Délmagyarország, 1972. augusztus (62. évfolyam, 179-205. szám)
1972-08-31 / 205. szám
t CSÜTÖRTÖK, 1972. AUGUSZTUS 31, 3 . I ••!•! Jubileumi ünnepség a szegedi füvészkertben ötvenéves a világhírű növénybirodalom A József Attila Tudományegyetem Füvészkertje alapításának 50. évfordulója alkalmából szerdán délután ünnepséget tartottak' A tegnap délelőtt befejeződött X. Biológiai résztvevőit dr. Márta Ferenc, a JATE rektora köszöntötte. Megnyitó szavai után dr. Horváth Imre, dr. Bodrogközy György és dr. Király László tartott előadást 50 éves a JATE Füvészkertje címmel. Az előadás után a résztvevőknek bemutatták a kertet. Ma délelőtt az ásotthalmi rezervátumot tekintik meg a biológiai vándorgyűlés résztvevői, majd holnap, szeptember elsején hajókiránduláson vesznek részt, és ellátogatnak a körtvélyesi tájvédelmi körzetbe. * letet. A szűkmarkú városatyák Üjszegeden, belvizektől sanyargatott, mély fekvésű, 20 holdas földterületet jutattak örökbérletként az egyetemnek. Betelepítésére Vándorgyűlés azonban már nem tellett a gatást. Személyesen kereste fel az ország arborétumait, és az adakozó társintézmények jóvoltából minden esetben értékes anyaggal tért vissza. Kiépítette a külföldi kapcsolatokat, és a város kasszájából, ezért az világ minden tájáról kaegyetem kezdetben búzát, pott magvakat, dugványokukoricát, lucernát termelt a terület háromnegyed részén, hogy a legszükségesebb anyagi alapot előteremtsék a későbbi beruházásokhoz. Csak a harmincas években adódott lehetőség a csatornázásra, majd feltöltötték a mélyebb területeket, kezdetleges növényházat, szolgálati lakást, kis irodát, mellette két ló és egy tehén tartására istállót építettek, tavat ástak, fákat, virágokat telepítettek, és amikor már rendezett kert alakult ki, a további fejlődésnek útját A füvészkert története az állta a második világháború. első világháború után kezdődött, amikor a kolozsvári egyetem Szegeden kapott hajlékot, és dr. Györffy István professzor az egyetemi oktatás érdekében arborétum létesítésére kért terüA kert tulajdonképpeni fejlesztése a felszabadulás után kezdődött, amikor dr. Greguss Pál Kossuth-díjas, azóta már nyugdíjba vonult kutató munkát, és az általáprofesszor vette át az igaz- nos ismeretterjesztést. kat nagy türelemmel honosította meg. A kert rekonstrukciója öt évvel ezelőtt kezdődött, amikor a felvirágoztatás érdekében nagyon sokat tett Greguss Pál átadta az igazgatói széket dr. Horváth Imre professzornak. Jelentős beruházással, tíz holddal bővítették, felújították a botanikus kertet, korszerűsítették az üvegházakat, a salak utakat aszfalt úthálózattal váltották fel. Fejlődéstani rendszerbe foglalták a növénygyűjteményeket, új irodát építettek. Ma már ellátja kitűzött hármas feladatát az intézmény: hatékonyan szolgálja az egyetemi oktatást, a tudományos Korszerűbb eszközök az oktatás-nevelés szolgálatában Szerdán Korén István, a honos bútorokat terveztek, hogy ezeket a taneszközöket TANÉRT Vállalat vezérigaz- amelyek a kiscsoportos fog- legyártassa és raktárait felgatója sajtótájékoztatón is- lalkozáshoz és a szabad idő töltse. mertette a korszerű oktatás- eltöltéséhez esztétikus kör- Az új tanszerek megjelenevelést, a túlterheltség csök- nyezetet biztosítanak, össze- nése mellett igen jelentős kentését, a pedagógusok állították az említett eszkö- feladat a tanszerjavítás megmunkájának könnyítését, a zök jegyzékét. Körülbelül 100 oldása. A TANÉRT mármost nevelés színvonalának fej- féle taneszköz, mérő-, szer- is biztosítja az általa gyárlesztését szolgáló új tansze- kesztő- és rajzolóeszközök, s tott és importált taneszköreket és felszerelésellet. a legfontosabb mérőműsze- zök javítását. Tervezi, hogy Elmondta: ez évben több rek tartoznak ide. A TA- a következő években tanúj bútor készült el, és ke- NÉRT-nek körülbelül egy szerjavító szervizt létesít Burült vagy kerül forgalomba, évre van szüksége ahhoz, dapesten. (MTI) Üj óvodai eszköz a „minimat"-készlet, amelynek segítségével még iskoláskor előtt a gyermekek tapasztalati úton sajátíthatják el a mennyiségi, forma- és térismereti fogalmakat. Megindult a „Maci"-bútorgarnitúra és biztonságos kivitelű, esztétikus óvodai székek gyártása. Kiemelt feladat az alsótagozatos eszközök fejlesztése: máris korszerűbb kivitelben kapható például az első osztályos betűtábla. Az idegen nyelvek oktatását segítik elő a programozott nyelvtani gyakorlatok, amelyek a nyelvi laboratóriumi munkához is alkalmasak. Tíz új oktatófilm készült el. Az iskolabútorok tipizálása, korszerűsítése több éve foglalkoztatja a szakembereket: a pedagógusok észrevételei alapján új napközi ottA Centrum áruházak kapcsolata az iparral Az őszi-téli felkészülésről, sen adnak a termékeknek a vásárlási körülmények ja- márkát, s vállalják értük a vitására hozott intézkedések- garanciát. Az áruházak közről, az ipari kapcsolatok fej- vetlen árubeszerzésének érlesztéséről számolt be szer- téke az idén már meghaladja dai sajtótájékoztatóján Tar- a 2 milliárd forintot. Szepján István, a Centrum áru- tember 15. és 30-a között a házak igazgatója. vállalat egész iparággal — A Centrum áruházak kor- a lakástextiliparral — renszerűsítésére az idén 60 mii- dez közös akciót, amelynek, lió forintot használnak fel. lényege, hogy az ipart jelen- j bukKan az emberA Centrum áruházak az tő négy vállalat valamennyi ( Az északnyugati kapunál elmúlt évek során jó kap- termékét teljes választékát szintén egy kolostor. A fecsolatot alakítottak ki az ' . , .... ^ iparral, közösen reklámoz- megkaphatják a vásárlók a rencesrendi baratoke. Barna nak különféle árukat, közö- Centrumban. (MTI) I csuhák villannak át a csodás Egy város az Adria part- kerengőn. A múzeumban 1. ján. Csodákat mesélnek ró- László király lábszárcsontja, la, hangulatáról. Egy város, egy aranyozott ereklyetartónagy múlttal, a hatalom és ban. Egy szerzetes magyaráz, a gazdagság múltjával. A pillanatonként váltja a szót jelen más. A békés turistá- angolra, németre, szerbre, ké, a nyár nyüzsgéséé. És a Aztán a templom felől furjelennek, az olyannyira más csa dallamok csendülnek fel. mának mégis a múlt adja Vasárnap délelőtt van, istenaz alaphangulatot falaival, tisztelet. Bent fiatalok kórumárvány tömegével, a palo- sa énekel egy szerzetes vezeték gótikus csúcsíveiveL A szem csak Ragu zát keresi benne. A falakkal, hatalmas bástyákkal körbezárt, templotésével. A szöveg egyházi, de telt házzaL Néhány méterrel arrébb, a másik móló mellett kis bárka horgonyoz. Mintha túl sokan ülnének a fedélzetén egy családhoz képest, pedig családi vacsora illatát hozza az esti szél. Parázs fölött, rostélyon pirul a bárka oldalvégén a pljeskavica. Közelebb érve kiderül: egy élelmes maszek vendéglője, a zene mintha megbolydult volna. A motívumokban még fölismerni valamit a középkori egyházi zenékből, de Ilyenkor este megelevenedik a főutca, emberár hömpölyög rajta. Nappal negyedennyi ember sincs a vátánczenére emlékeztet. Mintha a hazai táncdalfesztivált mokkái és márvánnyal ékes hallaná az ember, csupán a ritmusa inkább valami rossz rosban. Ilyenkor sétára csavárost. Az egyik oldalon a tenger mossa a hatalmas sziklalábazatot, melyet sok öles falak, bástyák koronáznak. Másikon a várárok sok méteres mélysége, a föléje emelt óriási bástyákkal, kettős falgyűrűvel. Mert erről fenyegetett elsősorban a veszély, amikor az erődítményeket építették. Hiszen a tenger felől bevehetetlen volt a város, a szárazföldön pedig az oszmán birodalom terjeszkedett. Egy erőd a délkeleti kapunál. A Fort Revelin. Benne a dominikánusok kolostora és temploma. A kolostor kerengője. Udvarán érő narancs függ a fákról az öreg kút körül. A múzeumban egy 900 éves misekönyv, ereklyék, István királyunk koponyájának egy része. Aztán egy Tiziano-képre pártszervezet munkájában alapvetően fontos, hogy minden tevékenység szinkronban legyen a gazdasági vezetéssel. Méghozzá nem is egyszerű szinkronról van szó, mert nem elegendő a párhuzamosság, az egymás mellett dolgozás, hanem szorosan együtt kell dolgozniuk. A gyakorlatban ugyanis sem a gazdasági, sem a pártmunkában nem választhatók el egymástól a termelési és a politikai feladatok. A magasabb szintű termelőmunka és a korszerűbb üzemi pártmunka lényege a termelés és a politika szoros összefüggésében rejlik. Ahhoz, hogy az üzem eredményesen dolgozzék, minden gazdasági vezetőnek — párttagnak és pártonkívülinek — az igazgatótól kezdve a művezetőig, agitátornak kell lennie. Hiszen ők értik legjobban a helyi gazdasági feladatokat. ők tudják leginkább megmagyarázni a dolgozóknak, hogy mit miért kell tenniük. A kommunistáknak pedig — az agitáció mellett — példamutatóan kell dolgozniuk, hogy magukkal húzzák, serkentsék, ösztönözzék a pártonkívülieket is. Mert, akik csak fecsegnek a jobb munkáról, azok rossz agitátorok. Ami pedig az agitáció módját, hogyanját illeti, azon érdemes kissé elgondolkozni. Az Idejétmúlt „megagitálás" helyett inkább a természetesebb, a mai kornak megfelelőbb „beszélgetést" kell alkalmazni. A kommunisták, a tömegszervezeti aktivisták, a szocialista eszmék megvalósításáért harcoló emberek, ott vannak mindenütt a munkások között. Bármikor beszélgethetnek a mellettük dolgozókkal, a velük utazókkal, a szomszédjukban lakókkal vagy az asztaluknál poharazgatókkal. Nem kell külön agitációs félórákat tartaniuk, amelyeknek néha nagyobb az elriasztó, mint a megnyerő hatásuk. Egyszerűen beszélgetni kell, a helyes gondolatokat kell elültetni az emberek fejében. A mindennapos társalgások és beszélgetések rendszerint kiterjednek — a munkán túl — az élet minden területére. Módot adnak az agitátornak arra is, hogy megmutassa az öszszefüggéseket, hogy bebizonyítsa: a jólétnek is, a nélkülözésnek is a termelésben rejlik az alapja, vagyis minden a munkapadhoz vezethető vissza. A korszerű agitáció lényege: mindent meg kell mondani és magyarázni az embereknek; mindent, amire kíváncsiak, ami izgatja, foglalkoztatja őket amit nem értenek, amire választ várnak. Sok mindent megírnak az újságok, sok mindent megmond a rádió, bemutat a televízió, de nem mindent. Minden munkahelyen akadnak olyan kérdések, amelyeket csak a helyi pártmunkások, agitátorok, vezetők tudnak megválaszolni. És mindig, minden esetben az igazságot kell mondanunk — még akkor is, ha az többeknek nem szimpatikus —, és nemcsak mondanunk, kijelentenünk kell, hanem érvelnünk is kell az igazság mellett. Lehet, hogy nem értenek velünk egyet, ellentmondanak, vitatkoznak. A vitát is vállalnunk kell, mert ha kitérünk előle, vesztettünk, ha vitázunk, győzhetünk. A fentiekből is látszik, hogy ma sem könnyű feladat agitátornak lenni. Jóllehet céljaink helyesek, de a szocialista építés közben számtalan ellentmondással találkozunk. A kommunista agitátor akkor mutathat irányt, ha ő maga nem csak hisz ügyünk igazában, hanem tájékozott is, ha valamivel többet tud, meszszebb lát. mint a társai. Ezt a messzebblátást kell segítenünk, minden rendelkezésre álló eszközzel, a ' felsőbb pártszerveknek és az alapszervezeti pártvezetőségeknek. Szabó Sándor több szólamú, bonyolult előadásmód teszi mássá ezt a vokális zenét. Nyilván a beat-misék divatja ihlette meg a kolostor házi szerzőjét. A vendéglő terasza néhány lépés a Revelin erődtől. Fehér abrosszal terített asztalok egy babérfa alatt. Zubatac molim, 1 crno vino. Vagyis sügér vörös borral. Ügy látszik, értékelik az ilyen rendelést a külfölditől, mert nem a felszolgáló leány, hanem a főnök, a padrone hozza. Hatalmas tálcán két jól megtermett hal egybesütve olajban, rajta fokhagymagerezdek. Az illata egészen sajátos, a tengeré. Az íze is szokatlan a pontyhoz szokott embernek. De a szokatlan kellemes és mindenképpen kellemes emlékké válik az a kedvesség, szinte főúri gran- rony harangjának dezza, ahogyan a padrone elegáns mozdulatokkal, kedveskedő, mosolygó szavakkal szedi a tányérra a halat, loccsantja a kis pohárba a sötétlő, rubinszínű bort. Mélytüzű, sötétbíbor színű a dalmát vörös bor. Crno vino. Van benne valami a tenger tintakékjéből, az izzó napból. A tenger, a csodás dalmát tengerpart hangulatát hordozza önmagában, valamiféle öntörvényű rendszernek engedelmeskedve a bor, a dalmáciai nyár zamatát. Még világos az ég, de már kivirulnak a színes fények a bástyáktól körbevett, festői öbölben, a városi kikötőben. Az Atlas utazási iroda szép hajóján, az Antikán megelevenedik az élet. Itt áll reggelig, a móló mellett. Űszó, habfehér bárként a feketévé változó tengeren. bit a jótékony hűvösség, este hordják szét a tájékoztató táblákat a dubrovniki nyári játékok napi programjáról. A Revelin erőd teraszán a londoni fesztivál balett a Giselle-t mutatja be. Raguza másik végén, a városi park csodás fenyőligetében a Szentivánéji álom elevenedik meg. A sziklákon zordul a város fölé emelkedő Lovrenjac erőd udvara a Hamletnek ad csodás színpadot. A gyönyörű, reneszánsz Sponza palota udvara minden esti koncertek színhelye. A palota előtti téren, pár méterre a kikötőtől barokk katedrális. A templom fényesen kivilágítva, tömeg fogja körbe a kapuhoz vezető lépcsőket. A templom lépcsőin felhangzik a kórus éneke. Angol diákok, nehezen birkózik hangjuk a zajos térrel. Aztán a zenekaruké a szó. A tanár-karmester intésére valami furcsa zene csendül, betölti a teret, végigömlik rajta az óratokongásában. Csodálatos hangzás, profi zenekarok is megirigyelhetnék. Pedig ők csak diákok, fizetségük a vakáció. Zenéjük blues, szimfonikus dzsessz. Energikus, erőtől duzzadó, de dallamas és fülbemászó. Mintha ide találták volna ki a térre, a román, a gótikus és a barokk épületek, a márványpadlójú főutca csodás koncerttermébe. Fehér város Raguza. És ez nem nappal derül ki róla. Akkor, ha süt a nap, szinte feketék az árnyékok, kékes reflexet kapnak a kövek a hatalmas égtől. De ilyenkor este minden megváltozik. Csak kevés lámpa ég, mégis, elevenek a fények. S visszatükröződnek az utcák simára koptatott burkolatkövein. Fehér a város, mégha a sikátorok falait fönt el is nyeli a feketeség, a sötétség. Szávay István Sátortető a medencében Évente mindössze öt-hat az ősszel lefedik a sóstói hónapig elvezhették Nyír- strand nagy úszómedencéjét, egyháza vendégei a sóstói * f?® kezdve az üdülőhely telen is fogadhat vendégegyógyvizet, Most döntöttekf ket.