Délmagyarország, 1974. február (64. évfolyam, 26-49. szám)

1974-02-06 / 30. szám

SZERDA, 1974. FEBRUÁR 4. ősszel alább hagyott a vidéki vá­ros idegenforgalma. A főutakról nem téite.c le megpihenni a Merce­desek. Ford Mustangok. de még a nálunk szerényebb kocsicsodák sem. A bennszülött lakosság különben sem parkírozhatott a műanyagból készült Jaguárokkal, vagy a zomán­cukat folto.ban levedlő pléhkasz­nikkal a Hotel Symhonia előtt. A bejárattól balra színes se­lyemzsinóron nagy üvegtábla füg­gött aranyos betűkkel: Re­ception. Alatta bóbiskolt. me­rengett a pultra hasalva Dolcse Pé­ter portás, egy harminc év körüli szőke fiatalember. Nagy álmossigá­ban is gondosan ügyelt arra. hogy sötét'-'.ék. aranyos szegéllyel díszí­tett egyenruháját össze ne gyűrje. A pult előtt, inkább az előtérhez tartozva, üldögélt egy plüssboritásű hokkedlifélén a londiner. Kakas István. Legalább tíz évvel volt fia­talabb a portásnál, aki viszont köz­vetlen főnöki rangsorban állt fö­lötte. Kettőjük között a ran-különb­séget az is jelezte, hogy a londiner posztóból készült khaki színű eg"enruhát hordott, amin nem volt semmiféle díszítés, csak katonás, gombolható zsebek keltettek rajta némi cifrázatot. — István, kérem — szólt únottan. — Megtörölte a 7-es szoba vendége kocsijának abla'-ait. amire kértem? — Igen ls. Dolcse úr — pattant föl a hokkedliről Kakas —, még a ka­rosszékét is lemostam. — Jól van. István. Ezt szeretem magában, ezt a készséget, pontos­ságot. Ha mindig rám hallgat, sok­ra viheti még. Érti? — Értem. Dolcse úr. hogvne ér­teném. Tetszik tudni, ami tőlem te­lik... — Tudom, István, persze — vágott Hotel Symphonia a szavába mintegy éreztetve, hogy a társalgást befejezte. Arról nem szólt, hogy a 7-es szoba vendége elkérte már a számlát, és fizetett, a kocsi­mosásért is: neki. Kint egy szürke Skoda állt meg. ajtók csaoódtak egy vidám társaság nevetésébe. Hárman léptek be: egy ötven év körüli őszes férfi, egy vi­rágjában szép negyvenes asszony és egv Jeanne d'Arc-frizurás bakfis. Kakas István varázslatos gyorsaság­gal szedte el kezükből csomagjukat, és további készenlétbe vágta magát a pul" előtt. — Kezüket csókolom! Tiszteletem, uram! Parancsolianak! — Egy háromágyas szobát kérek éjszakára — szólalt meg a férfi, te­kintetét végigjártatva hármukon. — Háromágyasat, kérem tisztelet­tel? — kérdezett vissza, és szemét hunyorgatva szaladt végig ujjaival a kul -sosfakkokon. amelyek ugyan­csak hézagosak voltak, mint a leg­nagyobb forgalomban. Ezt a trükköt nem vette észre a járatlan vendég. — Saihos vr-rn csak két- és egy­ágvas szobákkal rendelkezem — tárta szét karját sajnálkozva. — Pár perccel előbb adtam ki az utolsót. — Akkor meniünk egy házzal to­vább. mit gondol? — kérdezte a vendég. — Uram. ismerem a többi szállót is. sajnos. Ilyenkor .. Hm. hm — csóvába feiét. majd kisvártatva homlokára ütött. — Hoppá! Valamit azért megm-óbálhatok. bár nem egé­szen szabályos. István, kérem, le­gyen szíves! — intette magához a várakozó londinert, miközben ha­nyag mozdulattal, szinte szertartá­sosan. hogy a vendég is lássa, belső zsebébe nyúlt. Kivette irattárcáját, és a papírpénzekből kihúzott egyet széles mozdulattal. — Ezt tegye el, István — csúsz­tatta kezébe, miközben rákacsintott. — Ugorjon fel a felső raktárba. Hozzon le egv pótágyat, matracok­kal, és á'lítsa be az első emeleti két­ágyas 29-esbe. Szóljon az ügyeletes szobalánynak hogy húzzon rá tisz­tát. Vigye máris a vendégek cso­magjait. Megértett. Istvánom? — Igen is. Dolcse úr. — Addig oedig szíves türelmüket kérem — fordult vendégeihez. — Vagv parancsoljanak átfáradni a prpss-óba. Mindössze tíz-tizenöt percig ma­radt el a londiner, akit Dolcse úr rögtön elküldött a Datikába Kalmo­pyrinért. majd a házitelefonon át­szólt a presszóba, hogy vendégeit értesítsék: szobájuk készen van. — Máris, ilyen hamar? ön aztán valóságos varázsló! — mondta a por­tásnak az őszes férfi. aki. mielőtt felment vol~a övéivel a szobába, egy pillanatra útba ejtette a receptiont. Tár-ájába nvúlt és szó nélkül átad­ta Dolcse úrnak a tisztes borrava­lót. aztán kezével intett jó éjszakát. A lépcső felénél járhattak, amikór megérkezett a londiner, és átadta a gvógyszert. meg a visszajáró apró­pénzt Dolcse úrnak. — Köszönöm. Istvánom. Apropó: hoci vissza a pénzeme* is! Lődi Ferenc Allafmese AZ ESZTERGOMI KERESZTÉNY MŰZEUM műhelyeiben megkezdték a világszerte ritkaságnak számító garamszent­bencdeki úrkoporsó restaurálását. A XV. századból szár­mazó gó'ikus műkincs szarkofágrészét 8 dombormű, bal­dahtnját 12 szobor díszíti. Előreláthatólag 3—4 év alatt hoz­zák eredeti állapotba a restaurátorok. A munkálatok be­fejezése ntán a múzeum kiállító termében mutatják be. Képünkön: dr. Berecz Ferenc sz-ta-ász restaurátor a mű­kincs domborműveit tisztítja. A GYERMEKSZINHAZ BEMUTATÓJA Ujabb felhők, esők Várható időjárás szerda es­Ránki György meseoperá­ját, a Pomádé király új ru­háját mutatja be a szegedi operatársulat ma, szerdán tig: átmenetileg felszakadozó délután 3 oral kezdettel — felhőzet, majd ismét erősen gyerekeknek. A gyerekszín- felhős idő, sokfelé újabb ház új előadását Csala Be- esők. Párás, az éjszakai és nedek vezényli, s a főbbsze- reggeli órákban helyenként repeket Gregor József, Réti ködös idő, mérsékelt észak­Csaba, Bőrcsök István, Bá- nyugati, szerdán napközben lint Ilona, Gyimesi Kálmán, megélénkülő és délnyugatira Sinkó György énekli. Köz- forduló szél. Várható leg- TÖRÖK reműködik a Szegedi Szim- magasabb nappali hőmérsék- KITÜNTETÉS foiiikus Zenekar, a rendező: iet plusz 3, plusz 8 fok kö­MESTER­VIZSGAK A KlOSZ-nál elkészült az összesítés, amely szerint 1973-ban a KlOSZ-szerveze­tekben összesen 774 mester­vizsgát tartottak. Csaknem ötezren vizsgáztak, s a jelöl­tek közül 3251-en nyerték el a mesterlevelet — a vizsgá­zók 65,8 százaléka. A leg­többen — 784-en — a vil­lanyszerelő-, a kőműves­(695-en) és az autószerelő­(525-en) szakmákban vizs­gáztak. A TAVASZ VIRÁGAI A Balaton vidékén ls mind több természeti jelét látni a tavaszias időjárásnak. A partvidék szélvédett, déli lejtésű lankáin megjelentek a tavaszi virágok. Aszófő kö­zelében kibontotta szirmait hazánk egyik ritka virága, a téltemető, s kipattant hús­vét időszakának jellegzetes virága, a fűzbarka is. Ti­hanyban a halászati telep udvarán tavaszt idézve vi­rágzik a mogyoróbokor. >— Hát persze hogy borjúhús.;; FISCHER ANNIÉ ZONGORAESTJE A Filharmónia mesterbér­Horváth Zoltán. zött. SZMT—MTESZ­EGYÜTTMÜKÖDÉS A Török Köztársaság fenn- leti sorozatának idei első állása 50. évfordulója alkal- koncertjén Fischer Annié, a mából Ligeti Lajos és Né- világhírű zongoraművész Gyászkőzlemények SZEGEDI DZSESSZEGYÜTTESEK meth Gyula akadémikusok- szólóestjét rendezik meghol­Három szegedi dzsessz- nak, a turkológia területén nap, csütörtökön este 8 órai A Szakszervezetek Csöng- együttes lép pódiumra hol- kifejtett több évtizedes tu kezdettel a Szegedi Nemzeti rád megyei Tanácsa és az nap, csütörtök este 7 óra- dományos kutatói munkájuk Színházban. műsoron MTESZ Csongrád megyei El- kor a Bartók Béla Műve- és nevelői tevékenységük el- Beethoven, Brahms, Schu­nöksége között együttműkö- lődési Központ nagytermé- ismeréseként díszoklevelet mann művei szerepelnek. dési megállapodást írtak alá ben: a Hulin-kvartett, a Mol- adományozott a Török Köz­tegnap, kedden. A mcgálla- nár Dixieland és Vágiék. társaság elnöke, podás értelmében hatéko­nyabban működnek együtt a két szervezetet érintő kö­zös feladatok megoldásában, így mindkét részről előse­gítik a dolgozók szakmai képzését, foglalkoznak a szo­cialista munkaverseny-moz­galom problémáival, a mű­szaki fejlesztés szélesebb tár­sadalmi bázisának kialakítá­sával. A megyét érintő nép­gazdasági fejlesztés, a vál­lalati üzem- és munkaszerve­zés, az újító- és feltaláló mozgalom kiszélesítése, a szakmai továbbképzés kor­szerűsítése tekintetében is közös álláspont kialakításá­ra, jobb együttműködésre tö­rekszenek. A megállapodást Hajas László, az SZMT tit­kára és dr. Kovács Kálmán, az MTESZ Csongrád megyei Szervezetének elnöke írta alá. VÉRADÖ ÜJSZEGEDIEK Az újszegedi iskolák taná­rai, ti Rózsa Ferenc gim­názium és a Vedres István építőipari szakközépiskola negyedéves tanulói, a bioló­giai intézet, az óvodák és a bölcsődék dolgozói, vala­mint az itt lakók közül kö­zel 130-an adtak vért teg­nap, Újszegeden. FET.FBRFDT AZ ETNA. A két éve szunnyadó tűzhányó Iámét aktív. Kellő távolról, éjszaka lenyűgöző látvány... HALÁLOS BALESET Szeged és Balástya között Bordás János 23 éves tech­nikus, jugoszláv állampol­gár személygépkocsijával el­ütötte a vele azonos irány­ban kivilágítatlan kerékpár­ral haladó Nyerges Imre 34 éves segédmunkás szetedi lakost. Nyerges olyan súlyo­san megsérült, hogy kórház­ba szállítás közben meghalt Eljárás ind"'t a személygép­kocsi vezetője ellen, GARÁZDASÁGÉRT FEGYHÁZ Büntetett előéletűként ke­rült a szegedi járásbíróság előtt a vádlottak padjára Csatlós László 26 éves, Baks, Ady Endre utca 7. szám alatti lakos garázdaság miatt. Ugvanilven bűncse­lekményért korábban már kétszer büntették. A vádlott­ra rábizonyult, hoyv a baks' vendéglőben elégtételt veti egv haragosán, akit arcul i'tött. majd később felőle hajított egv söröskorsót Emiatt ob'an botrányt oko zott, hogy a ven-lég'ős""' zárórát kellett elrendelni. Csrt'ós Lászlót a szegedi já­rásbíróság nem jogerősen K hónán fe-*vh-t7ra ítélte, és " évre eithtottá a közügyek gyakorlásától. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, vó, VARGA GYÖRGY, életének 43. évében tragikus hirtelenséggel elhunyt. Temetéséről később történik intézkedés. A gyászoló család. Asztalos u. 40. T 6066 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, nagyapa, dédapa, és testvér, CSASZAR PÉTER, életének 85. évében váratlanul elhunyt. Te­metése február 6-án 13 órakor lesz az Alsóvárosi temető ká­polnájából. A gyászoló család, Vaskapu u. 46. T 6064 Tudatjuk, hogy szeretett fér­jem, KÉVE ISTVÁN hamvasztás utáni búcsúztatása február 8-án 14 órakor lesz a Belvárosi teme­tő urnatárolöjából. A gyászoló csalad. T 6060 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesapa és nagv­apa, rttz ISTVÁN, életének 75. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése február 7-én II órakor lesz a szatymazi te­mető ravatalozójából. A gvá­szoló család. T 6068 Fájó szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, nagy­apa, testvér és rokon, CZIMER FERENC, életének 61. évében tragikus hirtelenséggel elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása február 7-én 14 órakor lesz a Pugonloe-temclő ravatalozó iábó:. A gvászo.a család, Odesszai krt. S. sz. T 6-71 Mély fájdalommal tudnt/tra, hogv szeretett fériem, B\n.Vi JÓZSEF, él'tevk 61. évében tra­gikus körülmények kőzött el­hunyt. Temetése február 6-án 15 órakor lesz a szóregi temető ra­vatalozójából. Gyászoló felesége. SZ-TREC. T C073 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, Ismerősöknek, akik szeretett halottunk, TÓTH GVÖRGYNÉ temetésén megje­lenték. rés-vétükk'el és virágaik­kal mélv fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család, Büszke. T 6C6C Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek, akik szeretett halottunk, özv. DOBÓ JÖZSEFNE temetésén megjelen­tek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család, Szcntmihályteleki u. 6. T 6058 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, Ismerősöknek, a szomszédoknak, akik szeretett halottunk, ld. FRANK FERENC temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Dobogó u. 10. sz. T 6031 Tudatjuk, hogy DÓCZI JÁNOS hamvasztás utáni búcsúztatása február 7-én 13 órakor lesz a Belvárosi temető urnatárolójá­ból. A gyászoló család, Mérei u. 21. sz. T 6073 Köszönetet mondunk mindazon ismerősöknek, rokonoknak, a Gyufaipari Vállalat vezetőségé­nek és dolgozóinak, jó barátok­nak, akik szerették ós tisztel­ték drága halottunkat, KASA FERENCET, drága Jó, felejthe­tetlen férjemet. A gyászoló csa­lád, Tarján 308. Köszönetet mondunk az OKISZ, KISZOV elnökségének, a szö­vetkezeti mozgalom dolgozóinak és mindazon rokonoknak, isme­rősöknek, akik szeretett halot­tunk, HORVÁTH SÁNDOR te­metésén megjelentek, részvétük­kel és virágaikkal kimondhatat­lan fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. Köszönetet mondunk a n. Körház urológiai oszlálv or­vosainak és ánolóinak fáradsá­got nem Ismerő ápolásukért. A gyászoló .salád. Az Ipari Szövetkezetek Orszá­gos Tanácsa (OKISZ) Elnöksé­ge, a Csongrád raegvei Ipari Szövetkezetek (KlSZOva Elnök­sége és dolgozói köszönetét mondanak mindazoknak. akik IORVATH SÁNDOR KISZÖV­clnök temetésén met'elentek és részvétüket fejezték ki. DÉLMAGYARORSZÁG. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságénak na­pilapja. - Megjelenik nétfő kivételével naponta, hétköznapokon 8. vasárnaponként 12 oldalon - Főszerkesztő: F Nagy István — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6740 Szeged. Magyar Tanácsköztár­saság útja lé. - Telefon: 13-535. 13-003. - Felelős kiadó: Kovács László. — A lapot nvomia: Szegedi Nvomda Szeged. Bajcsy-Zs. «. 28. — Index: 28 033. Előfizetési dlj egy hónapra 20 forint. 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom