Délmagyarország, 1973. február (63. évfolyam, 26-49. szám)

1973-02-11 / 35. szám

4 VÁSÁRNAP, 1973. FEBRUÁR ft Egy fegyelmi r m r margojara Az ittas ember nem ara önmagának — mindenki tudja ezt, józan állapotban bizonyára maguk a pohara/.­gatók is tisztában vannak vele. Mégis, sokszor előfor­dul, hogy valaki ' ittasan lát munkához, dolgozik szer­számmal. géppel, veszélyez­tetve önmaga és mások tes­ti épségét. Mit lehet Venni ez eflen? Fegyelmet kell tartani a munkahelyeken, s megregu­lázni azt, aki nem tud pa­rancsaim a ..szomjúságá­nak". A minőségi hibáktól a balesetekig sok minden tanúsítja, mennyi baj, kár származhat az italoson vég­zett munkából. Vállalati és egyéni érdék egyaránt arra tanít: szigorúbban kell szá­monkérni azt is, ha valaki felhajtott a garatra, kez­dés előtt vagy munka köz­ben. A Szegedi Ruhagyárban nemrég egy ilyen fegyelmi határozat született. Olyan emberről volt sző. aki egy alkalommal ittassága miatt már szigorú megrovásban részesült. S mégis: újra csak beszeszolve állt munkába, így aztán a büntetés is elég • komoly. Korábbi beosztásá­ból udvari segédmunkás munkakörbe helyezték át, s fizetését is ehhez a „degra­dáláshoz" igazították. A történet mindössze ennyi. Tanulságai izy is ké­zenfekvóek: célszerű és he­lyes a következetes ellenőr­zés, az újabb. erélyesebb fellépés a rend, a fegyelem erdekében. SOROMPÓK veikre oda kell figyelni, hi­szen sok mindenre joggal hivatkozhatnak. Így például arra, hogy több, mint kilenc­ezer vasúti kereszteződés ta­lálható az országban, ennek inkább, mert előfordult már, hogy jött a vonat, de a so­rompó , valamilyen okból fentmaradt. Ismerünk olyan eseteket is, amikor a fény­sorompó romlott él, tehát Tragikus szenzáció vob a kecskeméti autóbusz-vonat összeütközés, érthető, ha a közvélemény máig sem tu­dott napirendre térni a tör­téntek fölött. Fájdalmasan sok emberelet esett áldoza- alig több. mint a negyedét ennél sem csak akkor kell tul, emiatt a súlyos balesetet védi sorompó, a többinél csak óvatosnak lenni, ha a két követő napok megrendülő- figyelmeztető táblák es jel- piros lámpa az előírás sze­sén, a részvéten és a hoz- zóberendezések vannak, de rint felváltva villog, hanem zátartozók iránti együttérze- arányaiban mégis a sorom- máskor is. Akkor is. ha zöl­póval ellátott helyeken tör- det jelez, mert minden eset­tén ik több baleset Figyel- ben meg kell győződni az metlen és fegyelmezetlen ve­zetők későn fékeznek, áttö­rik a sorompót vagy türel­metlenségükben felemelik, hogy áthajthassanak alatta. Az sem ritka, hogy az ereszkedő sorompó alatt még Ebben mindenki egyet te megpróbálnak átjutni, de be­ért. a vita nem ekörül fo- zárva maradnak a síneken es lyik. Hanem, hogy milyen rendszerint bekövetkezik a módon érhető el a nagyobb További érvük, hogy csupán kevesek dolga annak biztonság. Pontosabban most , , ..,„..,.. . .. , B sok külföldi orszagban ha­sonló a sorompós es anél­küli vasúti kereszteződések aránya, megsincs annyi bal­eset mint nálunk. Aztán fi­sén túl azóta is minduntalan elhangzik a „miért". Hogy miért kellett meghalniuk az áldozatoknak, s főleg, hogy mit lehetne és kellene tenni a hasonló katasztrófák meg­előzéséért Mert a halottakat már nem lehet feltámaszta­ni, de az élők mai. holnapi biztonságáért minden lehetőt ei kell kövétnu. áthaladás veszélytelenségéről. Ezzel együtt lehet hogy tényleg több sorompóra vol­na szükség, olyan helyeken is, ahol most csak figyel­meztető táblák és lámpák vannak a kereszteződés előtt. Ennek megítélése és eldönté­se a vasút felelős vezetőire tartozik. Nem lehet azonban már lényegeben csak. egyel ­len kérdés maradt, amely­ben változatlanul vannak vé­lemények és ellenvélemé­nyek: legyen minden vasúti kereszteződésben sorom po vagy sem. Sok emberrel beszeltem, akik amellett kardoskodnak, hogy valamennyi veszélyes helyre leereszthető sorompót kell állítani, s akkor nyu­godtak lehetünk, mert ez a legszükségesebb óvintézke­dés a figyelmetlenséggel és a felelőtlenséggel .szemben Nem is értik, hogy ezt miért nem tették meg már koráb­ban az illetékesek. Mások, a közlekedés és különösen a vasút szakembe­rei, vezétöi ellenérveket so­rakoztatnak fel. Szerintük a sorompó nem csodaszer a balesetek megelőzésére, nem ez a kizárólagos és talán nem is a legjobb megoldás, Ér­a másik, úgynevezett belső sorompónak a működtetése, amelyet másszóval felelősseg­érzetnek szoktunk nevezni. Minden vezetőnek ismer­gyelembe kell venni az níe kell a veszélyt jelző táb­anvagi és személyi feltétele­ket is. Nevezetesen, hogy egy új sorompó felszerelése leg­alabb egymillióba kerül, több ezer tehát milliárdokba, s ba volna is ennyrnk, honnan lehet előteremteni aet a sok­ezer vasutast, aki kezelje a berendezést, . a különben gyérforgalmú kereszteződé­sekben? Számomra mégsem az anyagi indok a meggyőző, hiszen nincs az a pénz,ame­tekat, amíg erre tanítani kell valakit, addig egyedül nem te ülhet kormányhoz. De aligha az ismeretekkel, a tudással van baj, inkább a felelősségérzettel. amelyet nem lehet csupán KRESZ­tankonyvből megtanulni, és nem is elég belőle egyszer vizsgázni. A vezetőnek, ha ezt a hivatást választotta, tudnia kell, hogy a kormány­nál egy pillanatra sem le­het figyelmetlen, nem fásul­Irodalmi emlékhelyeink A Délmagyarország új cikksorozata Olvasóink mindig szívesen fogadták lapunkban a hely­ismereti tárgyú írásokat, széonodalmi alkotásokat és népszerű, tudományos cik­keket egyaránt. Tapasztala­tunk szerint kedvező vissz­hangra talált olvasóközön­ségünk körében az olyan sorozat, mint a szegedi utca­nevekről, a helyi anekdo­tákról szóló, a Várostörté­neti Ki Mit tud? vagy leg­utóbb a nagyárvíz történeté­nek regényes földolgozása. Ezt az igényt óhajtjuk to­vábbra is kielégíteni, ami­kor kedden új cikksorozatot kezdünk Irodalmi emlékhe­lyeink címmel. Ebben szer­zője, dr. Péter László, az irodalomtudományok kandi­dátusa. a Somogyi-könyvtár tudományos főmunkatársa, a Délmagyarországnak több mint negyedszázad óta külső dolgozótársa, képaelt — de a valóságban bárkinek meg­valósítható — séta kereté­ben végigvezeti olvasóinkat a városon, s elmondja egy­egy irodalmi nevezetességű házról írók és költők hoz-, zájuk fűződő kapcsolatait; irodalmunk klasszikusainak és kisebb csillagainak sze­gedi tartózkodásával, itteni látogatásaival vagy ide vo­natkozó írásaival összefüggő ismereteit; irodalomtörténeti adalékokat és helyi szájha­gyomány megőrizte tréfás adomákat is. Cikksorozata hézagpótló, mert elszórt cikkekben Ugyan egyik-má­sik irodalmi emlékhelvrő' szó eshetett már, nem utol­sósorban éppen laounk ha­sábjain, de összefoglalóan, egységes és lögikus szerke­zetben az irodalomtörténeti vonatkozású szegedi házak­ról csak most kap képet az olvasó. A sorozat alkalmas­nak ígérkezik arra, hogy mind a tanulóifjúság, mind a városát szerető, irodalmi érdeklődésű szegedi lakos, mind pedig az itt megfor­duló látogató kellemesen szórakozva, hitelesen tájé­kozódjék Szeged gazdag irodalmi hagyományairól. Szeged a hazai lapokban lyet soka 11 hatnánk, ha azzal hat el, és soha semmit sem emberéleteket lehet megóv- bízhat a vak szerencsére, ni. Csak hát másokkal együtt A kecskemétihez hasonló ko­nekem is az a véleményem, rábbi tragédiák után egy ideig ura/6 PÁSZTÓI Lajos: Eredmények és célok, a Szegedi Állami Gaz­daságban. Halászat, 1072. szep­tember— oktober. IKényképekkel.J FORGÁCS Islvánné: Néptánc­mozgalom a fesztivál tükrében. Munka. 1973 Január. |Az 1972. evi neptancíesztlválrOl. Fényké­pekkel. | KOROK Latttioc fcáo- et. Hto­kepzó tisztek. — Robbantás es mentes. Néphadsereg, jan. XS. I Interjú Vajda József alezredes­sel. az MHSZ szegedi városi és Jár-asi titkárával. Fényképekkel.| IfONKÖSTl Árpad|: Mlnlfúró­pajzs Szegeden. — 1977 helyett mér jövóre elkészül a főgyűjtő­csatorna. Népszabadság, jan. 30. Harc á szénmonoxid ellen. Népszava, Jan. 30. Petőfi Népe. Jan. 31. (A DEC AZ és a tudo­mányegyetem kutatói által kifej­lesztett új berendezésről.! öt nagyvárosunk lüel tervei­ből. Népszava. Jan. 30. (A lakás­építkezésekről is.l A Kincskereső Petőfi-száma. Petőfi Népe, Jau. 30. I Ismertetes-1 Diak-szobraszok. fcázak-Magyar­orszag, Jan. 31. LA Tömórkeny­gimnázlumban. Fénykép.J Küldöttközgyűlés a 3ZEOL­ban. Magyar Nemzet, Népsza­badság, Népszava, Jan. 31. Nép­sport, febr. 1. [PONKÖSTI Árpád): Kevés az üzlet szegeden. — Főként az ÚJ lakótelepeken nem ópűlnek még boltok, áruházak. Népsza­badság. Jan. 31. (VARGA Zsuzsa] V. Zs.: Rajz­asztalon a szegedi gyógyszertári központ. Népszava, jan. 31. I.3ZLAI Zoltán: Veress Miklós; Erdő a vadaknak. Alföld, febru­ár. [Könyvismertetés.] Az lfjü nemzedék nevelése össztársadalmi üggyé válik. — DENES János: Csongrád. — A fiatalok társadalmi aktivitása. Ifjú Kommunista; február. Szövetkezet POIH lkai tanfolyam. Pártélet, február. [A Csongrád megyét Pártbizottság rendezésé­ben.] NANAY István: Színházi esték vidéken. Színház, február. [Kri­tika Révész Qy István: Például Calus . .. elmú drámájának elő­adásáról ls.| Szegeden várják a gólyákat. Esti Hírlap, febr. 3. [1273 hall­gatót vesznek föl a felsőoktatási Intézményekbe.] Nagyszabású rnunkn a szege­di 'ii a-parton. il Hírlap, feb­ruár 6. [A pnrif-l rekonstrukci­ós munkálatairól.] 130 blrkozo s - dcn. Népsza­va. febr. <i. [Az országos I. osz­tályú felnőtt kötöttfogású esyé­m VtuÜUlLUkJ László Gytrtá Idéllítása Szege­den. Szolnok megyei Néplap. íebr. 6. Tizenhét szabadtéri előadás Szegeden Magyar Hírlap, Ma­gyar Nemzet. Népszabadság, Népszava, febr. 3. / hogy a több sorompó nem minden. AB elmondottakon kívül arra gondolok, hogy a tilalomfáit valóságos er­deje sem pótolhatja azt a belső önkéntes kényszert, amelynek mindig és minden­kiben ébren kell lennie, ha nemcsak önmagáért, hanem másokért is felelős. Vagyis a vezetőnek, aki felel az uta­sok biztonságáért, nem azért kell megállnia a veszélyes hely előtt, mert ott leen- mindenhol, gedték e sorompét Annál te rendszerint mindenki óvato­sabban vezetett, különösen vasúti átjáróknál. Bizonyára most Is ez a helyzet, hiszen a baleset annyira megrázó volt, hogy nehéz eífelejteni. A napok és a hetek azonban törvényszerűen múlnak. De továbbra is óhatatlanul szük­ség van a belső sorompók kifogástalan működtetésére, a körültekintő és felelősség­teljes vezetésre. Mindig és Árkus József A hét könyvei SzáboteKí Miklósi VSTtoző Benedek István: A tudás ű* világ — Szocialista iroda- ja (Gondolat). — Csepregi—• lom. Ujabb tanulmányok Horváth: Oszciüoszkóp-kap­(Magvető). — Budapest jö- csolások. — Épületgépészeti vője. Szerkesztette Preisich számítások példatára I—LL. Gábor (Műszaki). — Fórrá- 2. bőv. átd. kiad. (Műszaki), sok Budapest múltjából, III. — Tájékoztató a magyar 1919—1945. (Budapesti Fővá- felsőoktatási intézményekről rosi Levéltár). — V. A. Kuz- (Tankönyvkiadói. — Száva micsev: A maja papok üt- István: Az ég törvénye. Jó­kai. 2. kiad. (Kossuth). — hannes Kepler élete. 2. kiad. Dallos Sándor: a Nap szerel- — Mányi Nagy: Cirkusz a mese (Szépirodalmi). — An- tengeren — Kalinovszky: A gol—magyar szótár, fi—II. 3. pokoli pulóver — Kányádia kiad. Szerk. Országh László A bánatos királylány kútja (Akadémiai). (Móra). Dr. Dimény Imre: Mező- Jorge Amado: Holttenger gazdaságunk és a műszaki — Az éjszaka pásztorai. Re­fejlesztés (Kossuth). — Né- gények (Kossuth). — Rideg meth László: Európai utas. Sándor: Tűzpróba — Sám­Tanulmányok (Magvető). — Tompa József: A művészi archaizálás és a régi magyar­nyelv. — László Zsuzsanna: A rím varázsa (Akadémiai). — Vadászati világkiállítás 1971. Emlékalbum (Corvina). son. Regények (Szépirodal­mi). — K. Seelmann: Gólya hozza? 4., bőv. kiad. (Medi­cina). — W. Shakespeare: A w ind sori víg nők — E. Bronte: Üvöltő szelek. Re­gény (Európa). — R. Chand­— Mark Twain: Tom ler: Elkéstél, Terry! (Magve­Sawyer kalandjai. — Vida: tő). — P. Gamarra: A blaga­Lengő mesék (Móra). roni fáraó — L. Soucek: A* J. Korolkov: Szigorúan bi- ősi lovagi jel (Móra). — zalmas! (Kossuth). — H. Ének-zene az óvodában Wendt: Noé nyomában — (Tankönyvkiadói. Udvaros Megszédült énvelem a világ. Gondoltam aztán, ha valaki kibírta, utolsó én se vagyok, kiállóm én is. Katonásan kihúztam magam, a nadrág majdnem széjjelrepedt bele. Századosi rangban volt, meg is követelte a vigyázzállást Rám szól, hogy nézzek a sztmíbe. Kezdi már, vakar ód zok belülről. Eddig is odanéztem, mi baja lehet en­nek énvelem. Nagy marha voltam én, hogy ide­jöttem. Ha verni akar, legalább hozta volna házhoz. Most jön a pofon, csak úgy esetten. Elő­re elsőtétül előttem a világ, valóságosan látom már a csillagokat, de a pofon nem jön. — Ide figyelj, Pista! Ideveszlek téged udvaros­nak. — Udvarosbérösnek? — Annak. De nézz a szemem közé, mert ké­pen kanyarintlak! Engem se a gilicemadár költött, fölágaskodott bennem, hogy azért se. Meg is mondtam neki, hogy ebből aztán nem lesz semmi. Én udvarosa nem leszek. Ha a fene fenét eszik, akkor se. Ha elevenbe reped, akkor se. — Hogyan mondta? — Egyenesen, a szeme közé. Ne haragudjon a tekintetes intéző úr, nem akarom én megsérteni, de nem tudom, jó lesz-e ez így. — Bolondot be­szélsz, fiam. — Csak azért mondom, mert meg talál haragudni, akinek a helyére jövök. Azt mondja majd, úgy bemosakodtam a tekintetes úr előtt, hogy kirúgattam az állásából. — Kitelt annak az ideje. — Kitelt? Akkor jó, ha kitelt. Ha kitelt, akkor egészen más. Mert ha azt mon­daná, hogy a helyére furakodtam, abban nem sok volna a böcsület Kosztot is énnálam kapsz, mondja rögtön utána. Én kosztot nem kaphatok, tekintetes in­téző úr, vágom bele a vigyázzállás közepébe, mert én egészbéres vagyok. Annak a koszt nem jár. Azt hiszi, el tudott viselni ekkora ellenkezést? Csak ennyit mondott: megértetted? Reggel Rt vagy, végeztünk! Nem volt sok pofáznivaló. Ahogy 6 paran­csolt, úgy kellett csinálni. De én azért meg­mondtam neki mindent, amit csak akartam. A téeszben is megmondtam. Hogy én be nem lé­pek, az istennek se. Nagyot ugrottunk hirtelen. — Megmondtam, hogy első én nem leszek. Jártak pedig hétszámra a nyakamra. Azt ma­gyarázták, ha én elkezdem, utánam lódul a töb­bi. Én meg azt mondtam nekik, ide halgassanak, Én belépek, ha muszáj belepni, mert tudom én, hogy el nem tisztulnak innen, amíg én be ném lépek. Ismerem én az embereket. A szemük ál­lásából megmondom, mit akarnak, De első én nem leszek. Cselédember voltam világ életem­ben, engem a többi cseléd ne szidjon. Maguk el­mennek, de a cseléd ittmarad. Az meg aztán olyan fajta, hogy szemébe mondja az embernek, hogy evett volna meg a fene születésed napján. Hát ezért nem leszek én első. Meg is mondtam nekik. — Hogyan mondta? — Gondoltam, csak iskolázott embereit ezek, érthetnek szó nélkül is, ha akarnak. Nagyokat beszélgettünk, tél volt, ráértünk. De amikor az ívet huzigálták elő, akkor én mindig azt kezd­tem mesélni, hogyan vert el engem az anyám. Megettem egyszer az almát, pedig még zöld volt. Olyan savanya volt, félre húzta a száját az em­ber gyerekinek, a gyomrát meg úgy megcsikar­ta, hogy hétrét görnyedt bele. Azt mondta az én szegény jó anyám, nyugodjon, meg kell azt vár­ni, gyerekem, amíg megérik. Ne félj Pista, nem eszik azt el teelőled. Volt, aki elértette. Másna­pig szépen hazamentek. Nem úgy szólt ám a nóta, hogy az egyik sze­gény ember előtt is haptákba vágjam magamat, meg a másik előtt is. Elmúlt már az a kopogós világ. Rosszul is néznénk ki, hogy én szaladok a papiros után. Elnök én nem akartam lenni, dolgozni meg az is jó, aki másodiknak fogja meg a ceruza végit Nincs igazam? Ennél több hősi történetre nem futja az első szuszból. Csak azt hajtogatja megint, mennyise megbecsültük ©t a grdf alatt. Mindig megkérdet­ték: ráérsz, Pista? — Énhozzám igen jó ember volt az mtéző. Ki­fidta, kéredzkedés nélkül az udvarból ki ne te­gyem a lábam, mert agyonüt De ha én egyszer kéredzkedtem, nyúlt is a farzsebbe, nyitotta a bukszát, adta a pénzt. Annyira jó ember volt Azt mondta: itt van Pista, nesze. Mulass, ha jól­esik, csak megverni ne hagyd magadat. Az én cselédemet ne verje meg senki. Én így aztán nem is verekedtem. Beültem a kocsmába, rendeltem egy üveg bort, odavittem az ablakhoz, téöndben megiszogattam. A többiek csak néztek, hogy nekem három meg négy pen­gőt is adtak, ha elkéredzkedtem. Ritkán volt, az igaz, mert az udyarosnak nemcsak az udvara volt. Azt mindennap föl kellett söpreni, akár háromszor is. A besózott fenekű csóka ha egy szál szalmát elejtett, azért én már elmentem fölvenni. Hanem ott volt még mellette bét marha, meg egy fejőstehén. Az is az én dolgom volt. Fejtem, etettem. Disznóból nyolcvan, ki­lencven, nyúlból legalább kétszáz, aprójószágból meg az isten tudja, mennyi volt. Bevittem még a tüzelőt, mert akárki nem járhatott be a ház ba. De énnekem nem parancsolt senki. Jólesett az nekem, higgye el, nagyon jólesett, hogy ennyi pénzt adott mégis. Tizenöt fillér egy liter bor, a többi megmaradt. Ha eladta a jószágot, akkor is adott. Fölraktuk az autóra a rengeteg disznót akkor is adott Fölraktuk az utóra a rengetef disznót, csak benyúlt a farzsebbe, húzta ki ; bukszát Minden elmenésnél huszonöt pengő Háromhónapi rendes cselédbér, nekem me; csak odaadta. Megnyomkodta a disznók oldalát: jól van Pista, jól dolgoztál. Adta a pénzt * Szép kúptetős háza van a faluban. Nem biz­tos, hogy az intézőével elcserélné. Üres az a ház, kint lakik a majorban, az erdő szélén. Egy szo ba, egy konyha. De kemény épület, még istálló­ból csináltatta az intéző. A többi cselédház ro­gyadozik össze, nemsokára szétlökik őket egy traktorral. Találgatjuk majd, milyen volt itt a cselédbánat, milyen a béresöröm. Kihallik majd Pista bácsi hangja: — Én voltam benne az udvaros. Horváth Dezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom