Délmagyarország, 1972. május (62. évfolyam, 102-126. szám)
1972-05-23 / 119. szám
2 KEDD. 1972. MÁJUS 2.1, ^b Lakás életjáradékért K. J.-né szerelné tudni, tele® megtenni. A szerződés telt, az eltartó a bérlő haláhogy ml a különbség a tar- teljesítését az igazgatási osz- lakor legalabb hat hónapja tasi és az életjáradék kö- tály rendszeresen ellenőrzi, állandó jelleggel a lakásban zött. A másik kérdése: az új Az ellenőrzést a felek köte- lakott, továbbá a tartási kölakásrendelkezések lehetővé lesek tűrni, azt nem akadá- telezettségét teljesítette, ilteszik-e tartási vagy életjá- lyozhatják meg. letve az átváltoztatás után az radéki szerződés alapján a A lakások elosztásáról és a életjáradékot rendszeresen lakás bérleti jogviszonyának lakásbérletről szóló 1/1971. fizette. megszerzését? (II. 8.) Korm. sz. r. ad vá- Személyi tulajdonban álló A tartási szerződés általá- la6zt ,™ásik E I^F® EFETÉ? az eltartó, a ban személye, szolgáltatások Si^SL.8^® (mosás, takarítas, étkezés lála esetén az elhalt bérlő feltételek meglétekor is csak eltartója i6 folytathatja a akkor folytathatja, ha a béra tartási szerződés stb.) biztosítására Irányul, fT uJ , „ .Í^ -ÍT -n a t , amelyet az eltartó nyújt az lakasberleti jogviszonyt. Te- beadó eltartottnak valamilyen va- há» tartási szerződest nem- megkotesehez hozzájárult Ez gyoni (általában ingatlan) * 'P8*^" vagy ingóya" fJT^f68 aJlaka6rende" íejébe. A szerződéssel az el- ^""/ejeben. hanem^ lakás- let ható yba lépese előtt tartó a vagyon vóromá- Jogvtezony foljttatasa megkötött tartási szerződenyossá válik Az élet- fe)eben 18 lehet kótni. E ren- sekre nem vonatkozik. A tarjáradéki szerződés nem delet 81. paragrafus (3) be- tósi szerződés érvénytelensészemélyes szolgáltatást, ha- kezdéf ge; felbontása vagy megszünnem a szerződésben mégha tartósi szerződés életjáradéki tetése a lakasberleti jogvitározott összeg rendszeres szerződéssé változtatása ese- szony folytatását kizárja. biztosítását jelenti a rászo- Jén is az eltartó jogosult a Az elmondottak szerint rolónak ingó, esetleg ingat- laka8berleü jogviszony foly- akar tartási, akar életjaradélan VHE?van mpmmíu. f» tatásóra, ha a tartási szerző- ki szerződés alapján lakasuui vagyon megszerzésé le- ,, .. ,, „ u/.,j l. kí.i„« „i jében. A 7/1967. (H. 26.) Korm. sz. rendelet szerint a szerződés csak hatósági jóváhagyással érvényes. Az írásban megkötött szerződéseket az eltartott (örökhagyó) lakóhelye szerint illetékes városi, illetve kerületi hivatal igazgatási osztályához, községekben a végrehajtó bizottság titkárához kell jóváhagyás végett bemutatni. Az igazgatási osz- j tály a szerződés jóváhagyása előtt a helyszínen megvizsgálja a szerződő felek körülményeit, felvilágosítást ad a felek jogairól és kötelezettségeiről. A rendelkezés szerint meg kell tagadni a szerződés jóváhagyását, ha annak tartalma nem felel meg a Polgári Törvénykönyv rendelkezéseinek, vagy ha a szerződés nem tudná célját tartósan betölteni. A szerződés jóváhagyását megtagadó jogerős határozat az illetékes járásbíróság előtt keresettel támadható meg. A szerződés módosítását, felbontását, megszüntetését és a tartási szerződés életjáradéki szerződéssé történő átváltoztatását 30 napon belül az igazgatási osztálynak be kell jelenteni. A bejelentést az eltartó ködés jóváhagyásától a bérlő ha- bérleti jogviszony szerezhető, láláig legalább hat hónapéi- Dr. V. M. Síelő fókavadászok Fotó: UPI — MTI—KS Finnország északi részén a befagyott tengeren — különös módon — jégsível vadásznak a fókákra. Izgalmasan érdea mesterség". I. KERÜLET Hazasság: Mészáros István ós Bangó Julianna, Monti-lka János ós Úrban Hona, Haoz Miklós ós Bertalan Margaretta, Horváth István es Deák Judit, sári Mihály ós Dávid Erzsébet, Soós László es Csrehlén Ágnes. Vida László es Eke Mária, Németh Ferenc, dr. Veszelovszky István és dr. Györft Mária Erzsébetnek Rita, Kocsmár Ferenc és Hegedűs Márta Rozáliának Gábor Péter, Qrules József és Komáromi Etelkának József. Pannonhalmi Antal és Sebők Klárának Antal, dr. Bácskai István és Bata Máltának Judit, Erdei József Jakab es Tóth Márta Katalinnak László nevű gyermekük született. Sándorné BaAntal, Gábor tlla, Forrj Attila, dr. Balia Ist- Ferencné O'.tlik Mária, Kovács van, Székessy Lajos, Korai sán- Ferencné Kotogány Mária. Pető dorne Spang Margit, Milkovics Jolán, Fogas Jánosn-i Ecliinger Születés: Ratfael István és Ja- Gyorgyne Madarasz Maria, Plkali Erzsébet, Takács Mihály, Kiss kab Horninak Róbert. Kaffael József. Varga linren- Császár István, Kálmán Péter, Tapp FeIstván es Jakab Ilonának Tibor, Piroska, Korda Laszlo, Wlnklcr renc, Kispeter Vilmosné Győri Herczeg József es Koszó Evá- Hernianne Weisz Karolina, Ju- Rozália, Erdélyi Józsefné Szilának Tímea Tünde, Kerekes 3ái- hfsz Tibor, Konya Mlhályne gyi Ilona, ökrös Margit Ilona, dor és Fialsz Teréziának Krluz- Ezekeres Maria, Janzso József, Német Pál, Szirmai Oyaláné tlr.a, Melsztor Józse" es Bozsóki Oila Katalin. Kiss Sándorné Ma- Gultlg Hermina Róza, Szögi ImAnnáni.k József, Tórók Lászli f-J'ar Katalin, Szálkai Mihály réné Ábrahám Mária meghaltak. meghaltak. II. KERÜLET Házasság: Gyólai Ferenc es Anyakönyvi hírek Gyul. és Vetró Julianna. Zsír- SS^^uySSflSSM^^ mon István és Tarján Zsu- HMáloz^s-^oáf J«:o HJrváth dr" Kővári ^od^ánS Halálozás:'ördög « ^rzfuTannt^oWlS ^Jos. Turi Sándor. Bőrcsök At- log Anna. J/arga,, Ferenc és Hopenthaler liona házasságot kötöttek. szelkítíét itfarmégdé meg..." G. népítélet fSpötfaluan Bakócz Tamás és a fő- és nürnbergi őrgrófság mellé De csak egyetlen éjszakáurak ultimátumából vég- megkaparintotta a magyar- ra tudta elodázni végzetét, érvényesen meggyőződött országi várak jelentős cso- Dózsa percnyi nyugalmat portját, a Nagyalföld 251 sem hagyott ellenfeleinek, mezóvárosának és falujának Szívósan a sarkukban volt, még a nagylaki ütközet utóarról Dózsa, hogy az ország nemessége, és a király katonái nem a török, tulajdonjogát, hanem a kereszteshadak el- Ezé cselekedelt Dózsa ni í)«aMn Csanádéiig ÜSSftS bölcsen, amikor hadaival bebizonyította a legnagyobb urak sebezhetőségét. Ezért ellenpárt vezetői, amikor látták, hol kezdenek megaz életre-halálra szóló harc immár kikerülhetetlen. Katonailag igen kedvező volt a keresztesekre nézve, hogy a fővezér elgondolásához hiven, a békési és a bi- szilárdulni hari síkságot birtokolták. Olyan területi pozíció volt ez, ahonnan egyforma súlylyal éreztethették hatásukat mind Buda, mind Erdély, raszti seregek átkelését mind pedig a török felé. E körzet stratégiai fontosságát hagyományosan ismerték az ország urai, hiszen számos vár tanúskodott kivételes kezdte a püspöki erőd ostromát. A püspök reményte. , . __ . .., lennek látta helyzetét, ezért ü^-fí? naey_,P-árllkba.!,aZ bizalmasaival együtt cso nakba szállt, hogy az éjszaka leple alatt fölevezzenek a a keresztesek Maroson az aradi hegyekig, pozíciói. Legfontosabb szán- Azonban mégis elfogták dékuk az volt, hogy bármi őket a keresztesek és fogáron megakadályozzák a pa- megkÖtÖZVC **** Maroson, s ezzel elejét vegyék Csanád és Temesvár Ekkor már számos nemest tartottók fogva Dózsa tóborában. Többek között Raelestének. Csáky Miklós csa- vazdy Péter alispánt, de főképp a hatalmas urat, Tenádi püspök állt a nemesi _ „ . . „ had élén. Hozzá csatlako- le°dy István kincstartót' T^JIZT' ZZ ugyancsak tekintélyes éppen a király sürgős^ üzeerőkkel Báthori István temesi gróf. Amikor Balogh István alvezér, Dózsa pa la, Csanád mellett olyan kulcserődök tartoztak ide, mint az erdélyi bejáratot őrző Lippa és Solymos vára. Mindehhez a stratégiai rendszer koronájaként tar- . , . , , . , , , ,, helyet es gazlókat keressen, tozott Temesvár, amely felé , netével sietett volna Erdélyen át a moldvai oláh vajdához, hogy küldjön katonai rancsnoktársa a Maroshoz segítsege.t a f°Uázadt jobbáért, hogy elfoglalja a réva nemesek megverték a kereszteseket. Csáky és Báthori átDózsa törekedett. Ha ezt elfoglalja, Budánál is fontosabb hadászati bázis jut a kereszteshadak kezére. Gazdaságilag és politikailag úgyszintén nagy jelentőséggel bírt ez a terület Aki elfogadták Jaksics György a magáénak mondhatta, az gyok ellen. Egyúttal szörnyű hirek érkeztek a táborba az elfogott keresztesek budai kivégzéséről. így például tudták már a keresztesek azt is, hogy a Mezőtúrkeltek a Maros jobb part- •, „ ,, ' 7 ~ " jára. Nagylakig üldözték a rtl Budára hurcolt paraszto" kereszteseket, de egyelőre ^ megnyúzták, eleven hubeérvén a kezdeti diadallal, sukat megsütötték. Az úri ítéletre népítéletgazdag szerb vendéglátását tel kívánt felelni Dózsa, erkölcsileg nagy hatást gya- és nagy dinom-dánommal Be akarta bizonyítani, hogy korolhatott az ország közvé- töltötték az éjszakát. Dózsa már másnap, május huszonhetedikén hajnalban leményére. Itt könnyebben megoldhatták a gazdag uradalmak révén a hatalmas Nagylakra ért. sereg ellátását. A kereszteshadak megszállt országrész akármilyen birtokos volt. Valóságos kiskirályként élvezte a gen létére feltűnő kegyességgel pártfogolt II. Ulászló. van bennük bátorság, az úri rémtettek megtorlására. Csanád mellett, Apátfalván tartott nyilvános ítélkezést. A környeMagámegvert által nem és mindjárt hozzálátott a úré Jaksics-féle, megerősített kúria ostromlásához. Teleroppant hordatta rőzsével a várárvagyon előnyeit az a Ho- kot és rövid úton kifüstölte csanádi Püspökön kezdték. henzollern György, akit ide- a védőket. Fordult a' kocka, Csontjait vasbuzogánnyal ezúttal a keresztesek győztek, noha mind Báthori, hoz kapcsolta a csapatrészek maradványait 20 vidék jobbágyai hossZ£m elsorolták sérelmeiket. Halál várt a keresztes táborban fogva tartott valamenvnyi nemesre. Csáky Miklós Ügy vélte a magyar király, mind Csáky elszántan harmegteheti ezt unokaöccse colt. A lényegében sértetkedvéért. A német Hohen- len nemesi hadak egész nazollern Györgyhöz adta fele- pont át védekeztek, végül összetörték, majd fejjel lefelé karóba húzták. A többi urat is karóba húzták, mind egy szálig. Telegdy István kincstartót, a király diplomatóját magas oszlopra köségül Corvin János herceg özvegyét, Frangepán Beatrixot, s miután a hozománybirtokos asszonyt rövidesen tönkreverésükkel fejeződött tözték és ^^ nyilazták le. Május 28-án történt ez, a kereszteshadak: be a csata. Báthori csak nagy szerencsével tudott megmenekülni és Csáky amikor sírba kergették, György ölé- Miklós is annak köszönhet- népítélettel adták ellenségebe hullott Magyarország te egyelőre életben maradd- ik tudtára, hogy elszánták sát, hogy az erdőben, ahol egyik leghatalmasabb latifundiuma. így tehát György folyt ellene a harc, hamaúr, a stettini, pomerániai, rabb beesteledett. Sikerült rügeni, ansbachi hercegi egérutat nyernie, Csanád vácim, illetve a brandenburgi rába futott magukat a legvégsőkre. GERENCSÉR MIKLÓS Következik: AZ ADOTT SZÓ es Fark.ua Erzsébetnek László, Markó Ede és Szel Irmának Edina Rita, Sutus Antal és Frank Ilonanak Aranka, Korom Fe- Csiztk Magdolna, Godó Zoltán renc és Kls-Szabó Marianak Dú- és Hévész Mária, Lengyel László ra. Kovács György es dr. Vadon István és Gábor Márta, Juhász Viktóriának Tamás, Bittó György Andiás és Boros Julianna, Kecs Csapó OlganakRenáta Mária, lenen József és GajaácsiEszter, Uera Miklós és Almásl Katalin- Gullcska József és Nagy Gabnak Miklós. Neukunft András riella. Lepény András és Néés Dudás Rozáliának Péter Csa- meth Magdolna. Kovács József ha. Bakod! Géza és Deák Er- Ignác és Bakró Katalin, Bakos zsebelnek Géza, Szita Attila San. dor es Pozdena Teréziának Sándor Attila, Kovács Bertalan és Hornyak Elvirának Attila. Fe Pál és Ábrahám Maria, Barabás Béla és Surján Zsuzsanna, Szabó János Férene és Seres Eszter, Hegykői György ós Gera •PP I9L HP cg . renczi Pál és Bán Veronikának Éva, Kiszeíy Jenő és Miklós lloIstván, Ferwnczl Pál és Bán na, Santu István Imre é6 Méhes Veronikának Eait, Abranam lm- Etelka. Pető György és Török re és Dlősl Margitnak Imre Alf- Jusztina Katalin, Doktor Lájos réd. Vas János es Koe/.kás MA- István és Sándor Margit Rozália, riának Csaba Attila, Celger TI- Tornán Mihály és Csorba Katabor és Szabó Honának Tibor Gá- lln. Takács István é» Nagy Mábor. Szatmári András es Józó rte, Jakab Pál László és Németh Annának Tamás, Tart Miklós és Magdolna, Dudás Béla László Szantszlo Évának Zoltán. Somo- es Noszko Márta. Tóth Béla IstRS't Gyula és Szabo-Blczók Ani- van és Nagy Mária Magdolna, Itónak Zsolt Gyula, dr. Bíró Tőth Dezső és Slnkó Márta háHalazs es dr. Szabó Orsolya Barbara, Császár András eg Csik Ibolyának Atilla, Forgó Miklós, irénnzk zassAgol kötöttek. Halálozás: Relsz Antal, Fohsz Ludvig Károly, Turl Lajos és Czékus Margitnak I'éterné Kovács Erzsebet BakaZsolt, Kovács Pál és Kenocsev csl Anna, Muziirák János. ZenFvának Angéla Georgina. Forgó tat Gyuláne Marsrhall Erzsébet, János és Figura Erzsébetnek Earago József meghaltak. — ,0" — K.rlka, Gajdács Géz.a es Zsiga Máriának Zsob Szabó Sándor és Farsang Máriának Orsolya. UI. KERÜLET Házasságkötés: Tanács Vince István és Bacsa Katalin házasKocsis Junos és dr. Nagy Er- ságot kötöttek zsebéinek Zoltán, Dénes Lajos Születés: Mocsai Zoltán Mlés Vldáes Klárának Attila. Gál hály es Vedres Zsuzsannának Sándor és Szűcs Juliannának Krisztina Zsófia, Vass János FeEólna, Sz.lrovtrza László es Kó- renc és Unghl Magdolnának kai Mártának Tamás. QÍU Fe- Gabriella. Otott-Kovacs Isfán és ronr és Deák Honának Csaba, Vigh Juliannának RtT'ort. Kriszr Vörös Imre és Argyusl Magőnl- * ~ ' " tin Antal és Kovács Ilonának Róbert, Soós Mihály és Tóthnár.ák Imre Gábor. Kalmár Bé PPi la és Tillinkó Veronikának Béli Nagy Emmának Sándor. Soos Jenő, Molnár Imre és Hegyi Mihálynak és Tótll.Nagy EmmAErzsébetn2k Mónika Katalin. Zab nak István. Biacsi Mihály és Gvörgy és Varga Ilonának Ag- Szabó Annának Tamás, Gasztány nes Csiila, Takács Lajos éa Sí- Ferenc és TeJokl Judit Máriának Alighogy Ivan Ignatyevics az udvarról kiért az utcára, máris erös ütést érzett az oldalbordái között. Megtántorodott, és csak homályosan hallottó egy fémtárgy csörömpölését az aszfalton. Mikor valamennyire magához tért, látta, hogy az aszfalton összevissza hajolva egy kerékpár feküdt, mellette pedig ijedt szemeket meresztve rá, fenékre huppanva ott ült egy fiúcska. — Ej, te ördögfajzat! — kezdte félelmetes hangján Ivan Ignatyevics. — Te alávaló gazember! Hogy merészelsz ilyet csinálni? Elütni egy békés felnőttet?! — Bácsi kérem, én véletlenül... rebegte a bűntudattól reszkető fiúcska. — Még hogy véletlenül!!! — dörögte még félelmetesebben, amikor észrevette, hogy oly nagy becsben tartott nadrágján hosszú szakadás éktelenkedik, két másik helyen pedig erős olajfolt terjeng. — Nem véletlen ez, hanem készakarva tetted! Ez garázdaság! Ahelyett, hogy otthon tanulnál vagy segítenél szüleidnek, esztelen kerékpárversenyt játszol az utcán! Majd ellátom én most a bajodat. Fogod te tisztelni a járókelőket! Ivan Ignatyevics mint haladó gondolkodású férfi, elvből ellene volt a testi fenyítésnek. így hát nekiesett a kerékpárnak, és elkezdte taposni, földhöz verni. Most már nem sajnálta saját cipőjét sem. Kitaposva a küllőket, ronccsá hajlítva a kerékabroncsot, kezébe vette a kormányt, és azt kezdte idomtalan idommá hajlítgatni. — Parancsolj — mondta megelégedéssel szemlélve saját lába és keze munkáját. — Most pedig menj haza, és édesapád is hadd osszon ki két nyaklevest a kerékpárért. A fiúcska meg sem mert mukkanni, csak szörnyülködve nézte hol az összevissza hajlított, taposott kerékpárt, mely ott feküdt az aszfalton, hol pedig a távolodó Ivan Ignatyevicset — Huligánkodás — dörmögte a még mindig lecsillapodatlan Ivan Ignatyevics. — Hogy el kanászodnak a gyerekek! És a rendőrség ezt is eltűri! Dúlt-fúlt még egy kis ideig magában, azután pedig betért az üzletbe, megvásárolta a napi szükségletet Közben egészen felderült, és jó hangulatban, mintha mi sem történt volna, elindult haza. Amikor a kulcsot megfordította a zárban, és kinyitotta a lakása ajtaját, azonnal megütötte a fülét kislánya keserves sírása és felesége mérges hangja. „Na még csak ez hiányzott a boldogságomhoz" — gondolta bosszúsan Ivan Ignatyevics. — Itt biztos történt valami. Hogy az ember még szabadnapján sem lehet nyugodt. Még akkor sem pihenheti ki magát nyugodtan 1" — Mi van már veletek megint? — kérdezte jó hangosan, még át sem lépve a küszöböt. — Miért itatjátok az egereket? — Képzeld, Ványuska — panaszolta a szobából elősiető felesege —, Verácska odaadta a kerékpárját egy kisliúnak a szomszéd házból, hadd kerékpározzon egy keveset. És képzeld: az utcán valami huligán izzéporrá zúzta a kerékpárt. — Mivé zúzta? — Izzé-porrá, de szó szerint — sírta a felesége. — Még a kormányra sem lehet ráismerni! Micsoda vandál erö kellett hozzá. De győződj meg magad a dolgokról — mutatott a padion heverő roncshalmaara. És Ivan Ignatyevics látta, hogy neje igazat mondott. — Felháborító — dörmögte, nem túlságosan meggyőző hangon. — És a rendőrség ezt is eltűri? D. Smelev i í t