Délmagyarország, 1973. augusztus (63. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-28 / 200. szám

KEDD, 1973. AUGUSZTÜS2S. Mikor hosszabbítható meg a szülési szabadság? Szülés előtt 16 nappal megbetegedett Sz. A.-né szegedi olvasónk. Az orvos táppénzes állományba vette, munkahe­lyén viszont ezt az időt utólag szülési szabadságnak vették figyelembe. Olvasónk úgy tudja, az anyának joga van ar­ra, hogy a szülési szabadságot teljes egészében gyermeke megszületése után vegye ipénvbe. Kérdezi; lehet-e sérel­mét utólag orvosolni? Arra is szeretne választ kapni, hogy rendellenes szülésnek tekinthető-e a koraszülés és lehet-e kérni ezen a címen a szülési szabadság meghosszabbítását, illetne tájékoztatást kér. milyen esetben lehet a szülési szabadságot meghosszabbítani? szülést megelőző négy hétre téppénz folyósítósára csak akkor van lehetőség, ha a dolgozó nő a szülés napja előtt keresőképessé válik, s orvosi bizonyítvánnyal iga­zolja, hogy egészségének ve­szélyeztetése nélkül munká­ját tovább végezheti és végzi is. - Ha az anya elmulasztja az orvosi igazolást bemutat­ni, a szülést megelőző 28 napra eső táppénzes időt, szülési szabadságnak kell venni. Ettől csak koraszülés esetén lehet eltekinteni. E rendelkezés alkalmazásánál A szülő anyát 20 hét szü­lési szabadság illeti meg, amelyből négy hetet a szülés előtt kell kiadni. A teljes szülési szabadságot csak ak­kor lehet a szülést követően engedélyezni, ha az anya egészséges, a munka végzése sem őt, sem magzatát nem veszélyezteti. E rendeletből következik, hogy amennyi­ben a terhes nő szülés előtt megbetegszik, s a szülés nap­jáig nem is veszi fel a mun­kát, ezt az időt (de legfel­jebb a szülési napját meg­előző négy hetet) szülési sza­badságnak kell tekinteni. A a fizetett, úgyszintén a fize­tés nélküli szabadságidőt munkavégzésnek tekinteni nem lehet. A szülési szabadság rend­ellenes szülés esetén orvosi javaslatra legfeljebb 28 nap­pal akkor hosszabbítható meg, ha a dolgozó nőnek szülés előtt igénybe vett sza­badsága folytán — a szülést követően igénybe vehető sza­badsága 140 napnál rövi­debb. A szabadság szülést követő időtartama meghosz­szabbítással sem lehet 140 napnál több. Koraszülésnél a szabadság meghosszabbítá­sára akkor van lehetőség, ha a gyermek 2500 gramm­nál kisebb súllyal jött a vi­lágra. Olvasónk esetében a válla­lat a fenti rendelkezésnek megfelelően járt el, amikor a szülést megelőző táppénzes idejét szülési szabadságként vette figyelembe. DR. V. M. Munkásélet — színével, fonákjával A legutóbbi évek adatai szerint évente kereken het­venezerre tehető az iparban és a mezőgazdaságban szak­munkásvizsgát tett fiatalok száma. Szakmunkásbizonyit­vánnyal a kezükben, nagy tervekkel, nem kevés re­ménységgel indulnak el az életbe, bizakodva, hogy be­illeszkedésük a felnőtt tár­sadalomba zökkenőmentes lesz: tisztességes megélhe­tés, az előmenetel lehetősége, megértő munkahelyi közös­ség várja őket. Abban a tu­datban, hogy tanáraiknak igazuk volt, amikor a szak­mai tudnivalókkal egyidőben beléjük oltották azt a meg­győződést, hogy munkásként érvényesülni napjainkban nem jámbor óhaj, hanem vonzó realitás. Ami a megélhetést illeti, biztató és folyamatosan ja­vuló helyzetről vallanak a személyes tapasztalatok. Eredményes intézkedések történtek a különböző fog­lalkozások anyagi elismerése Családi események HÁZASSÁG L kerület Swiired-. Schreier Vilmos ée Varga Irma, Lakhegyi István és Császár Irén, i^hoczkl Béla és Falkenstcln Borbála. Kovács Ferenc és Kiss Éva. Magyarosi Ernő éa Csóti Ágnes. Vlsy Csa­ba cs Radnóti Klára. POItl Zol­tán Cs Murát! Judit, Korom Miklós Cs Tanács Hilda. Por­telek! János és Kovács Rózsa. Hcrkc Jácint és Edelényl Ro­zália. Vass Gábor és Herényi Erzsébet, Nagy Károly és Szán­tai Erzsébet. Krlzsányl Attila cs Keresztesi Erzsébet, Bíró Zoltán és Karla Ágnes, Zomborl István és Stutzmann Olga, Mo­norv Bulcs és Kósa Mária, Szél Gábor és Szabó Valéria. Károly Elemér és szalma Erzsébet. Klartonosl Józser és Károlyi Il­dikó, Kender István Cs Mészá­ros Ágnes. Koszka Ferenc és Erdész Ilona, Nagy Ferenc és Llnd Erika. llorváth-Czakó István és Rabi Ida, Reménylk István Cs MCszáros Márta, Hu­nvadi Mátyás Attila és papp Katalin, Bakó Károly és Illés Terézia házasságot kötöttek. Szöreg: Kiss Béla és Dimovtcs Katalin. Kasza András és Szi­lagyi Róza Mária házasságot kötöttek. II. kerület Szeged: Berta János Tibor és Szénást Klára. Tkmkó György Gyula és Zgebök Mária. Török Imre és Bozó Zsuzsanna, Len­gyel Antal és Cseh Edit, Mé­száros István és Nledcrmayer Borbala, Katona Lajos és Kál­mán Hona. Korcsog István éa Farkas Mária, Rácz István és Pctrl Mária Erzsébet. Rlbizsár Károly Cs Gorcsa Katalin Mar­git, Schusztcr György és Ku­runczl Mária, Sági Béla Péter es Borbély Ida. Vanger László és Balázs Anikó házasságot kö­töttek. Tápé: Szénásl Róbert és Kócsó Rozália házasságot kötöttek. Algyő: Barkó .lózsel és Ábra­hám Rozália. Takács András és Mészáros Erzsébet, Bcnkő László és Szekeres Erzsébet. Oyura Péter és Henkő Magdolna há­zasságot kötöttek. IH. kerület Szeged: Budai László és Márta Mária Anna, Turl Sándor és Jámbor Ilona, Dorogi Péter Mi­hály és Süveges Katalin. Mol­nár Antal és Simon Ágnes F.va, Szöllösi Sándor éa Póezos Ilona, Szécsl István Vince és Elekes Irén Julianna, papp Ferenc és Blte Rozália, Töke László és Lagzi Julianna. Ugray Zoltán Antal és Iglödi Rozália házas­ságot kötöttek. Kiskundorozsma: Fürdők Ti­bor és Marót! Ilona Zsuzsanna, Hódi Imre József és Farkas Ilona, sztankovlcs József és Ocskó Piroska. Barna László Sándor és Kovács Rozália. E.'.si­ás Ferenc és Kovács Margit Ibolya. Sándor Alajos és Lajkó Borbála Julianna. Rácz Dávid és Lévai Irén házasságot kö­töttek. SZÜLETÉS I. kerület Szeged: Kormos Lajos és Nagy Saroltának László Lajoa, Tóth István és papdi Máriának Mária Mónika, Kondász Antal és Zám­bó Matildnak Gyöngyi Éva, Er­cén Mladen és Márki Annának Zorán, Szekeres Ferenc és Ka­tona Mártának Ferenc István, Csányl János és papp Ilonának Ildikó Ilona, Makra Pál és Te­mesvári Juliannának Erika. Zentat Nándor és Varjú Margit Piroskának Tamás Róbert. Pl­plc Imre és Eleven Erzsébetnek Norbert. Vastag Sándor és Ka­rácsonyi Piroskának Gabriella, Tóth Tamás és Kothancz Klárá­nak Tímea Mónika, Hugyesz Sándor és Papp Katalinnak Sán­dor. Gera János és Ábrahám Matildnak F.dlna, Redenszkt Ist­ván ég Molnár JuUáOOáDAfc lát­ván Gábor. Belényl Gyula és Fábián Noéminek Gabriella, Szántó Károly és Such Erzsébet­nek Marianna Tóth Sándor és Tanács Etelkának Sándor József, Vass Mátyás és Rácz Irénnek Róbert Jinos. Busa István és Slmhercz Veronikának Mónika. Dóka Láazló és Meskó Sarolta Hedvignek László Zoltán, Török Pál és Morvái Erzsébetnek And­rea Tímea. Balázs István és Ká­téi Rozáliának Zsolt. Kalmár Sándor és Mojzes Katalinnak Sándor, Süli Ferenc és Lengyel Katalinnak Tamás, Veszelovszki Ferenc és Pálosi Piroskának Márta. Aradi Antal és Tóth Bor­bálának Andrea. Apjok Ferenc és víg Juliannának Mónika, Diós Pál és Szécsl Etelkának Csaba, Hödör László Cs Szőke Katalinnak Katalin. Süli István Cs Marczák Máriának Zoltán István, Kovács László és Kon­dász Margitnak Éva Gabriella, Mészáros György Cs Csapó Má­riának Szilvia. Nagy Sándor Cs Hajdú Máriának László, Pördl János és Sípos Erzsébetnek At­tila János. Ludányl György és Tóth veronikának Zoltán. Ro­hács János és Jung Irénnek Ri­ta Éva, Fodor János és Hézsö Zsuzsannának Gábor András, dr. Balla László és Tóth Iloné­nak Annamária Réka, Lucza András és Kutl Erzsébetnek Györgyi, dr. Oaray András és Tóth Margitnak Márton István, dr. Pintye János és dr. Hódi Klá­rának Akos. Temesvári István és Szakái Annának István. Rácz Pál és Gedai Eszternek Pál István, Lé­vai Ernő és Nagy Erzsébetnek Norbert Ernő, Erdösi Pál és Me­leg Máriának Róbert, dr. Varga Gyula és dr. Korom Irma Klá­rának Levente Gyula, Kovács József és Robó Zsuzsannának József, Mohácsi László és Ke­méndy Krisztinának Zoltán, Bú­za Sándor és Mihály Erzsébet­nek Sándor. Rácz Mihály és Farkas Máriának Attila László, Szemerédi József és Bitó Lívi­ának Beáta, Klspál István és Farkas Évának Eva. Józsval Zoltán és Kis Rozáliának Zol­tán Attila, Kónya Lajos Cs Sókl Máriának Marianna Hajnalka, Gyovai József és Jójárt Katalin­nak Gabriella Katalin. Molnár Mihály és Vida Zsuzsannának Áron, Bozóki János és Láppal Arankának János Norbert. Széli János és Kurucz Erzsébetnek István Csaba. dr. Pleskó András és Győri Klárának Rita. Márta Mihály és Tarl Etelkának Mi­hály. Krecskay János és Szabó Imrének János Lajos. Barát Ist­ván és Szűcs Viktóriának Tibor, Terhes József és Tamás Etelká­nak József. Gál Sándor és Szél Ilonának Sándor, Födi Imre és Csányl Máriának István. Csaná­di Mihály és Magyarl Erzsébet­nek Tibor Mihály nevű gyerme­ke született. m. kerület Szeged: Balogh István és Papp Valériának Erika. Trefon Jenő László és Kálló Piroskának Me­linda. Kalmár Imre és Babccz Máriának János Zsolt. Gárdián József és Vincze Valériának Zol­tán, Bodal László és Márki An­ninak Anna Rita, Brandenburg Róbert Károly és Pócsik Rozáli­ának Melinda. Dénes Lajos Ist­ván és Kneuzel Herdllcska Gab­riella Mártának Géza, Vőneki Nándor és Jaksa Máriának Eri­ka, Zámbó István János és Pa­laga Máriának Erika. Zámbó István János és Palaga Máriá­nak Tibor, Nagy Bálint István­nak és Maday Márta Margit­nak Bálint László, Vlasics Im­re és Horváth Margit Etelkának Zsolt. Telek András és Gyuris Gizella Annának András. Dékány József Mihály és Zónai Ilonának Mónika Hona, pápai Sándor és Molnár Ibolyának Sándor nevű gyermeke született. HALÁLOZÁS I. kerület Szeged: Almási Gábor. Hódi János. Cseresznyés József, Rácz Mihály. Csigér Pélné Hegymegi Erzsébet, Rácz András, Danyi Emília, Tarl Sándor. Németh Andrásné Fodor Mária, Csator­dát László. Berindán László, Tá­borosi Jenő, Kotrl Ágnes, dr. Moldovay Frigyes Pál, dr. End­rődl Ferencné Korek Ida meg­halt. Szőreg: Kocsis Ferenc meg­halt. n. kerület Szeged: Bagdi Gyula, Bánfi Bálint. Fehér Géza, Parlsek Kál­mán meghalt. Algyő: Szentesi Istvánné Deák Jusztina meghalt. m. kerület Szeged: Czombos István, Ma­kai Lajosné Karácsonyi Rozália. Takács Károlyné Csonka Mar­git, Mészáros Andrásné Kónya Rozália, Burghardt Györgyné László Mária, Megyesl Jánosné Varga Veronika, Jenei Mihályné Buza Anna, Suba Ambrusné Bo­zóki Rozália. Tóth Julianna, Magyar Józsefné Géczi Anna meghalt. közötti aránytalanságok mér­séklésére. Az egyes szakmá­kon belül ugyanakkor foko­zottan érvényesül a differen­ciáltság elve, a korábban sűrűn tapasztalt egyenlősdi­vel ma már ritkábban ta­lálkozunk. A végzett munka minősége szerinti javadal­mazás — az elveket tekint­ve általános érvénnyel — különbséget tesz jó és ke­vésbé felkészült szakmunkás között, növelve a munkás személyes érdekeltségét, egyéni boldogulásával kap­csolatos bizakodását. A fiatal szakmunkások — de nemcsak ők, hanem azok a társaik is, akik érettségi után, egyetemi felvételre várva ideiglenesen választot­ták a fizikai munkát — meg­győződhetnek arról is, hogy ma nem hat frázisként, ha azt mondjuk: a munkás a termelés főszereplője. Nem véletlen például, hogy újab­ban sokan kérik felvételüket a munkások szocialista bri­gádjaiba a műszaki értelmi­ségiek közül is. Hiba lenne azonban a munkássorsok alakulását ki­zárólag a bérkategóriák sze­rint vizsgálni. Van másfajta előmenetel is, amely — amellett, hogy lényeges mér­tékben kihat az anyag) bol­dogulásra — a tanulással, önképzéssel függ össze. A fiatal szakmunkások, akik­nek közel fele egyébként már az úgynevezett emelt szintű képzésben részesül, nem szabad, hogy abbahagy­ják a tanulást, hiszen az előrehaladásuk végét jelen­ti. Sokan ismerik egyik, Ja­pánban járt szakszerveze­ti küldöttségünk tapasztala­tát egy ottani nagyüzemben, ahol az udvart söprögető munkásokról kiderült, hogy néhány éve még szakmun­kásként dolgoztak. A nagy­iramú műszaki fejlődéssel azonban nem tudtak lépést tartani, s régebben szerzett szaktudásuk elavult, felesle­gessé vált, újat nem tanul­tak, így számukra csak az udvartakarítás lehetősége maradt. Ilyen veszéllyel nálunk ma még ritkán kell szembenéz­ni, de a jövő nem érhet sen­kit készületlenül. A mai szaktudással holnap már nem lehet érvényesülni; az öt-tíz év múlva szükségessé váló új szakismeretet csak szüntelen tanulással lehet, megszerezni. Fiatalok érvényesüléséről lévén szó, különösen fontos­nak kell tartanunk a mun­kahelyi közösségek ember­formáló szerepét. A közvet­len környezetre gondolunk elsősorban, azokra az idő­sebb munkásokra, akik mel­lé a pályakezdő' szakmun­kást először beosztják. A művezetőre, aki az első ön­álló feladattal megbízza. A műhelybizalmira, az ifjúsági vezetőre, aki először érdek­lődik a körülményei, tervei, elképzelései felől. A brigád­ra, amellyel először ül le fe­hér asztalhoz egy pohár sör­re — mindazokra, akik az összetartozás tudatával fog­lalkoznak vele. S apródon­ként avatják be mindabba, amit az iskolában nem ta­nult, nem is tanulhatott, amelynek neve: munkásélet. Aki ezt nem ismeri meg színével, fonákjával együtt, az soha nem tudja meg, mit jelent munkásként érvénye­sülni. „Azt jelenti, hogy becsü­letet szerzünk a munkának, mert így lesz becsületünk nekünk is. Ha úgy adódik, bele kell szólnunk a nagyok dolgába, de úgy, hogy ne csak a magunkét fújjuk, hallgassuk meg a másikat is. Ügy éljünk, hogy ne csak másokra tartsuk kötelezőnek a munkásélet szabályait, ha­nem mindenekelőtt ma­gunkra nézve..." Egyik nagyüzemünk szoci­alista brigádvezetője aján­lotta mindezt a figyelmembe. Korosabb ember, aki részt vesz az üzemi vezetők fon­tos döntéseinek meghozata­lában. Véleménye mindig a közhangulatot tükrözi, állás­foglalásaiban munkástársai véleménye is megmutatko. zik. Minden szavában kife­jezésre Jut a hűség azokhoz, akikhez tartozik, akikért szót emel. Kovács Imre 11. Néhány nappal azután, hogy Szergejev Hodzsa Ali házába költözött, lépéseket hallott a másik szobából. Arra gondolt, hogy szomszédot, vagy szomszédnőt kapott. Késő este, amikor már lefekvéshez készülő­dött, kopogtattak a két lakást elválasztó aj­tón. —Tessék! — válaszolta Szergejev. Az ajtóban Heckert jelent meg. Teátrálisan, karjait szélesre tárva a széken ülő Szergejev felé lépett. — Ottó Heckert, a német felderítőszolgálat őrnagya — mutatkozott be a váratlan vendég. Szergejev felállt, meglepetten kereste a meg­felelő szavakat. — Üljön csak le, Szergejev úr, azt hiszem so­káig kell beszélgetnünk egymással. Szergejev visszaereszkedett a székre, egy má­sikra lehuppant Heckert is. — Bizonyára csodálkozik a tapintatlan betö­résen és a nyíltságon, amellyel megneveztem magam. Nincs miért szerénykednem. Néhány perc múlva úgyis megtudja, hogy én valójában nem cserépedénnyel kereskedem Iránban. Szergejev kíváncsian nézett Heckertre. A jö­vevény észrevette, hogy a házigazda keze eny­hén remeg a szék karfáján. „Izgatott... a vá­ratlanság hatása" — gondolta Heckert. — Nyíltan beszélek önnel. Nagyon érdekel minket, miért titkolja a honfitársai előtt né­met nyelvtudását? — Honnan tud erről? Hodzsa Ali? — kérdez­te felindultan Szergejev. — Igen, az öreg fecsegte el a mi embereink­nek. ' Szergejev fölugrott a karosszékből. — Akkor biztosan pletykált a kereskedelmi képviseleten is. — Üljön le, Szergejev úr, nyugodjék meg. Fölösleges az aggodalom. Embereink megpa­rancsolták Hodzsa Alinak, hogy tartsa a száját, különben elveszítheti azokat a kedvezményeket, amiket a német áruk vásárlásában élvez, ön is tudja, hogy az irániak, bár szenvedélyes fe­csegők, nyomban sült hallá változnak, ha az ér­dekük úgy kívánja. Szergejev elővette a zsebkendőjét, megtörölte a homlokát. — Térjünk vissza a tárgyhoz. Tehát mi kész­teti rá, hogy eltitkolja német nyelvtudását? — Alig hiszem, hogy ezek az okok érdekelnék a német hírszerzést. — Engedje meg, hogy ezt mi döntsük el! — Nem érzem szükségét, hogy magyarázatot adjak. — Szergejev úr, ön nem Hodzsa Alival be­szél. Mi nagyon jól tudjuk, rtiilyen következmé­nyekkel járna, ha a főnökei megtudnák az igazat. Szeretném, ha nem kényszerítene minket e végzetes lépésre. Szergejev gondolataiba mélyedt. Heckert nem vette le róla a szemét. Elő­húzta a cigarettatárcáját, rágyújtott. A cigaretta már csaknem elhamvadt, amikor Szergejev végre a vendéghez fordult: — Én német vagyok, bár Oroszországban szü­lettem. Több rokonom él Németországban. Ami­kor apám meghalt, három esztendős voltam. Anyám orosz férfihez ment férjhez, aki örök­befogadott engem. Amikor beléptem a katonai iskolába, nevelőapám azt tanácsolta, hogy ta­gadjam le az igazi nemzetiségem, adjam ki orosznak magam, s hallgassak a külföldi roko­nokról is. Ügy gondolta, hogy az őszinteség megakadályozná a karrieremet. Megfogadtam a tanácsát. Eltitkoltam a német nyelv ismeretét is. amelyet gyermekkoromtól beszéltem. Ma már a szüleim nem élnek. Én súlyosan megsebesül­tem a finn fronton, le kellett szerelnem. Most pedig ide küldtek, s ha kiderülne, hogy szándé­kosan letagadtam a nemzetiségem, és a külföldi rokonaim... A hazugságot nem bocsátják meg nálunk. — Ezt nagyon jól tudom, Szergejev úr. Éppen erre építettük a javaslatunkat. Arra, hogy ön a mi honfitársunk, akit a sors. szeszélye idegen­be vetett. E szempontból semmi jelentősége nincs annak, hogy a nevelőapja orosz volt. Isméjük azt a nagy, mindent eldöntő szerepet, amit a gyermek nevelésében az anya játszik. — Remélem, most, hogy mindent elmond­tam, nem kívánnak nekem kellemetlenséget okozni. — Szó sincs róla! Mint honfitársammal, telje­sen nyíltan ismertetem önnel, látogatásom cél­ját. A történelem hatalmas feladatokat tűzött szülei hazája elé, a végrehajtást pedig a Füh­rerre bízta. Heckert felemelte a fejét, szemei kikerekedtek, mintha a Führer ott lenne valahol a szobában. — Különösen Oroszországban várnak ránk nagy feladatok, ezért odaadó emberekre van szükségünk. Számítunk a segítségére, Szerge­jev úr. — Az őszinteségre hasonlóval fizetek, őrnagy úr. A lelkem, természetesen német. Ráadásul tiszt vagyok, s tökéletesen megértem, hogy mit kívánnak tőlem. Gyáva sem vagyok, sokszor szembenéztem a halállal, nem félek a megbí­zatásuktól, csakhogy én ... nyomorék ember va­gyok. Fizikai Villapotom nem tesz alkalmassá erre a munkára. — Ö, Szergejev úr, olyan megbízatást adunk önnek, amelynek teljesítése egyáltalán nem árt az egészségének — sietett megnyugtatni őt Heckert, úgy gondolva, hogy Szergejev már bele­egyezését adta az ajánlathoz. — Nem. nem vállalom — jelentette ki Szer­gejev határozottan. (Folytatjuk^

Next

/
Oldalképek
Tartalom