után talált rá Misi egy fekete haiú asszonyra. Nagyon persze nem kellett rátalálnia, mert ott dolgozott egy kisvendéglőben, és étellel, itallal ő szolgálta ki. Az esős hét vitte el tőle a kisnővért, és hozta neki a fekete hajú asszonyt, Verát, akit munka után megvert, és ernyőie alá vett. Amíg hazakísérte, kicserélték egymás életét. Vera elvált volt, saját lakással, és egyedül nevelt két kislányt. Icu nyolc, Panka 10 éves volt, és nagyon kellett nekik egy nevelőapa. Misi is kitárulkozott csalódásával, de hozzátette. hogy letargiájából van föltámadás. mert megbecsült' tisztviselő egv nagyüzemben. Így leltek egymásra, és Misi odaköltözött Verához. A két kislány úgy csüngött rajta, hogy természetes lépése volt elvenni anyukájukat. Misi abból indult ki, A pesztra hogy az elrontott dolgok valahol mindig rendbe jönnek. Igaza is volt addig, amíg hozzájuk nem költözött Vera anyja, egy volt nagyvendéglős özvegye, aki maga is kitűnő üzletasszony, és pedáns a végtelenségig. Rögtön ő vette át a gyerekek dirigálását, nevelését. Mondta is, amikor nem találta jónak a ház férfiemberének intelmeit: — Misi úr, kérem, maga nem ért ehhez, sosem volt saját gyereke, hogy tapasztalata legyen. — De, mama, kérem, azért a presztízs... — Majd gyakorolhatja — torkolta le —, na lesz itt egyszer unoka. Nézze, Icu körül máris sündörögnek a fiúk. Ilyen közbeszólások miatt nem omolhatott le a fal — Misi leurazása —, amely közöttük állt, és Vera sem sietett azt ledönteni. Pályát is az öregasszony választott unokáinak, bár Misi tiltakozott, hogy azok ne a vendéglátást tanulják ki. — Misi úr. kérem, amíg az emberek szeretik a hasukat, márpedig ígv van, addig ennek a szakmának jövője lesz. — Remélem, a vőlegény kiválasztását már nem a mamára bízzák a gyerekek — jegyezte meg epésen. — Ha úgy tartom jónak, abba is beleszólok, kérem — torkolta le az öregasszony. Erre azonban nem volt érkezése, mert Icu olyan gyorsan húszéves lett, hogy egyesztendel vendéglátás után a Balatonon, egyszerre hozott haza férjet, gyereket és lakásravalót. Misi kuncogott, hogy az öregasszony vereséget szenvedett. ie nem szólt. Pár hétre *"á náluk vendégeskedtek napokig a fiatalok a kicsivel, aki úgy nyivákolt éjjel-nappal, hogy Misinek folyton szaladhatnékja volt. A gyerek köré odasereglettek azz asszonyok, s még Panka is, aki éjszakai üzletben dolgozott és nappal aludt volna. A gyerek folyton bőgött, rácsukták az ajtót a kis szobában. Misi észrevétlen visszalopakodott. kibontotta a gyerek pólyáját, tisztába rakta, aztán karba vette. A kölyök úgy elhallgatott, hogy rosszat sejtve mindenki berohant a szobába, és ámulva nézték Misit, a csodatevőt. — Tetszik tudni — fordult az álmélkodó öregasszonyhoz —, valamikor álmomban is a pelenkázást hallottam — gondolt vissza első feleségére, nővérkére. Az öregasszonynak rögtön váltott az esze. azért volt üzletasszony. — Misi, kérem — hagyta el először az úrázást —. maga ugye havi háromezret keres. Van egy ajánlatom. Maga maradjon itthon a gyerekkel, hiszen mi ennyien annak sokszorosát keressük, ha nem többet. — De kérem, az egzisztenciám ...! — tiltakozott volna, de az öregaszszony leszerelte: — Misikém, anélkül megvagyunk ennyien, és maga is, de unoka nélkül...? No, lótia! — csókolta meg az álmélkodó Misit a gyerekkel együtt. Lődi Ferenc KLUBFOGLALKOZÁSOK AZ MTESZ-BEN Ünnepélyes keretek között nyitja meg dr. Kovács Kálmán egyetemi tanár, az MTESZ Csongrád megyei szervezetének elnöke a Technika Házában az MTESZ Műszaki klubját ma. pénteken este 6 órakor. „Az asztronautika eredményei és távlatai" címmel tart előadást a tv hasonló sorozatából ismert Sinka József, majd filmeket vetítenek az űrrepülésről. A mai rendezvényt rendszeres klubfoglalkozások követik. SEGÍTENI A SZÜLŐKET Tegnap, csütörtökön délután Szegeden ülést tartott a Hazafias Népfront városi elnöksége mellett működő pedagógiai bizottság. Tóth Ferenc, a bizottság elnöke ismertette az idei feladatokat és kiemelte: az MSZMP közművelődés-politikai határozatának megfelelően az egyik legfontosabb program a szülői munkaközösségek segítése, irányítása. Azt szeretnék elérni, hogy a pályaválasztásnál még több tanácsot adjanak a szülői háznak. BEMUTATÓ A SZlNHAZBAN Görgey Gábor és Illés Lajos musicaljét, az Egy fiú és a tündért mutatja be ma, pénteken este 7 órai kezdettel a Szegedi Nemzeti Színház társulata. A darabot Sándor János rendezte, Makláry László vezényel, s a főbb szerepekben Szűcs Andrást, Faluhelyi Magdát, Király Leventét. Martin Mártát, Egervári Klárát, ifj. Üjlaky Lászlót, Melis Gábort, Poór Pétert, Kovács Jánost és Simon Évát láthatja a közönség. 9-/4° Tűnődés Komplikáció — Hogy vígrőiött a műtét, doktor úr? — Kivil )an. Csak a végén volt egy kis komplikáció. — Csnfe n?m...? — De igen! A beteg azt akarta. h^gy vegyem el feleségüli Várható időjárás péntek estig: változóan felhős idő, főként az ország északi felében szórványos futó esőkkel. Élénk, időnként erős nyugati, északnyugati s -él. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 9—14 fok között. IRÖ-OLVASÖ TALÁLKOZÓ , ' A Csongrád megyei MÉK szakszervezeti bizottsága íróolvasó találkozót rendezett tegnap, csütörtökön a vállalat szegedi székházában. Közreműködött Lődi Ferenc költő és Sz. Lukács Imre író. Műveikből olvasott fel Pálfy Katalin, a Délmagyarország munkatársa. Ezúttal került sor a vállalat fiataljai körében meghirdetett szavalóverseny döntőjére is. Első helyezést ért el Murányi Árpádné Szentesről. Második helyen végzett Szűcs Zsuzsanna Makóról. Kasza Irén Szatymazról harmadik lett. Fő útvonalakon is közlekedhetnek a cukorrépát szállító lassú járművek — Fogalmam sincs, hogyan maradtál ilyen karcsú] Juhtenyésztési tudományos tanácskozás A mezőgazdaság nehéz helyzetére tekintettel, s a cukorgyárak folyamatos munkájának biztosítása érdekében a KPM közúti főosztálya és a BM kö lefedési csoportfőnöksége ideiglenesen feloldotta a lassú járművek közlekedésének korlátozására vonatkozó tilalmat. A traktorokat, a vontatókat stb. ugyanis korábban kitiltották az országos főútvonal-hálózatról. Ezentúl, december 31-ig, az ilyen KOVATS LAJOS paptcstvérünk életének 67. évében okt. 16án Székesfehérváron t szentségekkel megerősítve elhunyt. Gy&szmlséje okt. 19-én 9 Arakor lesz a Szent József templomban. Temetése 10.30-kor lesz a Dugonics temető ravatalozójából. T. 7963 Nagy fájdalommal tudatjuk, hogy drága édesanyám, nagymamánk, testvérünk, MATUSZ. KA ANDRASNÉ sz. Daróczl Mária hosszú betegség után 74. éves korában Itt hsgvolt bennünket. Temetése okt. 2I-én 11 órakor lesz a llclvárosi temető ravatalozójából. Emlékét soha nrm feledjük! A gyászoló család. Tábor u. 7/B. T 7970 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj. édesapa, nagyapa és dédana, SZÖL'.ÖSY LAJOS életének 73. évében hosz* szú betegség után elhunyt. TeGyászközlemények metése okt. 2I-én 13 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Bécsi krt. 2/A. T 7969 Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazon rokonoknak, jó barátoknak, régi munkatársaknak. ismerősöknek, a ház lakóinak, szomszédoknak, a Honvéd téri ref. egyházközség, a MAv vontatási főnökség dolgozóinak, az üzemi konyha dolgozóinak, a Szerszámkovács Szövetkezet és Arady vértanuk tere OTP dolgozóinak, akik szeretett (érjem és édesapánk, SZABÖ JÁNOS temetésén megjelentek és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. T 7967 Mély fájdalommal tudatjuk, hogv szeretett férjem és testvérünk. SZ. VARGA ANTAL életének 61. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése r. hó 19én 14 órakor lesz az Algyői temető ravatalozójából. Gyászoló felesége és testvérei, Algyő, Dózsa U. 30. T 7963 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, az Ül Elet Tsz tagságának kik szeretett halottunk TOMBACZ IMRE temetésén megjelentek részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk továbbá a körzeti kezelőorvosának áldozatos munkájáért. A gyászold család. Mihálytelek. Z »» lassú járművek — ha cukorrépát szállítanak — az érvényes előírások betartásával — a főútvonalakon is közlekedhetnek. A tilalom ideiglenes feloldásával egyidőben felhívják a gépjárművezetők figyelmét, hogy a cukorgyárak környékén elővigyázatosabban közlekedjenek. ZSEBES A PIACON Lopás miatt két esetben került már bíróság elé Kovács Gusztávné 30 éves, Kiskundorozsma. Cigánytelep 24. szám alatti lakos. Most zsebelés miatt került a vádlottak padjára a szegedi járásbíróság előtt. Rábizonyult, hogy a szegedi Marx téri piacon a vásárlók közé vegyült egy halsütő pavilonnál. Közel férkőzött egy vásárlóhoz, akinek a zsebéből kiemelt egy pénztárcát, 200 forinttal. A zsebelést egy másik vásárló leplezte le, a zsebest elfogták, és átadták a rendőrségnek. A szegedi járásbíróság Kovács Gusztávnét jogerősen 8 hónap börtönre ítélte, és 3 évre eltiltotta a közügyek gyakorlásától. Dél-alföldi szakemberek részvételével juhtenyésztési tudományos tanácskozást tartottak tegnap a Szegődi Élelmiszeripari Főiskola hódmezővásárhelyi Állattenyésztési Karának épületében. Az előadások és a hozzászólások után bemutatták az érdeklődőknek hazánk első juhtenyésztési modell telepét, amely a város határában alig egy éve létesült. Az Állattenyésztési Kutató Intézet a főiskola állattenyésztési karát bízta mez a kísérleti telep üzemelte'ésével. A vizsgálatok elsősorban arra terjednek ki. hogy a különböző keresztezésú pecsenyebárányok súlygyarapodását hogyan lehet meggyorsítani. Dr. Gaál Mihály főiskolai tanár, a kutatóállomás vezetője elmondotta, hogy máris több új. eredményesnek ígérkező takarmányozási technológiát dolgoztak ki, amit — a tervek szerint — rövidesen nagyobb. úgynevezett félüzemi kísérletekben is kipróbálnak. A korszerűen felszerelt — önetetőkkel, önitatókkal és klímaberendezéssel is ellátott — modell istállóban folyó kutatások közvetlenül szolgálják a gyakorlati termelést. A magyar pecsenyebárányok — mint ismeretes — éle'mis-eriparunk töntos exporttermékei. Európa sok országába, különösen a nyugati államikba csupán Csongrád megyéből sok e~ret szállítanak. főleg húsvét táján, de más Időszakokban is. ELŐADÁS TURKURÖL A Testvérvárosok című előadássorozatban ma, pénteken délután 6 órakor az újszegedi November 7. Művelődési Központban Turkuról tart diafilmekkel illusztrált előadást Hofgesang Péter, a Hazafias Népfront városi bizottságának elnökhelyettese. DELMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságánál: napilapja. - Megjelenik hétköznap 6. vasárnap if oldalon — Főszerkesztő: F. Nagy István - Szerkesztőség é» kiadóhivatalI 6740 Szeged. Magyar Tanácsköztársaság útja 10. - Telefon: 13-335, 13-003 — Felelős kiadó: Kovács László. - A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged Balesy Zsilinszky ufra 28 - Indexi SS053, e EWttzeíísí dtj egy bóoapra M torjai.