Délmagyarország, 1973. november (63. évfolyam, 256-280. szám)

1973-11-29 / 279. szám

a CSÜTÖRTÖK, 1973. NOVEMBER 29, Tárgyilagos válaszok Fogadóórán a lakáshivatalban A legforgalmasabb intéz­mények egyike — legalábbis a panasznapokon —, Szegé­lyét dr. Dékúny Géza szo­bájában, és sorrendben mind­egyik elmondja panaszát, den, u városi tanács lakás- problémáját A B ezer 840­és helyiséggazdálkodási hiva­tala. Hetenként két napon, egy szerdán és szombaton 9-től délután 4 óráig, illetve a hét es sorszám adatlap alapján fiatalember reklamál sedett egy lakás, és azt kiutalták egy arra jogosult­nak. Közben ez a fiatalasszony önkényesen elfoglalta. Másik alkalommal a József Attila sugárút 54. számú házba köl idős sziileti nevében, ök az között be jogosulatlunul. Most igénylők. Az a kérdése, hogy bc.nyújtotta volna lakás­- — estek igénylését, de azt nem fogad­utolsó napján 9-től 12-ig fo- a besorolásban-miért gadnak itt ügyfeleket min- vissza 808-nak, holott, már {^k Vl mert önkényes be denféle problémával, beje- — km •--—u ' ­tentéssel, panasszal. A hiva­talvezető, dr. Dékány Géza ls tart fogadónapot, szerdán 202-ek is voltak. Az igénylő költözfi volt, s ezért 5 évre adatlapját egyeztetik min- kizérták az Igénylők sorá­den jelenlevő füle hallatára, ^ŐI Változás nincs, illetve mégis E"gy kisiparos asszony is délelőtt 10-től 12-ig, de más van: ez az igénylő azért ke- lakásigénylő. Szegeden la­időpontokban is meg lehet, rült visszább a sorban, mert egy helyiségben. Adat­közben más igénylők kerül- lapja egyébként bent van a tek előnytelenebb, hátrányo- j^ban. Új lakás kiutalását sabb helyzetbe. sürgeti Arra hivatkozik, Másodikként egy fiatal há- hogy j^s városban leadta az deklödik, kér felvilágosítást, zas, családos férfi mutatja ottani tanácsnak szép laká­tanácsot. Arra voltunk ki- be frisskeletű iratát arról, s/u és Szegedre jött. Ezt a váncsiak, hogy milyen ügyek- hogy lakásuk állaga meny- gesztusát itt nem veszik fi­nyire romlott az utóbbi idő- gyelembe, de nem méltányol­h hivatal vezetőjét. Ezért ül- ben. Amikor viszont egyezte- n£k más lakáshivatalokban tik adatlapját, kiderül, hogy serrg mert senki nem kész­az nem pontos. Anyósánál tette hogy lakásáról önként laknak, és ott albérlőként lemondjon Azt el ls cseréi­szerepelnek. Ez a minősítés hette volna neki megfelelő téves, mert az anyós laká- szegedire. Minőségi cserét sában családtagnak számít kér egy fiatalasszony. Har­, , , .. madmagával másfél szobás annak még akkor is, ha fi- * 6t találni a hivatalos órák alatt. Senki elől sem zárkóz­nak el, aki bekopogtat a hi­vatalba, vagy telefonon ér­ben keresik fel fogadóóráin a hivatal vezetőjét, tünk be szobájába. Jelenleg Szegeden 9 ezer lakásigénylőt tartanak nyil­ván az adatlapokon, ame­lyeken 45 kérdésre kell vá­laszolniuk az igénylőknek. ~ Ennek alapján történik be- zelneK sorolásuk igényük kielégíté­sére. Egy-egy adatlap min­den lényegeset elmond az igénylő helyzetéről. Éppen ezért fontos, hogy a lakásra állami lakásban lakik Tar­jánban és szeretne ugyanott nagyobb szövetkezeti lakás­ba költözni. Igénylése erre egyébként bent van, de vár Egy fiatalasszony szeret- — ,, ... né elfoglalni nővére meg- nia kell, amíg rákerül a sor, üresedett lakását, mert az mert hasonló igénylessel so­várakozás alatt minden vál- Tarjánba kapott kiutalást, kan állnak előtte, lozást mielőbb bejelentsenek, Mikor közli, hogy milyen la- • a legközelebbi besoro- kásról van szó, akkor kide- Háromszor öt panaszost kö- rül, hogy azt a lakást egész- hallgattunk végig 10-tól 12­ségtelen volta miatt azonnal ig, közben két-három per­íiogy lásnál a megváltozott I rülmények szerepeljenek adatlapon. A bejelentés el- felszámolják. De kiderül még cenként csengett a telefon, hát- más is: ez a fiatalasszony információt kértek, ügyet egymást követően kétszer is sürgettek, garázs iránt ér­önkényes beköltöző volt. ön- deklődtek, s mindannyiszor kényesen beköltözött egy- • szer a Borbás utca 25. szám alá, ahol megüre­az mulasztása, halogatása rányos helyzetet eredményez­het. Érkezési sorrendben egy­azerre öt panaszos foglal he­Hatan támadtak egy nőre Első fokon a szegedi járás- szakos nemi közősülés bűn­bíróság tárgyalta azt a bűn- tettének minősítette. Ezért ügyet, amelynek szereplője Bene Istvánt — tekintettel volt Bene István 23 éves, büntetett előéletére — 3 év Sándorfalva, Hunyadi utca szigorított börtönre ítélte. 28; György Jenő 30 éves, Berta László is büntetett Szatymaz 262; Berta László előéletű, akinek a büntetése 25 éves, Sándorfalva, Brassói most 2 év 6 hónap börtön, utca 8; Szalma János 24 éves, Tóth István 2 év 2 hónap Sándorfalva. Kassai utca 36; börtönbüntetést kapott. Társ­Ungi András 32 éves, Sze- tettességben folytatólagosan ged, Bocskai utca 4; és Tóth elkövetett szemérem elleni István 26 éves, Sándorfalva, erőszak bűntettében marasz­Sövényházi utca 98. szám talta el a bíróság György Je­alatti lakos. A bűncselek­ményt Sándorfalván követ­ték el együttesen egy este, amikor a vádlottak — Tóth István kivételével — a Fecs­kefészek elnevezésű vendég­lő előtt ácsorogtak az utcán. A vendéglőből akkor tessé­keltek ki az utcára egy 40 év körüli hatgyermekes idült alkoholista nőt. akiről tud­ták, hogy gyermekeit állami gondozásba adta, rendőrségi felügyelet alatt is állt, és primitív személyiségű, aki kevés alkohol elfogyasztása után is lerészegedik, s olyan­kor bohóckodik, táncol, éne­kel szórakozóhelyen vagy az utcán. A szerencsétlen asszonyt Bene és Berta közrekapta, s a többiek — György. Szal­ma és Ungi — kíséretében erőszakkal elvitték a temp­lomkertbe. ahol lefogták, le­vetkőztették. bántalmazták, majd elengedték. A társaság­ból ekkor kivált György Je­nő, a többiek viszont utána­eredtek a menekülő nőnek, akit behúztak egy kukori­cásba. és tovább erőszakos­kodtak vele. Akkor haladt arra Tóth István, aki a vád­lottak ismerőse volt, és be­kapcsolódott az asszony elle­ni támadásba. A szegedi járásbíróság Be­ne, Berta és Tóth István ese­tében a cselekményt tars­lettesséeben elkövetet erő­nőt. Szalma Jánost és Ungi Andrást. György Jenő bün­tetése 1 év 2 hónap fegy­ház, Szalma Jánosé 1 év 2 hónap börtön, Ungi Andrásé 1 év 4 hónap börtön. Az íté­letet jogerőre emelte a sze­gedi megyei bíróság. meg kellett szakítani a vá­laszokat. Mindez a panaszo­sok előtt bonyolódott le, akik türelmesen végighallgatták egymás mondókáját, s köz­ben meggyőződhettek arról, hogy nincs előttük és senki előtt sem susmus. nyíltan, őszintén beszélnek velük. S ugyanez a módszer a hivatal többi ügyfélfogadóinál is. Nincs gyanúsítás és rossz­indulatú feltételezés. Egyszer ugyan megkísérelte valaki, hogy „előnyt" szerezzen. A panaszosok közül felpattant a székről, s azoknak háltál állva egy borítékot mutatott fel a hivatalvezetőnek, mond­ván, hogy ügyében még „ezt" az iratot nem látta. A nyitott borítékból piroshasú száza­sok kandikáltak ki. Mi taga­dás: ezt az ügyfelet eltaná­csolták a hivatalból. Kifelé menet visszaszólt, hogy megy felsőbb fórumokhoz. Bíztat­ták, hogy csak siessen, és mutassa fel ügyében ott is az itt felmutatott „iratát". Az eredményesen, a jól el­intézett ügyekért nem kell hálásnak lenni senkinek, sem itt, sem más hivatal­ban. Ha megköszönik mun­kájukat, az jó, ha nem, úgy is jó. Lődi Ferenc Nemrég jelent meg Ady Endre Összes Prózai Müvei­nek 9. kötete, s benne egy eddig elfeledett szegedi tárgyú írása. A Budapesti Naplóban rendszeresen írt Jegyzetek a napról című sorozatában jelent meg, 1907. november 10-én A Boszorkány-sziget címmel: Boldog népeknek nincs történetük, nekünk, magyarok­nak roppant eseményen történetünk van. Ebbe beletartozik az is, hogy mikor Franciaország ban az enciklopédisták ké­szítették elő a nagy forradalmat, Szegeden úgy égették a boszorkányokat, mint a hernyót. S most Szegedről azt jelentik, hogy dr. Lázár György polgármester, a Dugonics-Társaság elnöke, a Társasághoz indítványt adott be. Azt ajánlja, hogy a mindjobban pusz­tuló híres Boszorkány-szigetet, mkol a XVIII. század kö­zepén borzalmas boszorkányégetési jelenetek folytak le, kétezer korona költséggel emlékoszloppal jelöljék meg. Es ezt az indítványt némelyek bizarrnak, a barbársággal eldi­csekvőnek tartják. Holott nem az, mert ha a Boszorkány­szigeten egy Voltaire élt volna a XVIII. században, bizo­nyosan ezt jelölné meg emlékoszloppal Szeged. Mivel azon­ban a Boszorkány-szigeten boszorkányokat égettek, s va­lamire való népnek nem szabad múltját elfelednie, hirdes­se időtlen időkig egy márványkemence, melyet az oszlop­nál megfelelőbbnek tartunk, hogy Szeged város tud emlé­kezni régiekre. Az Indítványról Szeged író és költő klasszikusa is nyilatkozott. Juhász Gyula A Hét 1907. november 17-i számában írt széljegyzetet, s bár kissé ironikusan kifor­gatta a javaslatot, alapjában egyet értett vele. „Vaskala­pos szociológusok, tizenhá­roripróbás szabadgondolko­zók és kétkrajcáros magán­tudósok fölháborodtak azon, hogy Szeged városa emléket akar emeint utolsó boszor­Lázár György indítvány* után Móra Már megint a boszorkányok címmel ismet kifejtette álláspontját. A Szegedi Napló 1907. novem­ber 24-i számában is azt hangoztatja: nem magyar, s nem szegedi specialitás volt a boszorkényégetés, az sem igaz, hogy ez lett volna Európában az utolsó. Fran­ciaországban 11 évvel ké­sőbb még 22 boszorkányt égettek meg; Németország­ban 1749-ben, Spanyolor­szágban 1781-ben, Svájcban 1783-ban volt az utolsó bo­szorkányégetés; Magyaror­szágon pedig Nagykárolyban, 1745-ben. „Más jelentősége van a szegedi esetnek mu­tat rá. — III. Károly a sze­gedi eset kapcsán adta lei azt a rendeletet, amely nem. tiltja ugyan el a boszorkány­égetést (abba még beletelt jó félszázad), de mindem­esetre korlátozta őket vala­mennyire." A terv akkor az ellenállás miatt megbukott, öt év múlva, 1978. július 23-án lesz a szomorú esemény 250. évfordulója. Még van idő, ra, a boszorkányüldözés egyik legérdekesebb fejezete kultúrhistóriánknak, s még sok tisztázásra vár homályos részeiben, a Boszorkány­sziget pedig igen nevezetes kultúrtörténeti hely, mely­nek nyom nélkül elvesznie nem szabad. A történeti ér­zék teljes hiányáról tanús- hogy megfontoljuk: emlék ­kodó barbárság volna ez. oszloppal vagy kőbe vésett, Ám, vágják ki a fákat, ha fémmel megformált máglyá­val (Ady nyilván ezt értette kemencén) emeljünk-e mél­tó monumentumot helyi tör­ténelmünk e nevezetes he­Péter László Pihenőkert Virágoskert-pihenőkert hogyan védekezhetünk ked­cimmel terjedelmes, szép ki- ves virágaink kártevői ellen, állítású könyvet bocsátott ki A szép kert sok munkát je­a kertkedvelök egyre növek- lent, de felüdülést és pihenés­vő táborára számítva a Me. re alkalmat is ad. Pihenni ia zőgazdasági Könyvkiadó. 168 megtanítunk mindenkit — rajz és 266 — szívvel, hoz- mondják a könyv szerzői. útban vannak, de egy táb­lácskával vagy kövecskével kányainak." „Az a szegedi jelöljék meg a helyet, ama emlék csak hadd törjön büsz- sötét tragédiák színhelyét, kén a magyar ég felé a sző- Nem kell rá se nagyképű lyén az utókor okulására, és ke Tisza partján..." Ugyan- sajnálkozás, se elégikus só- mindenfajta fanatizmus elle­akkor a régi kegyetlenségek hajtozás: magának a tény- ni intő jelül, helyett, mondja " keserűen, nek a följegyzése." modern, újfajta igazsúgta- JMMMBMMBMHIMHMMHIHH lanságok vannak: nincsenek boszorkányok, de vannak Justizmordok és Dreyfuss­afférok. Juhász a boszor­kány-emlékművet minden­fajta igazságtalanság ellen kívánná emelni: „Bár már i látnám sorjázni a többi em­léket is, amely a többi eltör­lését jelenti, és köszönti még újabb, még modernebb, még cifrább idők hajnalát." Mintha csak megsejtette volna a modern tömegkínzá­sok, deportálások, kitelepí­tések és népirtások jövendő­jét! Móra Ferenc még fiatal szegedi újságíró volt, ami­kor a Szegedi Napló 1905. június 11-i számában Elvész a Boszorkány-sziget címmel — Lázár Györgyöt megelőz­ve — a nagy történelmi ese­mény mementóját javasolta. A Boszorkány-sziget, írja, pusztul, kivágták az ősi fá­kat, s hovatovább a hely emléke is kivész. Azokkal szemben, akik ezt szívesen is vennék. Móra rámutat, hogy nincs azon nekünk, szegedieknek szégyellniva­lónk: „A kor bűne volt a tudatlanság, nem az ősöké, s nem magyar bűn volt, Bécs­ből varrták a nyakunkba a gyanút, ahogy ezt éppen a néhai monográfus (Reizner János) hiteles sorokkal iga­zolja." záértéssel készült — fénykép segít a virágok felismerésé­ben, áttekinthetőbbé, gyö­nyörködtetőbbé téve magát a könyvet is. A szerzőknek nítják könyvük olvasóit. játszani, tüzet rakni, szalon, nát sütni, zsiványpecsenyét, kürtöskalácsot készíteni, bog­rácsgulyást főzni is megta­sikerült megvalósítaniuk célkitűzésüket: a pihentető szép kert legjobb szószólója az a könyv lehet, ami önma­gában is pihentet, szórakoz­tat, kikapcsol és hasznos Is­meretek tömegeivel ajándé. koz meg. A tervezéstől, a tudatos kertépítéstől kezdő­dik a szakszerű ajánláso': sora, az egynyári virágok, évelők, sziklakertek növé­nyei következnek; a rózsák futó-, és kúszóvirágaink. fü­vek, nádak kedvelői mind hasznos útbaigazításra talál­hatnak a könyv forgatása közben. Olyan praktikus is­meretekre is gondoltak a szerzők, hol szerezhetők be Igenis, mondja Mó- ! a növényejf és magvak, vagy Új gépek A pamutnyomóipari Vál­lalat soproni gyárában 1974 végéig 50 millió forintos gyárfejlesztést hajtanak végre. Az alapanyagot gyár­tó üzemet 200, Csehszlová­kiából importált, magas ter­melékenységű szövőgéppel szerelik fel. A gépeket, fia­tal. érettségizett lányok ke­zelik, akiket 3—5 hetes tan­folyamon, Csehszlovákiában képednek ki. A gépek egy része már termel. Pásztor Ferenc: Véletlenül katona A levél nem ment el. Ennek pedig roppant egyszerű és kézenfekvő oka volt. Zsanó rögtön a megírás után megkérte Móricz századost, ol­vasná el neki. Vagy legalább hallgatná meg, mondván, hogy 6 majd magyarra fordítja a francia szöveget. Azt is előrebocsátotta, hogy tisztában van a konspirációs szabályokkal, s nem írta meg, hogy fegyveres filmes lett. Csak filmes. , Nem ment el a levél! Zsanó azt sem bánta, mert az élmények sokasodtak. Valahol a karapancsai, vagy még annál is tá­volabb eső ingoványon olyan élménybe botlott, amitől majdnem nyoma veszett benne a nohától ígért bikának. Ezt sem magától találta ki. Az „Uborka, a repülőtér gyöngye" című filmet vetítették. Estére kimenő volt az örs legénysége egy részének. Zsanó velük tartott. A noha nem csábította, a kocsmába nem mert bemenni, mert kissé félénk természetű lévén, nem bírta elvisel­ni a hangosabb temperamentumé egyéneket. Szo­lid modora csupán arra ragadta őt, hogy lázas néprajzi tevékenységbe kezdett. A népnek azt a részét kezdte kutatni, amelyik szoknyában jár, hímzett főkötőt hord, és hernyós vastag haris­nyát húz a lábára, amiből elég sok látszik ki errefelé, mert nagyon takarékosan bánnak a szí­nes szőttes anyagggal, azt márt a világon senki sem tudná kontrollálni, kivel folytatott magas röptű eszmecserét ez ügyben, annyi azonban bi­zonyos. hogy felgyújtotta a képzeletét. Különö­sen ezek a mondatok hatoltak belsejébe. — Tudod, te Zsanó. hogy ezek milyen okosan csinálják a párválasztást? Nem is sejted. Itt még divat a párválasztásnak az a módja, hogy próbaházasságra kérik a lányt. Élhetnek három napig, akár a mesében, de ha nem tetszenek egymásnak, akkor el kell venni, még akkor is, ha közben púp nő a lány hátára. Kétszer ingyen lehet próbálni. — Ez nem igaz! — szabadkozott Zsanó, mert nem hitte, csak szerette volna. — Akárkit megkérdezhetsz, nem hazudnak itt. Az érv. akkor is, ha gyenge volt, hatott. Meg­kérdezte Egy sem akadt a katonák között, aki ellenkezett volna. Bátorságot vett félénkségén, s bement a kocsmába, ahol már javában ropták a kóló nevű színes, hangulatos táncot. Kurjantot­tak hozzá, sokhúrú hangszereiken pedig lágyhaj­lású dallamokat vertek ki a zenészek. Zsanó csak állt, állt, mint az idegen a lakoda­lomban. Ismeretlen és kissé vad is volt az ő szá­mára ez a sokadalom, ez a ritmus, ez a tempe­ramentum. Modern dolgokhoz szokott, modern eszközket alkalmazott. Semmire sem ment azzal, hogy kocsányon lógó szemekkel méregette a her­nyós harisnyájú lányok lábikráit. Még kacsinta­ni sem tudott, mert ebben a kocsmában akkora füst volt, mint egy szajnai gőzhajón. Csak áll. derékszíját húzogatta jobbra-balra, s tűrte, hogy a vigalomban lökdössék a vállát. Eléje perdült egy lány. Éppen olyan volt. ami­lyet megálmodott. Fakó hajú. de telt és mégis karcsú. Mikor hozzáért a zubbonya eleje, maga sem tudta, hogy mit mondjon. Próbált ő finom­kodni. meghajolni, meg bemutatkozni, de a lány pajkosan magával rántotta, mondván: — Ne tátsa a száját, katona úr! Vagy jön táncolni, vagy nem. — Nem ismerem én ezt a táncot. Es vagyok francia, nem szoktam ezt bakkecske ugrásot! — Menjen, maga egy szélhámos. Úgy francia maga, ahogy én vagyok a Sophia Loren. Ne fi­csúrkodjon itt, hanem járja, ha már itt van. Gyerünk, mozogjon, mert meghűl — incselkedett a lány. (Folytatjuk*

Next

/
Oldalképek
Tartalom