Délmagyarország, 1972. június (62. évfolyam, 127-152. szám)
1972-06-27 / 149. szám
4 CSÜTÖRTÖK, 1972. JÚNIUS 27. Táppénx NDK-ból hazatért dolgozónak K. I. szegedi olvasónk nemrég tért vissza az NDKl)ól eredeti munkahelyére. Jelenleg táppénzes beteg. A munkahelyén úgy tájékoztatták. hogy 65 százalékos táppénzre jogosult. Olvasónk azt kéri, adjunk rövid tájékoztatási arról, hogy azok esetében, akik az NDK-ból viszszatérnek régi munkahelyükre, a külföldön eltöltött idő niegszakitott időnek tekintcndő-e? A magyar—NDK egyezmény alapjón az NDK-ból a szakmai gyakorlat befejezése után hazatérő fiatal dolgozók munkaviszonyát és társadalombiztosítási jogállását a szociálpolitikai egyezmények szabályozzak. Az egyezményekben foglalt rendelkezések szerint az NDKban töltött munkaviszony ideje mind a munkaviszonyhoz fűződő kedvezményekre, mind a társadalombiztosítás szolgáltatásaira vonatkozó jogosultság szempontjából belföldi biztosítással járó munkaviszonyban töltött időnek számít. Az NDK-ban fennállott munkaviszony megszűnése és a dolgozó hazatérése után minden társadalombiztosítási szolgóltatást az illetékes társadalombiztosítási igazgatóság (kirendeltség), illetve üzemi kifizetőhely adja. Abban az esetben, ha a dolgozó magyarországi munkaviszonya az NDK-ban töltött idő alatt és hazatérése után is £ fennáll, mind a hazai, mind az NDK-ban fennállott munkaviszonyát a 75 százalékos táppénzre jogosultság szempontjóból jogszerző időnek kell tekinteni. Ha pedig a dolgozónak kiutazása előtt nem volt munkaviszonya, az NDK-ban fennállott munkaviszonyát Jogosultság szempontjából figyelembe kell venni, ha a hazatérés után az első munkanapon munkába lép. Az NDK-ban dolgozó fiatalok részére a szerződés szerinti munkaviszonyuk megszűnésekor a német vállalat igazolást állít ki az ott munkaviszonyban töltött időről. Az utolsó belföldi munkáltató ennek az igazolásnak az alapján az NDK-ban munkaviszonyban töltött időt a nyilvántartó lapra felvezeti és a Munkaügyi Minisztérium utasítása szerint a munkakönyv 3. oldalára is bevezetni köteles. Az ismertetett kedvezmények természetesen a termelőszövetkezeti tagokat is megilletik. Az a fiatal termelőszövetkezeti tag, aki az egyezmények alapján az NDK-ban munkát vállal, hazatérése után, ha ismét mint termelőszövetkezeti tag dolgozik tovább, az esetleges szolgáltatásokra a termelőszövetkezeti tagokra vonatkozó szabályok szerint jogosult. Az NDK-ban eltöltött időt úgy kell figyelembe venni, mintha Magyarországon dolgozott vcrtna. Olvasónk a táppénz ügyében forduljon a vállalat SZTK-ügyintézőjéhez, és folyamatos munkaviszonya alapján kérje a 75 százalékos táppénz kifizetését. Vita esetén forduljon a vállalat Társadalombiztosítási Tanácsához. Dr. V. M. Analízis percek alatt A havasok vastörvénye A modern ipar elképzelhetetlen az anyagok minőségét, összetételét nagy pontossággal megállapítható eljárások és a feladatokhoz rendelt korszerű műszerek nélkül. Ezek sorában fontos helyet foglalnak el a gázkromatográfok. A gázkromatográfia a mintegy két és fél évtizeddel ezelőtt kibontakozott tudományos-technikai forradalom szülötte. Szinte valamennyi gáz, folyadék és igen sok szilárd anyag meghatározására alkalmas. Jól megfelel a szakemberek azon igényének, hogy minél több vegyületet, minél pontosabban és lehetőleg minél rövidebb idő alatt azonosíthassanak. A gázkromatográf működése azon a felismerésen alapszik, hogy bizonyos folyadékokban különböző minőségű gőzök (gázok) nagyon eltérő mértékben oldódnak. A gázkromatográfiának az is nagy előnye, hogy csak kis mennyiségű minta kell hozzá, amit gyors módszerrel „táplálnak be" a készülékbe. L KERÜLET liazaskág: MUlcev Novak es Juhász Evu, dr. Bcrky Gábor es CJeren.'ser Jldlkó, Varga Gábor es Kábák-Nugy Erzseoe. AJtay András es Laskat Erzsébet, Császár Zoltán és X. Sági Júlia, Cá3/.ár György és Breischnelder Irls, Holtéi- Laszlo és Simon Márta. Szabó Imre es Dékán Karolina. Sebők János es Négyökrú Zsuzsanna. Tóth András és Balo Olga. Hudas Ferdinánd és lerak Zsuzsanna, Bnlutta György es Pap Marbi Matild. Barkóei.l József és Veress Ágnes, Mdller József ég Bulo Ilona, Takucs Ferenc és Bertók Judit, Pcezka Mihály és Király Bernadette, Lengyel László és Nagy Piroska Szepesi Endre és Fekete Katalin, Kenyeres Jenő és Kószó Irén, Várkonyl Károly és Tülk Mária házasságot kötöttek. Születés: Csorvásl Mihálynak és Uhlá.- Erzsébetnek Zoltun, Török Mihálynak es Kormányos Juliannának Zoltán, or. Maróy Péternek és Kökény Eszternek Dllta Réka. Ujj Karoly nak és Terhes Rozáliának Andrea. Batkl Lajosnak és Kalapathy Kitallnnak £va, Kiss Józsefnek és Ferenczi Irénnek Tünde. Kiss Józsefnek és Ferenczi Irénnek Mátyás. Frlttmann Józsefnek és Pap Jolánnak Anltn. Fodor Ferencnek és Gémes Juliannának Erika, Hovnnyecz Jánosnak és Zádorl Klárának Attila. Fábián Lászlónak és Répásl Mariának László, Kis pál Tamásnak és Papp Juliannának Attllu, Klspál Tamásnak és Papp Juliannának Tamás. Takács Ferencnek es Nógrádi Mariának Tibor, Siklósi Csabának cs Rajki Erzsébetnek Zoltán, Siklósi Csabának és Rujkl Erzsébetnek Zsolt. Dudás szilveszternek és Sárközi Ilonának Ilona, Csányl Józsefnek ós Fekete Erikának József Norbert, Amond Luszlónak és Lévai F.dltnek László, Kadnal Józsefnek és Domokos Mártának György József, Szögi Lászlónak cs Lengyel Ágnesnek László DáviJ. Laczl Dezsőnek rs Parogi Etelkának Csaba. Farkas Istvánnak és S/utó Máriának István, Apró Lászlónak és Veres Piroskáink Anita Nóra, Szálai Balosnak é« Palatínus Borbálának Zita. Pallos-Szúcs Jánosnak és László Irénnek R"riáta, Arval Rándornnk és Újházi F-zséoetnek Ágnes Rita, Dobó Péternek és Molnár Máriának Sándor Péter nevű gyermekük született. Halálozás: sötét József, Csonka Istvánná Kocsis Mária. Tor.abacz István, Lukacs József, Lovas Ferenc, Bálint Józset, Farkas József, :lr. Szciny Endre. Csányl György. Zsák Józscfné Polcnlk Stefánia, Halász Zoltán. Szaniszló Szaboics, Zseránszky Pálné Török Mária, Ballá István. Szekeres Sándorné Hajnal Elvira, Kurunezl JOz.sefné Suhajda Margit meghalt. II. KERÜLET Házasság: Nóvé Lajos és Aradi Erzsébet. Csikós Mátyás István és Ball Mária Terézia, Anyakönyvi hírek Veszprémi Gábor és Seidel Karola Irma. Fürge András és Albert us Katalin, Biacsl Mihály és Albertusz Julianna. Hovan Ferenc és Rovó Erzsébet Julianna, Korom Sándor és Rovó Mária, Halnál Imre és Juhász Klára Gizella házasságot kötöttek. Halálozás: Nagy Et.'l, Róvó József. Bálint József meghalt. UI. KERÜLET Házasság: Kutast György Ferenc és Tóth Terézia, Takács Ferenc és Kuruc Éva. Barna István és Kovács Terézia házasságot kötöttek. Születés: Kolompár Lászlónak és Kovács Annának Anial. Papp Ferencnek és Kiss Erzsébetnek Ferenc, Forgó Lajosnak és Simon Mária Magdolnának Ferenc Zoltán, Kúszó András Jenőnek és Börcsök Iréonek András, Olajos Istvánnak és Tóth Máriának Akos, Kolompár Sándornak és Kolompár Máriának István, Nagy-Berta Lászlónak és Apró Mariának László, Ball Ferencnek és Borda Máriának Mariann, Csabai Lászlónak és Szilágyi Mária Katalinnak Attila, Sárkány Tamás Györgynek és Schmidt Irén Teréziának György, Halász Zoltánnak és Kovács Margitnak Zoltán, Marótl Tibor Gyulának és Kovács Mária Magdolnának Andrea, Tombácz Antalnak és Keller Mária Matildnak Mariann Tünde, Farkas Mihálynak és Wittinger Ilonának Zsolt, Födi Istvánnak és Orgován Júlia Borbálának József. Hegedűs Zoltánnak és Murányi Erzsébetnek Zoltán, Tóth Sándornak és Szabó Máriának Sándor, Temesvári Jánosnak és Szeles Mária Piroskának János, Temesvári Jánosnak és Ballá Annának Zsuzsanna Evt nevű gyermekük született. Miként Csehszlovákiában oly sok fiatalember, a poprádi Milán Krissak is jégkorongozóként kezdte sportpályafutását. Ám, idővel be kellett látnia, hogy nem sok babér terem számára a jégén. A jégkoronggal szakított, a sporthoz azonban nem lett hűtlen, ml több, az egyik legérdekesebb sportággal jegyezte el magát — a hegymászással. A cél a Himalája A szándék egymagában persze kevés, mert a meredek, sziklás terepen megfelelő felszerelés híján képtelenség előre jutni. Mivel azonban a kötelek, horgok, cipők Igen drágák, szinte évről évre kellett gyarapítania a felszerelést. Az eszközök szépen szaporodtak, s Milán Krissak afféle kis válogatott csapat tagjaként a Himalájába indult. A cél a Himalája, nagyság szerinti, sorrendben 9. csúcsának, a 8 ezer 125 méter magas Nanga Parbatnak meghódítása volt. — Az expedícióban eleinte mindenki egyformán dolgozott. aztán ahogyan feljebb és feljebb jutottunk, egyre csökkent a létszám — emlékezett vissza Milán. — Aki legjobban bírta a fizikai és idegi megpróbáltatásokat, az juthatott el a legmagasabbra. Nagyon kevéssé hasonlítottunk civil emberekhez, szakállunkat nem borotváltuk, mert az is melegítette arcbőrünket, védte a széltől. Állandóan krémeztük magunkat az ultraibolya sugarak miatt, szemünket pedig sötét szemüveg fedte. Lábunkon egyszerre három cipő is volt, egy filcből, egy vékony bőrből készült — talp nélkül, és legkívül egy igen erős, vastag bőrcipő. Zoknink tiszta gyapjúból készült, mert ez még akkor is melegített, ha már átázott. Hó és szél Hatezer méter magasan jártak, amikor úgy tűnt, megint vissza kell fordulniok. Egy teljes hónapot vesztegeltek a kegyetlenül rossz időjárás miatt. A sátrakat újra meg újra belepte a hó, egyetlen feladatuk jóformán az volt, hogy kiássák magukat. Beszélni erejük sem, kedvük sem volt. öten éltek napi fél kiló konzerven. Evésről, ételről egyszerűen tilos volt beszélni! Aztán mégis folytathatták utukat. Az utolsó éjszakát 7600 méter magasan töltötték: ott már csak négyen voltak: Ludovit Zahoramszky, Ivan Fiala, Michal Orolyn és Krissak. — Emlékszem, orkánszerű szél tombolt, a hőmérő mínusz 35 fokot mutatott. Leheletünk párája ráfagyott a sátor oldalára. Alvásról nemigen lehetett szó. Gázrezsónkkal próbáltuk leolvasztani a sátorlapra fagyott jégréteget, s közben egyik társunk ruhája tüzet fogott. Szerencsére gyorsan eloltottuk. Nem is tudom, mi lett volna, ha nem sikerül. Mert a mi íratlan törvényünk szerint, ha valaki megsérül, megbetegszik, sorsára kell hagynunk. Ha vele maradunk, mi is ott veszünk. Higgyék el, nem embertelenség ez! Az érzelmeket ilyenkor legyőzi az értelem parancsa. Hétezer méter fölött — A csúcsra végül csak ketten jutottak el, az a kettő, akit a „természet kiválasztott", akinek szervezete legjobban dacolt a megpróbáltatásokkal. Az utolsó hat kilométert már 7 ezer méter fölött kellett megtennünk. Ez a magasság talán határvonal az élet és halál között. Oxigénpalack nélkül az emberi szervezet három napig bírja ezt a magasságot. De ha valakit, mondjuk helikopterből egyik pillanatról a másikra kitennének ide, három percnél tovább nem élne. Mi mégsem használtunk oxigénpalackot, mert szerettük volna bebizonyítani — és sikerült is —, hogy kellő akklimatizálódás után így is fel tudunk jutni a csúcsra. De milyen nehezen! Én 7750 méternél adtam fel a harcot, 39 fokos lázam volt, az ajkam vérzett Zahoranszky hatvan lépésre volt a csúcstól, amikor megállt. Így csak Orolyn és Fiala lépett a Nanga Parbat tetejére. Az ő nevüket ma mindenki ismeri Csehszlovákiában — a miénkét csak kevesen. De bennünket ls fogadott a köztársasági elnök, Ludvig Svoboda, aki maga is szereti a hegymászást, és több csúcsra jutott fel a MagasTátrában, még a legutóbbi időben is. Krissak pedig folytatja a munkáját a poprádi közművesítő vállalatnál. Hiszen a foglalkozása csőszerelő és nem hegymászó. Vass István Zoltán Gyógyszerek - emberi vérből Hírt adott a sajtó egy nagy jelentőségű gyógyszeripari szabadalomról, arról a Bioplastról, amelyet Gerendás professzor állított elő és az elhasznált szöveteket pótolja, regenerálja. Érdekessége, hogy mihelyt nincs szükség rá a szervezetben, felszívódik — nyomtalanul eltűnik. Ez az anyag emberi vérből készül, tehát a szervezettel rokon anyagból, s ezért is tud azonosulni a sejtekkel. Az új szabadalom kapcsán felvetődik a kérdés, mi az előnye annak, hogy humán alapanyagból készítenek gyógyszereket, és van-e már erre példa a gyógyászatban? A kérdésről dr. Horváth Istvánnal, a Gyógyszerkutató Intézet igazgatóhelyettesével beszélgettünk. — Az utóbbi 20—25 évben a gyógyszeripari technológiák rohamos fejlődésével nyílt lehetőség arra, hogy humán alapanyagú gyógyszereket készítsenek. A vérből készült anyagok tárolása, tartósítása, feldolgozása nehéz feladat elé állítja a kutatókat. Az első, széles körben elterjedt ilyen humán alapú gyógyszer a Gamma globulin, amely a vérben található nagyobb molekulasúlyú fehérjéből készül. Ez az értékes vegyület koncentrálja magában a szervezet védekező képességét, s ezáltal gyermekeknek, vagy legyengült felnőtteknek adagolva megakadályozza az újabb fertőzéseket, megbetegedéseket. A vér kisebb molekulasúlyú fehérjéje, az albuminaz alapja annak a gyógyszerkészítménynek, amely a súlyos betegek regenerálódását segíti elő. A Gyógyszerkutató Intézet és a Kőbányai Gyógyszerárugyár kutatómunkájának eredménye a humán ACTH előállítása. Ez a mellékvese működését szabályozó hipofízis hormon a reumás megbetegedéseket gyógyítja hatékonyan. A felsorolt gyógyszereket elsősorban természetesen állatokból, lóból és juhokból állítják elő. Egyszeri alkalmazásuk rendkívül hatékony és veszélytelen is. A szervezetben azonban az állati fehérjék hatására ellenanyag termelődik, amely akkor lesz veszélyes, ha ezeket az állati eredetű gyógyszereket ismételten alkalmazni kívánják. Súlyos sokkot válthat ki, amely végzetes is lehet. Az ilyen esetekben életmentő a humán eredetű Gamma globulin vagy ACTH, amellyel szemben semminemű ellenanyag nem termelődik, a szervezet sajátjaként fogadja. OOOÖ QO< _ _ • »o©< i • — s&ooooooa 1 -1 U a msi r 1. A Tisza novemberben áradni kezdett. Szokatlan volt ez, s a vízi emberek, akik a Felsővárost lakták, tanácstalanul bámultak egymásra, valami végzetes veszedelem ösztönös megérzésévei. Maga az öreg Zsótér, aki nemcsak hajósgazda voit, hanem a város egyik legtehetősebb virilistája is, elkedvetlenedve lépett be a Kiskaszinó füstös helyiségébe, mely igénytelenül vedletten húzódott meg a Kistisza és Kisséta utca sarkán, s a tanakodva iddogáló felsővárosiaknak mogorván bökte oda, hogy iilvet még ő sem éri, meg, s ha nem javul a helyzet, a meggyötört városnak az eddigieknél is nagyobb szerencsétlenségre van kilátása. A helyzet napok múlva sem javult, sőt inkább romlott, mert a viz szintje, ha csak egykét vomálnyival is, egyre emelkedett, de a háborús s a politikai események olyan rohamosan torlódtak s árasztották el a többszörös katasztrófának kiszolgáltatott alföldi várost, hogy az egyre fenyegetőbb és ingerlékenyebb folyó rendellenes viselkedéséről, a közvetlenebb szerencsétlenseg hatása alatt, majdnem megfeledkeztek. Az újságok is csak mellesleg utaltak a vízállás néhány hüvelyknyi változáséra, mert mindenkit a még mindig dúló, véres boszniai okkupáció rémségei s a körülötte felzúduló politikai vihar foglalkoztatott. A kegyetlenkedésekről hátborzongató történetek kerekedtek, melyeket az itthoni elégedetlenség s a kormány magatartásának egyre nyíltabb és dühösebb elítélése vérlázító fordulatokkal mégcsak fokozott. Andrássy az országgyűlés megkerülésével megszavaztatta a hatvanmilliós hitelt s egyben a mozgósítást is elrendelte azzal a biztató ígérettel, hogy Bosznia megszállása csak formális, a Monarchia a pánszlávizmus meglékezése érdekében csak rendet óhajt teremteni a kérdéses területeken, főleg azért, hogy az ottani keresztény lakosságnak hathatós védelmet nyújtson, ám csapataink bevonulása a berlini kongreszszus döntése s a Porta jóváhagyasa alapján nem háború, hanem békés, á bosnyákok körében is jó szívvel fogadott diadalmenet lesz. Az elég gyengén félszerelt hadsereget azonban. melynek létszáma alig haladta meg a nyolcvanezer főt, nem zászlókkal és ünnepi szónoklatokkal, hanem kemény, fegyveres ellenállással fogadták. Mosztárt mégcsak elfoglalták különösebb veszteség nélkül, de Szarajevó már nem adta meg magát s Phillippovicsnak házról házra kellett előrenyomulnia, hogy megkiizdve a minden résből, ablakból s háztetőkről alázúduló golyózáporral, keserves, majd két óra hosszáig tartó vérengzés, öldöklés után kitűzhesse főhadiszállására a Monarchia zászlaját. De még akkor sem érezhette magát biztonságban, mert a bosnyákok késsel, handzsárral, szuronnyal védekeztek az utolsó percig, még az asszonyok és betegek is, s volt rá eset, hogy a felkelő térdreborulva kért kegyelmet, s miután a gyanútlan katona csak a puskáját vette el, hogy mindenesetre ártalmatlanná tegye, a bosnyák alulról döfött beléje s fölhasította a hasát. Az okkupáció — formailag — október végén ugyan befejeződött, de a sebesülteket csak ekkor kezdték egyre nagyobb tömegekben hazafelé szállítani, s mert a 46-os gyalogezred katonái alaposan kivették a részüket a harcokból, a Tiszaparti város kórházai és iskolái megteltek velük. De volt halott is szép számmal, a sírás, a kormány átkozása nem szűnt meg, s ezt a vészes hangulatot az ellenzéki lapok' annyira felszították, hogy Széli pénzügyminiszter lemondása után — aki úgy-ahogy rendbehozta az eladósodott ország pénzügyeit — megbukott a Tiszakormány, s magával rántotta Auersperget, s vele az osztrák kabinettet is. — Sok az eltűnt — mondta más alkalommal még mindig az öreg Zsótér a Kiskaszinóban, mert megjelent az ajtóban egy most leszerelt s eléggé megviseltnek látszó fiatal katona, aki szerencsésen átvészelte ugyan a nehéz hónapokat a sziklás-szakndékos, hegyvölgves országban, de a bátyjának nyoma veszett rejtelmes módon, valahol Travnik közelében a Lasva patak mentén. — No, Feri, van-e már hír a Zsigáról — fordult feléje Ábrahám, a másik hajósgazda, s egv előzékeny mozdulattal az asztalhoz invitálta a jövevényt. — Az szögény aligha kerül már elő. Ki tudja, mit csináltak vele... — sóhajtott mélyről, aztán ő is odatelepedett a zöld asztalhoz s kihörpintette a poharat, melyet a hajósgazda töltött meg neki. , — Hátha egy mohamedán asszony vetött rá szömet — próbálta tréfával elütni a dolgot Tombácz, a híres halászmester, mert hirtelen nagyon megülte a szomorúság a kis társaságot. — Jóvágású gyerök az a Zsiga... (Folytatjuk.)