Délmagyarország, 1972. augusztus (62. évfolyam, 179-205. szám)
1972-08-29 / 203. szám
4 KLUD, 1072. AUUUBÉTlIft 29. Füredi fények „Századok óta szellemtil- lenállhatatlan modorában borfalvy Rózáról elmesél, aki zek égnek — s világítanak Mikhellnl urat, a veszprémi kakasait az ország legneveírja terménykereskedőt, akinek a füredi fények ...' zetesebb férfiairól, híres gavallérjairól nevezte el. Krúdy Gyula, aki porcelánfehér nadrágjában félnapokig elmélázott a sétány fái alatt üldögélve, maraval vonta annak idején ma- tú, ősz bajuszú, borívásre ^^LT}^ melyben hajlamos talián volt az egyetlen ember tán Magyarmottóul a Balatonfüredről kölcsönei „kitartást" Jelen készülő érdekes művéhez tettek számára egy-egy regéCsabai L. Ernő. A fiatul nye befejezéséig. Konflissal kultűrtörténész és Irodalom- jelent meg időnként a pénkutató, aki Magyar szellem zesember irodájában. Ez a külföldön című tanulmányú- rövid nyakú, vézna arculagára a figyelmet Molnár Ferenctől Jacobl is, elsősorban a hölgyek emlékeiben. Tagore, Nobel-díjas hindu költő hetekig gyógykezeltette itt magát s í miik n iiia^jni ihuvcbóchj tuwoixnjnuiui iukiui£ ciicjvu- , ,. . . tudósok, írók külföldre sza- zött a nagy nevű vendég elől emieaere elnevezett «e• ls- - állapította meg Krüdy teny ParC,llfiJa- melybe leg" Vlktorlg, Békésitől Ábrahám országon, aki veszprémi bol Pálig a magyar művészek, tocskájábnn mindig elrejtőkadt életét, működését mertette színesen, ' gazdag ámde az olasz hiába bujkált! "\óbb I"dlra °an,dhi "ltet.evU adattárral, üttürő munkát anránként. klsnénzekért. un- lat* e»ylK nevezetessege evadattárral, úttörő munkát apránként, klspénzekért, apvégezve —, ezúttal Balaton- ró kölcsönökért, elmulaszthafüred szellemtörténetét írja tntlan fizetnivalók válla tizedek óta a Balaton-parti váruenak. Itt díszlik az meg Pálóczl Horváth, Eötvös liláért mégis csak előbb- u«ya"cafik Npbel-díjas Qua Kisfaludy korától napjainslmodo fája ls. A füredi szellemfény lánutóbb kénytelen volt birtokig. Érdekes, szinte irodai- kába venni Jókai Mór füremi felfedezés számba menő dl nyaralóját. A költő túljárt 8ol Berzsenyitől Szabó Lőfojezetek számolnak be Ady a terménykereskedő eszén, f^clg. Érdekes epizódok örö es Füred kapcsolatáról, ami- ha egyszer megrendelte a fiákért és a pénzre szüksékor Schmldt professzor a költő nagybeteg szivét gyógyította. Egyik leggazdagabb részkítlk meg Németh László, Kardos László, Illyés Gyula, go volt. Jókat az egész telet Komlós Aladár. Sarkadl Imre, Ményai Lajos, vagy a legutóbbi években: Illés Béegymagábun töltötte füredi __„..- „ villájában. Adósságai márlst, mely Jókai Mór Itteni clusban már nagyon fojto- G°da Gábor és mások életéről regél. Az Aranyem- gatták. A balatoni halászok- kapcsolatalt Balatonfüredbertől kezdve regények sora nak ls tartozott a legutóbbi del készült el a füredi csendben, halküldeményekért, nem be Idézi Csabai L. Ernő köny- szélve Kellerről, a fűszeres A „Füredi fények" készülő mű érdekes, összetett művében egyik későbbi Füred- ről, Horvathról, a veszprémi fajt reprezentál. Koncentrálkőművesről, akinek villája látogatót: a megrongálódott egészségét istápoló Krúdy felépítéséért Gyulát, aki felderítette, ho- kellett fizetnie, gyan „rohamozta meg" Jóknl ide tartozik az Is, a maga, szelídségében is el tan mutatja, milyen lényerészletekben ges helyet töltött be a balatoni fürdőhely századok BOamlt rán a magyar szellemi életKrúdy Jókaiékat idézve La- ben. • I. KERÜLET Házasság: lsaszegl Imre és SarkOíi Rozália. Berenazás/.y /.oltan és Barát Veronika, Kercsh László és Szögi Ilona. Tax Rudolf és Tóth Ibolya, Kóbor László és Klein Magdolna, Halcin István cs Martinék Judit, Lázár Antal és Heneoz Mária, Kiss Zoltán és Pusztnl Piroska, Láng Méla és Nagy zsuzaanna. Koczán András és Madák Etelka, Farkas Miklós M Sajtos Ilona, Kenderest Bán Anyakönyvi hírek Antalnak és Kulcsár Svának Gábor, Oylfkó Gyula Kátmúnnak és Kordás Júlia Veronikának Péter Pál. Gyuris Istvánnak és Tóth Hilda Juliannának Erika. Németh János Józsefnek ée Kormányos Erzsébetnek Ildikó, vírga Kálmánnak és Cr.lrákt Magdolnának Helga, Domonkos (Sándornak és Martonosl Ágnes Zsuzsannának Angéla. Sós Zoltánnak és Horvtttn Etelka Máriának Zoltán, Szalma Istvánnak ós Kalmár Katalinsajtos Ilona, Kenderes Bán- Tibor Zoltán és Asarke Aaots J"V""n™ >s iiauiiar naiaioi<lor és Berkes Zsuzsanna, Fo- „ona Nea" István éi OUlík Csaba István, VolfonI LnszTori ^.ó^egíM'lt; S e SbV^LErU i-n Fodor Ferenc ás Kocsis Ilona, Ltl öltek házasságot aábor. Böröcz Zoltánnak fs ter&r&i: 5,ovvcJLLV n.sdcn Dénes, Hu zsebet, Bódi Géza és Ternesy Brár JAnosné Huszár Erzsébet. Klára. Szekeres József ée Berta Mária, Klspál István és Farkas Eva, Oyltrc Fefenr és Prágai Katalin, Lukuczu László és FlóKocsls Terézlánalc Andrea. Tóth László Istvánnak és Németh Máriának Beáta Barbara. tn'dílgh Gábornak és Gáli Máriának Balázs Gábor, Takács FeIII. KERÜLET Házasság: Bényl Tibor István és Farkas Ilona Klára. Kiss Károly és Varga Zsuzsanna, Rutai Ferencnek és Toldi Má rianak Ferenc. Kastóczkl Ián dórnak és Zalgó Máriának Marianna, Terhea Andrásnak és Szabados Emmának Anikó, Bitó Ferencnek és Necsok Zsuzsannának Zsuzsa Krisztina. Tóth Jánosnak és dr. Málnást Zsuzsannának Tímea, Szilágyi Antalnak éa Vodll Katalinnak Csilla. Rostás Imrének éa Csöndé Margitnak Ildikó, Pajcain dr. Balogh l.aszlóné Gschmeldl Xierta meghalt. rencnck és Királyhegyi" Jolánnak Gyöngyi TUnde, Turcsányl Istvánnak és Kotiményos Mtirlu -suzsannu Magdolnának tstván, Bátai Zoltán II Rozália' Károlynak és Tóth Rozália MarLadtánazkv gltnak Zoltán Zsolt. Patocakal • Mihálynak és Kékes-SzHbó Mar& ltnek József, Bányai László itvánnak és Péter-Szabó Mária „ „„„„„ «..,„„„„,,,,„ ,, , Piroskának Zsolt, Sódar IstvánNaav Lt stló* l'U'icz István éa Tombécz Er- nak és Őesal Ilonénak Mónika. nnk RóbtTL zsebet Katalin. Herczcg István Csonka Imrének és Szabadás .inak 1CODI I U , ,,..,.. _ _ t,,,.,. 101 nltrftriulr T hnr. tTulÁS7 Pn n:,K rlán Hajnalka, Korom Mihály és Morócza Ágnes, Szűcs Gyula es Adok Julianna, Kiss András és BUlltécz Anna. dr. szdls Szabó Károly István és Joó Enlkö házasságot Szűcs László és • 8 kötöttek. Zsuzsanna. Csikós Ferenc és Születés: Farkas Antalnak és Nagy Maria, Bozókl András és Sárlcz Piroskának Zsolt, Nagy BezdAn Mária Zakariás Ferenc Péternek és Kovács Évának BUnon Zsuzsanna Klara Gábor Péter, dr. nak és Botás Flórána és Halász Ibolya Ilona, Elek Sándor József és Bozókl Erzsébut. Csorba István Károly és Elek Zsuzsanna, szilágyi Károly Etelkának Tibor. Halász Pálnak és Bangó Máriának Halnulka nevű gyermekük született. Halálozás: Bugyi János, BaLászló és Juhász Hona, Csoszor vanya Janosné Császár Anna, József és Király Hona, Szabó Kovács János, László Ferenené Béla és Révész Etelka. Papp Frank Mária, Székely Terézia János és Mthácsl házasságot kötöttek Nzllletés: KAdár-Néimet Andrásnak és Buela Mária Magdolnának Csaba András, olajos Józsefnek és Csűri Etelkának ROUona Ima Kiss Julianna Mária, Dobó Jó zaef, 7,ádori Mihály, dr. sztravrovszky Pálné Budacaek Annu Mária, Laczl Antalné Nagy Viktória, Butka Ágota. Pásztlr Jáhoané Jenel Viktória, He ciaha Ferenc dr Várkonyl bert, Süli Lászlónak és Terhes gyesi István József, Csáki JóZoltánnak és dr Bólint Errse- Mártának Eva Erzsébet. Tímár zsef, Zsótér Gézáné Debreceni batnak Katalin TUnde Buksi Lajos Lászlónak és Paréj Irén- Rozália. TOke Sándor. Horváth Vincének és Györl Suhannának ftek TUnde Irén, Bálint Fe- Mlhályné Bzabó Katalin, Csonka Barbara Horváth Sándornak rencnek és Fodor Juliannának TIBor, dera János Józsefi ul* és Blllneez Krisztinának ZMV Ágnes, Kasza Istvánnak és várt Pál, Mágorl László, rsanná imáa. Laezt Józsefnek Nagymlhály Ilona Juliannának Istvánné Csernók Mária, zsanna noná, i.atz.i j< « Mrtn|ka úona. CaSnyl János vács Sándor meghalt. Vozür KnTöffik tagy LajL.il .... esek Borbálának Krisztina. Hol Katalin és Konés Tdrök Máriának Evá, Nagy Lajosnak rilzsár Istvánunk és Italász Etelkáitok Attila Tamás, Kórasz Józsefnek és EéttléT Honának Zsuzsanna Mónika. Tanács oyörgvrték és Oltroba Kstallnnak György László. Tarl •/.illannak es Pálföldi Irénnek Zsuzsanna trén, Kósz.ó Istvánnak és Horcsük Piroskának István. Bzűca Tlbnmak és Dalion Annának Tibor. Lovászi Imrének és Vajas Máriának Giiln ^msb. A nyu járan lac dó díjasok ságalról M. P. szegedi olvasónk a jaa* akkor a munkakör sza» hetenként hat napon át namunkaviszonyban álló nyűg- rint megállapított inühka- pi négyórás munkaidővel díjasok járandóságai felöl bőrnek 8 munkáliHh töltendő foglalkoztatják, akkor egy érdeklődik. Mint írja: egyes idő arányában meghatározott szabadságnapra is négyórai részét kell fizetni. átlugkereset jár. Ha azonban I A munkaviszonyban álló a rövidebb munkaidővel fognyugdíjast a szabadság ls az lalko/.tatott nyugdíjas dulgomunkahelyeken nem biztosítják a dolgozó nyugdíjasoknak Törvény HH^I könyvében előirt flzelett áitniános rendelkezések sze- zo csuk a het meghatározott ssabadságot, néni azt a bért rint Illett meg. A munkavl- napjain végez munkát, SZHfizetik, mely a bérutasltások szonyban töltött idő alapján badságideje ls a munkábun járó pótszabadság megállapi- töltött napok szerint aranyozásánál a nyugdíjazást meg- san csökken. Ha például naelőzően munkaviszonyban pi négyórás munkaidővel betöltött Időket ls alapul kell tenként hat nap helyett csak szerint megilleti őket. A nem nyugdíjas dolgozókhoz viszonyítva hátrányosabb elbírálásban részesülnek. Kéri i ismertessük, hogy a dol- venni, gozó nyugdíjas milyen járandóságokra jogosult? A megkülönböztetés indokolatlan, jogszabályelle- | nes, a munkaügyi rendelke- nél rövidebb munkaidőre al zések téves alapul. A Munka Törvény három napot dolgozik, alapA munkajogi rendelkezé- szabadsága 12 nap helyett sek szerint a nyugdíjast az csak hat nap. (Ugyanez a évi rendes szabadság akkor szabály érvényesül a pótszais megilleti, ha a törvényes- badságnál is.) A szabadidőre járó átlagkereset ugyanértelmezésén kalmazták. Ha az ilyen mó- úgy alakul, mint a hét mlndon alkalmazott nyugdíjas den napján csökkentett könyve és végrehajtásáról dolgozó a hét minden nap- munkaidőben foglalkoztatniszóló egyéb munkajogi ren- ján munkát végez, a szabad- tak esetében. Természetesen delkezések ugyanis nem ság ugyanolyan mértékben a fentiek nem alkalmazhatók tesznek különbséget nyugdí- megilleti, mint n törvényes azokra a dolgozókra, akik munkaidővel foglalkoztatott jas, és nem nyugdíjas dolgozók között, csupán munkaviszonyban álló dolgozókról rendelkeznek. olyan rövid Ideig állnak dolgozókat. A rendes szabad- munkaviszonyban, hogy a2 ság idejére járó átlugkere- évi rendes szabadságuk aráset azonban Ilyenkor csak a nyos része az egy munkanaA munkaviszonyban álló munkaidejével arányos időre pot sem ért el. nyugdíjas dolgozó Jogosult jár. Például: ha a dolgozót Dr. V. M. mindazokra a járandóságokra (szabadság, munkabér, munkaszüneti nap díjazása stb.), amelyek az egyéb, vele együtt munkaviszonyban levő é6 azonos körülmények, munkaidő-beosztás stb. mellett munkát végző (nem nyugdíjas) dolgozót megilleti — írja elő a 192. számú MüM—SZOT hatályos elvi állásfoglalás (megjelent a Munkaügyi Közlöny 19Ö8. évi 12. számában). A munkaviszony létesítésekor a nyugdíjas dolgozónak is meg kell határozni a munkakörét és a munkabérét. Ha a fizetendő munkabért órabérben határozták meg, a munkakörnek (végzett munkának) megfeleld órabért, ha pedig havibért állapítottak meg, a munkakörnek, Illetőleg a végzett munkának megfelelő havibért, ha pedig részmunkaidőben dolgozik a nyugdíFélmillió fordulat percenként Az apró elektromotort tartja távol egymástól a tennem a kis mérete teszi kü- gelyt és a csapágyat, hogy lönlegessé, hiszen a miniu- fémes érintkezés ne jöhestürizálási törekvések során sen létre közöttük, ennél sokkal kisebb példú- A kis elektromotor a ílnyokat ls létrehoztak már, nommechanlka. az elektrohanem az, hogy percenként nlka rendkívüli kívánalma500 000 fordulatot tesz meg! kat támasztó technológiai A Japán Hitachl-cég e pro- feltéleleinek a kielégítésére duktuma 50 watt teljesitmé- készült. Nagyon kis átmérőnyü, táplálásához 8400 HZ jű furatokat készítenek e frekvenciájú úram szüksé- sauperfordulatszámmal, köges. A kis motor csuszócsa- »„i„a„,„ págyait kívülről betáplált szdr"lés'. tla»lta»1 feladatonagy nyomású levegő „ke- kat végeznek el a segítségéni". pontosabban: légpárna vei. r Ópium pult alól A török parasztok a július magja takarmányként szolközepén végbement ópium- gólt, esetleg étolajat préseiszüretről búsan beszélnek, tek belőle. Feltehetőleg ez volt ugyan- Az Egyesült Államok az ls az utolsó ópiumszüret, elkövetkezendő öt évben a Washington követelésére máktermelők kártérítése cfugyanls a jövő évtől kezd- mén 21 milliárd lírának ve betiltják annak a mák- megfelelő összeget fizet, fajtának a termesztését, Ezen Időszak blatt a török amelyből az Egyesült Álla- kormány reméli, hogy a mok Illegális heroinplacá- munka nélkül maradt pnnak alapanyagát, a nyers rasztokat niás területen tudúplumot nyerik. ja munkába állítani, vagy Mind ez Ideig körülbelül legalább ráveszi őket arra, 300 000 török paraszt fog- hogy máktermesztés helyeit lalkozott máktermeléssel, foglalkozzanak gabonaami lényegében biztosítólta vagy cukorrépa-termesztésmegélhetésüket. A növény gel. szárát megszárítva tüzelő- Az ópiumtermelök azonanyagként használták fel, ban gondoskodtak magukról, és kétszeresére emelték a mákültetvények számát. Ily módon a török parasztok (uklk a hagyományoknak megfelelően ópiumtermésük egy részét tartalékként rlássák), titkos, föld alatti rejtekhelyelken hatalmas mennyiségű nyers ópiumot gyűjtöttek össze, amelyet eladhatnak a feketepiacon. „A leghalványabb elképzelésünk sincs arról, menynyi ópiumot áshattak el" —• jelentette kl a kábítószerekkel foglalkozó ügyosztály egyik vezetője. „Abban azonban bizonyosak vagyunk, hogy a nemzetközi piacot és az Egyesült Államokat minden tiltó Intézkedés ellenére még hosszú éveken át ellátják majd törők ópiummal," rlills, Varsa Jóíaefnek éa Fekete Margltnaki Jézaer, Hokor Janimnak éa Nagy Katalinnak ketr Maori Katalin, Keresztár Ferencnek éa Frhér Jolánnak Judit Honn, Caépanyl Dassönek é« Hargitai Erzsébetnek De/ad l.rtszli'i. Kováé* Feranenek és Kis Bsuzsnnnnnnk Melinda Zsuzsa, NaUV Imrének és Verbáasi Marínnak Imre Zsolt, Kovécs Györgynek és Lango Ibolyának Attila. Molnár Istvánnak éa Kudár Ilonának Tanuls. Krtwé Ferencnok és Hankoö Évának Péter. Keeskés Tárnáinak é* Koeal* Margitnak Tamás Pál. Gaudl Károlynak ég Ráér Annának Zsolt LA*a1é, Faragé JösaemsK H* Prannl Etáikénak Etelka E*ztér. Tombaez Imrének é* Vlnek Erzsébetnek Györgyi. Ozekare* Hsllvnssternék >>* tvan Évának Gábor. Tilrl Tibornak és Markai Juliannának Tibor. Beesel Sándornak és Horvéth Erzsébetnek Tímea. Dohány Mihálynak és Kertész MérMnak Mária n»vű gyenmekllk született. Halálozást Molnár Beáta, Vas Károlyné Nn«v Glsrlla, Lovas István, Oynrkl János, Lovászi Ilona, Zöldi Jössefné Kovács Julianna. Farnnozl Imréné Lakatos Jolán, dr NM»V Sándor, Hosszú Zoltánné GnlUdt Annii. Csizmadia Ferenc. Kiss Margit, Cseh János. Kenéz Sándor. 01licze Józsetné Vágó Erzsébet, papp Károly maghalt. II. KERÜLET Házasság: Czene Ferenc ön Csukás Piroska Mária, Pap BERCZEL! A. KAROLY Hullámsír rem. szóljon be a pincér a szobámba, ha Itt a kocsi. — De talán egy ebédet, méltóságos uram, azért elfogyasztana itt a vendéglőben ... Kitűkis része volt Blte Péternek, a legjelesebb supernek, akinek nem voltak ugyan iskolái, s mégcsak rajzolni sem tanult soha, de a vérében volt, hogy az ácsplajbászt meg a vésőt mű33. — Ettől • várostól én semmit sem fogadok el — mordult iu dühödten, aztán botjára támnszkodvu, gyalog Indult a Hungária felé. Senki sem kísérte, es nem Is vetett rá ügyet egy lélek sem. Zuvartalanul dörmöghetett magában, míg a szállodáig ért. A tulajdonos, akinek Gyula már Jelezte a pesti úr közeledését, udvariasan elébe szaladt, hogy képmutató módon hogyléte felől érdeklődjék, de a tanácsos neiki lg ridegen válaszolt: — Kérem, én netn maradok egy percig sem itt. Hozasson, kérem, egy fiákért, az első vonnttal visszautazom. A számlát nyújtsa be a városi uraknak! nő paprikás hal van ma,,, Valódi halászember vészien kezelje, s necsak könnyeden kanyarofőztje.., dó, játékos, de mégis erot sugalló bőgőcsigákat Herrich megvetően biggyesztette le a száját: faragjon ki, hanem sok egyebet is, hiszen a — Nem, köszönöm. Az a méreg az önök malmok hnjóházát meg tombácát az orrtőkén gyomrának való. Majd eszem valamit oz állo- kívül lángoló szíven gubbasztó galambok, nyíló máson. — S ezzel bevonult a szobájába. III. Blte Péter. Gábor apja, már harmadik esztendeje teng-leng, vív a halállal, de szívós, kemény fajta, még a szárazbetegség sem tud egyhamar elbánni vele. Hogy ls tudna, mikor Pétert a hideglelős nyavalya ls megkímélte, pedig végig a Tisza-parton alig akadt víziember, akit ez a harmadnapos kórság le ne tepert volna. Az igaz, hogy mostmár csak ritkán jár kl a partra, s akkor is csak szelíd, borús Időben, mert már a nagy meleg ls megárt neki, s inkább csak nézi, mélázva szemlélgeti a hajók építését, de ő maga már nem vesz részt a szép tulipánok, átkötött búzakévék, s még délceg kakasok is díszítették, ez utóbbiak nyilván az örök éberség jelképeikent. De ö rajzolta ki Mária monogramját a llsztlúda fölött, a Jézus mindenkori jelenlétére figyelmeztető I. H. S.-et, s végig a kötésgerendákon és ágasokon a virágdíszeket: rózsát, violát, szegfűt, no meg a magyar címert ls, hogy a hazufias érzés természetes megnyilvánulását se erje sérelem. De mindez elmúlt már, a fűrészelés, az örökös kopácsolás és a kótrányszag nem jellemzi többé a Tisza-partot, a híres hajósgazdáknak talán 21)—23 bőgőshajójuk van mindössze, homokszállltásrn meg alig 10 luntrájuk. s vagy 30 munkában, legfeljebb idehaza farag ki néhány kisebb hajójuk, melyeken főleg élelmiszert. e3et— Ezért a rövid Itt-tartózkodásért Igazán orrtőkét, vagyis bőgőt, ahogy Itt hívják a naevnem számíthatok föl semmit — szabódott Juranovlcs. — De hát mi történt, méltóságos uram? bőgő csigájára emlékeztető lendületes formája miatt. De erre már nincs ls olyan szükség, mint Csak nem sértették meg? — Persze, mindenről hajdanta, mikor évente húsz hajó, nyolc-tíz értesült már, a hírek tízpercenként futottak be malom készült el kint a szabadban, a Sárgától a kávéházba, s a közönség már újból Jót mu- a Boszorkányszigetig. A gőzhajózás, a gőzmalatott. nz „átkos sírásó" megszégyenítésén. — Ne is kérdezze, kérem. Ezt a napot nem fogom elfelejteni, de önök seml — Már ne tessék ilyen szigorúnak lenni, méltóságos uram. leg bálákba kötött sózott halat vagv halzsírt juttatnak el a közeli városokba. Blte Pétert ígv már könnyen nélkülözhették, legföljebb néhánv tisztességtudó fiatal járt el hozzá, hogy tanácsot kérjen tőle. a mestertől, ha olyan szakmai nehézség merült fól munka közben, melyek meglom és a Tisza-szabályozás ezt a nevezetes fog- oldására sem gyakorlatuk, sem felkészültségük lalkozást ls megfosztotta ősi dicsőségétől, mert nem Ilyenkor Peler szinte gvógyultnak dicsőség volt az. hogy még ,a híres győriek is érezte magát (mert semmisem fájóbb, mintha Ide jártnk tanulni s ellesni olyan mesterfoga- valaki rádöbben arra, hogy már fölösleges), sokat, melyek a szegedi bőgőshajókat szépség készségesen magyarázta el a tennivalókat, s — Nem. vagyok szigorú, csak igazságos! — és kecsesség, no meg a rendkívüli teherbírás boldog volt, ha az Ifjú megértette őt, s máris ünnepélyeskedet.t. Herrich, s büszke fejtartásá- tekintetében a többi vizljármüvek fölé emel- sietett vissza a partra, hogy folytassa a hajóból arra lehetett következtetni, hogy ezt el is ték, s nemcsak a Tiszán, hanem a Maroson, de éPftés gyönyörű munkáját. hi«d. — Ez a város megérdemli a sorsát! Ké- még a Dunán fs. S ebben a dicsőségben nem (Folytatjuk.)