Délmagyarország, 1972. július (62. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-13 / 163. szám
CSÜTÖRTÖK, 1972. JÚLIUS 13. i ni <II»II—!•—••! ii i i i iff—murr T Az utolsó fiáker nrnncia A piacon az eladó az asszonyokat misszisz-nek szólította. Ez mégis más, mint a nagyságos asszony, amit a több ütemben lezajlott népnevelés áldásaként sokan egyenesen sértésnek vesznek Valóban, mert mondjanak egy asszonyt, aki nagyságos? I/ehet fiatal, korosabb, fáradt vagy vidám — de nagyságos? A misszisz — az más. De menynyire! Részint: az árus fitogtatja vele nemcsak nyelvtudását, de társasági modorát is. Aztán: olyan, de olyan jópofán mondja, hogy csak a szavaira figyelnek az asszonyok, nem pedig arra a nyomorúságos zöldségre, fonnyadt paprikára, lotytyadt paradicsomra, amit szép vidáman rájuk sóz. — Alig pár napos a barack, misszisz, extra cukortartalommal, önnek még jut belőle két kilónyi. Aki viszi, nem bánja meg! — Az sem, aki itthagyja... — morog a pultszomszédja, aki nehezen viseli a hangoskodást. Na meg, hogy az asszonyok tolonganak a nemhogy pár napos, de csaknem tavalyinak mondható barackért. Az egyik asszonyka ugyan — mert szintén későn figyelt az árura a nagy szövegelés közben — meg gondolta a boltot. Vissza akarta adni a búbánatos barackokat. — Szabad a garanciajegyet? — mókázott az eladók gyöngye. — Mert amennyiben... De akkor se tessék keseregni: nem cipő ez. Ha kishibás, akkor is el lehet használni a barackot. Óvakodjanak a tyl vidám, vagy a túl udvarias embertől. Túlságosan nehéz vele vitatkozni. Nem mondom, hogy a harcos öszszecsapásokat kedvelem, de néha annak is van haszna, ha az embert méltó ellenfelének ismeri el egy eladó. öt nap alatt megunta a szolgálatot parafatalpú papucsom (á 245 Ft). Megválók tőle, ha ilyen hűtlen — határoztam. Teljes megdöbbenésemre az eladó majdnem visszadicsérte a lábamra. Hogy milyen elegáns. hogy csak egy kis technokor rapiddal meg kell kenni a leváló talpat, hogy a parafa nem porlik, ha színtelen boxszal körbekenem ... — És semmi baja se lesz, ha vásárlás után megtörlöm, vitrinbe teszem. s míg ki nem megy a divatból, elő se veszem — replikáztam. Értsen már belőle: engem le nem dumál, ha új szandált akarok. Vagy van garancia, vagy nincs. S ha van, miért nincs? Van, hát persze. Másik szandál. Fehér ez is. parafatalpú. — Ezt ismerem. A barátnőm tegnap hozott vissza egy ilyet. Bagót se ér 360-ért. — Hát éppen ez az... í — Hogyhogy ... ? — Nézze, ma szerda van. Ez kábé jövő vasárnapig bírja. Akkorra megeszi a fene, garantálom. — Na, de akkor ... — Ez az, akkor visszahozza. Keresünk egy másikat. Addig is lesz ingyen egy 360 forintos új szandálja. Aztán kicseréljük. A barátnőjét megüti a guta, garantálom, hogy magának minden héten új szandálja van. Aha, ez igaz. Ez az első garancia, amit hiszek. És különben is, a tudást tisztelni kell, ennek az eladónak pedig kétségkívül tökéletes az áruismerete. Rövid számvetés: ha a harmadik szandál kitart augusztus közepéig, akkor már őszi cipőre cserélem majd. Persze, csak magyar cipőre — úgylehet, ezzel biztosíthatom majd magamnak az új csizmát is. A garancia csaknem erre a legbiztosabb. Az a kis veszekedés a csere körül, igazán megéri, hát nem? Szőke Máris Acs S. Sándor felvétele Az utolsó szegedi konflis kocsit kaptuk lencsevégre, az Április 4. útján. Ritkán tűnik fel itt-ott a városban, s ha néha megjelenik a feketén csillogó, komótosan döcögő kocsi, rácsodálkoznak az emberek. A fiatalok azért, mert néha látják, az idősebbek meg azért, mert ifjú korukra emlékeztet. A maga nemében „egyeduralkodó"' fiáker békésen megfér a benzinszagú jármüvek között. Sokan szeretik még olyanok, akik nem tudták, vagy nem akarják megszokni a taxit, s nem utolsósorban a végzős gyógyszerészhallgatók, akik sokéves hagyomány szerint konflisokkal ballagnak. FEHÉR LAJOS FOGADTA A DAN MINISZTERT Fehér Lajos, a kormány elnökhelyettese szerdán hivatalában fogadta J. Frederiksen dán mezőgazdasági minisztert, és az általa vezetett küldöttséget. Megbeszélést folytattak a két ország mezőgazdaságát érintő kérdésekről. A megbeszélésen jelen volt dr. Dimény Imre mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter és S. K. Poulsen, a Dán Királyság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Semmi baj — Egek. a szótaram! — kiált fel kétségbeesetten az apa, amikor észreveszi, hogy a fia kitépi a kötet lapjait. — Ugyan ne dühöngj édes fiam — szól közbe a feleség. — Láthatod, hogy a gyerek csak az X és Y oldalakat tépi ki, ilyen szavakkal pedig soha nincs dolgod! MEGVAKÍTOTT ÁLDOZATOK Külön rendőrosztag nyomoz a New York állambeli Rocmesterben egy gyarmatáru-kereskedő és egy benzinkutas elleni brutális rablótámadás tettese után. A rabló miután magához vette a 72 éves kereskedő 21 dollárját és a 19 éves kútkezelő 10 dollárját, mindkettőjüket ujjaival megvakította. Orvosi vélemények szerint csupán arra van némi remény, hogy a 19 éves fiatalember fél szeme világát megmentsék. A rendóség szóvivője kijelentette: feltehetően a két támadás tettese ugyanaz a személy, bór a nyomok szerint a benzinkutas kirablásakor egy másik személy is segédkezett. LEESETT EGY AUTÓBUSZ A FELÜLJÁRÓRÓL A budapesti rendőr-főkapitányság központi ügyeletének tájékoztatása szerint szerdán Ili óra 45 perc körül a XI. kerületben a Budaörsi út 49—53. számú épülettömbbel szemben levő felüljáróról a Budaörs felöl közlekedő 140-es jelzésű gyorsjáratú autóbusz kerülés közben körülbelül 1,70 méter magasból az úttestre borult. A rendelkezésre álló adatok szerint a baleset következtében 35 utas sérült meg, közülük kettő súlyos, életveszélyes, négy súlyos, 29 könnyű sérülést szenvedett. GYÁSZMISE Athinagorasz patriarka elhunyta alkalmából kedden a Péter-Pál templomban gyászmisét tartottak. A szertartást Tulszkij Metropolita és Beljevszkij Juvenalij, a Moszkva patriarkátus egyházközi osztályának vezetője celebrálta. A templomban jelen voltak a diplomáciai testület képviselői. A „VNIIVLON—N" Minden eddig ismert természetes- és műszálnál szilárdabb és rugalmasabb a Szovjetunióban legújabban előállított „Vniivlon—N" elnevezésű műszál. A szakemberek szerint jól használható nagy teherbírású teherautók abroncsszövetének készítéséhez és meghosszabbítja a repülőgépek burkolatának élettartamát. Az új műszálból készült szállítószalagok teherbírása többszöröse a hagyományos anyagból előállítottakénak. ERDEI PIHENŐK Megközelítőleg félmillió azoknak a hazai és külföldi turistáknak száma, akik évente a virágpompába öltözött nyári vagy a havas téli Bükköt felkeresik. A bükkösökön, tölgyeseken, fenyőerdőkön átvezető utak mellett azonban sem az autós, sem pedig a gyalogos turisták számára eddig nem volt megfelelő pihenő hely. Az erdészet most a két leggyakrabban látogatott útvonal mentén több mint húsz helyen erdei pihenőt alakít ki. A tölgyesek közötti tisztásokon autóparkírozót létesítenek. A 80 ÉVES KERÉKPÁROS A 80 esztendős Fumeo kerékpáron elindult szülővárosából, a jugoszláviai Koperből az augusztusban Münchenben megnyíló olimpiai játékokra. Az idős férfi az olimpiai játékok előtt több európai országba ellátogat. Tervezett útja összesen 4000 kilométer lesz. Szöveg nélkül Rabló a bárban Sűrű programról gondoskodott magának egy kaliforniai férfi, aki a rendőrség állítása szerint egyetlen éjszaka nyolc különböző útszakaszon fosztott ki embereket. Az éjszaka betetőzéseként egy hollywoodi bárba tért be, fegyvert rántott és arra kényszerítette a vendégeket, hogy a táncparkettre hasaljanak. Ezek után kilódította a zenekar dobosát a hangszer mögül és maga ült helyére. A fültanúk szerint a jo ritmusérzékkel rendelkező rabló csak egyszer zökkent ki nyugalmából, amikor az egyik vendég kirohant az ajtón, hogy segítséget kérjen. Az utána küldött három lövés célt tévesztett. A fegyveres ezek után a bevételt követelte a bármixertől, aki közölte, hogy azt már a támadás elején egyszer átnyújtotta. A rendőrautók szirénájának hangjára a férfi elmenekült. A vizsgálat után a rendőrök távoztak és a mixer is bezárta a boltot. Az utcán azután egy súlyos kéz nehezedett vállára; a telhetetlen bandita még a maradék pénzétől is megszabadította az elképedt csapost, majd nyugodtan távozott. „ÓRIÁS" KISVASÚT Otelló Brunetti, 72 éves nyugdíjas bolognai vasutas kedden Riminiben bemutatta a világ — szerinte — legnagyobb miniatűr vasútját. A 45 négyzetméter .alapterületű pályán 420 méter hc«szú sínpár, 120 váltóberendezés, 55 jelzőkészülék és több mint 5000 lámpa működik. A hegyek, hidak, átjárók és sorompók mellett két pályaudvar is segíti a valódi vasút még tökéletesebb utánzását. Az utasításokat — elektromos impulzusok formájában — a központi vezérlőpultról kapják a berendezések. GREGOR JÓZSEF MOZGALMAS HETE A szó legszorosabb értelmében csak egyet alhatott a margitszigeti Attila címszereplője, a szegedi Gregor József, a budapesti premierre. Másnap Veszprémben szabadtéri koncerten énekelte Hándel Sámson című oratóriumának Harapha szólamát, a Forray Miklós vezette postás szimfonikusokkal, a Budapesti Kórussal és szólistapartnereivel, Komlóssy Erzsébettel, Laczó Ildikóval, Bende Zsolttal, Réti Józseffel. Napokkal korábban, ugyanebben a produkcióban, fellépett Sárospatakon is. GOMBATERMESZTÉS A csehszlovák mezőgazdaság idén már több mint 350 tonna gombát adott át a belkereskedelemnek. Az ötéves terv végéig a termelést 2—3 ezer tonnára kívánják emelni. KINCSKERESŐK Japán Gumma prefektúrájában kilencven éve foglalkozik „kincskereséssel" a Mizuno család. A család 1883ban egy dokumentum birtokába jutott, amely szerint az Edo császárság idején harmincöt millió jen értékű aranyérmet rejtettek el a Gumma prefekturai Akagihegy közelében. A Mizunocsalád 1883 óta folytatja kincskereső munkáját, immár három generáción át. Eddig összesen száznegyven alagutat vájtak a hegyben, köztük egy tíz kilométer hosszút — minden eredmény nélkül. A kincskeresést elindító nagyapa unokája kijelentette, hogy továbbra is bízik a dokumentum hitelességében. KIVÉGEZTÉK A GYILKOST Ifj. Csapkó János emődi lakos 1971. október ll-én éjjel Ernőd községben megölte különváltan élő feleségét, anyósát és az annál vendégként tartózkodó kislányt. A Borsod megyei bíróság ifj. Csapkót halálra ítélte. Az ítéletet a Legfelsőbb Bíróság jóváhagyta az elítélt kegyelmi kérvényét az Elnöki Tanács elutasította. Az ítéletet végrehajtották. A mindent tudó mag és a naptár Már a magban benne van a növény egész jövője — erre a megállapításra vezették három évtizedes kutatásai dr. Mándy György profeszszort, a biológiai tudományok doktorát. Megállapítása szerint a mag teljes részletességgel tartalmazza azt is, hogy a növény mire lenne képes, és azt is, hogy milyen környezeti tényezőket követel meg egész élete során ahhoz, hogy ezeket a képességeit maradéktalanul kifejthesse. Az emberi beavatkozás, a talaj és a klimatikus viszonyok ezeknek a veleszületett tehetségeknek a kibontakozását, realizálódását legfeljebb segíthetik, vagy akadályozhatják. Ha a növény pontosan az általa megkövetelt feltételek között fejlődhet, akkor termésének hozama és minősége, a betegségekkel és a növényi kártevőkkel szembeni állóképessége százszázalékos lesz. Ha nem kapja pontosan azt, amit kíván, az eredmény 30—50—80 százalékkal is csökkenhet. A professzor és munkatársai már eddig 25 kultúrnövény — az összes gabonafélék, a lucerna, a kukorica, a paradicsom stb. — több mint 120 fajtájának „beprogramozott" képességeit és igényeit állapították meg. Ezzel lehetővé vált ezeknél a növényeknél az elérhető terméshozam legnagyobb mérvű megközelítése azoknak az eljárásoknak a segítségével, amelyek kisebb-nagyobb mértékben elháríthatják a növény igényeinek kielégítése előtt álló akadályokat. Természetesen az időjárást és más természeti adottságokat nemigen lehet befolyásolni, de a tudomány tanácsainak elfogadása még így is legalább 30 százalékkal javíthatja meg a termésátlagot. Ilyen eredményt a legsikeresebb növénynemesítés nem tud produkálni. A kutatásnak ugyanis egyik legérdekesebb részeredménye az, hogy a növények megdöbbentő szívóssággal ragaszkodnak a naptárhoz. Minden fajta másmás talajhőmérsékletet igényel a vetés időpontjában, ami nyilvánvalóan az évszakkal függ össze, akár korábban, és ha akár későbben vetik, elkerülhetetlenül. csökken a termés mennyisége és minősége, gyengül a növény ellenállóképessége stb. Ezen később segíteni már nem lehet. Az időpontokra egyébként is rendkívül érzékenyek a növények. Vonatkozik ez például a növényvédő szerek alkalmazásának idejére Gyaszközlemények A Szegedi Tömegcikk Készítő Ipari Szövetkezet vezetósegc és dolgozói megrendülten tudatják, hogy szeretett munkatarvuk, CSANYI MIHÁLY, az üzemi pártszervezet titkára váratlanul elhunyt. A szövetkezet saját halottjának tekinti. Te.netcsc július I4-én délután 3 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. DK. 1104 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szeretett feleség, édesanya és rokon, ÜRMÖS l'ERENCNÉ Horváth Sarolta, élctenek 55. évében, hosszú betegség utál csendesen elhunyt. Temelése julius 14-én 13 órakor lesz a Belvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. Dk. ln 259 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa és nagyapa, CSANYI M1IIALY, életének 53. évében hirtelen elhunyt. Temetése júiius 14-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető mvatalozó iából. A gvászoló család, Körtöltés u. 45. T 1285 Mély fájdalommal tudatjuk, hegy szeretett férj, sógor, rokon, keresztapa, dr SKUl.TETY ISTVÁN, életének 70. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése julius 14-én 15 órakor lesz a Dugón les-temető ravatalozójából. A gyászoló család. Tölgyesi u. 25. T 12S7 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szeretett feleség, édesanya és nagymama. 1IALAZS JÖZSEFNE Kovács Margit, életének 47. évében váratlanul elhunyt. Temetése július 14-én 13 órakor lesz a Dugonics-temető ravatalozójából. A gyászoló család, Lomniczt u. 145. T 1288 Mély megrendüléssel tudatjuk, mindazokkal, akik szerették, tisztelték és ismerték, hogy BOKOR ANDRASNE Busbacher Olga, életének 66. évében súlyos betegség után hirtelen elhunyt. Temetése július 14-én 11 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. Gyászolják: fia, menye, unokája, családja és ismerősei. T 1294 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, a posta forgalmi osztály és a Gépjármű Szállítási Üzem dolgozóinak, akik szeretett halottunk, BALOG LAJOSNE temetésén megjelentek, részvétükkel és virágadományaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. T 1289 Köszönetet mondunk mindazon rokenoknak, ismerősöknek, akik szeretett halottunk, CSARNAI ISTVANNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk továbbá a Deszki Szanatórium orvosainak és ápolóinak, akik fájdalmát enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, l'arjan 321. T 1282 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. munkatársaknak, ismerősöknek, akik szeretett halottunk, NYERGES JÁNOS temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Hangos u. 10. T 1284 DÉLMAGYARORSZÁG A Magyai Szocialista Munkáspárt Szeged városi Bizottságának napllapta. — Meguleolk t étfő kivételével mindennap, hétköznap I. vasárnap 12 oldalon — Főszerkesztő: P. Nagy István. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szeged. Magyar Tanácsköztársaság útja 10 Telefoni 13-835, 13-003. — Felelős kiadó: Kovács LásZlá. — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged, Bajcsy-Zsilinszky otea HL — Mer: 29 *53. — Előfizetési díj egy hónapra 20 toriak.