Délmagyarország, 1973. április (63. évfolyam, 77-100. szám)
1973-04-19 / 91. szám
8 CSÜTÖRTÖK, 1973. ÁPRILIS 19. Hímes tojások exportra Az öreg portás vasárnap nyugodtan kiülhet a fülkéje elé, zárva tartják a nagykaput, nincs járműforgalom, a csarnokokban is állnak a gépek. Nem kell most a telefonra sem annyira ügyelni, senki sincs az irodákban, nem zavarják folyton, hogy Mihály bácsi így, Mihály kartárs úgy, és a belépők, kilépők nézegetése se bosszantja az ember fiát. Tehát öreg Mihály, az ilyen és ilyen vállalat főkapujának portása vasárnapi műszakot teljesít. Reggel ünneplőbe öltöztette az asszony, ráadta a névnapjára ajándékozott fehér nyloninget, s most élvezi a vasárnap csendjét. Széket hozott ki a napra, szemben ugyan csak komor, füstös falat láthat, és a téglából rakott kerítés egy darabját, de azon túl vadon sarjadt, magasba szökő ecetfa nézi, maga körül a világot, arra szállnak olykor az udvarokban felriasztott balkáni gerlék, a pörlekedő verebek. Hát ez van most — elmélkedik az öreg portás. Régebbi esztendőkben, odahaza, az elhagyott tanyán varjúsereg rikoltozott ilyenkor a nyárfák bozótjában, a háznál lévő akácokra is megérkeztek Olykor a daloló, szerelmeskedő madarak. Szép volt az, de régen volt. lít most nincs tanya, csak külvárosi utcák, virágos és zöldséges kertek, kapálgató öregasszonyok, és ilyen-olyan városi madarak az udvari és utcai fákon. Más volt az, no. Ha tehette az ember és ünnepnapon kiült a ház falához, elgyönyörködhetett a bogaRIGÓ A FALON rászó tyúkokban, a hetyke kakasok hetvenkedéseiben. Itt most csak az üzem falait nézheti. Munkanapokon a jövő-menő kocsikat, hallgathatja a serénykedő, vagy naplopó emberek veszekedéseit, távolabbról a gépek csikorgását, nyögését; ez itt most az élete. Hanem ezen a vasárnapon valami megható csoda történt. Alig, hogy kiállította a széket a falhoz, és éppen csak letelepedett rá a kemény, fájó derekával, tíz lépésnyire tőle, a téglából rakott falon megjelent egy sárga csőrű feketerigó. Nézd csak! — mondta magában örvendezve, és megmerevedett a széken, nehogy a mozdulásával elhessentse váratlan vendégét. Jól van — dúdolgatott magában — csak ülj meg szépen, tőled én nem kérek belépőt, téged itt én nagyon szívesen látlak. A madár nagyon örült ennek a fogadtatásnak, lenézett a néptelen gyárudvarra, a kis zöld foltocskákra, melyek közül fehér kő virított. Meglátta az öregembert is a széken, háta mögött a fekete keretes, rácsos falú eligazító táblával; meglátta és megérezte, hogy ez az ember most a világ minden kincséért se rebbentené föl a falról, ez nagyon örül neki, hát meggyöngyözte az énekes torkát, eltátotta a hegyes, sárga csőrét és nekifogott énekelni. Nem olyan formás, kidolgozott dallamokkal, mint a nála iskolázottabb sárgarigó, csak a maga módján, de igazán a szívéből, mintha a szerelemre vágyó párját akarná magához énekelni. No, lám! — gyönyörködött benne az öregember, és arra gondolt, jó lenne megérttetni ezzel az apró madárral, hogy örül az énekének, kifejezni valamiképpen, hogy jólesik, ha ilyen szép hangokkali kedveskednek egymásnak a földi életek. De nem mert moccanni, a tiszta madárhangok befogadása mellett fülelte az utcai zajokat is, rettegett, hogy morgó kocsi fut el a göröngyös, felhámlott aszfalton, és akkor vége a hangversenynek. De vasárnap volt, nem jött kócsi, a rigót senki, semmi se zavarta, és öreg Mihály, a gyári porta ünneplő csendjében majdnem elsírta magát örömében, hogy ilyen gyönyörű hangversenyt hallhat ettől a városi falak, vas- és betonszagú épületek között is tisztán éneklő madártól. Aztán mégiscsak zaj támadt valahol, apró, ártatlan zajocska, de a rigó elhallgatott, mint a megszállott hegedűs, ha rányitják durván az ajtót. Ormos Gerő (MTI totó Balassa Ferenc) A Matyó Népművészeti és Háziipari Szövetkezet tagjai húsvéti hímes tojásokat festenek. Külföldre szállítanak ötezer darabot ezekből a különlegesen szép népi motívumokkal díszített húsvéti tojásokból. JUBILEUMI OKLEVÉL DfJ A VÁLLALATNAK Tegnap délelőtt érkezett A Könnyűipari Minisztérihaza Svájcból a 60-tagú sze- um kollégiuma és a Textilgedi egyetemi kórus. A Szé- ipari Dolgozók Szakszervezecsi József vezette együttes tének központi vezetősége szcp sikerrel szerepelt az áp- tegnap, szerdán ülést tarrilis 10—15. között megren- tott és értékelte a textiles dezett tizedik montreux-i üzemek elmúlt esztendei fesztiválon, ahol, 19 énekkar eredményeit. A Kenderfonó versenyében . a vegyes kóru- és Szövőipari Vállalat szegesok jubileumi díját nyerte di és pécsi gyárainak műnél, káját jónak tartották. A nagyvállalat eleget tett a KIFIZETTÉK A LOTTÖFÖNYEREMÉNYT Az Országos Takarékpénztár gyulai fiókjában L. L.-né lökösházi termelőszövetkezeti nyugdíjasnak szerdán kifizették a lottó 14. játékheti öttalálatos lottószelvényére járó 2 154 793 forintos főnyereményt. A nyertes a pénz egy részét gyermekei és unokái között osztotta szét. Szöveg nélkül tervekben meghatározott feladatainak, növelte a terme- '<•)) TERMELÉSI TAMOGATAS A Csongrád megyei MÉK lés mennyiségét, különösen a HUNGAROFRUCT export- eredményes volt a gyártvállalattal közösen anyagi mányfejlesztés, az exporttámogatást nyújt a kertészeti tevékenység, javult a termetermelés fejlesztéséhez azok- lékenység. A jó munka junak a téeszeknek, amelyek talmaként a KSZV elnyerte legalább 100 holddal megnő- a könnyűipari miniszter vélik a szerződésileg lekötött dicsérő oklevelét zöldségtermelői területüket. CITERA Az anyagi támogatás főleg a műtrágya és egyéb vegyszerek beszerzésére szól. SZAKEMBERTALÁLKOZÓ Megyénk is képviselteti magát a XIII. Országos Gépesítési Tanácskozáson, amelyre Gödöllőn április 25—26-án kerül sor. Az országos rendezvényre a nagyobb gépparkkal rendelkező téeszek és állami gázdaságok szakvezetőit hívták meg. Eredmény Visszatekintve 99 esztendejének távlatából, mit tnrt Ön, asszonyom, a legnagyobb eredménynek? — Azt, hogy egyetlen ellenségem sincs. —- Valóban gyönyörű, ha nincsen egyetlen ellenségünk sem. — Ugyanis valamenynyit túléltem! Virágzik a napraforgó AZ ÉDOSZBAN Fönnállásának 10. évfordulóját ünnepli az ÉDOSZ „Szeged" együttesének citerazenekara. Az évforduló alkalmával ma, csütörtökön délután műsoros bemutatót tartanak a szalámigyár művelődési termében. Egyetemisták Turkuban Közismert, hogy a finnor- déglátóikkal arról, hogy a szági Turku és Szeged test- két egyetem hallgatói között vérvárosok. Kialakult a kap- kialakult kapcsolatot milyen csolat a szegedi József At- módon lehetne szorosabbra tila Tudományegyetem és a fűzni. Elsősorban egy-egy Turkui Tudományegyetem nagyobb küldöttség, főként között is, félévenként ma- az egyetemek művészeti csőgyár egyetemista küldöttség portjainak — színpad, énekutazik Turkuba, s finn egye- kar, tánckar — cserelátogatemistak érkeznek Szegedre, tásairól esett szó. Ennek Legutóbb április 7—15. kö- azonban a turkuiak részéről zött két szegedi egyetemi egyelőre komoly akadályai hallgató, Mikola Julianna és vannak: sem szállást, sem Pap István jártak Turkuban. étkezést nem tudnak biztosíHivatalosan az ottani egye- tani egy nagyobb csoporttem ifjúsági szervezetének nak, ugyanis a finn egyetevendégei voltak, de fogadta meken a képzés folyamatos, őket az egyetem rektora, s így a kollégiumok mindig foglaltak, s ismeretlen a menzarendszer is. A szegedi egyetemisták természetesen megismerkedtek a finn egyetemi élettel is, mely ailaposan eltér a magyartól. Sok finn hallgatóval találkoztak, s különösen érdekes volt a Finnugor Tanszéken tett látogatásuk, ahol magyarul tanuló, magyar irodalommal, kultúrá a város alpolgármestere is. Sokat beszélgettek venVirágzik a napraforgó az Iregszemcsei Takarmánytermesztési Kutató Intézet csaknem 40 méter hosszú, hat méter széles és három méter magas fóliasátrában. A fűthető s hűthető fóliaházban február közepén különböző napraforgófajták magvait vetették el. A kutatók — dr. Xurnik Ernő akadémikus vezetésével — olyan alacsoiiytörzsű. kombájnnal aratható új napraforgófajtát akarnak vai foglalkozó diákokkal is előállítani keresztezéssel, amelynek az olajtartalma és a merkedtek meg. terméshozama vetekszik a jelenleg köztermesztésben le- A két egyetem .hallgatóivökkel. A fóliasátor alkalmazásával a kísérletek időtar- nak cserelátogatásai — egytamát rövidítik le: így epy év alatf két növénygenerá- előre két-három fős csoporciót is felnevelhetnek. A már Virágzó napraforgókat eta- tokban — a jövőben is folyminhálóból készített izolátorok alatt termékenyítik. Az így tatódnak: ősszel a turkui kapott magot szabad ég alatt vetik majd el. s — ha az egyetemisták érkeznek Szeidőjárás lehetővé teszi — még az idén betakarítják a má- gedre. sodik HímzeC termését is. Szajbely Mihály ÉRETTSÉGIRE KÉSZÜLNEK Szeged középiskoláiban hagyományosan a Tömörkény gimnázium zene- és képzőművészeti tagozatának negyedikesei fejezik be legkorábban a tanévet. Ma, csütörtökön tartják az utolsó tanítási napot, 21-én, szombaton már írásbeli vizsgákra ülnek asztalhoz, sőt május 14-én megkezdik a szóbeli érettségit is. A képző- és iparművészeti tagozatosok május 18-án a teljes érettségit befejezik, mivel közben a gyakorlati tantárgyakból is vizsgáznak, a zenészek hangszeres érettségije május 29-én lesz. SZERDAI PIACI ARAK . A csirke kilója 30, a tojás darabja 1,10—1,40 forint volt. A burgonyát 4—5,50, a sárgarépát 5—6, .a gyökeret 5— 6, a vöröshagymát 4—5, a fejes káposztát 4, a fokhagymát 28—30, a parajt 6— 8, a sóskát 10 forintért adták. Egy fej salátát 1,50— 2,50, egy csomó karalábét 4, retket 1—2,50, zöldhagymát 1—1,50, egy darab zöldpaprikát 1,50—4 forintért kínáltak. Az alma 8—14, a dió 20—22, a száraz bab 14—18, a savanyú káposzta 7—8, a mák literje 25—28 forintba került. NÉGY ÉV BÖRTÖN A GYILKOS GALÓCÁÉRT A Fővárosi Bíróság fellebbezés folytán szerdán ítélkezett a kispesti gombamérgezési ügyben. Mint ismeretes, Gulyás József 28 éves foglalkozás nélküli budapesti lakos, akitkorábban többször megbüntettek és 21 éves segédmunkás felesége tavaly augusztus 3-án a Pestimre és Pestlőrinc közötti erdőben gombát szedtek, azt a kispesti piacon bemutatták a gombaszakértőnek, egy 67 éves nyugdíjasnak, aki megállapította, hogy közte gyilkos galóca is volt, de nem intézkedett annak megsemmisítéséről. Gulyásék ezután lakóházakban megvételre kínálták a gombát. A Vörös Hadsereg útján egy házban Zeke Gyula és felesége vett is belőle. Az ebből készült gombapörkölttől Zekééken kívül rosszul lett lányuk és vejük is, s kórházba szállították őket. Zeke Gyula a mérgezés következtében pár nap múlva meghalt, a többieket hosszabb ideig kezelték. A fővárosi bíróság Gulyás Józsefet négyévi, Gulyás Józsefnét tízhónapi szabadságvesztésre ítélte. A gombaszakértővél szembén kiszabott kétévi — végrehajtásában háromévi próbaidőre felfüggesztett — szabadságvesztés már elsőfokon jogerőssé vált Elutazott a jugoszláv ifjúsági küldöttség Tegnap elutazott Szegedről a Jugoszláv Ifjúsági Kommunista Szövetség vajdasági választmányának küldöttsége, amelyet Kiss László, a szövetség vajdasági elnöke vezetett. A háromtagú delegáció a KISZ Csongrád megyei bizottságának vendégeként tartózkodott Szegeden. A program során többek között felkeresték a Szegedi Tanárképző Főiskolát, ahol Sipos Sándorné főigazgatóhelyettes tájékoztatta a jugoszláv ifjúsági vezetőket a főiskolán folyó politikai, ideológiai nevelés helyzetéről, a marxista tanszék munkájáról, eredményeiről. A küldöttség felkereste a KISZ Szeged városi bizottságát is, ahol Baló Ilona, a KISZ Szeged városi bizottságának titkára tájékoztatta a vendégeket a szegedi ifjúsági szervezetek munkájáróL Tároló-„tornyok" ponyvából A Kenderfonó és Szövőipari Vállalat szegedi jutaárugyára a Mezőgazdasági Kísérleti Intézet mérnöki irodájának tervei alapján új típusú mezőgazdasági tároló-„tornyokat" gyárt — ponyvaanyagból. A negyven köbméter befogadóképességű ponyvatartályt tíz méter magas vasszerkezetre, illetve lábakra rögzítik, s szivattyú, vagy szállítószalag segítségével töltik meg. Kiürítéskor a tehergépkocsi alá állhat, s a termény a saját súlyánál fogva ömlik a szállítókocsiba. Egyelőre tíz ilyen tárolótoronyra kaptak megrendelést. Elsőként a Komáromi Állami Gazdaságnak szállítanak. Váltás a fóliasátrakban , Az első nagy tömegben megjelent kora tavaszi primőrből, piros retekből rekord mennyiséget, 10 millió 270 ezer csomót vásárolt fel a Szövetkezetek Csongrád megyei Értékesítő Központja. Az áru zömét a szeged-alsóvárosi, szeged-mihályteleki és a röszkei kiskertek adták, ahol most elérkezett a fóliasátrakban a váltás ideje. A retek helyén, másodszori hasznosításként, palántát nevelnek, vagy uborkát, paradicsomot, étkezési paprikát termelnek. Hajtatott salátából 1 millió 170 ezer fej, korai karalábéból pedig 700 ezer darab került hazai piacra, illetve exportra. Ezeket a zöldségféléket túlnyomó részben nagyüzemi gazdaságok: a tiszaszigeti Búzakalász, a forráskúti Haladás, a deszki Maros, a szegedi Üj Élet, a szegvári Puskin, a szentesi Felszabadulás és az Árpád Tsz, valamint a fábiánsebestyéni Kertészeti önálló Közös Vállalkozás termelte. A fogyasztók már várják az olcsóbb szabad földi salátát. amely a lehűlés miatt néhány napos késéssel, körülbelül egy hét múlva jelenik meg. Fő termőhelye Deszk, Szőreg, Tiszasziget, Kübekháza és Űjszentiván körzete. A korábbi rendkívüli időjárás, a szélviharok szerencsére nem károsították az ültetvényeket. A szegedi járás homokvidékéről, Öttömös, Ásotthalom térségéből már szállítják a spárgát a kecskeméti hűtőházba, s onnét továbbítják feldolgozva, kötegelve a nyugati országokba. Figyelem ! Minden szombatra és ünnepnapra tánczenekart keresünk „Munkácsy 115 201" jeligére a Hirdetőbe. DÉLMAGYARORSZÁG X Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napilapja. — Megjelenik hétfő kivételével naponta, bétköznapokon 8, vasúnaponként 12 oldalon. — Főszerkesztő: F. Nagy István. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6740 Szeged, Magyar Tanácsköztársaság útja 10.— Telefon: t3-535, 13-003. — Felelős kiadó: Kovács László. — A lapot njomja: Szegedi Nyomda. Szeged, Bajcsy-Zs. ta. 28. — Index: 23 053 — Előfizetési díj egy hónapra » aortát. I